Авторы

  • Жахонгир Кенжабаев
    преподаватель, Термезский государственный университет, Термез, Узбекистан

DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol3-iss2/S-pp262-265

Ключевые слова:

литература разговорная преподавание продвинутый

Аннотация

Традиция преподавания английского языка претерпела огромные изменения, особенно на протяжении двадцатого века. Возможно, больше, чем любая другая дисциплина, эта традиция практиковалась в различных вариантах адаптации в языковых классах по всему миру на протяжении веков.


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Journal home page:

https://inscience.uz/index.php/socinov/index

The implementation of literature in teaching speaking for

advanced students

Jahongir KENJABAEV

1

Termez state university

ARTICLE INFO

ABSTRACT

Article history:

Received January 2021

Received in revised form

30 January 2022

Accepted 20 February 2022

Available online

15 March 2022

The English language teaching tradition has been subject to

tremendous change, especially throughout the twentieth

century. Perhaps more than any other discipline, this tradition

has been practiced, in various adaptations, in language

classrooms all around the world for centuries.

2181-

1415/©

2022 in Science LLC.

DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol3-iss2/S-pp

262-265

This is an open access article under the Attribution 4.0 International

(CC BY 4.0) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru)

Keywords:

Literature,

speaking,

also,

teaching,

advanced

Ilg

or talabalar uchun nutqni o'qitishda adabiyotni amalga

oshirish

ANNOTATSIYA

Kalit so‘zlar

:

adabiyot,

nutq,

amalga oshirish,

o

qitish,

ilg

or

Ingliz

tilini o‘qitish an’analari, ayniqsa, yigirmanchi asr

davomida juda katta o‘zgarishlarga duch keldi. Ehtimol, har

qanday intizomga qaraganda bu an’ana asrlar davomida butun

dunyo bo‘ylab turli sinflarda, turli xil moslashuvlarda qo‘llanilgan.

Внедрение литературы в обучение устной речи для

продвинутых студентов

АННОТАЦИЯ

Ключевые слова:

литература,

разговорная,

а также преподавание,

продвинутый

.

Традиция преподавания английского языка претерпела

огромные изменения, особенно на протяжении двадцатого

века. Возможно, больше, чем любая другая дисциплина, эта

традиция практиковалась в различных вариантах

адаптации в языковых классах по всему миру на

протяжении веков.

1

Lecturer, Termez state university. Termez, Uzbekistan.


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

02 (2022) / ISSN 2181-1415

263

INTRODUCTION

While the teaching of Maths or Physics, that is, the methodology of teaching Maths

or Physics, has, to a greater or lesser extent, remained the same, this is hardly the case

with English or language teaching in general. As will become evident in this short paper,

there are some milestones in the development of this tradition, which we will briefly

touch upon, in an attempt to reveal the importance of research in the selection and

implementation of the optimal methods and techniques for language teaching and

learning. There may be many different reasons for learning a foreign language, but for

most language learners developing good speaking skills is essential. Communicative

language teaching approaches that have been in vogue since the 1970s emphasize the

importance of developing learners' communicative ability. Even though there have been

other methods and approaches that tried to develop learners

speaking skills, their

underlying principles or the techniques they used prevented them from producing fluent

speakers of the target language. This entry gives an overview of the place and methods of

teaching speaking throughout the history of language teaching and learning and the

implications of using communicative language teaching approaches for developing

learners

communicative competence.

LITERATURE REVIEW AND METHODOLOGY

A lot of texts that can be found in the course books are often created for

pedagogical reasons and lack the personal addressing to young learners. In comparison,

the fairy tales spark children’s curiosity, increase i

nterest and create wonder and in

addition the that they may elicit a powerful emotional response and personal

involvement of students (Collie & Slater, 1987). In the reading classes teachers’ concern

should be to increase students’ motivation towards readi

ng in the foreign language

lesson by making reading interesting. The texts which teacher offers students to read

should be: interesting for students, be at the right level of difficulty and authentic

(Cameron, 2001). Young learners see reading as an entertainment. They typically prefer

stories about animals, legends, folk tales and fairy tales (Verhoeven & Snow, 2008). Fairy

tales are stories that illustrate our impulse toward a greater level of consciousness. They

are fun, interesting, and appeal to the imagination of virtually all readers (Bagg, 1991). As

children read them they “enter” into fairy tales and act out together with the characters

(Tiberghein 2007). Fairy tales have a great potential to influence positively on children’s

interest in books and their motivation to read. Collie and Slater (1987) suggest that

literature is suitable with language learning students should “Stimulate the kind of

personal involvement by arousing the learners’ interest and provoking strong, positive

reactions from them. If it is meaningful and enjoyable, reading is more likely to have a

lasting and beneficial effect upon the learners’ linguistic and cultural knowledge.

It is

more important to choose books which are relevant to the life experiences, emotions or

dreams of

he learner”

. There are several types on reading and in case of the fairy tales all

types can be applied. There are two types of reading, extensive and intensive (Scrivener,

2005; Tomlinson, 2011; Skopinskaya, 1996). There are two ways of reading: reading

aloud and reading silently. People usually start learning a language from reading aloud.

Children begin their reading experience from starting to read aloud fairy tale familiar

texts. It should be pointed out that reading aloud should be used only at the earliest stage

of reading skill development, since there is danger inherent in a reading program that

relies too heavily on the phonics of written language. Also, reading aloud has very strong

disadvantage that only one student is active at a time. All others are either reading ahead,

day-dreaming, or not listening at all (Skopinskaya, 1996).


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

02 (2022) / ISSN 2181-1415

264

DISCUSSION

Intensive reading involves a lot of classroom work with course book, exercises and

texts. This type of reading requires reading texts closely and carefully with intention of

gaining an understanding of as much details as possible. This is often a stop/start kind of

reading involving a lot of going backs and reading the same text over and over again in

order to make sure that all word are interpreted (Scrivener, 2005). In everyday life

people tend to use extensive reading. This kind of reading is fluent, faster, often of longer

texts for pleasure, entertainment and general understanding without paying so much

attention to the details; fairy tales are the good example of these kinds of texts (Cameron,

2001). Interesting and simplified texts may help initiate learners into extensive reading

(Collie & Slater, 1987). There is a great deal of evidence that extensive reading has a

powerful impact on language learning. The more students read, the more they pick up

items of vocabulary and grammar from the text, often without realizing it and this

widening language knowledge seems to increase their overall linguistic confidence

(Scrivener, 2005). Fairy tales include colorful vocabulary and different grammatical

aspects, for example the Past Simple, the Present Simple, irregular verbs, comparisons

and etc. Extensive reading can be organized either as individualized reading, where all

the students read different books, taken from library; or as a class reading, where the

whole class reads the same book. For example a teacher can pick any well know or

absolutely unknown fairy tale and ask students to read it at home, or teacher can ask

students to pick any fairy tale which they like the most read it home and on the next

lesson share some ideas about it in front of the class. Class reading allows teacher to give

maximum help to students, by providing background information, vocabulary and by

choosing adequate questioning type (Skopinskaya, 1996). But a teacher has to be sure

that the text is not too long or too complicated so that students do not lose their interest

in the text. Class reading can be organized in four ways. First, students can take texts at

home and read them in a familiar peaceful atmosphere. Second, they may read silently in

class, with the teacher going through Fairy tales have a great potential to be used as a

valuable source in English lessons. Children’s stories contain uses of language that are

considered typical of poetic and literary texts. Many of these devices offer opportunities

for foreign language learning (Cameron, 2001). Throughout the history of teaching

English as a second/foreign language, instructors mainly required that learners learn the

language through memorization and repetition of the second language structures

without exposing them to real-life situations. These practices were unsuccessful in

promoting English language learners’ capacity when communicating in different life

situations using the target language. However, it is essential to incorporate new trends in

ELT through integrating meaningful materials and authentic tasks that represent real

world situations and thus promote ELTs’ competencies to transfer the language they a

re

learning to situations beyond the classroom. Research in the field of Applied Linguistics

and Second Language Acquisition has an essential role in constructing and modifying

different approaches and methods for ELT for the purpose of guiding language learners

to communicate effectively in the new language. Larsen-Freeman and Anderson mention

three terms related to language teaching: Approach, method, and strategy. The term

approach refers to fundamental philosophies and theories about the nature of language,

the way it is learned and acquired, and how it is delivered. A teaching method is the

practical application of an approach, which includes a set of strategies and techniques for

delivering classroom instructions using different materials and activities. Teaching


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

02 (2022) / ISSN 2181-1415

265

strategies are subsets of a method, which are formed by sequences of techniques

(activities) that teachers use when designing their lesson plan to accomplish certain

goals. Raising English language teachers’ awareness of how these approaches an

d

methods have evolved over history would facilitate their ability to make the best-

informed teaching decisions.

CONCLUSION AND RECOMMENDATION

This paper provides an overview of ELT practices, approaches, methods, and

strategies that have been used in ELT contexts. Furthermore, it suggests effective
language-teaching practices; these integrate authentic tasks and materials to promote

language learners’ autonomy when they communicate in English more effectively and

meaningfully, particularly in EFL contexts. Focus is on modern teaching practices that

English language teachers should utilize to promote ELLs’ speaking proficiency.

REFERENCES:

1.

Allen V.F. (1983). Techniques in Teaching Vocabulary. Oxford: Oxford University

Press Allwright R. (1979). Language learning through communication practice.

2.

In: Brumfit C.J. and Johnson K. (eds.) The Communicative Approach to Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press. Barnett A.M. (1989). More than Meets the Eye:
Foreign Language Reading. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice Hall Regents.

3.

Brown R., Waring R. and Donkaewbua S. (2008). Incidental vocabulary acquisition

from reading, reading-while-listening, and listening to stories. Reading in a Foreign
Language, 20, 2, 136

163.

Библиографические ссылки

Allen, V. F. (1983). Techniques in Teaching Vocabulary. Oxford: Oxford University Press Allwright, R. (1979). Language learning through communication practice.

In: Brumfit, C.J. and Johnson, K. (eds.) The Communicative Approach to Language Teaching. Oxford: Oxford University Press. Barnett, A. M. (1989). More than Meets the Eye: Foreign Language Reading. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice Hall Regents.

Brown, R., Waring, R. and Donkaewbua, S. (2008). Incidental vocabulary acquisition from reading, reading-while-listening, and listening to stories. Reading in a Foreign Language, 20, 2, 136-163.