Authors

  • Gulrux Shodiyeva

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.science-research.82861

Keywords:

so‘z turkumlari tasnif o‘zbek tili ingliz tili semantik mezon morfologik tamoyil sintaktik belgi.

Abstract

Ushbu maqolada o‘zbek va ingliz tillarida so‘zlarni turkumlarga ajratish masalalari lingvistik yondashuv asosida tahlil qilinadi. So‘z turkumlari tasnifining shakllanishi, tarixiy taraqqiyoti va zamonaviy tadqiqotlar natijasida vujudga kelgan tamoyillar – ikki til misolida qiyosiy o‘rganiladi. Ingliz va o‘zbek tillarida so‘z turkumlarini aniqlashda qo‘llaniladigan semantik, morfologik va sintaktik mezonlarning o‘xshash va farqli jihatlari ochib beriladi.

background image

2025

APRIL

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 4

602

O`ZBEK VA INGLIZ TILLARIDA SO`ZLARNI TURKUMLARGA AJRATISH

MASALALARI

Shodiyeva Gulrux

Fardu, mustaqil izlanuvchisi.

g.n.shodiyeva@pf.fdu.uz

ORCID ID: 0000-0003-2190-5741

https://doi.org/10.5281/zenodo.15295096

Annotatsiya.

Ushbu maqolada o‘zbek va ingliz tillarida so‘zlarni turkumlarga ajratish

masalalari lingvistik yondashuv asosida tahlil qilinadi. So‘z turkumlari tasnifining shakllanishi,

tarixiy taraqqiyoti va zamonaviy tadqiqotlar natijasida vujudga kelgan tamoyillar – ikki til misolida

qiyosiy o‘rganiladi. Ingliz va o‘zbek tillarida so‘z turkumlarini aniqlashda qo‘llaniladigan

semantik, morfologik va sintaktik mezonlarning o‘xshash va farqli jihatlari ochib beriladi.

Kalit so‘zlar:

so‘z turkumlari, tasnif, o‘zbek tili, ingliz tili, semantik mezon, morfologik

tamoyil, sintaktik belgi.

KIRISH

Til - inson tafakkurining eng yuksak ifodasidir. Tilshunoslikning eng qadimgi va eng dolzarb

muammolaridan biri bu — so‘zlarni turkumlarga ajratish masalasidir. Til qurilishi va uning ichki

tizimlarini aniqlashda so‘z turkumlari asosiy o‘rinni egallaydi. Xususan, o‘zbek va ingliz tillarida

so‘zlarning turkumlarga ajratilishida o‘ziga xos tamoyillar, tarixiy taraqqiyot yo‘llari va zamonaviy

tadqiqotlar mavjud. Bugungi kunda so‘zlarni to‘g‘ri turkumlarga ajratish sun‘iy intellekt,

tarjimashunoslik va kognitiv tilshunoslik kabi sohalar uchun ham muhim ahamiyat kasb etmoqda.

Olimlarning tadqiqotlariga tayangan holda, ushbu maqolada o‘zbek va ingliz tillaridagi

so‘zlarni turkumlarga ajratish masalalari qiyosiy va tizimli ravishda yoritiladi.

ASOSIY QISM

O‘zbek va ingliz tillarida so‘zlarni turkumlarga ajratish tarixiga nazar tashlar ekanmiz,

avvalo qadimiy tilshunoslikda bu masalaga qanchalik katta e'tibor qaratilganini ko‘ramiz. Qadimgi

hind tilshunosligida ot, fe‘l va yordamchilar asosiy so‘z turkumlari sifatida ajratilgan bo‘lsa, arab

va yunon tilshunosligida ham shunga o‘xshash tasniflar mavjud bo‘lgan. O‘zbek tilshunosligida esa

bu masalalar Fitrat, Abdurauf Fitrat, Ulug‘ Tursunov, Ayyub G‘ulomov kabi olimlar tomonidan

chuqur o‘rganilgan [2].

O‘zbek tilida so‘zlarni turkumlarga ajratish asosan leksik-semantik, morfologik va sintaktik

tamoyillarga asoslanadi.


background image

2025

APRIL

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 4

603

So‘zning qanday ma‘noni anglashi, qanday grammatik shaklga ega ekani va gapdagi

funksiyasi e’tiborga olinadi. Masalan, "kitob", "do‘st", "umid" so‘zlari ot so‘z turkumiga mansub,

chunki ular mavjudot va hodisalarni anglatadi hamda gapda ega yoki to‘ldiruvchi vazifasini

bajaradi.

Ingliz tilida esa so‘zlarni turkumlarga ajratishda distributiv, sintaktik va morfologik belgilar

yetakchilik qiladi. Ingliz tili analitik til bo‘lgani sababli, so‘zlarning gapdagi o‘rni va funksiyasi —

ularning qaysi turkumga mansubligini aniqlashda asosiy rol o‘ynaydi. Masalan, "teacher"

(o‘qituvchi) ot, "beautiful" (chiroyli) sifat, "quickly" (tezda) ravish sifatida belgilanadi.

Ikkala tilda ham so‘zlarning ma‘nosi va shakli ularning qaysi turkumga mansubligini

aniqlashda muhim rol o‘ynaydi. Biroq, ingliz tilida bir so‘z turli kontekstlarda turli so‘z turkumiga

mansub bo‘lishi mumkin (masalan, "work" — ot sifatida "ish", fe‘l sifatida "ishlamoq"). O‘zbek

tilida bunday hodisalar kamroq uchraydi, chunki morfologik shakllar ko‘proq aniq.

So‘zlarni turkumlarga ajratish faqatgina morfologik belgilar asosida emas, balki leksik-

semantik va sintaktik xususiyatlarning o‘zaro ta’siri asosida amalga oshiriladi. Shu boisdan, hozirgi

zamon tilshunosligida so‘zlarni turkumlarga ajratish — ko‘p qirrali, kompleks yondashuvni talab

qilmoqda.

Transpozitsiya hodisasi, ya’ni so‘zlarning bir turkumdan ikkinchisiga o‘tishi, ham o‘zbek va

ingliz tillarida uchraydi. Ingliz tilida substantivatsiya (sifat yoki fe‘lning otga aylanishi) va

verbalizatsiya (otning fe‘lga aylanishi) keng tarqalgan. O‘zbek tilida esa bunday hodisalar ko‘proq

grammatik shakl o‘zgarishlari orqali yuzaga keladi.

So‘zlarni turkumlarga ajratish masalasining chuqurroq tahlili, ayniqsa, o‘zbek va ingliz

tillari qiyosida olib qaralganda, bir qator nazariy va amaliy muammolarni ochib beradi.

Tadqiqotlarda ko‘rsatib o‘tilganidek, har ikkala til tizimida so‘zlarning morfologik

o‘zgarishi va ularning sintaktik funktsiyalari bevosita so‘z turkumlariga mansublikni aniqlashda

asosiy o‘rin tutadi. Biroq bu jarayon har bir tilning o‘z grammatik paradigmasiga ko‘ra turlicha

kechadi.

O‘zbek tilida morfologik shakllanishlar tildagi so‘zlarning turkumini aniq belgilab beradi.

Otlar, sifatlar va sonlar yasalishida ham, tuslanishida ham aniq va barqaror affikslar tizimi

mavjud. Masalan, egalik qo‘shimchalari (-im, -ing, -i va h.k.) yoki ko‘plik (-lar) orqali so‘zning

grammatik qiyofasi va turkumi oson aniqlanadi. Ingliz tilida esa, ko‘plab so‘zlar morfologik

jihatdan o‘zgarishsiz qolib, faqat sintaktik kontekstda turkumlanadi. Bu esa ingliz tilini

o‘rganuvchilar uchun ko‘pincha murakkablik tug‘diradi.


background image

2025

APRIL

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 4

604

Qiyosiy tadqiqotlar shuni ko‘rsatadiki, o‘zbek tilida har bir so‘z turkumi o‘ziga xos

grammatik kategoriyalarga ega: otlarda egalik, kelishik, ko‘plik; fe’llarda zamon, mayl, nisbat va

shaxs-kishilik kategoriyalari mavjud. Ingliz tilida esa grammatik kategoriyalar son jihatidan

kamroq: otlarda ko‘plik va egalik, fe’llarda zamon, shaxs va nisbat asosiy ko‘rsatkichlar bo‘lib

xizmat qiladi.

Shuningdek, o‘zbek tilida yordamchi so‘zlar — yuklama, ko‘makchi va bog‘lovchilar —

o‘zlarining mustahkam morfologik va sintaktik xususiyatlari bilan ajralib turadi. Ingliz tilida esa

yordamchi so‘zlar (articles, prepositions, conjunctions) gapdagi joylashuv va vazifaga ko‘ra

aniqlanadi va ular ko‘pincha mustaqil leksik ma’no kasb etmaydi.

Bundan tashqari, Shodiyeva Gulrux Nazir qizining ta’kidlashicha, so‘z turkumlari

o‘rtasidagi chegaralar har doim ham aniq emas. O‘zbek tilida so‘z turkumlarining biridan

ikkinchisiga o‘tish ko‘pincha grammatik ko‘rsatkichlar orqali amalga oshirilsa, ingliz tilida bunday

o‘tish sintaktik va semantik kontekst asosida yuz beradi. Masalan, ingliz tilidagi "love" so‘zi ham

ot, ham fe‘l bo‘lib ishlatilishi mumkin: I love you (men seni sevaman) va Love is important (Sevgi

muhimdir) [1].

Tilshunoslik nazariyalariga ko‘ra, so‘z turkumlari — tilning universal hodisasi bo‘lib, lekin

har bir til bu universallikni o‘zining milliy xususiyatlari asosida namoyon qiladi. Shu nuqtayi

nazardan, o‘zbek va ingliz tillarida so‘zlarni turkumlarga ajratish mezonlari o‘xshash bo‘lsa-da,

ularni belgilovchi grammatik, leksik va sintaktik omillar farqlidir.

Zamonaviy tilshunoslikda, xususan kognitiv va pragmatik yondashuvlar rivojlanishi

natijasida, so‘z turkumlari endilikda faqat grammatik shakl yoki funksiyaga asoslanib emas, balki

so‘zning ma’nodagi o‘zgaruvchanligi, kontekstdagi roli va nutqiy faoliyatdagi dinamikasiga ko‘ra

ham aniqlanmoqda. Bu esa so‘zlarni turkumlarga ajratishning yangi paradigmasini

shakllantirmoqda.

O‘zbek va ingliz tillari qiyosida olib borilgan tadqiqotlar shuni ko‘rsatadiki, turkumlash

tamoyillarini faqat shakl yoki ma’no asosida emas, balki har ikkala mezonning birikmasi sifatida

ko‘rish zarur. Chunki bu ikki til o‘z grammatik qurilishi va semantik sistemalarida o‘zaro tub

farqlarga ega bo‘lsa-da, umumiy tamoyillar nuqtayi nazaridan uyg‘unlik kasb etadi.

Tilshunoslik tarixida so’z turkumlarini nazariy jihatdan tasniflashda boy tajriba mavjud.

Ushbu tajribani o'rganish va undan keyingi izlanishlarda foydalanish ilmiy va amaliy

maqsadlarda ingliz va o’zbek tillarida so’z turkumlarining optimal nazariyasini ishlab chiqishga

yordam beradi. So'zlarning grammatik tasnifi va ularning nutq so’z turkumlariga ajratilishi har bir

tilning grammatik tavsifida uning ajralmas komponenti sifatida kiritilgan.


background image

2025

APRIL

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 4

605

Tillarning lingvistik tizimini va xususan, so’z turkumlarini tavsiflashda u yoki bu

yo'nalishning shakllanishi tilshunoslik fanining rivojlanishi bilan bog'liq. Zero Gak ta’kidlaganidek,

“Har bir tilning oʻziga xosligi, shuning uchun ham, faqat individual xususiyatlarda emas, balki

tilning umumiy va umuminsoniy xususiyatlari unda qanday singanligidadir”. Biz grammatik

ma'nolarni aniqlashning barcha usullarini hisobga olishga asoslangan so'z turkumlari, grammatik

shakllar haqidagi ta'limot deb tushunadigan "umumiy yoki kengaytirilgan morfologiya" atamasining

mazmunini aniqlashtirish kerak. Shunday qilib, turli tizimli tillardagi so’zlarni turkumlarga ajratish

tadqiqotimiz so'zlar sinflarining umumiy grammatik andozalari bilan emas, balki so’z turkumlariga

kontseptual yondashuv bilan belgilanadi. So’z turkumlarining har qanday nazariyasining asosini

ularni aniqlash mezonlari tashkil etadi. Ushbu mezonlar asosida “so’z turkumlari” tushunchasining

ta'rifi tuziladi, ularning tarkibi hamda ana shu ta’rif va tarkibga ko’ra tilning lug'at tarkibini

taqsimlash belgilanadi. So’zlarni turkumlarga ajratishdagi kategoriyalarning soni hamda ustuvorligi

"so’z turkumlari" tushunchasining talqinini, so'zlarning ajratilgan guruhlarini tubdan o'zgartirishi

mumkin. Hozirgi zamon tilshunosligida so’z turkumlariga so‘zlarning semantik, morfologik va

sintaktik xususiyatlari haqida ma’lumot to‘plovchi tushunchalar sifatida qarash tobora rivojlanib

bormoqda. Biroq, so’z turkumlarining tabiati hamda mohiyati haqidagi savol qizg'in ilmiy

munozaralar mavzusi bo'lib qolmoqda, chunki so’z turkumlarining ko'p yoki kam umumiy qabul

qilingan ta'rifi so'zlarni tasniflashda bir-biriga mutlaqo zid bo'lgan, ba'zan hatto o'zaro bog'liq

bo'lgan xususiyatlar va jihatlarni o'z ichiga oladi. Ko'pincha bu belgilarni yagona bir denominatorga

keltirish mumkin emas. Bundan shuni xulosa qilish mumkinki, so’z turkumi haqida gap ketganda,

iloji boricha ko'proq birliklarning kategoriyalari va xususiyatlarini hisobga olgan holda, ulardan biri

asosiy sifatida tanlab olinishi nazarda tutiladi, bu esa, bir emas balki turli lingvistik yo'nalishlarga

asoslanadi.

XULOSA VA MUNOZARA

O‘zbek va ingliz tillarida so‘zlarni turkumlarga ajratish masalasi — tilshunoslikning doimiy

dolzarb va chuqur tadqiq etilayotgan sohasi hisoblanadi. Har ikkala tilda so‘zlarni tasniflashda

semantik, morfologik va sintaktik mezonlarga asoslaniladi, biroq ularning har birida bu

tamoyillarning ustuvorligi va ifodalanishi o‘ziga xos. Ingliz tilida distributiv va sintaktik omillar

yetakchi o‘rin tutadi, o‘zbek tilida esa morfologik shakllarning barqarorligi asosiy rol o‘ynaydi.

So‘z turkumlarining aniqlanishi va tasnifi masalasini qiyosiy-tahliliy usulda o‘rganish ikki

til grammatikasi o‘rtasidagi o‘xshashlik va tafovutlarni aniqlash imkonini beradi. Ushbu tadqiqotlar

esa, o‘z navbatida, tarjimashunoslik, til o‘rgatish va sun‘iy intellekt sohalarida muhim ahamiyat

kasb etadi.


background image

2025

APRIL

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 4

606

ADABIYOTLAR RO`YXATI

1.

Shodiyeva G.N. O‘zbek va ingliz tilida so‘z turkumlari tasnifi va transpozitsiyasi. Farg‘ona:

Farg‘ona davlat universiteti, 2024.

2.

Fitrat A. "O‘zbek tili grammatikasi". Toshkent, 1927.

3.

Jespersen O. "The Philosophy of Grammar". London, 1924.

4.

Sossyur F. de. "Umumiy tilshunoslik kursi". Toshkent, 2000.

5.

Vinogradov V.V. "Russkiy yazik (grammatika)". Moskva, 1947.

References

Shodiyeva G.N. O‘zbek va ingliz tilida so‘z turkumlari tasnifi va transpozitsiyasi. Farg‘ona: Farg‘ona davlat universiteti, 2024.

Fitrat A. "O‘zbek tili grammatikasi". Toshkent, 1927.

Jespersen O. "The Philosophy of Grammar". London, 1924.

Sossyur F. de. "Umumiy tilshunoslik kursi". Toshkent, 2000.

Vinogradov V.V. "Russkiy yazik (grammatika)". Moskva, 1947.