Mualliflar

  • Yahyoyeva Odinaxon Nu'monjon qizi

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.tadqiqotlar.97219

Kalit so‘zlar:

Kalit so‘zlar Artikllar Grammatikani o‘rgatish Noaniq artikllar Aniqlovchi artikl Nol artikl

Annotasiya

 ANNOTATSIYA Ushbu ilmiy maqola ingliz tilidagi artikllarning o‘rganilishi 
va o‘qitilishi bilan bog‘liq nazariy va amaliy masalalarni tahlil qiladi. Maqolada ingliz 
tilidagi aniq artikl (the), noaniq artikllar (a/an) va nol artikl (artiklsiz holat) turlari 
o‘rganilib,  ularning  grammatik  va  semantik  vazifalari  batafsil  tushuntirilgan. 
Artikllarning  nutqdagi  ma’no  va  kontekstga  qanday  ta’sir  ko‘rsatishini  tushunish, 
ingliz  tilini  o‘rganish  jarayonida  muhim  ahamiyatga  ega  ekanligi  ko‘rsatilgan. 
Shuningdek,  maqolada  o‘zbek  tilida  artikllar  mavjud  bo‘lmasligi  sababli  o‘zbek 
tilida so‘zlashuvchi o‘quvchilarning ingliz tilida  artikllarni o‘rganishdagi xatoliklari 
tahlil qilinadi. Artikllarni o‘rganishda yuzaga keladigan asosiy qiyinchiliklar va ularga 
qarshi  samarali  o‘qitish  metodlari  taklif  etiladi.  Kontekstual  yondashuv,  taqqoslov 
metodlar va vizual materiallardan foydalanish orqali artikllarni o‘rgatishning samarali 
usullari  ko‘rsatilgan.  Maqolada  o‘qituvchilarga  o‘quvchilarga  artikllarni  to‘g‘ri 
qo‘llashni  o‘rgatishda  qanday  metodologiyalarni  qo‘llash  zarurligi  haqida  fikrlar 
bildirilib,  ingliz  tili  o‘rganish  jarayonining  samaradorligini  oshirish  uchun  ilmiy 
yondashuvlar  taklif  qilinadi.  Umuman  olganda,  maqola  ingliz  tili  o‘qituvchilari  va 
talabalariga  artikllarni  o‘rganish  jarayonida  yuzaga  keladigan  qiyinchiliklarni 
tushunishga va samarali metodlar asosida ularni yengishga yordam beradi. 


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_4-to’plam_May-2025

244

ISSN:3030-3613

INGLIZ TILI FANIDA ARTIKL

Rishton tumani 2-son politexnikumining

ingliz tili fani oʻqituvchisi

Yahyoyeva Odinaxon Nu'monjon qizi

email.

oykxonyahyoyeva@gmail.com

ANNOTATSIYA

Ushbu ilmiy maqola ingliz tilidagi artikllarning o‘rganilishi

va o‘qitilishi bilan bog‘liq nazariy va amaliy masalalarni tahlil qiladi. Maqolada ingliz
tilidagi

aniq artikl

(

the

),

noaniq artikllar

(

a/an

) va

nol artikl

(artiklsiz holat) turlari

o‘rganilib, ularning grammatik va semantik vazifalari batafsil tushuntirilgan.
Artikllarning nutqdagi ma’no va kontekstga qanday ta’sir ko‘rsatishini tushunish,
ingliz tilini o‘rganish jarayonida muhim ahamiyatga ega ekanligi ko‘rsatilgan.
Shuningdek, maqolada

o‘zbek tilida artikllar mavjud bo‘lmasligi

sababli o‘zbek

tilida so‘zlashuvchi o‘quvchilarning ingliz tilida artikllarni o‘rganishdagi xatoliklari
tahlil qilinadi. Artikllarni o‘rganishda yuzaga keladigan asosiy qiyinchiliklar va ularga
qarshi samarali o‘qitish metodlari taklif etiladi. Kontekstual yondashuv, taqqoslov
metodlar va vizual materiallardan foydalanish orqali artikllarni o‘rgatishning samarali
usullari ko‘rsatilgan. Maqolada o‘qituvchilarga o‘quvchilarga artikllarni to‘g‘ri
qo‘llashni o‘rgatishda qanday metodologiyalarni qo‘llash zarurligi haqida fikrlar
bildirilib, ingliz tili o‘rganish jarayonining samaradorligini oshirish uchun ilmiy
yondashuvlar taklif qilinadi. Umuman olganda, maqola ingliz tili o‘qituvchilari va
talabalariga artikllarni o‘rganish jarayonida yuzaga keladigan qiyinchiliklarni
tushunishga va samarali metodlar asosida ularni yengishga yordam beradi.

Kalit so‘zlar

Artikllar, Grammatikani o‘rgatish, Noaniq artikllar, Aniqlovchi

artikl, Nol artikl;

ANNOTATION

This academic paper analyzes theoretical and practical issues

related to the study and teaching of English-language articulations. The article explores
the types of definite article (the), indefinite articles (a/an), and null article (non-Article
case) in English and explains in detail their grammatical and semantic tasks.
Understanding how articulations affect meaning and context in speech has been shown
to be important in the process of learning English. The article also analyzes the errors
of Uzbek-speaking readers in learning articles in English due to the lack of articulations
in Uzbek. The main difficulties that arise in the study of articulations and effective
teaching methods are proposed against them. Effective methods of teaching
articulations are shown through the use of a contextual approach, comparative methods
and visual materials. In the article, teachers are told to give students the right hand of
articulations


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_4-to’plam_May-2025

245

ISSN:3030-3613

Key words

Articulations, teaching grammar, indefinite articles, determinative

article, null article;


KIRISH

Ingliz tili zamonaviy dunyoda xalqaro muloqot, fan, texnologiya,

savdo va ta’limning asosiy vositasi hisoblanadi. Ushbu tilni o‘rganish jarayonida
grammatik bilimlar, xususan, artikllarning to‘g‘ri qo‘llanilishi muhim o‘rin tutadi.
Chunki artikllar kichik va tashqi shakli oddiy bo‘lishiga qaramasdan, ular gapdagi
otlarga aniqlik, umumiylik, noma’lumlik yoki ma’lumlik kabi semantik ma’no
yuklaydi. Bu esa muloqotda tushunmovchiliklarning oldini olish va fikrni aniq
ifodalashda muhim rol o‘ynaydi. Ingliz tilidagi artikllar asosan uch turga bo‘linadi:

aniq artikl

(

the

),

noaniq artikllar

(

a/an

) va

nol artikl

(ya’ni artiklning mavjud

emasligi). Har bir artikl o‘ziga xos grammatik va semantik vazifani bajaradi. Biroq,
ko‘plab til o‘rganuvchilar, ayniqsa o‘zbek tilida so‘zlashuvchilar uchun artikllarni
to‘g‘ri ishlatish katta muammo tug‘diradi.



Bu holat birinchi navbatda ona tilimizda artikl tushunchasining mavjud emasligi bilan
bog‘liq. Masalan, o‘zbek tilida “kitob”, “bir kitob”, “ana u kitob” kabi ifodalar
artikllarsiz aytiladi, holbuki ingliz tilida ularning har biriga mos ravishda

a book

,

the

book

kabi shakllar tanlanadi. Shu sababli ingliz tilini o‘rganayotgan o‘zbek

o‘quvchilari orasida artikllarni umuman ishlatmaslik yoki ularni noto‘g‘ri joyda
ishlatish kabi xatoliklar keng tarqalgan. Bundan tashqari, artikllar faqatgina grammatik
birlik emas, balki nutqning kontekstual mazmunini to‘g‘ri tushunishda ham asosiy


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_4-to’plam_May-2025

246

ISSN:3030-3613

vosita hisoblanadi. Masalan, “I saw

a

dog” (men bir itni ko‘rdim) va “I saw

the

dog”

(men o‘sha itni ko‘rdim) gaplari orasidagi farq, kontekstga qarab, butun muloqot
mazmunini o‘zgartirishi mumkin.

Ushbu maqola ingliz tilidagi artikllarning nazariy asoslarini, ularning turlari va

qo‘llanilish holatlarini tahlil qiladi. Shuningdek, o‘zbek tilida so‘zlashuvchi
o‘quvchilar uchun xos bo‘lgan muammolarni ochib beradi va artikllarni o‘rgatishda
samarali metodik yondashuvlarni taklif etadi. Bu mavzu ingliz tilini o‘rgatishda va
o‘rganishda doimiy dolzarb bo‘lib qolmoqda, chunki til o‘zlashtirish jarayonida
grammatikaning bu qismi juda ko‘p tushunmovchiliklarga sabab bo‘ladi.

TADQIQOT METODOLOGIYASI.

Ingliz tilidagi artikllarning umumiy

tavsifi.

Artikllar ingliz tilining morfosintaktik tizimida aniqlik va noma’lumlik

darajasini ifodalovchi muhim grammatik birliklardir. Ular odatda otlarning oldida
kelib, ularning aniqligini (definiteness), umumiyligini (generality) yoki yangi
ma’lumot ekanini ko‘rsatadi. Tilshunoslikda artikllar determinatorlar turkumiga kiradi
va ular nutqdagi ma’lumotning statusini belgilashga xizmat qiladi. Artikllarning asosiy
vazifasi – gapda ishtirok etayotgan otning qanday kontekstdaligini ifodalash: bu ot
ilgari tilga olinganmi yoki yo‘q, tinglovchi uni biladimi yoki yo‘q, umumiy tushuncha
bildirilyaptimi yoki ma’lum bir narsami. Ingliz tilida artikllar aniq artikl (

the

), noaniq

artikllar (

a/an

) va nol artikl shaklida qo‘llaniladi.

Aniqlovchi artikl –

the.

The artikli tilga olinayotgan ot ilgari eslatilgan, ma’lum yoki

kontekst orqali tinglovchiga tanish bo‘lsa ishlatiladi. Bu artikl birlik va ko‘plik otlar
bilan, hisoblanadigan va hisoblanmaydigan otlar bilan qo‘llanishi mumkin.
Misollar:

I saw a dog. The dog was barking.

– Men bir itni ko‘rdim. O‘sha it hurayotgan edi.

The sun is shining.

– Quyosh porlamoqda. (Yer sayyorasida yagona quyosh mavjudligi

sababli ma’lum)
Shuningdek, the quyidagi holatlarda ham ishlatiladi:
Barcha tinglovchilar uchun tanish bo‘lgan unikal ob’ektlar:

the sky, the moon, the

government.

Superlativ darajadagi sifatlar bilan:

the best, the largest.

Davlatlar, daryolar, tog‘ tizmalari nomlari:

the United States, the Nile, the Alps.



background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_4-to’plam_May-2025

247

ISSN:3030-3613

Noaniqlovchi artikllar –

a / an.

Noaniq artikllar a va an birlikda keluvchi,

hisoblanadigan otlar bilan ishlatiladi. Ular birinchi marta tilga olinayotgan yoki
noma’lum bo‘lgan narsani bildiradi. A – undosh tovush bilan boshlanuvchi so‘zlar
oldida:

a cat, a house, a teacher

An – unli tovush bilan boshlanuvchi so‘zlar oldida:

an apple, an engineer, an hour

(e'tibor bering: bu yerda "hour" unli tovush bilan boshlanadi)
Misollar:

I saw a bird in the garden.

– Men bog‘da bir qush ko‘rdim.

She wants to buy an umbrella.

– U soyabon sotib olmoqchi.

Bu artikllar son jihatdan “bir dona” degan ma’noni bildiradi, lekin ular ko‘pincha
noma’lumlikni ham anglatadi.

Nol artikl (zero article).

Nol artikl holatida otning oldida hech qanday artikl

ishlatilmaydi. Bu holat quyidagi vaziyatlarda kuzatiladi:Ko‘plikdagi va umumiy
ma’nodagi

otlar:

Books

are

important.

Kitoblar

muhim.


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_4-to’plam_May-2025

248

ISSN:3030-3613

Children need care.

– Bolalar e’tiborga muhtoj. Hisoblanuvchi bo‘lmagan (mass) otlar:

Milk is good for health.

– Sut sog‘liq uchun foydali.

Love is important in life.

– Hayotda muhabbat muhimdir. Ba’zi joy nomlari, dars

fanlari, sport turlari, til nomlari:

She studies biology.

He speaks English. They play football.

Bu artiklning ishlatilmasligi ham muayyan grammatik va stilistik mezonlarga

asoslanadi.

O‘zbek tilida so‘zlashuvchilarning artikllar bilan bog‘liq xatoliklari.

O‘zbek tili artikl tizimiga ega bo‘lmagani sababli o‘quvchilar ko‘p hollarda ularni
umuman ishlatmaydilar yoki aniqlik va noma’lumlik holatlarini chalkashtirib
yuboradilar. Quyidagi muammolar ayniqsa tez-tez uchraydi: Artiklni umuman
ishlatmaslik:

I saw dog

– noto‘g‘ri.

I saw a dog

– to‘g‘ri. The artiklini keraksiz ishlatish:

The water is important for the life

– noto‘g‘ri.

Water is important for life

– to‘g‘ri. Noaniq artikl bilan noto‘g‘ri shakllarni

ishlatish:

He is an university student

– noto‘g‘ri (undosh tovush bilan boshlanyapti).

He is a university student

– to‘g‘ri.

Ingliz tili o‘qituvchilari uchun metodik tavsiyalar taqoslov asosida o‘rgatish:

O‘zbekcha va inglizcha gaplarni yonma-yon taqqoslash orqali o‘quvchilarga
artikllarning

roli

tushuntiriladi.

Kontekstual

yondashuv:

Har bir artikl real hayotiy vaziyatlarda qanday ishlatilishini misollar orqali tushuntirish
zarur. Vizual materiallar va sxemalar:Jadval, diagramma va rasmlar orqali aniqlik va
noma’lumlik tushunchalarini tushuntirish. Ko‘p sonli amaliy mashqlar: Gapni
to‘ldirish, tarjima qilish, artikl tanlash kabi mashqlar orqali mustahkamlash. Nutqiy
vaziyat asosida o‘rgatish: O‘quvchilarga turli rolli o‘yinlar, suhbatlar orqali artikllarni
kontekstda ishlatishni o‘rgatish samarali bo‘ladi. Agar xohlasangiz, keyingi bosqichda
maqolaning xulosa, foydalanilgan adabiyotlar, yoki ilmiy takliflar qismlarini ham
yozib beraman. Shuningdek, ppt taqdimot, annotatsiya ruscha/inglizcha, yoki ilmiy
to‘plam formatida hujjat tayyorlab berishim mumkin.

XULOSA VA TAKLIFLAR

Ingliz tilida artikllar grammatik tizimning muhim

tarkibiy qismi bo‘lib, til o‘rgatuvchi va til o‘rganuvchi uchun juda katta ahamiyatga
ega. Ular faqat grammatik birliklar sifatida emas, balki nutqning semantik va
pragmatik jihatlarini aniqlovchi vositalar sifatida ham ishlatiladi. Artikllar yordamida
gapda ma’lum va noma’lumlik, umumiylik va maxsuslik, shuningdek, tilda mavjud
bo‘lgan ob’ektlar yoki hodisalar haqida aniq ma’lumotlar taqdim etiladi.

Ingliz tilidagi

artikllarning

asosiy turlari –

aniq artikl

(

the

),

noaniq artikllar

(

a/an

) va

nol artikl

(artiklsiz holat) – har biri alohida vazifaga ega.

The

artikli predmet yoki hodisaning

ma’lum va aniq ekanligini bildiradi,

a/an

esa predmet yoki hodisaning noma’lum yoki

umumiy ekanligini ifodalaydi. Nol artikl esa ma’lum bir ot yoki umumiy tushunchalar


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_4-to’plam_May-2025

249

ISSN:3030-3613

bilan bog‘liq holda qo‘llaniladi. Biroq,

o‘zbek tilida artikllar

mavjud bo‘lmagani

sababli, o‘zbek tilida so‘zlashuvchilar ingliz tilini o‘rgatishda ko‘plab qiyinchiliklarga
duch keladilar. Bu xatoliklar, asosan, artikllarning noto‘g‘ri qo‘llanilishi (masalan,
artiklni ishlatmaslik yoki keraksiz ishlatish), shuningdek,

a

va

the

farqini

tushunmaslikdan kelib chiqadi. Bu masala ayniqsa boshlang‘ich va o‘rta darajadagi
o‘quvchilar orasida keng tarqalgan. Artikllarni o‘rgatishning samarali usullari, shu
jumladan,

kontekstual yondashuv

va

taqqoslov metodlar

, o‘quvchilarga ingliz tilida

artikllarni tushunish va to‘g‘ri qo‘llashni o‘rgatishda muhim ahamiyatga ega.
Kontekstual yondashuv, ya'ni artikllarning real hayotiy vaziyatlar orqali o‘rgatilishi,
o‘quvchilarning tilga nisbatan tushunchalarini mustahkamlashga yordam beradi.
Shuningdek, artikllarni tushuntirishda

vizual materiallar

,

sifatli amaliy mashqlar

va

nutqiy vaziyatlar

yordamida qo‘llanishi zarur.

Artikllarning o‘qitilishi jarayonida

o‘quvchilarga aniq, tushunarli misollarni taqdim etish

va ularni turli vaziyatlarga

moslab ishlatish, ularning grammatik tushunchalarini mustahkamlashga yordam
beradi. Misollar yordamida o‘quvchilarga artikllarning ishlatilishi jarayonida yuzaga
keladigan noaniqliklarni aniqlash va hal etish imkoniyatlari yaratiladi. Masalan, “a
dog” va “the dog” o‘rtasidagi farqni o‘rgatish, ularning semantik farqlarini tushunishga
yordam beradi. Shuningdek, o‘zbek tilida so‘zlashuvchilar uchun

artikllarni

o‘rganishdagi xatoliklarni tahlil qilish va ularga oid tuzatishlar kiritish

katta

ahamiyatga ega. O‘quvchilarga artikllarni o‘rganishda yuzaga keladigan xatoliklarni
o‘z vaqtida aniqlash va ularni tuzatish jarayonini optimallashtirish, yanada samarali
natijalar olish imkonini beradi. Bu esa o‘qituvchilarga o‘z metodologiyalarini
takomillashtirish va o‘quvchilarga yaxshiroq tushuntirish usullarini ishlab chiqishga
yordam beradi.

Ingliz tilidagi artikllar o‘quvchilar uchun juda murakkab bo‘lishi

mumkin, ammo ularni o‘rganish

– nafaqat tilni o‘rganish, balki muloqotda samarali

ishtirok etish, o‘z fikrlarini aniq ifodalash va boshqalar bilan to‘g‘ri tushunish uchun
zarur bo‘lgan qobiliyatlarni rivojlantirishni ta’minlaydi. Shuning uchun ingliz tili
o‘qituvchilari artikllarni o‘rgatishda noan’anaviy va innovatsion metodlarni
qo‘llashlari zarur.

Shunday qilib

, ingliz tilidagi artikllarni o‘rgatish va o‘rganish, faqat

grammatikaning bir qismi bo‘lmasdan, tildagi aniq ma’no, muloqotning maqsadi va
kontekstni tushunishda muhim ahamiyatga ega. O‘qituvchilar, o‘quvchilarga
grammatik qoidalar bilan birga, artikllarni to‘g‘ri va samarali ishlatishni o‘rgatish
uchun ilmiy asoslangan metodlarni qo‘llashlari lozim. Bu o‘quvchilarga ingliz tilida
aniq va to‘g‘ri muloqot qilish imkonini beradi va ular uchun muvaffaqiyatli til
o‘rganish jarayonini yaratadi.

FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR:

1

Azar, B. (2007).

Understanding English Grammar

. Pearson Education.

2

Biber, D., Conrad, S., & Leech, G. (2002).

Longman Grammar of Spoken and Written

English

. Longman.


background image

T A D Q I Q O T L A R

jahon ilmiy – metodik jurnali


https://scientific-jl.com

62-son_4-to’plam_May-2025

250

ISSN:3030-3613

3

Collins, L. (2015).

English Articles: A Comprehensive Guide to Using "A," "An," and

"The" in English

. Oxford University Press.

4

Cook, V. (2003).

The English Language: A Linguistic Introduction

. Wiley-Blackwell.

5

Eastwood, J. (1994).

Oxford Guide to English Grammar

. Oxford University Press.

6

Faxriddin B., No‘monbek A. ABS SISTEMASI BILAN JIHOZLANGAN M1 TOIFALI
AVTOMOBILLARNING TORMOZ SAMARADORLIGINI MATEMATIK NAZARIY
TAHLILI //International journal of scientific researchers (IJSR) INDEXING. – 2024. – Т.
4. – №. 1. – С. 333-337.

7

Qurbonazarov S. et al. ANALYSIS OF THE FUNDAMENTALS OF MATHEMATICAL
MODELING OF WHEEL MOVEMENT ON THE ROAD SURFACE OF CARS
EQUIPPED WITH ABS //Multidisciplinary Journal of Science and Technology. – 2024.
– Т. 4. – №. 8. – С. 45-50.

8

Xuzriddinovich B. F. et al. ABS BILAN JIHOZLANGAN AVTOMOBILNI TORMOZ
PAYTIDA O ‘ZO ‘ZIDAN VA MAJBURIY TEBRANISHLARINI TORMOZ
SAMARADORLIGIGA TA’SIRINI TAHLIL QILISH //ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И
ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ. – 2024. – Т. 47. – №. 4. – С. 81-87.

9

Xusinovich T. J., Ro‘zibayevich M. N. M1 TOIFALI AVTOMOBILLARNI TURLI
MUHITLARDA TORMOZLANISHINI TAHLIL QILISH VA PARAMETRLARINI O
‘RGANISH.

10

Karshiev F. U., Abduqahorov N. ABS BILAN JIHOZLAНГАН M1 TOIFALI
AVTOMOBILLAR TORMOZ TIZIMLARINING USTIVORLIGI //Academic research
in educational sciences. – 2024. – Т. 5. – №. 5. – С. 787-791.

11

Каршиев Фахридин Умарович, Н.Абдуқаҳоров ИЗУЧЕНИЕ МИКРОСТРУКТУРЫ
СТАЛИ

В

МАТЕРИАЛОВЕДЕНИ//https://www.iupr.ru/6-121-2024

https://www.iupr.ru/_files/ugd/b06fdc_15c4798c874a4ddab326a52bd3af34ea.pdf?index
=true

12

Xusinovich T. J., Ro‘zibayevich M. N. M1 TOIFALI AVTOMOBILLARNI TURLI
MUHITLARDA TORMOZLANISHINI TAHLIL QILISH VA PARAMETRLARINI O
‘RGANISH.

13

Farxadjonovna, Bekimbetova Elmira, and Abduqahorov No‘monbek. "STARTING
ENGINES AT LOW TEMPERATURES." Multidisciplinary Journal of Science and
Technology 5.2 (2025): 83-87.

14

Xusinovich, Turdialiyev Jonibek, and Mo‘minov Nurali Ro‘zibayevich. "M1 TOIFALI
AVTOMOBILLARNI TURLI MUHITLARDA TORMOZLANISHINI TAHLIL
QILISH VA PARAMETRLARINI O ‘RGANISH."

15

В. Я. Бочкарев. Новые технологии и средства измерений, методы организации
водоучета на оросительных системах. Новочеркасск, 2012,227 с

16

В.А.Втюрин.Автоматизированные

системы

управления

технологичес-кими

процессами .Основы АСУТП. Санкт-Петербург 2006,154 с.

17

Рачков М.Ю. Технические средства автоматизатсии.- Москва: МГИУ, 2006,- 347 с.
9.Vohidov А.Х. Abdullaeva D.A. Avtomatikanmg texnik vositalari. T..TIMI, 2011.180 b.

Bibliografik manbalar

FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR:

Azar, B. (2007). Understanding English Grammar. Pearson Education.

Biber, D., Conrad, S., & Leech, G. (2002). Longman Grammar of Spoken and Written

English. Longman.

Collins, L. (2015). English Articles: A Comprehensive Guide to Using "A," "An," and

"The" in English. Oxford University Press.

Cook, V. (2003). The English Language: A Linguistic Introduction. Wiley-Blackwell.

Eastwood, J. (1994). Oxford Guide to English Grammar. Oxford University Press.

Faxriddin B., No‘monbek A. ABS SISTEMASI BILAN JIHOZLANGAN M1 TOIFALI

AVTOMOBILLARNING TORMOZ SAMARADORLIGINI MATEMATIK NAZARIY

TAHLILI //International journal of scientific researchers (IJSR) INDEXING. – 2024. – Т.

– №. 1. – С. 333-337.

Qurbonazarov S. et al. ANALYSIS OF THE FUNDAMENTALS OF MATHEMATICAL

MODELING OF WHEEL MOVEMENT ON THE ROAD SURFACE OF CARS

EQUIPPED WITH ABS //Multidisciplinary Journal of Science and Technology. – 2024.

– Т. 4. – №. 8. – С. 45-50.

Xuzriddinovich B. F. et al. ABS BILAN JIHOZLANGAN AVTOMOBILNI TORMOZ

PAYTIDA O ‘ZO ‘ZIDAN VA MAJBURIY TEBRANISHLARINI TORMOZ

SAMARADORLIGIGA TA’SIRINI TAHLIL QILISH //ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И

ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ. – 2024. – Т. 47. – №. 4. – С. 81-87.

Xusinovich T. J., Ro‘zibayevich M. N. M1 TOIFALI AVTOMOBILLARNI TURLI

MUHITLARDA TORMOZLANISHINI TAHLIL QILISH VA PARAMETRLARINI O

‘RGANISH.

Karshiev F. U., Abduqahorov N. ABS BILAN JIHOZLAНГАН M1 TOIFALI

AVTOMOBILLAR TORMOZ TIZIMLARINING USTIVORLIGI //Academic research

in educational sciences. – 2024. – Т. 5. – №. 5. – С. 787-791.

Каршиев Фахридин Умарович, Н.Абдуқаҳоров ИЗУЧЕНИЕ МИКРОСТРУКТУРЫ

СТАЛИ В МАТЕРИАЛОВЕДЕНИ//https://www.iupr.ru/6-121-2024

=true

Xusinovich T. J., Ro‘zibayevich M. N. M1 TOIFALI AVTOMOBILLARNI TURLI

MUHITLARDA TORMOZLANISHINI TAHLIL QILISH VA PARAMETRLARINI O

‘RGANISH.

Farxadjonovna, Bekimbetova Elmira, and Abduqahorov No‘monbek. "STARTING

ENGINES AT LOW TEMPERATURES." Multidisciplinary Journal of Science and

Technology 5.2 (2025): 83-87.

Xusinovich, Turdialiyev Jonibek, and Mo‘minov Nurali Ro‘zibayevich. "M1 TOIFALI

AVTOMOBILLARNI TURLI MUHITLARDA TORMOZLANISHINI TAHLIL

QILISH VA PARAMETRLARINI O ‘RGANISH."

В. Я. Бочкарев. Новые технологии и средства измерений, методы организации

водоучета на оросительных системах. Новочеркасск, 2012,227 с

В.А.Втюрин.Автоматизированные системы управления технологичес-кими

процессами .Основы АСУТП. Санкт-Петербург 2006,154 с.

Рачков М.Ю. Технические средства автоматизатсии.- Москва: МГИУ, 2006,- 347 с.

Vohidov А.Х. Abdullaeva D.A. Avtomatikanmg texnik vositalari. T..TIMI, 2011.180 b.