SYSTEM RELATIONS IN THE RUSSIAN LANGUAGE VOCABULARY.

Annotasiya

The article examines the systemic relations of the Russian language, their role and interrelation. It is impossible to analyze lexical units separately; they must be considered in relationship with each other. Systemic lexical relations include paradigmatic (level), syntagmatic (linear) and derivational.

Manba turi: Jurnallar
Yildan beri qamrab olingan yillar 2022
inLibrary
Google Scholar
Chiqarish:

Кўчирилди

Кўчирилганлиги хақида маълумот йук.
Ulashish
Hasanova Ш. . (2023). SYSTEM RELATIONS IN THE RUSSIAN LANGUAGE VOCABULARY. Zamonaviy Fan Va Tadqiqotlar, 2(9), 72–74. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/23900
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Kalit so‘zlar:

Annotasiya

The article examines the systemic relations of the Russian language, their role and interrelation. It is impossible to analyze lexical units separately; they must be considered in relationship with each other. Systemic lexical relations include paradigmatic (level), syntagmatic (linear) and derivational.


background image

ISSN:

2181-3906

2023

International scientific journal

«MODERN SCIENCE АND RESEARCH»

VOLUME 2 / ISSUE 9 / UIF:8.2 / MODERNSCIENCE.UZ

72

СИСТЕМНЫЕ ОТНОШЕНИЯ В ЛЕКСИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА.

Хасанова Шахноза Баходировна

Преподаватель русского языка и литературы

Кафедры «Истории и филологических дисциплин»

Азиатский Международный университет

Бухара, Узбекистан

shahnozaxasanova1994@gmail.com

https://doi.org/10.5281/zenodo.8340725

Аннотация.

В статье рассматриваются системные отношения русского языка, их

роль и взаимосвязь

.

Невозможно анализировать лексические единицы по отдельности их

нужно рассматривать во взаимоотношениях друг с другом. К системным лексическим
отношениям можно отнести парадигматические (уровневые), синтагматические
(линейные) и деривационные.

Ключевые слова:

система, язык, отношения, ярус, лексика.

SYSTEM RELATIONS IN THE RUSSIAN LANGUAGE VOCABULARY.

Abstract.

The article examines the systemic relations of the Russian language, their role

and interrelation. It is impossible to analyze lexical units separately; they must be considered in
relationship with each other. Systemic lexical relations include paradigmatic (level), syntagmatic
(linear) and derivational.

Key words:

system, language, relations, tier, vocabulary.

Основная часть. Системные отношения введенные Ф.де Соссюром, остаются

актуальными и в наше время. Нам всем известно, что язык – это иерархическая, уровневая
система, состоящая из подсистем в которую входит фонологический ярус (фонема),
морфологический (морфема), лексический (лексема) и синтаксический ярус (предложения).
Синтаксический является высшим звеном, ярусом, соответственно фонологический
низш

им.

1

1

А.А .Реформатский «Ведение в языкознание»

. Москва.1996

синтаксический

лексический

морфологический

фонологический .


background image

ISSN:

2181-3906

2023

International scientific journal

«MODERN SCIENCE АND RESEARCH»

VOLUME 2 / ISSUE 9 / UIF:8.2 / MODERNSCIENCE.UZ

73

Единицы более низкого уровня входят в состав более высшего, образуя

иерархическую систему языка. Лексический ярус является одной из подсистем языка.
Представляет собой один из уровней общеязыковой системы, который характеризуется
однородным составом, иерархическим строением, открытостью и подвижностью,
проявляющимися в постоянном взаимодействии единиц друг с другом и со средой.

2

Невозможно анализировать лексические единицы по отдельности их нужно

рассматривать во взаимоотношениях друг с другом. К системным лексическим отношениям
можно отнести парадигматические (уровневые), синтагматические (линейные) и
деривационные (демонстрирующие словообразовательные связи).

3

Парадигматические отношения – это отношения между единицами языка,

основанные на их сходстве и различии и объединенные по общности каких – либо
признаков. Они составляют пять оппозиций. Простейшими из них являются пары слов,
связанные противоположностью значений, т. е. антонимы: горячий-холодный, мягкий-
жесткий. Сходство значения (синонимия): фиолетовый – сиреневый – лиловый цвет.
Сходство формы – различие значений (омонимия): балетная пачка – пачка творога.

Синтагматические отношения

- это отношения сочетаемости. Они свойственны и

языку, и речи. Возникают на основе сочетаемости слов друг с другом. Например, слово
"

испытывать

" сочетается со словом "горе" или "счастье". Т.е. испытывать горе. В русском

языке нельзя использовать словосочетание

испытывать небо.

Лексический значение слова

привязано с его семантическими признаками. Специфика лексического контекста
проявляется в том, что обычно круг сочетаемости слов друг с другом ограничен. Например
при глаголе

резать

можно употребить существительные

нож, ножницы

, с глаголом

заработать

– деньги, в контексте глагола

лаять

– существительные

собака

,

щенок

и т. д.

Лексическая сочетаемость может иметь количественную характеристику; в одних

случаях она является очень широкой, почти неисчислимой например играть в мяч, на
пианино, в кости, в карты, в шахматы, на гитаре, играть роль и т.д, в других – контекстные
партнеры того или иного слова могут быть заданы списком, например объектные
дополнения при глаголах

вдыхать (воздух, запах, пар), пить (молоко, квас, лимонад), удить

(рыба, щука, сом)

и др. Случаи крайней узости лексической сочетаемости представлены в

явлениях так называемого «постоянного контекста», когда сочетаемость слов ограничена
их, обязательной связанностью только с одним-двумя словами:

возлагать надежды, жгу-

чий брюнет, кромешная тьма

4

и др. Такие слова относятся к устойчивым словосочетаниям,

то есть фразеологизмам.

Вместе с парадигматическими и синтагматическими отношениями слово также

может находиться в

ассоциативно-деривационных отношениях

с другими словами.

Н-р, слово «

молоко

» в разных своих значениях по-разному связано

деривационными отношениями со словами «

молочный, молочник,

…».

2

https://spravochnick.ru/russkiy_yazyk/sistemnye_otnosheniya_v_leksike_russkogo_yazyka/

3

Гируцкий А.А. Введение в языкознание. Минск. Театр Системс., 2003. С 48

4

Телия Е.Н. Фразеологический словарь русского языка. 2006

http://rus-

yaz.niv.ru/doc/phraseological-dictionary/index.htm


background image

ISSN:

2181-3906

2023

International scientific journal

«MODERN SCIENCE АND RESEARCH»

VOLUME 2 / ISSUE 9 / UIF:8.2 / MODERNSCIENCE.UZ

74

Если взять значение слова «

молоко

», которое определяется парадигматическими

противопоставлениями

молоко – обрат – молочко, сливки

… и синтагматическими

сочетаниями

пить молоко, разливать молоко, сгущенное молоко…,

то в деривационные

отношения это слово вступит со следующими словами:

молоко – молочный – молочай,

молочник и т.д

. Такие отношения существуют и между значениями многозначного

слова. Н-р, переносные значения воспринимаются нами в связи с какими-то другими
(основными) значениями, т.е. являются деривационно связанными. Например

играть в

шахматы

и

играть на нервы; стучать в дверь, стучать молотком, стучат зубы и часы

стучат. Часы стучать на могут, они тикают, но в данном случае громко и четко
отсчитывают время.

При рассмотрении различных видов многозначности нам

приходилось уже отмечать, что в ряде случаев значения многозначных слов
объединяются на основе ассоциативных признаков. Н-р, у слова «

узел

» возникло в

древнерусском языке значение «

завернутые в кусок ткани вещи

». Причина

возникновения этого значения – ассоциация по смежности (метонимия):

вещи,

завернутые в кусок ткани, завязывались узлом

, – и весь предмет получил то же

наименование.

Таким образом, мы пришли к выводу, что системные отношения в лексике русского

языка состоят из парадигматических, синтагматических, ассоциативно-деривационные
отношений взаимосвязанных и взаимозависимых друг от друга..

REFERENCES

1.

А.А.Реформатский «Ведение в языкознание».

Москва .1996. С 28

2.

https:// spravochnick.ru/ russkiy_yazyk/ sistemnye_otnosheniya _v_ leksike_ russkogo
_yazyka/

3.

Гируцкий А.А. Введение в языкознание. Минск. Театр Системс., 2003. С 48

4.

Телия Е.Н. Фразеологический словарь русского языка. 2006

http://rus-

yaz.niv.ru/doc/phraseological-dictionary/index.htm

Bibliografik manbalar

А.А.Реформатский «Ведение в языкознание». Москва .1996. С 28

https:// spravochnick.ru/ russkiy_yazyk/ sistemnye_otnosheniya _v_ leksike_ russkogo _yazyka/

Гируцкий А.А. Введение в языкознание. Минск. Театр Системс., 2003. С 48

Телия Е.Н. Фразеологический словарь русского языка. 2006 http://rus-yaz.niv.ru/doc/phraseological-dictionary/index.htm