Образы персонажей в рассказе современного саудовского писателя Халида ал-Юсуфа «Мой образ для тебя»

f
113-118
0
0
Поделиться
Саидова, Н. (2023). Образы персонажей в рассказе современного саудовского писателя Халида ал-Юсуфа «Мой образ для тебя». Арабский язык в эпоху глобализации: инновационные подходы и методы обучения, 1(1), 113–118. https://doi.org/10.47689/ATGD:IYOM-vol1-iss1-pp113-118-id28413
Наргиза Саидова, Ташкентский государственный университет востоковедения
cтарший преподаватель, доктор философских наук (PhD)
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

В данной статье рассматриваются образы персонажей в рассказе современного саудовского писателя Халида ал-Юсуфа «Мой образ для тебя». Темой рассказа является хорошо разработанная в арабской литературе проблема женского вопроса, но рассматривается эта тема совершенно в другом ракурсе, чем это было прежде.


background image

“Arab tili globallashuv davrida: innova

tsion yondoshuvlar

va

o‘qitish metodikasi”

mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

113

ОБРАЗЫ ПЕРСОНАЖЕЙ В РАССКАЗЕ СОВРЕМЕННОГО

САУДОВСКОГО ПИСАТЕЛЯ ХАЛИДА АЛ

-

ЮСУФА

«МОЙ ОБРАЗ ДЛЯ ТЕБЯ»

Наргиза Саидова

c

тарший преподаватель,

доктор философских наук (

PhD)

Ташентский

Государственный Университет Востоковедения

ms.umaro@mail.ru

Annotatsiya.

Ushbu maqolada zamonaviy Saudiya yozuvchisi Xolid

Al-Yusufning

“mening tasvirim siz uchun” qissasi qahramonlari ko‘

rib chiqiladi.

Hikoyaning mavzusi Arab adabiyotida ayollar masalasining yaxshi ishlab chiqilgan

muammosidir, ammo bu mavzu avvalgidan butunlay boshqacha nuqtai nazardan

k

o‘

rib chiqilgan.

Kalit s

o‘

zlar:

tasvir, ekspozitsiya, dialog, monolog, istiqbol, pravoslav

jamiyati, musulmon huquqiy madaniyati.

Аннотация.

В данной статье

рассматриваются образы персонажей в

рассказе современного саудовского писателя Халида ал

-

Юсуфа «Мой образ

для тебя». Темой рассказа является хорошо разработанная в арабской

литературе проблема женского вопроса, но рассматривается эта тема

совершенно в другом ракурсе, чем это было прежде.

Ключевые слова:

образ,

экспозиция, диалог, монолог, ракурс,

ортодоксальное общество, мусульманско

-

правовая культура.

Abstract:

This article examines the characters of the story of the modern

Saudi writer Khalid al-Yusuf "My image for you". The subject of the story is a well-

developed problem of the women

s question in Arabic literature, but this topic was

considered from a completely different point of view than before.

Keywords:

image, exposition, dialogue, monologue, perspective, Orthodox

society,

м

uslim legal culture.

ةظحلام

.

."كل يﺗرﻮص" فﺳﻮيلﺍ ﺪلﺎخ ثﻳﺪﺤلﺍ يدﻮعسلﺍ ﺐﺗﺎكلﺍ ﺔصﻗ ﺕﺎيصﺨﺷ لﺎقﻤلﺍ ﺍذﻫ لوﺎﻨتﻳ


ﺮظن ﺔﻬجو نﻣ هيلﺇ ﺮظﻨلﺍ ﻢﺗ عﻮضﻮﻤلﺍ ﺍذﻫ نكل ، يﺑﺮعلﺍ بدلأﺍ يف ﺓﺃﺮﻤلﺍ ﺔلأسﻤل ﺓرﻮﻄتﻣ ﺔﻠكﺸﻣ ﺔصقلﺍ عﻮضﻮﻣ

ﻞبﻗ يذ نع ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺔفﻠتﺨﻣ

.

ةيحاتفملا تاملكلا

ﺔفﺎقثلﺍ ، يسكذﻮثرلأﺍ عﻤتﺠﻤلﺍ ، رﻮظﻨﻤلﺍ ، ﺝﻮلﻮنﻮﻤلﺍ ، رﺍﻮﺤلﺍ ، ضﺮعلﺍ ، ﺓرﻮصلﺍ :

ﺔيﻣلاﺳلإﺍ ﺔينﻮنﺎقلﺍ

.

В литературе «образ» является одним из основных понятий,

определяющим природу, форму и функцию художественно –

литературного творчества.


background image

“Arab tili globallashuv

davrida: innovatsion yondoshuvlar

va

o‘qitish metodikasi”

mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

114

В центре художественного образа стоит изображение человеческой

жизни, показываемой в индивидуализированной форме, но в

то же время

несущей в себе обобщённое начало, за которым угадываются те

закономерности жизненного процесса, которые формируют людей именно

такого типа.

Образы «не просто воспроизводят единичные факты, но сгущают,

концентрируют существенные для автора стороны жизни во имя ее

оценивающего осмысления».

В традиционном литературоведении одна из важнейших

особенностей художественного образа –

это сопоставление того, что есть, с

тем, что должно быть, то есть измерять всё сущее с высокими

требованиями идеала. Являясь одним из средств познания окружающего

мира, художественный образ отражает чувства, мысли, стремления

создающего его писателя.

В данной статье мы рассмотрим образы персонажей в рассказе

известного саудовского современного писателя Халида ал

-

Юсуфа «Мой

образ для тебя».

Рассказ Халида Юсуфа «Мой образ для тебя» состоит из трёх частей,

каждая из которых озаглавлена необычным образом: «Во

-

первых», «Во

-

вторых» и «В третьих».

В первой, самой краткой части рассказа, –

«Во

-

первых» –

излагается

история отношений

героя с его первой женой.

Вторая часть рассказа –

«Во

-

вторых» –

начинается с экспозиции, то

есть с краткой характеристики героя рассказа, после которой следует

изложение истории его второй женитьбы.

В третьей, основной части рассказа –

«В

-

третьих» –

повествуется о

совместной жизни героя со второй женой.

Рассказ является небольшим по объёму. Повествование рассказа

ведётся от третьего лица, большую часть текста составляют диалоги, и

только два монолога главного героя.

Герои рассказа являются безымянными. Рассказ написан на

литературном арабском языке без использования диалектов.

Главным героем рассказа, имя которого мы не знаем, является

высокообразованный интеллигентный мужчина, который читает лекции в

высшем учебном заведении.

Кроме преподавательской

работы, он занимается литературным

творчеством, его перу принадлежат два сборника рассказов, один сборник

стихов и даже роман. Как писатель он довольно популярен, его

произведения пользуются успехом и хорошо известны.

Он имеет много друзей в Европе, и своими радикальными взглядами

и широтой кругозора коренным образом отличается многих других людей

в ортодоксальном саудовском обществе:


background image

“Arab tili globallashuv davrida: innova

tsion yondoshuvlar

va

o‘qitish metodikasi”

mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

115

ﺓﺪﻠبتﻤلﺍ ﺕﺎثورﻮﻤلﺍ نﻣ ﺯﺎﻤﺷﺍو ﺔﻳﺪيﻠقتلﺍ ذبن ،ﺔﻳدﺎع نكﺗ ﻢل هﺗﺎكﺍردﺍ

,

قﻤعﺎف قيﻤع ﻞكﺸﺑ دﺍدزﻳ هنﺎﻤﻳﺍ

.قﻤعأف

«Он не был обычным человеком, он выступал против всех традиций и

устаревших обычаев, но его вера становилась глубже и сильнее».

Герой рассказа материально обеспеченный человек, что позволяет

ему путешествовать и заниматься самообразованием:

ﺍو ﺎﻨﻣﺯ فكتعﺍ

لﻮطﺃ ﺎنﺎﻣﺯﺃ ﻞﺤﺗر

,

.ﺕﺎﻳﺍورو ﺎصصﻗو ﺍرﺎعﺷﺃ ﺐتك و ﺓﺮيثك ﺎبتك ﺍﺮﻗ

.

«Он подолгу уединялся дома, но ещё больше путешествовал. Он много

читал, писал стихи, рассказы, романы».

Герой рассказа женат, но супруги не соответствуют друг другу по

уровню культуры и интересов, его красавица жена целиком поглощена

светской жизнью:

ﺔلﺎﺠﻣ ثﺪحﺃ نع تثﺪﺤﺗ ﺎﻫﺮعﺷ ﺕﺎﺤﻳﺮسﺗ ﺮخﺍو ﺎﻬتﻳذحﺃو ﺎﻬسﺑلاﻣ ﺕلاﻳدﻮﻣ نع ﺎﻬﺗﺍذ نع ثﺪﺤتﺗ تحﺍر

ءﺎقل ﻞﻤجﺃ نع و ءﺎﻳﺯﺃ

هيﻠع تعﻠطﺍ يﻨف

.

ﺎﻬﻨع لاﻐﺸﻨﻣ ﻥﺎك .

.

.ﺎﻬعﻤسﻳ لا هنأك

«Она начала рассказывать о себе, о моделях своей одежды и обуви, о

стиле своих последних причёсок. Она рассказывала о журнале мод, о самой

лучшей встрече с артистами, на которой она присутствовала, а он был

отвлечён от неё, и как будто бы не слушал».

Герой рассказа придерживается самых передовых взглядов по

отношению к проблеме положения женщины в мусульманском обществе.
Он выступает против общепринятого в мусульманском обществе

отношения к женщине, и хочет иметь рядом с собой спутницу жизни,

разделяющую его взгляды.

Однако писатель показывает всю сложность принятия идеи равенства

полов истинным мусульманином, воспитанным с детства в старых

традициях, утверждающих превосходство мужчины над женщиной. И

поэтому герой рассказа не выдерживает даже такого простого испытания

проповедуемых им принципов равенства, как позволить женщине первой

задать вопрос. Разочарованная несоответствием проповедуемых им

принципов его реальному поведению, молодая жена бросает ему в лицо

обвинение:

ﺍﺮقﻳ نﻣ ﺔقيقﺤﻠلو

!! ﺮخﺍ ئﺷ كعﻗﺍوو ئﺷ كتﺑﺎتك نكل و ﻥﺎسنﺍ عورﺃ كنﺍ ﺪقتعﻳ

«Но, по правде говоря, кто читает твои книги, тот уверен, что ты –

самый прекрасный человек на свете. Но, на самом деле, ты и твои книги –

это не одно и тоже!!».

Свойственный современной европейской культуре принцип

уравнения прав женщин с правами мужчин расходится с пониманием

равноправия полов в контексте мусульманско –

правовой культуры.

Шариат исходит «не из равенства прав, а из равных возможностей мужчины

и женщины обладать своими правами». Женщина, как и мужчина, имеет
права, но она не может быть равной мужчине, у мужчин одни права и

обязанности, а у женщин –

другие. И поэтому даже такой современный и

широко образованный человек как герой рассказа в глубине своей души


background image

“Arab tili globallashuv

davrida: innovatsion yondoshuvlar

va

o‘qitish metodikasi”

mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

116

придерживается принципа незыблемости традиционно –

исламского

личного статуса и доминирующих позиций мужчины в сфере семейно –

брачных отношений.

Признавая достоинства своей молодой жены, он всё же отказывает ей

в полном равенстве:

ﺃ ﻥﺃ نيﻤﻠعﺗ كنﺃ ﺪقتعﺃ

جضﻨلﺍ ﺍﺪعﺎﻣ ىوﺎستﺗ يل ﺔبسﻨلﺎﺑ يﻬف ﺕﺍرﺎبتعﺍ ﺓﺪع ىﻠع ىﻨبﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﺝﺍوﺯ ي

!! ﺎﻬﻤﻫﺃو ﺎﻬلوﺃ ﻮﻬف يﺮكفلﺍ

لاﺎكﺷﺍ كﻳﺪل ﻞثعﺗ لا يتفﺎقث ﺎعبط

,

! ﺔﻠﻣﺎكتﻣ ىﺮخلاﺍ ﺕﺍرﺎبتعلاﺍ ﺎﻤتح و

«Я уверен, что ты знаешь, что брак должен строиться на нескольких

соображениях, что касается меня, то для меня они все одинаковы, за

исключением зрелости мышления, и это самое первое и главное!!

Конечно, тебе трудно сравниться с моей культурой, но, в конечном

счёте, все остальные соображения совершенны!».

Проблема женского вопроса в арабской литературе впервые возникла

во второй половине

XIX

начале

XX

веков, когда внимание местной

общественности к бесправию мусульманки стали привлекать видные

представители просветительского движения (Бутрус ал

-

Бустани, Ат

-

Тахтави, Касим Амин и другие). Выступив против предубеждений,

предрассудков и обычаев, которые унижали человеческое достоинство

женщины, просветители связывали воедино планы её приобщения к

современному образу жизни с развитием женского образования.

Развитие женского образования в конце

ХХ века расширило

возможности применения женского труда вне дома, но не решило одну из

самых важных сторон женского вопроса: формирование в массовом

сознании обновлённого представления о месте современной женщины в

мусульманском обществе. Женщинам стали доступны, в основном,

низкооплачиваемые и непрестижные сферы деятельности, такие, как

области дошкольного воспитания и школьного образования, социального

обслуживания, услуг по домашнему хозяйству и т.п.

Как отмечал в 2002 году видный саудовский экономист Нахед Тахер,

господство консервативного представления о недопустимости для

мусульманки появления на рынке труда обернулось тем, что иностранная

рабочая сила внедрилась в те сферы занятости, где могли бы работать

уроженки Саудовской Аравии.

В итоге без работы остаются массы выпускниц отечественных и

зарубежных учебных заведений.

В рассказе Халида ал

-

Юсуфа «Мой образ для тебя» перед нами

предстаёт

образ современной арабской женщины –

образованной,

начитанной,

полной

собственного

достоинства,

отвергающей

общепринятую в мусульманском обществе роль женщины, как покорного и

безропотного создания, не смеющего поднимать голос в присутствии

мужчины. Она, так же, как и герой рассказа, мечтает видеть рядом с собой

человека, разделяющего её взгляды, и выходит замуж,

заочно влюблённая

в своего будущего мужа, о котором судит по его книгам и выступлениям.


background image

“Arab tili globallashuv davrida: innova

tsion yondoshuvlar

va

o‘qitish metodikasi”

mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

117

Героиня рассказа –

гордая женщина, не понимая, почему муж

отказывает ей в общении:

؟ كتقﺷﺎع ﺎنﺃ و ﺐبسلﺍ ﻥﻮكﺃ فيك و

«

-

В чём же я виновата, когда я была так сильно влюблена в тебя?»

, она

не докучает ему своими расспросами, и избегает его, предпочитая

ﺓﺮيثكلﺍ ﺓءﺍﺮقلﺍو ﺔلزعلﺍ

.

«

уединение и чтение книг».

Она решительно отметает упрёк мужа, как она посмела заговорить

первой без его разрешения, и задать ему свой вопрос, и, со свойственной её

характеру смелостью, отстаивает свою точку зрения:

؟ ﺔقﺑﺎسلﺍ كتﺑﺮﺠﺗ ﺪعﺑ يرﺎيتخﺍ بﺎبﺳﺃ ﺔفﺮعﻣ يقح نﻣ ﺲيلﺃ

؟ ﺓﺃﺮﻣﺍ يأك مﺃ ﺔيلﺎﻤج مﺃ ﺔﻳﺮكف بﺎبﺳلا يرﺎيتخﺍ ﻥﺎكﺃ ﺪكأتلﺍ ﺕدرﺃ

«Разве я не вправе знать, почему ты выбрал именно меня после твоего

неудачного первого опыта? Я хотела знать, был ли твой выбор связан с

духовными соображениями, или с моей красотой, или что я просто

женщина?».

Героиня рассказа выступает против принципа шариата о различии

правовых сфер мужчины и женщины, она отстаивает свои

равные права с

мужем, и в ультимативной форме требует их признания:

!! ﺎﻨﻨيﺑ ؤفﺎكتلﺍ مﺪعل ﺍﺮيثك كعﻣ سﻮﻠﺠلﺍ نﻣ ﺪيفتﺳﺃ نل و ﺎعبط

«

-

Конечно, мне нет никакого смысла общаться с тобой из

-

за нашего

неравного положения!!».

И, хотя финал рассказа Халида ал

-

Юсуфа «Мой образ для тебя»

остаётся открытым, мы полагаем, что в дальнейшей совместной жизни у

героев рассказа нет будущего, потому что их позиции и взгляды на

проблему женского вопроса диаметрально противоположны.

В рассказе Халида ал

-

Юсуфа «Мой образ для тебя» проблема женского

вопроса рассматривается не с точки зрения социального неблагополучия,

как это было свойственно многим произведениям передовой арабской

литературы, посвящённым данному вопросу, а с точки зрения достижения

полного равноправия мужчины и женщины во всех сферах жизни общества,
формирования

нового

типа

арабской

семьи,

способствующей

целенаправленной политике вовлечения женщин в сферу современной

общественно –

политической, культурной и экономической жизни

;

Герои рассказа Халида ал

-

Юсуфа безымянные, так как проблема

изменения стереотипов взглядов на решение вопроса о равенстве прав

мужчины и женщины в мусульманском обществе касается не определённых

саудовских граждан, а всего общества в целом;

Рассмотренный нами рассказ имеет открытый финал, потому что

поднимаемая в них проблема является новой для арабской литературы, и

требуют серьёзного осмысления.


background image

“Arab tili globallashuv

davrida: innovatsion yondoshuvlar

va

o‘qitish metodikasi”

mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman

118

Библиографические ссылки:

1.

Барковская Е. Арабский мир: движение за женское равноправие.

Азия и Африка сегодня. № 7 (576), 2005.

2.

ﺓﺮيصقلﺍ ﺔصقلﺍ عﺑﺍﺮلﺍ ﺪﻠﺠﻤلﺍ .ﺕﺎﺳﺍرد و ﺓرﺎتﺨﻣ صﻮصن ثﻳﺪﺤلﺍ يدﻮعسلﺍ يﺑﺮعلﺍ بدلأﺍ ﺔعﻮﺳﻮﻣ

ضﺎﻳﺮلﺍ عﻳﺯﻮتلﺍ و ﺮﺸﻨﻠل ﺕﺍدﺮفﻤلﺍ رﺍد ينﺍﺮﻫزلﺍ ﺪيعﺳ نﺑ ﺐﺠعﻣ رﻮتكﺪلﺍ :دﺍﺪعﺍ

2001

3.

نيﺑ ﺔيﺠيﻠﺨلﺍ ﺔصقلﺍ

ﺮبﻤﺳد جيﻠﺨلﺍ ،مﻮيلﺍ و ﺲﻣﺍ

2011

4.

ضعﺑ كيلﺍ

يئﺎﺤنّﺍ

فﺳﻮيلﺍ ﺪﻤحّﺍ ﺪلﺎخ

5.

Саидова Н.М. Галерея женских образов в романе Юсуфа Мухаймида

«Бутылка». Сборник научных статей. «Шарк мамлакатлари адабиётида

адибалар ижоди ва аёллар образи». –Т., 2011.

6.

Саидова Н.М. Новые имена в саудовской литературе. Сборник

научных статей. «Шарк аёли: кеча ва бугун». –Т., 2012.

Библиографические ссылки

Барковская Е. Арабский мир: движение за женское равноправие. Азия и Африка сегодня. № 7 (576), 2005.

Саидова Н.М. Галерея женских образов в романе Юсуфа Мухаймида «Бутылка». Сборник научных статей. «Шарк мамлакатлари адабиётида адибалар ижоди ва аёллар образи». -Т., 2011.

Саидова Н.М. Новые имена в саудовской литературе. Сборник научных статей. «Шарк аёли: кеча ва бугун». -Т., 2012.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов