Authors

  • Болтаева Манзура Шариповна

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.wsrj.96532

Keywords:

Ключевые слова: художественный текст функциональная грамотность иноязычное обучение методика преподавания интерпретация текста.

Abstract

Аннотация:   В статье рассматривается роль художественного текста в 
процессе  развития  функциональной  грамотности    иноязычных  студентов, 
изучающих  русский    язык.  Анализируются  особенности  восприятия  и 
интерпретации  художественного  текста,  его  влияние  на  когнитивные  и 
коммуникативные  способности  студентов,  а  также  предлагаются 
методические подходы к его использованию в образовательном процессе. 


background image

https://biti.uz/konferensiya/konferensiya2025/index.html

21 апреля 2025 г.

724

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ В АСПЕКТЕ РАЗВИТИЯ

ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ

ГРАМОТНОСТИ ИНОЯЗЫЧНЫХ СТУДЕНТОВ

Болтаева Манзура Шариповна,

преподаватель кафедры

общеобразовательных дисциплин

Бухарского университета

инновационного образования и медицины

Аннотация:

В статье рассматривается роль художественного текста в

процессе развития функциональной грамотности иноязычных студентов,

изучающих русский язык. Анализируются особенности восприятия и

интерпретации художественного текста, его влияние на когнитивные и

коммуникативные способности студентов, а также предлагаются

методические подходы к его использованию в образовательном процессе.

Ключевые слова:

художественный текст, функциональная грамотность,

иноязычное обучение, методика преподавания, интерпретация текста.

Формирование

функциональной

грамотности

студентов,

осваивающих русский язык, является одной из приоритетных задач

современной педагогической науки. В условиях глобализации и включения в

международное сообщество владение русским языком предполагает не

только знание грамматических конструкций и лексического запаса, но и

способность воспринимать, анализировать и интерпретировать тексты

различных стилей. В этом отношении художественное произведение играет

значимую роль, так как оно предоставляет насыщенный языковой и

культурный материал для развития когнитивных и речевых навыков.

Функциональная грамотность определяется как способность

человека использовать знания и навыки в реальной жизни, решать

повседневные коммуникативные задачи и адаптироваться к изменяющимся

условиям. В контексте изучения русского языка функциональная

грамотность включает:


background image

https://biti.uz/konferensiya/konferensiya2025/index.html

21 апреля 2025 г.

725

способность понимать и анализировать устные и письменные тексты;

умение интерпретировать культурные и социолингвистические

аспекты произведения;

развитие критического мышления и творческих способностей.

Художественный текст обладает рядом характеристик, способствующих

формированию функциональной грамотности:

Сложность языковой структуры

– способствует расширению

словарного запаса и усвоению синтаксических моделей.

Образность и метафоричность

– стимулирует развитие навыков

интерпретации и критического осмысления.

Культурная насыщенность

– помогает учащимся глубже понять

традиции, ценности и мировоззрение носителей языка.

Динамичность сюжета и мотивация к чтению

– повышает интерес к

изучению русского языка и способствует самостоятельной работе.

Существует несколько эффективных методик работы с художественным

текстом в процессе обучения иностранному языку:

процессе освоения иностранного языка:

Коммуникативный метод

– обсуждение прочитанного текста, анализ

персонажей, ролевые игры и дебаты.

Лексико-грамматический разбор

– выделение ключевой лексики,

изучение грамматических структур в контексте.

Метод аналитического чтения

– выявление подтекста, анализ

авторского замысла, сравнение с другими произведениями.

Проектная деятельность

– написание рецензий, создание

альтернативных финалов, театральные постановки.

Практическое использование художественного текста включает:

Чтение и анализ фрагментов классических и современных

литературных произведений.


background image

https://biti.uz/konferensiya/konferensiya2025/index.html

21 апреля 2025 г.

726

Обсуждение тем, затронутых в произведении, и их связь с реальными

жизненными ситуациями.

Написание эссе и творческих работ на основе прочитанного

материала.

Прослушивание аудиокниг и просмотр театральных постановок для

улучшения восприятия устной речи.

Важным критерием отбора материала для работы является

лингвосоциокультуроведческий

характер

художественного

текста.

Информацию об истории и обычаях православных празднований

иноязычные студенты могут получить в работе с рассказами Василия

Никифорова-Волгина, Ивана Шмелева, Анатолия Валевского, Александра

Куприна и др.

Предтекстовая работа предполагает знакомство с краткой информацией

об авторе, обсуждение темы и названия произведения. Как правило, тексты

содержат национально- маркированную лексику, а также слова, которые

могут вызвать трудности в понимании информации у иностранного читателя

(саван, ветхий, палас, погост, полтинник, пасхальные яйца, невдомёк,

пригожий,

шалопай,

пострелёнок,

ликовать,

вверх

тормашками,

бессеребренник, шарлатан, интриган, каллиграфия, маслобойка, кумган,

казан, жатва, метрика, муэдзин и т.д.), поэтому в начале работы важно снять

лексико- грамматические трудности.

Притекстовая работа над художественным текстом может быть

направлена на следующие дефициты: поиск информации, выявление

авторской позиции, умение дать развернутый ответ на вопрос с

обоснованием собственной позиции и привлечением для этого личного

опыта, сопоставление, сравнение, удерживание фрагментов и соединение их

в общую информационную картину, переход от общего содержания к

деталям и наоборот, выделение дополнительной информации из вопроса,

удержание разных точек зрения, использование разных способов чтения:


background image

https://biti.uz/konferensiya/konferensiya2025/index.html

21 апреля 2025 г.

727

просмотрового (ознакомительного), поискового, с ориентацией на отбор

нужной информации, аналитического и т.д. [3], [1].

К послетекстовым заданиям можно отнести «дискуссии по тексту,

резюме. Возможно использование учебного или профессионального

перевода, любых форм наглядности» [2, с. 59].

Знакомясь с произведениями художественной литературы, иностранные

студенты формируют фоновые знания о стране изучаемого языка,

составляют собственное представление об этносах, разрабатывают тактики и

стратегии поведения с разными представителями социума, находят сходства

и различия в культуре народов, в частности русского и родного.

Использование художественного текста в процессе обучения русскому

языку является мощным инструментом для развития функциональной

грамотности студентов. Он способствует не только расширению

лингвистических

знаний,

но

и

формированию

аналитических,

коммуникативных и творческих навыков, необходимых для успешной

адаптации в многоязычной среде. Методически грамотно организованная

работа с художественным текстом позволяет сделать процесс изучения языка

более увлекательным и эффективным.

Литература

1.Вяземская Е.Е., Соловьева Е.В. Методика работы с текстом в

обучении иностранному языку. – Москва: Просвещение, 2020.

2. Кузнецова А.В. Литературные произведения как средство развития

когнитивных навыков студентов. – Санкт-Петербург: Наука, 2019.

3.Лотман Ю.М. Анализ художественного текста. – Санкт-Петербург:

Искусство-СПБ, 2018.

4.Сорокин Ю.А. Текст и коммуникация. – Москва: Языки славянской

культуры, 2017.

References

Вяземская Е.Е., Соловьева Е.В. Методика работы с текстом в

обучении иностранному языку. – Москва: Просвещение, 2020.

Кузнецова А.В. Литературные произведения как средство развития

когнитивных навыков студентов. – Санкт-Петербург: Наука, 2019.

Лотман Ю.М. Анализ художественного текста. – Санкт-Петербург:

Искусство-СПБ, 2018.

Сорокин Ю.А. Текст и коммуникация. – Москва: Языки славянской

культуры, 2017.