GAZETA RUKNLARI HAQIDA

Annotasiya

Ommaviy axborotning eng dolzarb, tezkor, hozirjavob va hammabop vositalaridan biri bo‘lgan gazeta nutqi g‘oyaviy-siyosiy, ijtimoiy-iqtisodiy, madaniy-ma’naviy munosabatlarga xizmat qilar ekan, doimo zamon bilan, davr ruhi bilan hamnafas bo‘ladi. Barcha xalqlarni tinchlik uchun, ijtimoiy-iqtisodiy taraqqiyot uchun, xalqlar, mamlakatlar erkinligi, hamdo‘stligi, hamkorligi uchun mehnat qilishga da’vat etadi. Gazetaning bu ijtimoiy vazifasi, birinchi galda, rukn va sarlavhalar orqali amalga oshadi. Nutq vaziyatiga mos tushadigan qisqa shakldagi rukn (rubrika)lar, ixcham sarlavhalar, klishelar, shiorlar va chaqiriqlar, garchi, ular bir qolipdagi tayyor vositalardek tuyulsa-da, faktlarga, narsa-hodisalarga yuqori emotsionallik, tezkorlik, ta’sirchanlik,  yuqori publitsistik pafos bilan modal munosabat  bildiradi, ochiq ijtimoiy baho beradi. Voqelikka nisbatan ijtimoiy munosabatni aks ettiruvchi dastlabki ifoda vositasi rukn va sarlavhadir.

Manba turi: Konferentsiyalar
Yildan beri qamrab olingan yillar 2022
inLibrary
Google Scholar
Chiqarish:

Кўчирилди

Кўчирилганлиги хақида маълумот йук.
Ulashish
Bozorova , . S. R. (2022). GAZETA RUKNLARI HAQIDA. Общественные науки в современном мире: теоретические и практические исследования, 1(11), 1–6. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/zdif/article/view/45394
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Annotasiya

Ommaviy axborotning eng dolzarb, tezkor, hozirjavob va hammabop vositalaridan biri bo‘lgan gazeta nutqi g‘oyaviy-siyosiy, ijtimoiy-iqtisodiy, madaniy-ma’naviy munosabatlarga xizmat qilar ekan, doimo zamon bilan, davr ruhi bilan hamnafas bo‘ladi. Barcha xalqlarni tinchlik uchun, ijtimoiy-iqtisodiy taraqqiyot uchun, xalqlar, mamlakatlar erkinligi, hamdo‘stligi, hamkorligi uchun mehnat qilishga da’vat etadi. Gazetaning bu ijtimoiy vazifasi, birinchi galda, rukn va sarlavhalar orqali amalga oshadi. Nutq vaziyatiga mos tushadigan qisqa shakldagi rukn (rubrika)lar, ixcham sarlavhalar, klishelar, shiorlar va chaqiriqlar, garchi, ular bir qolipdagi tayyor vositalardek tuyulsa-da, faktlarga, narsa-hodisalarga yuqori emotsionallik, tezkorlik, ta’sirchanlik,  yuqori publitsistik pafos bilan modal munosabat  bildiradi, ochiq ijtimoiy baho beradi. Voqelikka nisbatan ijtimoiy munosabatni aks ettiruvchi dastlabki ifoda vositasi rukn va sarlavhadir.


background image

1

«Zamonaviy dunyoda ijtimoiy fanlar: nazariy va amaliy
izlanishlar» nomli 11-son ilmiy, masofaviy, onlayn
konferensiya

GAZETA RUKNLARI HAQIDA

Bozorova Sabohat Ramazonovna

Alisher Navoiy nomidagi Toshkent davlat o‘zbek tili

va adabiyoti universiteti katta o‘qituvchisi

ABOUT NEWSPAPER COLLECTIONS

Sabokhat Bozorova

Senior lecturer at Tashkent state university of Uzbek language

and Literature named after Alisher Navai

https://doi.org/10.5281/zenodo.5964435

ANNOTATSIYA

Ommaviy axborotning eng dolzarb, tezkor, hozirjavob va hammabop

vositalaridan biri bo‘lgan gazeta nutqi g‘oyaviy-siyosiy, ijtimoiy-iqtisodiy,
madaniy-ma’naviy munosabatlarga xizmat qilar ekan, doimo zamon bilan, davr
ruhi bilan hamnafas bo‘ladi. Barcha xalqlarni tinchlik uchun, ijtimoiy-iqtisodiy
taraqqiyot uchun, xalqlar, mamlakatlar erkinligi, hamdo‘stligi, hamkorligi uchun
mehnat qilishga da’vat etadi. Gazetaning bu ijtimoiy vazifasi, birinchi galda, rukn
va sarlavhalar orqali amalga oshadi. Nutq vaziyatiga mos tushadigan qisqa
shakldagi rukn (rubrika)lar, ixcham sarlavhalar, klishelar, shiorlar va chaqiriqlar,
garchi, ular bir qolipdagi tayyor vositalardek tuyulsa-da, faktlarga, narsa-
hodisalarga yuqori emotsionallik, tezkorlik, ta’sirchanlik, yuqori publitsistik
pafos bilan modal munosabat bildiradi, ochiq ijtimoiy baho beradi. Voqelikka
nisbatan ijtimoiy munosabatni aks ettiruvchi dastlabki ifoda vositasi rukn va
sarlavhadir.

ABSTRACT

As one of the most up-to-date, fast-paced, up-to-date and popular means of

mass media, newspaper speech is always in tune with the spirit of the time, while

serving ideological-political, socio-economic, cultural-spiritual relations. It calls

on all peoples to work for peace, for socio-economic development, for the

freedom, friendship and cooperation of peoples and nations. This social function

of the newspaper is accomplished, first and foremost, through columns and
headlines. Short headings, concise headings, clichés, slogans, and appeals that fit

the context of the speech, although they may seem like ready-made tools, are a

modal approach to facts, events, with high emotionality, agility, sensitivity, and

high journalistic pathos. provides an open social assessment. The primary means

of expression reflecting the social attitude towards reality is the column and the

title.

Kalit so‘zlar:

gazeta tili, rukn, sarlavha, maqol, shior, chaqiriq.

Keywords:

newspaper language, column, headline, proverb, slogan, call.


background image

2

«Zamonaviy dunyoda ijtimoiy fanlar: nazariy va amaliy
izlanishlar» nomli 11-son ilmiy, masofaviy, onlayn
konferensiya

Gazetaning har bir soni qo‘lga olinishi bilan nigohimiz darhol uning rukn va

sarlavhalariga tushadi. Rukn sarlavha va matnga nisbatan yirikroq harflar bilan
yoziladi. O‘quvchi gazetani qo‘lga olar ekan, birinchi navbatda, yirik harflar bilan
aniq ifoda etilgan ruknlarni darhol ko‘rib, o‘qishga kirishadi, ammo ochroq
rangdagi va kichikroq harflar bilan yozilgan sarlavhalarga unchalik e’tibor
bermaydi. Chunonchi, gazetani talabga javob beradigan qilib sahifalash, unga
o‘rinli bezak berish va sarlavhaning rolini, ahamiyatini anglash uchun mazmunga
mos keluvchi shakllar tanlay olish juda muhimdir. Xo‘sh, shakllar nima? Bu
dastlab ko‘zga yaqqol tashlanib turuvchi rukn va sarlavhalardir. Shakllar ifoda
uchun tanlanadigan vositalarning o‘lchami, harflarning katta-kichiklik darajasi,
rangi, satrlar miqdori va hokazolardir.

Gazeta nutqining informativligini oshiruvchi muhim imkoniyatlardan biri

hisoblangan ruknlar ham katta vazifani bajaradi. Ruknlar gazeta sahifalaridagi
umumiy sarlavhalardir. Gazeta sarlavhalari o‘z vazifasiga ko‘ra ikki xildir: 1.
Umumiy sarlavhalar, ya’ni ruknlar 2. Har bir matn uchun xoslangan sarlavhalar,
ya’ni har qaysi matn mazmuniga moslangan alohida sarlavhalar.

Ruknlar bir necha maqola va xabarlarni bir mavzu ostida birlashtirib turadi.

Masalan, hozirgi gazetalar sahifalaridagi kichik-kichik xabarlar, xronik axborotlar
va boshqa materiallar, odatda, bir rukn ostiga jamlangan holda chop etiladi.
Masalan,

“Yangiliklar, voqealar, xabarlar”

(“Xalq so‘zi” gazetasi, 2013-yil, 2-

fevral) ruknida uch kichik xabar matni chop etilgan

: 1.“Ishbilarmonlar muloqoti”.

2.“Kasanachiga ham, korxonaga ham foydali”. 3.“Modernizatsiya mahsuli”.

Rukn va sarlavha ko‘rinish jihatidan bir-biriga o‘xshashday tuyuladi. Lekin

bular bir-biridan o‘ziga xos jihatlari bilan farq qiladi. Rukn, odatda, bir qolipda,
deyarli o‘zgarishsiz qo‘llanadi, tayyor holda gazetadan gazetaga ko‘chib yuradi,
sarlavha esa, asosan, har safar yangi qo‘yiladi. Tuzilish xususiyati jihatidan ham
sarlavhaning qat’iy, o‘zgarmas ko‘rinishi yo‘q.

Rukn “bo‘lim” demakdir. Gazetadagi har bir bo‘limning o‘ziga xos

sarlavhasi rukndir. Ruknlashtirish materiallarni bo‘lim yoki qismlarga
taqsimlash demakdir. Rukn gazeta sahifasidagi biror bo‘limning, ma’lum
qismning nomlanishi, bo‘limlar yoki qismlarga ajratilgan materialning
tayanchidir. Rukn gap nima haqida borayotganini yaqqol anglatib turadi.
Materialning mazmuni va mohiyatidan kelib chiqib, har bir materialning gazeta
sahifalarida joylashish tartibini belgilab, izchillikni ta’minlaydi. Mana shu
xususiyati bilan rukn gazetxonga ancha qulaylik yaratadi, yengillik tug‘diradi.


background image

3

«Zamonaviy dunyoda ijtimoiy fanlar: nazariy va amaliy
izlanishlar» nomli 11-son ilmiy, masofaviy, onlayn
konferensiya

Xabar, maqola va boshqa materiallar oldidan qo‘yiladigan ruknlar, klishelar

matnning ta’sir kuchini oshiruvchi faol vosita va imkoniyatlardir. Yaxshi,
muvaffaqiyatli chiqqan va o‘rinli qo‘llangan ruknlar gazetxonning materialni tez
va oson o‘zlashtirishiga yordam beradi. Ammo ko‘p so‘zli, ortiqcha cho‘zilgan,
uzundan uzun tarzda shakllantirilgan ruknlarni barcha ustunlar bo‘yicha bir xilda
joylashtirish o‘rinsizdir. Agar gazetadagi har bir ustun alohida rukn bilan
ta’minlansa, o‘sha sondagi asosiy narsani, kerakli material yoki fikrni tezda topib
olish juda qiyinlashadi. Chunki muhim va nomuhim materiallar bir xildagi, teng
o‘lchamdagi katta sarlavhalar (ruknlar) bilan berilsa, gazetxon chalg‘iydi. Shu
sababli muhim materiallarni berishda, ko‘pincha, bitta, ba’zan ikki-uchta katta
rukn bir necha ustun uchun kifoya qiladi. Qolgan, ya’ni juda muhim bo‘lmagan
materiallarni aks ettirishda bir qatorli kichik-kichik ruknlar yoki sarlavhalar
bilangina chegaralanish mumkin.

1

Eng dolzarb mavzular va matnlar ruknlarida yuqori publitsistik pafos

yanada yaqqolroq namoyon bo‘ladi:

“Bugun – jahon atrof-muhitni

muhofaza qilish

kuni”

(“O‘zbekiston ovozi” gazetasi, 1992-yil, 5-iyun);

“Tinchlik, ijtimoiy

taraqqiyot va xalqlar ozodligi uchun!”

(“O‘zAS” gazetasi, 1986-yil, 23-may);

“Do‘stlarimiz tabrigi”

(“O‘zbekiston ovozi” gazetasi, 1991-yil, 6-noyabr) va

boshqalar. Shaklan ixcham, mazmunan salmoqli, katta mazmunni kichik shaklda
ifoda etuvchi bu kabi ruknlarda ijtimoiy asoslangan subyektiv modallik
mujassamlashadi. Masalan,

“Xalq farovonligi haqida g‘amxo‘rlik”

(“Toshkent

oqshomi” gazetasi, 1986-yil,

16-may);

“O‘zbekiston Xalq-demokratik partiyasining Dasturi va

Nizomi loyihalari

– umumxalq muhokamasida” (“

O‘zbekiston ovozi” gazetasi, 1991-yil, 17-oktabr)

va boshqalar.

Ruknlarning vazifasiga xos bir umumiy xususiyat shuki, ular matnlarning

mazmunini, materiallarning qaysi sohaga taalluqli ekanini aniq ifodalab turadi:

“21- iyun – Tibbiyot xodimlari kuni”

(“Toshkent haqiqati” gazetasi, 1992-yil, 20-

iyun);

“Fan yutuqlari − xalq xo‘jaligiga”,

“O‘zbekiston Respublikasi Konstitutsiyasi

loyihasi – umumxalq muhokamasida”

(“Toshkent oqshomi” gazetasi, 1992-yil, 7-

oktabr) kabi.

Hozirgi gazetalar sahifalarida ishlatilayotgan ruknlardagi o‘ziga

xosliklardan yana biri shundaki, ularning ba’zilari gazetalar sahifalaridan
tushmaydi, doimiy qo‘llanib turadi. Ayrimlari esa ma’lum mavsumlarda

1

Вяземский Б.А.Оформление и производство газеты.−М.:Искусство, 1952.− С.6-152.


background image

4

«Zamonaviy dunyoda ijtimoiy fanlar: nazariy va amaliy
izlanishlar» nomli 11-son ilmiy, masofaviy, onlayn
konferensiya

qo‘llanadi. Demak, ruknlar

doimiy, mavsumiy

va

ma’lum

sohaga xoslangan

bo‘ladi. Masalan:

“Musobaqa – millionlar ijodi”, “Planetamizda”,“Chet ellarda”,

“Voqealar, yangiliklar”.

(“O‘zAS” gazetasi, 1986-yil, 23-may);

“Olamda nima gap?”.

(“O‘zbekiston ovozi” gazetasi, 1992-yil, 3-iyun);

“Dunyo xabarlari” (“

Toshkent

oqshomi” gazetasi, 1987-yil, 28-aprel);

“Yangiliklar.Voqealar. Xushxabarlar”

(“Toshkent oqshomi” gazetasi, 1991-yil, 16-iyul);

“Teletayp lentasidan”, “Dunyo

voqealari”

(“Qishloq haqiqati” gazetasi, 1985-yil, 22-mart);

“Xalqaro

ahvol”

(“Toshkent haqiqati” gazetasi, 1985-yil, 5-iyul);

“Har to‘g‘rida

” (“Toshkent

haqiqati” gazetasi, 1992-yil, 1-sentabr);

“Respublikamiz

viloyatlarida”

(“Toshkent

oqshomi” gazetasi, 1992-yil, 11-fevral);

“Mehnating − ziynating”

(“Toshkent

oqshomi” gazetasi, 1991-yil, 9-iyul);

“Yuksak turmush madaniyati uchun”

(“Qishloq haqiqati” gazetasi, 1985-yil, 10-iyul);

“Reklama va e’lonlar”, “E’lonlar va

bildiruvlar”

(“Toshkent haqiqati” gazetasi, 1992-yil, 5-fevral) kabi ruknlar doimiy

bo‘lsa,

“Paxtazor chorlaydi”, “Xirmoningizga baraka, aziz paxtakorlar”

(“O‘zbekiston ovozi” gazetasi, 1991-yil, 2-oktabr);

“Himmati baland

paxtakorlarga tasanno!”

(“O‘zbekiston ovozi” gazetasi, 1991-yil, 15-oktabr);

“Don

– rizq-ro‘zimiz”

“Qishloq haqiqati”, 1991-yil, 8-noyabr) kabi ruknlar

mavsumiydir.

“Fan olamida”

(“Toshkent haqiqati” gazetasi, 1992-yil, 14-fevral

),

“Fan-texnika taraqqiyotini jadallashtirish – davr talabi”

(“Qishloq

haqiqati”gazetasi, 1985-yil, 10-iyul);

“Shahar va tabiat”

(“Toshkent oqshomi”

gazetasi, 1985-yil, 2-iyul);

“Mutaxassis maslahati”

(“Qishloq haqiqati” gazetasi,

1985-yil, 22-mart);

“Xalq sog‘ligi – yurt boyligi”

(“Qishloq haqiqati” gazetasi, 1987-

yil, 11-iyul) kabi ruknlar esa ma’lum sohaga xoslangan.

Ruknlar har bir gazetaning o‘ziga xosligini namoyon etuvchi belgilardan

biridir. Masalan, “O‘zAS” gazetasida, asosan, adabiyot va san’at sohasiga doir
ruknlar ishlatiladi:

“San’at”, “Satira va yumor”, “Tanqid, adabiyotshunoslik”,

“She’riyat minbari”

va hokazo

. “Toshkent oqshomi” yo‘llanmasi bilan”, “Dam olish

oqshomida”, “Hamshaharlar, Sizlar uchun”

kabi ruknlar

“Toshkent oqshomi”

gazetasiga xoslangandir.

Maktab hayoti”, “Maktabgacha ta’lim”,”Tajriba”, “Millat

mulki” kabi ruknlar, asosan, “Ma’rifat” da qo‘llaniladi. Bunday ruknlar ana shu
gazetalarning o‘ziga xos xususiyatlari, vazifalari taqozosidir. Binobarin,
gazetalarning funksional xususiyatlari, har qaysi gazetaning voqelik bilan,
ijtimoiy hayot jarayonlari bilan uzviy bog‘liqligi, ifoda maqsadi va usuli ularning
ruknlarida ham aks etadi. Bir qator ruknlarni keltiramiz:

“Aholini ijtimoiy

muhofaza

qilish burchimizdir”

(“Toshkent haqiqati” gazetasi, 1992-yil, 18-fevral);

“Shu kunning mavzuida”

(“Toshkent oqshomi” gazetasi, 1992-yil, 5-fevral);

“Iste’mol buyumlari ko‘paysin”

(“Toshkent oqshomi” gazetasi, 1992-yil, 14-fevral);


background image

5

«Zamonaviy dunyoda ijtimoiy fanlar: nazariy va amaliy
izlanishlar» nomli 11-son ilmiy, masofaviy, onlayn
konferensiya

“Sizga qanday xizmat ko‘rsatishmoqda?”

(“Toshkent oqshomi” gazetasi, 1992-yil,

7-fevral);

“Deputatlar haqida hikoyalar”

(“Toshkent haqiqati” gazetasi, 1992-yil,

6-fevral);

“Har sohadan bir shingil”

(“Toshkent oqshomi” gazetasi, 1992-yil, 20-

noyabr);

“Yaxshi dam – mehnatga

hamdam”

(“Toshkent oqshomi” gazetasi, 1991-

yil, 3-iyul);

“Do‘stlikning

qadriga yetaylik”

(“Toshkent haqiqati” gazetasi, 1991-yil,

12-fevral);

“Faxriylar xalq bilan birga”

(“O‘zbekiston ovozi” gazetasi, 1991-yil, 30-

noyabr

); “Energetika: yechimlar va muammolar”

(“O‘zbekiston ovozi” gazetasi,

1991-yil, 18-dekabr) va h.k.

Hozirgi gazetalar sahifalarida ishlatilayotgan turli xildagi ruknlar, bir

tomondan, gazetxonning e’tiborini o‘ziga tortuvchi reklama vazifasini o‘tasa,

ikkinchi tomondan, matn g‘oyasini yanada oshiruvchi, matn mazmunini mantiqan

asoslovchi, uni ta’kidlovchi va tashviqot-targ‘ibot qiluvchi yetakchi nutqiy omil

bo‘lib ham xizmat qiladi. Bu, ayni damda, gazetachining, jurnalistning xalq tilini

yaxshi bilishidan dalolat berib turadi. Masalan:

“Mehnatim – baxtim mening”, “Don

– rizq

-

ro‘zimiz”

ruknlari orqali mehnat insonga baxt keltiruvchi asosiy omil; don,

g‘alla esa moddiy-iqtisodiy omillardan biri ekanligi uqtirilsa,

“Mehnat semestri”

deb rukn qo‘yish orqali talabalar uchun o‘qish jarayonidagi semestrlardan

tashqari, yana maxsus mehnat semestri ham borligi ta’kidlanadiki, bunday

ruknlar oddiy reklama bo‘lib qolmasdan, ayni paytda, yoshlarda mehnatga, ishlab

chiqarishga bo‘lgan munosabatni, mas’uliyat va yuksak burch hissini

tarbiyalashga ko‘maklashadi.

Har qanday rukn unda jamlangan material mazmuni hamda matnlar

ma’nosi bilan o‘zaro mutanosiblik kasb etishi, axborotning asosiy mazmunini,

yetakchi g‘oyasini to‘g‘ri va aniq aks ettirishi lozim. Chunonchi, har bir rukn o‘sha

material mazmuni bilan bog‘liqlik asosida quriladi:

“Nazm, nasr”

(“O‘zAS”

gazetasi, 1990- yil, 19-oktabr);

“Tijorat xabarlari va e’lonlari”

(“Toshkent

oqshomi” gazetasi, 1991-yil, 27-may);

“Iqtidor sohiblari minbari”

(“Xalq so‘zi”

gazetasi, 1991-yil, 8-may

); “An’analar –

xalq mulki”

(“Toshkent oqshomi” gazetasi,

1991- yil, 5-iyul);

“Amaldagi

internatsionalizm”

(“Toshkent oqshomi” gazetasi,

1987- yil, 28-aprel) va boshqalar. Bu kabi ruknlarda mavzular, materiallar

mazmuni bilan o‘zaro moslikni, uyg‘unlikni, rukn va matnning bir-birini taqozo

qilishini ko‘rish mumkin.

Ruknlar o‘zgarmas, qotib qolgan narsa emas. Chunonchi, nolisoniy omillar

va til taraqqiyoti mezonlari rukn va sarlavhalarning aynan bir xilda, bir qolipdagi
shakllarda doimiy qotib qolmasligini talab etadi. Shuning uchun har qanday rukn
voqelik asosida o‘zgaruvchandir. Binobarin, har bir rukn matnlar mazmunini,
mohiyatini aniq va ixcham tarzda ochib bera oladigan darajada bo‘lishi ayni
muddaodir. Ruknlar qalamga olingan voqelik ifodasiga, eng dolzarb masalalar
talqiniga mos holda qo‘llanganda tasvirning ta’sirchanligi ortadi. Har bir


background image

6

«Zamonaviy dunyoda ijtimoiy fanlar: nazariy va amaliy
izlanishlar» nomli 11-son ilmiy, masofaviy, onlayn
konferensiya

so‘z, ibora, jumlaning publitsistik ruh kasb etishiga imkon yaratiladi.

Nutqiy vaziyatlarga mos tushadigan va ruknlar, sarlavhalar yonidan yoki

ulardan keyin qo‘yiladigan bir qolipdagi tayyor jumlalar (klishelar) ham

maqolalarning tezkor-ta’sirchanligini oshiruvchi zarur vositalardandir:

“Matbuot,

televideniye, radio ommani uyushtirish va tarbiyalashning, jamoatchilik fikrini

shakllantirishning ta’sirchan vositasidir”.

“Bugun – matbuot kuni”

rukni ostida

berilgan material yonidagi ushbu klishe epigraf vazifasini bajaradi. Bunday

klishelar, shiorlar va boshqa tayyor standart vositalardan o‘rinli foydalanish

gazeta xodimidan katta mahoratni, lingvistik topqirlikni talab etadi. Klishelar

axborotlarni, kundalik dolzarb masalalarni – katta va keng mazmunni ixcham

shakllarda bayon qilishi, qisqa-qisqa izohlashi va sharhlashi bilan jurnalistga juda

qo‘l keladi.Binobarin, klishelar, shiorlar o‘zining g‘oyaviy o‘tkirligi, amaliy
jihatdan qulayligi, ma’lum nutqiy sharoitga mos kelishi va gazeta nutqiy
tejamkorligini ta’minlashi bilan muhim ahamiyat kasb etadi.

FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR:

1.

Абдураҳмонов А. Газета журналистикаси терминларининг қисқача

изоҳли луғати.− Тошкент: Ўқитувчи, 1983.

2.

Абдусаидов А. Газета тилининг айрим хусусиятлари // Мухбир.−

Тошкент, 1983.№ 4.

3.

Бобоева А. Газета сарлавҳалари ҳақида // Ўзбек тили ва адабиёти.−

Тошкент. 1971.№ 2.

4.

Бобоева А. Газета тилида таъсирчанликни таъминловчи айрим

нутқий воситалар // Ўзбек тили ва адабиёти.− Тошкент, 1976.№ 1.

5.

Бобоева А. Газета тилида стандарт конcтрукциялар // Тилшунослик

масалалари.− Тошкент : Фан, 1978.

6.

Эбiлқасымов Б.. Алғашқы қазақ газеттерiнiн тiлi.− Алматы:Былым,

1971.

7.

Раҳмонов М. “Туркистон вилоятининг газети” тилининг синтактик

хусусиятлари.Филол.фан. номз... дисс.− Тошкент, 1971.

8.

Каримов С. Ўзбек тилининг бадиий услуби. Монография. − Самарқанд:

Зарафшон, 1992.

9.

Karimov S. Badiiy uslub va tilning ifoda tasvir vositalari. − Samarqand:

SamDU, 1994.

10.

Xudoyqulov M. Jurnalistika va publitsistika.− Toshkent: Universitet, 2010.

Bibliografik manbalar

Абдураҳмонов А. Газета журналистикаси терминларининг қисқача изоҳли луғати.− Тошкент: Ўқитувчи, 1983.

Абдусаидов А. Газета тилининг айрим хусусиятлари // Мухбир.− Тошкент, 1983.№ 4.

Бобоева А. Газета сарлавҳалари ҳақида // Ўзбек тили ва адабиёти.− Тошкент. 1971.№ 2.

Бобоева А. Газета тилида таъсирчанликни таъминловчи айрим нутқий воситалар // Ўзбек тили ва адабиёти.− Тошкент, 1976.№ 1.

Бобоева А. Газета тилида стандарт конcтрукциялар // Тилшунослик масалалари.− Тошкент : Фан, 1978.

Эбiлқасымов Б.. Алғашқы қазақ газеттерiнiн тiлi.− Алматы:Былым, 1971.

Раҳмонов М. “Туркистон вилоятининг газети” тилининг синтактик хусусиятлари.Филол.фан. номз... дисс.− Тошкент, 1971.

Каримов С. Ўзбек тилининг бадиий услуби. Монография. − Самарқанд: Зарафшон, 1992.

Karimov S. Badiiy uslub va tilning ifoda tasvir vositalari. − Samarqand: SamDU, 1994.

Xudoyqulov M. Jurnalistika va publitsistika.− Toshkent: Universitet, 2010.