Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная
лингвистика
и
лингводидактика
–
Foreign
Linguistics and Linguodidactics
Journal home page:
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics
The role of sociolinguistic competence in the formation of
professional skills of foreign language teachers
Umida ABDILAKIMOVA
1
Samarkand State Institute of Foreign Languages
ARTICLE INFO
ABSTRACT
Article history:
Received March 2023
Received in revised form
10 April 2023
Accepted 25 April 2023
Available online
15 May 2023
The main purpose of this article is to study the importance of
sociolinguistic competence in improving the professional skills
of future teachers of foreign languages. Modern pedagogy
requires teachers to develop new skills. This article aims to
reveal the role and importance of general competence and
sociolinguistic competence in the professional skills of a foreign
language teacher.
2181-3701
/©
2023 in Science LLC.
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol1-iss3-pp8
This is an open-access article under the Attribution 4.0 International
(CC BY 4.0) license (
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru
Keywords:
didactics,
theory of education,
upbringing,
activity,
principle,
approach,
professional,
methodical.
Xorijiy
til
oʻqituvchilarining
kasbiy
mahoratini
shakllantirishda sotsiolingvistik kompetensiyaning oʻrni
ANNOTATSIYA
Kalit so‘zlar
:
didaktika,
ta’lim nazariyasi,
ta’lim,
faollik,
tamoyil,
yondashuv,
kasbiy,
uslubiy.
Ushbu maqolaning asosiy maqsadi bo‘lajak chet tili fani
o‘qituvchilarining kasbiy mahoratini oshirishda sotsiolingvistik
kompetensiyaning ahamiyatini ochib berishdan iborat.
Zamonaviy pedagogika o‘qituvchilar oldiga yangidan yangi
bilim va malakalarini takomillashtirishni taqozo qilmoqda.
Mazkur maqolada umumiy kompetensiya va sotsiolingvistik
kompetensiyaning xorijiy til o‘qituvchilarining kasbiy
ko‘nikmalaridagi o‘rni va ahamiyati ochib beriladi.
1
Master degree student, Samarkand State Institute of Foreign Languages. E-mail: umidaabdilakimova-u29@gmail.com
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
3 (2023) / ISSN 2181-3701
9
Роль социолингвистической компетенции в формировании
профессиональных навыков учителей иностранных языков
АННОТАЦИЯ
Ключевые слова:
дидактика,
теория образования,
воспитание,
принцип,
деятельность,
подход,
профессиональный,
методический.
Основной целью данной статьи является исследование
значения
социолингвистической
компетентности
в
совершенствовании профессиональных навыков будущих
учителей иностранных языков. Современная педагогика
требует от учителей развития новых навыков. В данной
статье ставится задача раскрыть
роль и значение общей
компетентности и социолингвистической компетентности в
профессиональном мастерстве учителя иностранного языка.
KIRISH
Ta’limning mazmuni, shakllari, usullari va tashkil etilishini belgilashda oʻrganish
tamoyillari muhim
ahamiyatga ega. Har qanday oʻquv fanini oʻqitish, ma’lumki, yagona
didaktik asosda quriladi va ta’lim nazariyasida ishlab chiqilgan didaktik tamoyillarga
muvofiq amalga oshiriladi. Shu bilan birga, oʻqituvchi fanning oʻziga xos xususiyatlarini
hisobga oladigan muayyan uslubiy tamoyillarga ham rioya qilishi kerak bo
‘ladi
.
Kasb-
hunarga yoʻnaltirilgan ta’lim didaktikasida kasbiy ta’lim jarayonining tamoyillari
eng muhim kategoriya hisoblanadi. Ular ta’lim va tarbiya maqsadlari bilan bogʻliq boʻlib,
tarixiy xar
akterga ega; ularning ba’zilari oʻz maqsadini yoʻqotadi, boshqalari
takomillashtiriladi, chet tilini oʻqitishni tashkil etishda jamiyat va fanning zamonaviy
talablarini aks ettiruvchi yangi tamoyillar paydo boʻladi. Rus olimi B.A.
Golub tadqiqotlarida
“ta’
lim tamoyillari jamiyat taraqqiyotining tarixiy xususiyatlariga, undagi fan va
madaniyatning rivojlanish darajasiga qarab” [1] takomillashtirilayotganini ta’kidlaydi
.
MATERIAL VA TADQIQOT USULLARI
Oʻqitish tamoyillarini tanlash didaktika,
psixologiya va metodologiyadagi eng
munozarali masalalardan biridir, chunki ularning tushunishida koʻpincha bir
-biriga zid
boʻlgan qarama
-qarshi fikrlar mavjud.
“
Tamoyil
” (
Prinsip) atamasi lotincha principium
–
“
asos
”
,
“
asl
”
soʻzidan kelib chiqqan [2;65]. Demak, oʻrganish tamoyili asosiy tamoyil, fanni
oʻqitish tizimi faoliyat yuritishi va rivojlanishi kerak boʻlgan qonuniyatdir.
Chet tillarni oʻqitish metodikasida tamoyillar ta’limning butun tashkil etilishini
belgilab beruvchi va oʻzaro bogʻliqlik va oʻzaro bogʻliqlikda namoyon boʻladigan asosiy
qoidalar sifatida tushuniladi. Prinsiplarning toʻgʻri amalga oshirilishi darsda tashkil
etilgan mashgʻulotlar samaradorligini ta’minlaydi, oʻquvchilarning bu faoliyatga
qiziqishini belgilaydi. Bundan oʻqituvchi tomonidan ularning bilimlariga boʻlgan ehtiyoj
va ahamiyati hamda chet tili boʻyicha mashgʻulotlarni tashkil etish va oʻtkazishda ularga
amaliy rahbarlik qila olishi kelib chiqadi. Ta’lim nazariyasida prinsiplarning tavsifi har
qanday turdagi oʻquv yurtida va
har qanday oʻquv fanida yuqori samarali oʻquv
jarayonini yaratishning kaliti ekanligi alohida ta’kidlangan. Bu chet tillarini oʻqitish
tamoyillari muammosi an’anaviy ravishda mamlakatimiz olimlari va amaliyotchi
oʻqituvchilarining diqqat markazida ekanligini anglatadi. Koʻpgina hollarda metodistlar
chet tillarini oʻqitishning asosiy tamoyillarining ma’lum bir ierarxiyasini oʻrnatishga
harakat qilmoqdalar. Shu bilan birga, ular haqli ravishda, bir tomondan, “xorijiy til” oʻquv
fani sifatida ta’lim tizimidag
i fanlardan biri ekanligidan kelib chiqadi. Shuning uchun chet
tillarini oʻqitishning barcha tamoyillarini umumiy didaktik va uslubiyga boʻlishi umumiy
qabul qilingan.
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
3 (2023) / ISSN 2181-3701
10
NATIJALAR VA ULARNING MUHOKAMASI
Boʻlajak oʻqituvchilarga chet tilini oʻrgatishda kasbiy yoʻnalish, tushunishimizcha,
oʻqituvchi faoliyatining eng muhim jihatlarini modellashtirishga imkon beradigan va
asosiy vazifalarni bajarishni ta’minlaydigan kasbiy muhim koʻnikmalarni yanada
muvaffaqiyatli oʻzlashtirishga yordam beradigan asosiy tamoyil
larga tayanishni
anglatadi. Ushbu tamoyillar orasida quyidagilar ta’kidlanadi:
–
kasbiy rivojlanishda onglilik prinsipi:
Chet tillarini oʻrgatishda onglilik tamoyilidan foydalanish zarurligi
mahalliy
va xorijiy tadqiqotchilar tomonidan
oʻrganilgan. Jumladan, tadqiqotchi
A.N. Poddyakov
ta’kidlaganidek, “ta’limotning onglilik tamoyili muammosi, birinchi navbatda, u
tomonidan olingan bilimlarning inson uchun qanday ma’noga ega boʻlishi muammosi
sifatida koʻrib chiqilishi kerak. Oʻrganish ta
laba tomonidan ongli ravishda amalga
oshirilishi uchun unda “hayotiy ma’no” boʻlishi kerak” [3;125]. Boʻlajak chet tili
oʻqituvchilarini kasbiy yoʻnaltirilgan tayyorlashning har bir bosqichi bakalavriat
talabalariga oʻz kasbining jamiyat va xalqaro hamkorlik rivojlanishidagi oʻrni va rolini
tushunish imkonini beradigan jihatlarni oʻz ichiga olishi kerak. Bu tamoyil didaktikani
oʻzlashtirishni oʻz ichiga oladi.
Sotsiolingvistik harakatlar va kasbiy tilni bilish
koʻnikmalari, chet tilini oʻzlashtirishda muay
yan kasbiy-sotsiolingvistik faoliyat sifatida
birinchi oʻringa chiqadi va oʻquv jarayonida chet tili oʻqituvchisining kasbiy va
sotsiolingvistik kompetensiyasi modellashtiriladi.
–
kasbiy va pedagogik sohada funksionallik prinsipi.
Kasbiy yoʻnaltirilgan
so
tsiolingvistik ta’limning ushbu tamoyili bakalavriat talabalari
–
boʻlajak chet tili
oʻqituvchilari tomonidan chet tilini oʻrganish madaniyatining barcha jihatlarining
funksional maqsadini bilishni nazarda tutadi. Ya’ni, har bir bakalavr talabasi nafaqat
t
ilning amaliy bilimini, balki toʻplangan bilim va koʻnikmalar orqali asosiy nutq
funksiyalarini amalga oshirish nima berishi mumkinligini tushunishi kerak.
Funktsionallik prinsipiga koʻra, assimilyatsiya ob’yekti oʻz
-
oʻzidan nutq vositalari emas,
balki ushbu vositalar yordamida bajariladigan funksiyalarni bildiradi. Materialni tanlash
va tashkil etish talabalarning ma’lum nutq funksiyalarini ifodalash zarurligiga qarab
amalga oshiriladi: shubha, maqtov, fikrni tasdiqlash, rad etish, ishonch va boshqalar
shular jumlasidandir.
–
kasbiy va sotsiolingvistik vaziyat prinsipi.
Ma’lumki, chet tilini kasbiy va
sotsiolingvistik oʻqitish munosabatlar tizimi boʻlgan vaziyatlar asosida amalga oshiriladi.
Qaysiki, “Vaziyat
–
bu muloqot sub’yektlarining ijtimoiy mavqei, r
oli, faoliyati va axloqiy
munosabatlarining yaxlit tizimi sifatida mavjud bo
‘
lgan, ularning ongida aks ettirilgan va
vaziyat pozitsiyalarining o
‘zaro ta’siri asosida yuzaga keladigan aloqa jarayonining
universal shakli”[4;107]. Bu oʻquv jarayoni faoliyatining universal shakli boʻlib, nutq
vositalarini tashkil qilish usuli, ularni taqdim etish usuli, nutq faoliyatini ragʻbatlantirish
usuli, koʻnikmalarni shakllantirish va nutq koʻnikmalarini rivojlantirishning asosiy sharti
boʻlib xizmat qiladi. Muloqot strategiyasi va taktikasini oʻrgatishning zaruriy sharti.
Vaziyatning ushbu barcha funksiyalaridan foydalanish bakalavriat talabalariga chet tilini
oʻrgatishda kasbiy va sotsiolingvistik vaziyatlilik tamoyilini amalga oshirishning zarur
shartidir.
Ushbu tamoyilga tayanish didaktik sharoitlarni modellashtirish asosida chet tilini
pedagogik mutaxassislik sifatida oʻqitishni oʻz ichiga oladi. Cchet tilining amaliy
mashgʻulotlarida sotsiolingvistik faoliyat. Kasbiy sotsiolingvistik vaziyatlarni tanlashning
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
3 (2023) / ISSN 2181-3701
11
asosiy mezoni
–
chet tili darsining tipik vaziyatlari
–
bu ularning asosiy xususiyatlarida
kelajakning uslubiy tafakkurini shakllantirish uchun zarur boʻlgan darsdagi pedagogik
muloqot jarayonini aks ettirishi kerak.
kasbiy-pedagogik muloqot holatlarida chet tilini
ijodiy qoʻllash tamoyili.
Ogʻzaki muloqot ikki tomonlama jarayondir, u soʻzlovchi va
tinglovchining oʻzaro qiziqish omili hisoblanadi. Muloqot ishtirokchilar oʻzlarining
sotsiolingvistik va kognitiv ehtiyojlarini qondirganda mumkin boʻladi. Ammo ogʻzaki
muloqotni oʻrgatishda qiyinchiliklar paydo boʻladi. Ogʻzaki muloqotga oʻrgatish faqat
oʻquv jarayoni ijodiy boʻlsagina natija beradi. Muloqot ijodiy xarakterga ega boʻlganligi
sababli, uni turli xil dinamik (doimiy oʻzgaruvchan) vaziyatlarda oʻrgatish kera
k, bunda
nutq funksiyalarining turli toʻplami va ularning turli kombinatsiyalarini qo‘llash
mumkin.
Nutq funksiyalarining koʻproq takrorlanishi nutq shakllarining tez
-tez takrorlanishiga va
nutq materialini oʻzlashtirish kuchiga olib keladi. Shu bilan birga, chet tilini oʻrgatish
jarayoni professional muloqot jarayoniga, chet tili oʻqituvchisining asosiy kasbiy faoliyati
bilan chambarchas bogʻliqdir. Bu, shuningdek, boʻlajak chet tili oʻqituvchilari oʻrtasida
ogʻzaki chet tilidagi muloqotda kasbiy va sotsio
lingvistik kompetentsiyani
shakllantirishga ham tegishli boʻlib, u kelajakdagi mutaxassislik bilan ham uzviy bogʻliq.
Chet tili oʻqituvchisining kasb madaniyati, bizningcha, quyidagi tarkibiy qismlarni
shakllantirishdan iborat:
–
chet tili
oʻqituvchisi shaxsi ufqlarini belgilovchi bilim va qiziqishlar tizimi;
–
dunyoqarash darajasini tashkil etuvchi e’tiqodlar tizimi;
–
ular asosida ishlab chiqilgan, oʻqituvchining amaliy kasbiy faoliyatida namoyon
boʻladigan koʻnikma va malakalar tizimi;
–
individual xulq-
atvor normalari tizimi va oʻzlashtirilgan faoliyat usullari;
–
hissiy madaniyat darajasini tashkil etuvchi ijtimoiy tuygʻular tizimi.
Sotsiolingvistik kompetentsiyani shakllantirish faqat mashqlar yordamida mumkin
boʻlgan, uni amalga oshirish nafaqat ushbu kompetentsiyani shakllantiradi, til toʻsigʻini
kamaytiradi, grammatik va leksik materialni mustahkamlaydi, balki sotsiolingvistik
mashqlarni bajarishda talabaning faolligini oshiradi.
–
Kasbiy yoʻnaltirilgan mashqlarning koʻp funksiyal
iligi prinsipi.
Ushbu tamoyil
professionalning oʻziga xos xususiyatlarini aks ettiradi. Til materialini va nutqiy faoliyatni
bir vaqtda oʻzlashtirish orqali nutqdan tashqari sharoitlarda shakllangan til malakasini
mustahkamlashga qaratilgan. Ma’lumki, boʻlajak chet tili oʻqituvchisining kasbiy
tayyorgarlik jarayonida olgan bilim, koʻnikma va malakalaridan unumli foydalanishi chet
tilini oʻrgatish sharoitlarining ushbu bilim, koʻnikma va malakalarga qanchalik yaqin
boʻlishiga bogʻliq. Boʻlajak chet tili oʻqi
tuvchisini kasbiy va sotsiolingvistik faoliyatni
amalga oshirishga tayyorlashda haqiqiy pedagogik muloqot shartlarini hisobga olish
kerak. Shuning uchun nutq koʻnikmalarini takomillashtirish bosqichida asosiy e’tibor
mashqlar foydasiga oʻtkazilishi kerak.
–
Chet tilini oʻqitish jarayonini kasbiy yoʻnaltirilgan rolga asoslangan tashkil etish
tamoyili.
Rolli muloqot oʻyin, ta’lim va nutq faoliyatini birlashtiradi. Oʻqituvchi uchun rolli
oʻyin ta’lim jarayonini tashkil etishning asosiy shaklidir. Rolli oʻyin
–
bu haqiqiy
muloqotga yaqin sharoitlarda nutq koʻnikmalarini rivojlantirishni oʻz oldiga maqsad qilib
qoʻygan oʻquv oʻyinlarining juftlik yoki jamoaviy faoliyatining maxsus turi hisoblanadi.
Rolli oʻyinning bir turi biznes oʻyinidir. Ishbilarmonlik oʻyini
–
bu shaxslar va guruhlarni
qaror qabul qilishga oʻrgatishga qaratilgan turli boshqaruv va ishlab chiqarish
vaziyatlarini modellashtirishning pedagogik texnikasi sifatida tavsiflanadi [5]. Chet tili
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
3 (2023) / ISSN 2181-3701
12
darslarida muammoli vaziyatlarni yaratish va hal qilish u
chun kasbiy yoʻnaltirilgan
muloqotni oʻrgatishda biznes oʻyinlari qoʻllaniladi. Chet tili oʻqituvchisining boʻlajak
kasbiy faoliyatining mavzu va ijtimoiy mazmunini qayta yaratish vositasi boʻlgan
pedagogik oʻyinlar. Rolli va ishbilarmonlik oʻyinlarini oʻtkazishda boʻlajak chet tili
oʻqituvchilarining
kasbiy
va
sotsiolingvistik
kompetentsiyalari
va
uslubiy
kompetentsiyalari rivojlantiriladi. Bundan tashqari, rolli va ishbilarmonlik oʻyinlari
tasavvurni, reaksiyani, ijodiy fikrlashni, kasbiy mahorat va qobiliyatlarni rivojlantiradi.
–
Kasbiy va sotsiolingvistik kompetentsiyani oʻzlashtirishda talabalarning oʻquv va
darsdan tashqari faoliyatini uygʻunlashtirish prinsipi.
Ushbu tamoyil asosiy chet tili
boʻyicha mashgʻulotlar sikllari va bakalavrlarning maktabd
an tashqari kasbiy ahamiyatli
faoliyati oʻrtasidagi oʻquv
-
uslubiy munosabatlarni ta’minlash uchun shart
-sharoitlarni
yaratishni oʻz ichiga oladi, buning natijasida chet tili oʻqituvchisining kasbiy va
sotsiolingvistik kompetensiyasi shakllanadi. Ushbu shartlarga rioya qilish maktab va
maktabdan tashqari vaqtlarda oʻquvchilarning oʻz
-
oʻzini tarbiyalash masalalarini hal
qilishda faol yondashuvga yoʻnaltirishni anglatadi; kasbiy va sotsiolingvistik
kompetentsiyani oʻzlashtirishda ta’limning sotsiolingvistik
-muammoli shakllarining
ustunligi; oʻrganilayotgan va ona tillarida muloqot madaniyatini kompleks oʻzaro bogʻliq
rivojlantirishga yoʻnaltirishdir.
–
Lingvistik va uslubiy tayyorgarlikning fanlararo aloqadorlik tamoyili.
Oʻquv
fanlarini optimallashtirish masalasini hal qilishda hozirgi vaqtda fanlararo aloqalarga
didaktik yoʻnalishga katta e’tibor berilmoqda. Chet tilini oʻrgatishda fanlararo aloqalarga
didaktik yoʻnalishga boʻlgan ehtiyoj ayniqsa keskindir. Biroq ma’lumki, koʻplab olimlar
“
xorijiy til
”
oʻquv fanining oʻziga xos xususiyatini “ma’nosizlik”
deb ajratib koʻrsatishadi.
XULOSALAR
Chet tillarini oʻqitishning umumiy didaktik tamoyillari samarali va tarbiyaviy
ta’limga erishish, bilim asoslarini oʻzlashtirish, koʻnikma va malakalarni
shakllantirishga
qaratilgan. Quyidagi prinsiplarni asosiylari deb atash mumkin: rivojlantiruvchi ta’lim,
faollik, koʻrinish, kuch, qulaylik, tabaqalashtirilgan yondashuv, ong va boshqalar. Uslubiy
tamoyillar chet tilini oʻqitishning oʻziga xos xususiyatlar
ini batafsilroq tavsiflaydi va
konkretlashtiradi. Bu guruhga quyidagilar kiradi: ona tilining oʻziga xos xususiyatlarini
hisobga olgan holda sotsiolingvistik yoʻnalish prinsipi, nutq faoliyatining barcha turlarini
oʻzaro bogʻliq holda oʻrganish prinsipi, funksionallik prinsipi, ogʻzaki ilgarilash,
yaqinlashish, shuningdek, bir qator boshqa tamoyillar. Tanlangan ta’lim yondashuviga
qarab mualliflar tomonidan shakllantirilgan.
Tadqiqot doirasida biz tomondan amalga oshirilgan ishlar, fikrimizcha, chet tili
oʻ
qituvchisining kasbiy va sotsiolingvistik kompetensiyasini rivojlantirishga qaratilgan
mashqlar tizimini yaratish va qoʻllashda rahbarlik qilishi kerak boʻlgan bir nechta
tamoyillarni aniqlashga imkon beradi. Bu hech qanday tarzda biz taklif qilayotgan usullar
degani emas, qoidalarning didaktik tamoyillari chet tillarini oʻqitish nazariyasi asoslari va
oʻqitish metodlarini qayta koʻrib chiqish natijasidir.
MINNATDORCHILIKLAR
Tadqiqotimiz doirasida biz, bir tomondan, chet tilini oʻqitishning umumiy didaktik
va uslubiy tamoyillarini, ikkinchi tomondan, chet tilini shakllantirishning oʻziga xos
xususiyatlarini hisobga oladigan qoidalarni ishlab chiqishga harakat qildik. va chet tili
oʻqituvchisining sotsiolingvistik kompetensiyasini ta’rifladik.
Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika
–
Зарубежная лингвистика
и лингводидактика
–
Foreign Linguistics and Linguodidactics
Issue
–
1
№
3 (2023) / ISSN 2181-3701
13
FOYDALANILGAN
ADABIYOTLAR RO‘YXATI:
1.
Голуб, Б.А. Основы общей дидактики. Учеб. пособие для студ. педвузов /
Б.А. Голуб. –
М.: Туманит, изд. центр ВЛАДОС, 1999. –
96 с. //
https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Pedagog/golub/index.php
2.
Нигматов З.Г., Шакирова Л.Р. Теория и технологии обучения в высшей
школе: Курс лекций / Под ред. З.Г.Нигматова. –
Казань, Казанский Федеральный
Университет, 2012. –
C.65.
3.
Поддьяков А.Н. Образ мира и вопросы сознательности учения:
современный контекст // Вопросы психологии, 2003, N 2. –
С.122
-132.
4.
Хинзеева Н.П. Формирование межкультурной компетенции и социальный
статус иностранных студентов // Вестник БГУ. Образование. Личность. Общество.
2014. №5. –
C.107.
5.
Игровые технологии (ролевые и деловые игры) // https://znanio.ru/pub/101
6.
Musoyeva A. B. Problems and Solutions in Testing Future Teachers' Knowledge
in the National System of Foreign Language Proficiency //International Journal of
Multicultural and Multireligious Understanding.
–
2021.
–
Т
. 8.
–
№.
12.
–
С. 209
-215.
7.
Abdilakimova U. B., Musoyeva A. B. THE IMPORTANCE OF SOCIO LINGUISTIC
COMPETENCE
IN
FORMING
PERSPECTIVE
FOREIGN
LANGUAGE
TEACHERS'PROFESSIONAL DEVELOPMENT.
–
2022.
8.
Musoyeva A. B. The importance of competencies in improving the professional
skills of future foreign language teachers //Asian Journal of Multidimensional Research.
–
2021.
–
Т
. 10.
–
№.
9.
–
С. 89
-95.
9.
Махмудова М. Чет тилларни ўқитишнинг педагогик тамойиллари
//Иностранная
филология: язык, литература, образование. –
2017.
–
Т. 2. –
№. 3 (64). –
С. 24
-26.
10.
Maxmudova M. ТАЪЛИМ САМАРАДОРЛИГИНИ ОШИРИШДА ПЕДАГОГИК
ТЕХНОЛОГИЯЛАРНИ ИНТЕГРАЦИЯЛАШ //УЧЕНЫЙ XXI ВЕКА Международный
научный журнал. –
2017.
11.
Makhmudova M., Azimova M. MECHANISMS OF COMMUNICATION CULTURE
FORMATION IN FUTURE FOREIGN LANGUAGE TEACHERS (BASED ON ENGLISH
LANGUAGE MATERIALS) //Theoretical aspects in the formation of pedagogical sciences.
–
2023.
–
Т
. 2.
–
№.
1.
–
С. 63
-67.
12.
KARIMOVA N
. МАКТАБГАЧА ЁШДАГИ БОЛАЛАР БИЛАН ТАЪЛИМ
-
ТАРБИЯ
ИШЛАРИНИ ТАШКИЛ ЭТИШДА ТЕМПЕРАМЕНТ ХУСУСИЯТЛАРИ //Хорижий
тилларни ўрганишнинг психологик
-
педагогик омиллари. Республика илмий
-
амалий анжумани материаллари. –
2018.
13.
Mamatkadirovna N. K. Pedagogical system of development of culture of
international communication in students //ACADEMICIA: An International
Multidisciplinary Research Journal.
–
2021.
–
Т
. 11.
–
№.
11.
–
С. 245
-247.
14.
Хамдамов И. А. ИЛМ
-
ФАН ТАРҚАҚҚИЁТИДА МИРЗО УЛУҒБЕК ИЛМИЙ
МЕРОСИ ВА “ЗИЖИ ЖАДИДИ ГУРАГОНИЙ” АСАРИНИНГ ТУТГАН ЎРНИ
//ФИЛОСОФИЯ И ЖИЗНЬ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЖУРНАЛ. –
2022.
–
№. SI
-1.
15.
Хамдамов И. Мирзо Улуғбек даврида илм
-
фан ва маданиятнинг
юксалишининг ижтимоий
-
фалсафий омиллари //Общество и инновации. –
2021.
–
Т. 2. –
№. 6. –
С. 40
-47.