Авторы

  • Шахина Норкулова
    Студент, Термезский государственный педагогический институт
  • О Уралова
    PhD, доцент, Термезский государственный педагогический институт

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.foreign-linguistics.67337

Ключевые слова:

неологизмы развитие языка новые слова внедрение в язык семантика синтаксис прагматика средства массовой информации интернет культурные изменения

Аннотация

В данной статье представлен анализ неологизмов в английском языке, подчеркивающий их важность для изучения лингвистических изменений. Неологизмы, определяемые как новые слова или существующие слова, приобретающие новые значения, отражают динамичный характер языка и часто появляются в ответ на социальные, культурные, технологические и научные трансформации. Статья рассматривает процессы возникновения новых слов, методы их образования и механизмы интеграции в современный английский язык. Особое внимание уделяется роли неологизмов в средствах массовой информации, интернете, литературе и других сферах культуры. Анализируются также семантические, синтаксические и прагматические аспекты новообразований, подчеркивая их значимость в эволюции языка.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная

лингвистика

и

лингводидактика

Foreign

Linguistics and Linguodidactics

Journal home page:

https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics

Neologisms in English: new words and their integration
into the language

Shakhina NORKULOVA

1

, O.P. URALOVA

2


Termez State Pedagogical Institute

ARTICLE INFO

ABSTRACT

Article history:

Received June 2024

Received in revised form

10 June 2024

Accepted 25 July 2024

Available online

15 July 2024

This article presents an analysis of neologisms in English,

highlighting their importance for the study of linguistic change.

Neologisms, defined as new words or existing words taking on
new meanings, reflect the dynamic nature of language and often

appear in response to social, cultural, technological, and
scientific transformations. The article examines the processes of
the emergence of new words, methods of their formation, and

mechanisms of integration into modern English. Particular
attention is paid to the role of neologisms in the media, the

Internet, literature, and other areas of culture. The semantic,
syntactic, and pragmatic aspects of new formations are also
analyzed, emphasizing their significance in the evolution of

language.

2181-3701

2024 in Science LLC.

DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss4-pp61-67

This is an open-access article under the Attribution 4.0 International

(CC BY 4.0) license (

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru

)

Keywords:

neologisms,

language development,

new words,

integration into the

language,

semantics,

syntax,

pragmatics,

mass media,

the Internet,

cultural changes.

Ingliz tilida neologizmlar: yangi s

o‘

zlar va ularning tilga

kiritilishi

ANNOTATSIYA

Kalit so‘zlar

:

neologizmlar,

til rivojlanishi,

yangi s

o‘

zlar,

tilga kiritilish,

semantika,

sintaksis,

pragmatika, ommaviy

axborot vositalari,

internet,

madaniy

o‘

zgarishlar.

Ingliz tilidagi neologizmlar tilshunoslikda muhim tadqiqot

sohasidir, chunki yangi s

o‘

zlar va ularning tilga kiritilishi til

rivojlanishining doimiy jarayonini aks ettiradi. Neologizmlar

bu tilga yangi kiritilgan yoki mavjud s

o‘

zlar bilan yangi ma

noda

ishlatiladigan s

o‘

zlar b

o‘

lib, ularning paydo b

o‘

lishi k

o‘

pincha

ijtimoiy, madaniy, texnologik yoki ilmiy

o‘

zgarishlar bilan

bo

g‘

liq. Ushbu maqolada ingliz tilidagi neologizmlarning paydo

b

o‘

lishi va rivojlanish jarayonlari tahlil qilinadi, yangi

s

o‘

zlarning hosil b

o‘

lish usullari va ularning tilga integratsiyasi

1

Student, Termez State Pedagogical Institute. E-mail: norqulovashahina@gmail.com

2

Scientific supervisor. PhD, Associate Professor, Termez State Pedagogical Institute.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Issue

2

4 (2024) / ISSN 2181-3701

62

o‘

rganiladi. Shuningdek, neologizmlarning ommaviy axborot

vositalari, internet, adabiyot va boshqa madaniy kontekstlarda

qanday r

o‘

l

o‘

ynashi muhokama qilinadi. Maqola, shuningdek,

yangi s

o‘

zlarning semantikasi, sintaksisi va pragmatikasi

haqidagi savollarni ham yoritib beradi.

Неологизмы в английском языке: новые слова и их
внедрение в язык

АННОТАЦИЯ

Ключевые слова:

неологизмы,

развитие языка,

новые слова,

внедрение в язык,

семантика,

синтаксис,

прагматика,

средства массовой

информации,

интернет,

культурные изменения.

В данной статье представлен анализ неологизмов в

английском языке, подчеркивающий их важность для

изучения

лингвистических

изменений.

Неологизмы,

определяемые как новые слова или существующие слова,
приобретающие новые значения, отражают динамичный

характер языка и часто появляются в ответ на социальные,
культурные, технологические и научные трансформации.

Статья рассматривает процессы возникновения новых слов,
методы их образования и механизмы интеграции в
современный английский язык. Особое внимание уделяется

роли неологизмов в средствах массовой информации,
интернете, литературе и других сферах культуры.
Анализируются также семантические, синтаксические и

прагматические аспекты новообразований, подчеркивая их
значимость в эволюции языка.


KIRISH

Ingliz tili global miqyosda eng keng tarqalgan va ishlatiladigan tillardan biri

hisoblanadi. Bu tilning boyligi va moslashuvchanligi yangi s

o‘

zlarning paydo b

o‘

lishiga

katta imkoniyat yaratadi. Neologizmlar, ya

ni yangi s

o‘

zlar va iboralar, ingliz tilining

rivojlanishida muhim rol

o‘

ynaydi va uni zamonaviy dunyo bilan bir ritmda ushlab

turishga yordam beradi. Texnologik yutuqlar, ijtimoiy

o‘

zgarishlar, madaniy

tendensiyalar va ilm-fan sohasidagi rivojlanishlar yangi s

o‘

zlarning paydo b

o‘

lishi va

ularning tezkor tarqalishini ta

minlaydi.

Neologizmlarning tilga kiritilishi murakkab va k

o‘

p qirrali jarayon b

o‘

lib, bu

jarayonni tushunish lingvistik tadqiqotlar uchun katta ahamiyatga ega. Yangi s

o‘

zlar

qanday yaratiladi? Ularning paydo b

o‘

lishi qaysi omillar bilan bo

g‘

liq? Bu s

o‘

zlar qachon

va qanday qilib keng q

o‘

llaniladi? Ushbu savollarga javob berish tilshunoslikda va amaliy

til

o‘

rganishda muhim ahamiyat kasb etadi.

Ushbu maqolada ingliz tilidagi neologizmlarning yaratilishi, ularning til tizimiga

integratsiyasi va keng jamoatchilik tomonidan qabul qilinishi jarayonlari tahlil qilinadi.

Shuningdek, yangi s

o‘

zlarning semantik va sintaktik xususiyatlari, ularning pragmatik

funksiyalari va madaniy kontekstdagi roli

o‘

rganiladi. Maqola zamonaviy ingliz tilida

neologizmlar qanday shakllanayotganini va ularning til rivojlanishiga qanday ta

sir

k

o‘

rsatayotganini k

o‘

rsatishni maqsad qilgan.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Issue

2

4 (2024) / ISSN 2181-3701

63

ILMIY TADQIQOT MATERIALLARI VA METODOLOGIYASI

Ingliz tilida neologizmlarning yaratilishi va tilga kiritilishi jarayonini

o‘

rganish

uchun quyidagi turdagi materiallar q

o‘

llaniladi:

Korpus materiallari: Ingliz tilining turli korpuslari (masalan, British National

Corpus, COCA

Corpus of Contemporary American English) neologizmlarning tez-tezligi

va ularning kontekstdagi ishlatilishini aniqlash uchun asosiy manba b

o‘

lib xizmat qiladi.

Ommaviy axborot vositalari: Gazeta va jurnallar, internet nashrlari va bloglar

yangi s

o‘

zlarning paydo b

o‘

lishi va ommalashishi jarayonlarini kuzatish uchun foydali

manbalar hisoblanadi.

Ijtimoiy media: Twitter, Facebook, Instagram va boshqa ijtimoiy tarmoqlar yangi

s

o‘

zlarning tarqalishi va qabul qilinishini tezkor kuzatish imkonini beradi.

Adabiyot va madaniy materiallar: Yozuvchi va shoirlarning asarlari, kinofilmlar,

televideniye va boshqa madaniy mahsulotlar yangi s

o‘

zlarning yaratilishi va ularning

madaniy kontekstdagi ahamiyatini

o‘

rganishda muhimdir.

Tadqiqotda q

o‘

llaniladigan metodologiyalar quyidagilardan iborat:

Korpus lingvistikasi: Korpus materiallarini tahlil qilish orqali yangi s

o‘

zlarning

tez-tezligi, ularning kontekstdagi ishlatilishi va morfologik xususiyatlarini

o‘

rganish.

Korpus lingvistikasida foydalaniladigan dasturlar yordamida (masalan, AntConc, Sketch

Engine) s

o‘

zlar va ularning kombinatsiyalari b

o‘

yicha statistik ma

lumotlar yi

g‘

iladi.

Diskurs tahlili: Ommaviy axborot vositalari va ijtimoiy media materiallarini tahlil

qilish orqali yangi s

o‘

zlarning qanday diskurslarda paydo b

o‘

lishi va ishlatilishini

aniqlash. Diskurs tahlili yangi s

o‘

zlarning ijtimoiy va madaniy kontekstda qanday qabul

qilinishini tushunishga yordam beradi.

Semantik tahlil: Yangi s

o‘

zlarning ma

no jihatidan tahlili, ya

ni ularning semantik

tuzilishi, polisemantik xususiyatlari va sinonimlari bilan bo

g‘

liqligini

o‘

rganish. Bu usul

orqali yangi s

o‘

zlarning ma

no doirasi va ularning semantik tarmo

g‘

i aniqlanadi.

Sotsiolingvistik tahlil: Yangi s

o‘

zlarning sotsiolingvistik jihatdan qanday qabul

qilinishi, ya

ni ularning ijtimoiy guruhlar, yosh toifalari va boshqa demografik omillar

bilan bo

g‘

liqligini

o‘

rganish. Bu tahlil usuli yangi s

o‘

zlarning qabul qilinish va tarqalish

jarayonlarini chuqurroq tushunishga yordam beradi.

Pragmatik tahlil: Yangi so‘zlarning pragmatik funksiyalarini o‘rganish, ya’ni ularning

kommunikativ maqsadlari va nutqiy aktlarda qanday ishlatilishini aniqlash. Pragmatik tahlil

orqali yangi so‘zlarning nutqiy vaziyatlarda qanday samara berishi o‘rganiladi.

Ushbu metodologiyalar yordamida ingliz tilida neologizmlarning yaratilishi va

ularning tilga kiritilishi jarayonlari har tomonlama tahlil qilinadi va tushuniladi.

TADQIQOTNING ILMIY YANGILIGI

Ingliz tilidagi neologizmlar mavzusidagi tadqiqotning ilmiy yangiligi quyidagi

jihatlarda namoyon b

o‘

ladi:

Zamonaviy texnologiyalar va media ta

siri: Tadqiqot, neologizmlarning paydo

b

o‘

lishida va tarqalishida zamonaviy texnologiyalar va ommaviy axborot vositalarining

roli haqida yangi tushunchalar beradi. Internet, ijtimoiy media va boshqa raqamli

platformalarning ta

siri oldingi tadqiqotlarda yetarli darajada

o‘

rganilmagan b

o‘

lishi

mumkin, bu esa tadqiqotning ilmiy yangiligini oshiradi.

Korpus

lingvistikasi

metodlarining

il

g‘

or

q

o‘

llanilishi:

Tadqiqotda

foydalaniladigan korpus lingvistikasi metodlari va dasturlari yangi s

o‘

zlarning tez-

tezligini va kontekstdagi ishlatilishini aniqlashda zamonaviy yondashuvlarni q

o‘

llaydi.

Bu, yangi s

o‘

zlarning paydo b

o‘

lish vaqti, joyi va sharoitlarini aniqroq aniqlash imkonini

beradi.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Issue

2

4 (2024) / ISSN 2181-3701

64

Multidisiplinar yondashuv: Tadqiqot lingvistika, sotsiolingvistika, semantika,

pragmatika va madaniyatshunoslik kabi bir nechta fanlararo yondashuvlarni
birlashtiradi. Bu yondashuv, yangi s

o‘

zlarning turli jihatlarini har tomonlama

o‘

rganishga

imkon beradi va oldingi tadqiqotlarda e

tiborga olinmagan jihatlarni qamrab oladi.

Ijtimoiy va madaniy kontekstlar: Tadqiqot yangi s

o‘

zlarning ijtimoiy va madaniy

kontekstda qanday qabul qilinishini va tarqalishini

o‘

rganadi. Bu yondashuv yangi

s

o‘

zlarning madaniy dinamikasi va ijtimoiy vaziyatlarga ta

sirini chuqurroq tushunishga

yordam beradi.

Neologizmlarning pragmatik funksiyalari: Yangi s

o‘

zlarning pragmatik

funksiyalarini

o‘

rganish orqali tadqiqot, neologizmlarning kommunikativ maqsadlarda

qanday ishlatilishini va ularning nutqiy vaziyatlarda qanday samara berishini aniqlaydi.

Bu, yangi s

o‘

zlarning amaliy q

o‘

llanilishi haqida yangi bilimlar beradi.

Global tendensiyalar va mahalliy xususiyatlar: Tadqiqot, ingliz tilidagi global

tendensiyalar va ularning mahalliy xususiyatlarini

o‘

rganish orqali yangi s

o‘

zlarning

qanday shakllanayotganini va ular qaysi omillar ta

sirida paydo b

o‘

layotganini aniqlaydi.

Bu, til rivojlanishidagi universal va maxsus tendensiyalarni tushunishga yordam beradi.

Ushbu jihatlar orqali tadqiqot, ingliz tilida neologizmlarning paydo b

o‘

lishi va

rivojlanishini

o‘

rganishdagi yangi bilimlarni kashf qiladi va oldingi tadqiqotlar bilan

solishtirganda ilmiy yangilikni ta

minlaydi.

TADQIQOT NATIJALARI

Tadqiqot davomida ingliz tilidagi neologizmlarning yaratilishi, tarqalishi va qabul

qilinishi jarayonlari

o‘

rganildi. Tadqiqot natijalari quyidagi asosiy jihatlar bilan ajralib

turadi.

1. Texnologik yangi s

o‘

zlarning tezkor tarqalishi:

Yangi texnologiyalar va internetga oid neologizmlar tezkor va keng miqyosda

tarqaldi. Masalan, "selfie", "hashtag", "vlog" kabi s

o‘

zlar qisqa vaqt ichida ommalashdi va

umumiy foydalanishga kirdi.

Ushbu s

o‘

zlarning tarqalishiga ijtimoiy media platformalari katta ta

sir k

o‘

rsatdi.

Twitter, Instagram va Facebook yangi s

o‘

zlarning ommalashishida muhim rol

o‘

ynadi.

2. Madaniy va ijtimoiy

o‘

zgarishlar natijasida yaralgan s

o‘

zlar:

Ijtimoiy

o‘

zgarishlar va madaniy tendensiyalar bilan bo

g‘

liq neologizmlar ham

tahlil qilindi. Masalan, "woke", "mansplaining", "cancel culture" kabi s

o‘

zlar ijtimoiy

adolat, jinsiy tenglik va madaniy

o‘

zgarishlar haqida k

o‘

proq ma

lumot beradi.

Bu s

o‘

zlar ommaviy axborot vositalari va jamoatchilik nutqida tez-tez q

o‘

llanila

boshladi va jamiyatda keng muhokamalarga sabab b

o‘

ldi.

3. Yangi s

o‘

zlarning korpusdagi

o‘

rni:

Korpus lingvistikasi orqali yangi s

o‘

zlarning q

o‘

llanish chastotasi va konteksti

o‘

rganildi. Ma

lum b

o‘

lishicha, k

o‘

p yangi s

o‘

zlar dastlab ma

lum bir soha yoki jamoat

ichida tarqalib, keyinchalik umumiy q

o‘

llanishga kiradi.

Yangi s

o‘

zlarning morfologik va sintaktik xususiyatlari ham tahlil qilindi.

Ularning k

o‘

pchiligi mavjud s

o‘

zlarni birlashtirish yoki yangi q

o‘

shimchalar orqali

yaratiladi.

4. Semantik va pragmatik xususiyatlar:

Yangi s

o‘

zlarning semantikasi tahlil qilinib, ularning k

o‘

pchiligi yangi ma

nolar va

tushunchalarni ifodalaydi. Masalan, "ghosting" s

o‘

zi ilgari mavjud b

o‘

lmagan ijtimoiy

vaziyatni tasvirlaydi.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Issue

2

4 (2024) / ISSN 2181-3701

65

Pragmatik tahlil natijalari yangi s

o‘

zlarning nutqiy aktlarda qanday q

o‘

llanilishini

k

o‘

rsatdi. Bu s

o‘

zlar k

o‘

pincha yangi kommunikativ maqsadlar uchun yaratiladi va

ularning pragmatik funksiyalari tezda aniqlanadi.

5. Ijtimoiy va demografik omillar:

Neologizmlarning tarqalishida yosh guruhlari va ijtimoiy qatlamlarning

o‘

rni

muhim. Yoshlar orasida yangi s

o‘

zlar tezroq qabul qilinadi va tarqaladi.

Demografik omillar yangi s

o‘

zlarning qabul qilinish va tarqalish jarayoniga ta

sir

k

o‘

rsatadi. Masalan, shahar aholisi orasida yangi s

o‘

zlar qishloq aholisi bilan

solishtirganda tezroq tarqaladi.

6. Madaniy kontekst va ommaviy axborot vositalari:

Yangi s

o‘

zlar ommaviy axborot vositalarida keng q

o‘

llanilib, madaniy kontekstda

muhim

o‘

rin egallaydi. Ular kino, televideniye, adabiyot va musiqada k

o‘

p q

o‘

llaniladi.

Ommaviy axborot vositalari yangi s

o‘

zlarning ommalashishida va keng

jamoatchilikka tarqalishida asosiy vositalardan biri hisoblanadi.

Ushbu natijalar orqali ingliz tilida neologizmlarning paydo b

o‘

lishi va rivojlanish

jarayonlari haqida yangi bilimlar kashf etildi va tilshunoslik hamda sotsiolingvistika

sohalarida ilmiy yangiliklar yaratildi.

MUHOKAMA

Tadqiqot natijalari ingliz tilida neologizmlarning paydo b

o‘

lishi, tarqalishi va qabul

qilinishiga oid bir qator muhim masalalarni aniqladi va tahlil etdi. Quyida ushbu natijalar

asosida olib borilgan muhokama keltirilgan:

Texnologik neologizmlar va ijtimoiy media ta

siri:

Tadqiqot shuni k

o‘

rsatdiki, texnologik yangiliklar bilan bo

g‘

liq neologizmlar juda

tez va keng tarqalmoqda. Ijtimoiy media platformalari, xususan Twitter va Instagram,

yangi s

o‘

zlarning ommalashishida muhim rol

o‘

ynaydi. Bu platformalar orqali yangi

s

o‘

zlar tezda global miqyosda tarqaladi va qabul qilinadi.

Ushbu holat, texnologiyaning til rivojlanishiga bevosita ta

sirini yana bir bor

tasdiqlaydi. Kelajakda yangi texnologiyalar paydo b

o‘

lishi bilan bo

g‘

liq neologizmlarning

yana ham k

o‘

proq paydo b

o‘

lishi kutilmoqda.

Ijtimoiy va madaniy

o‘

zgarishlarning ta

siri:

Ijtimoiy adolat va madaniy tendensiyalar bilan bo

g‘

liq yangi s

o‘

zlar ham katta

e

tibor qozondi. Masalan, "woke" va "cancel culture" kabi s

o‘

zlar ijtimoiy muammolar va

harakatlarni aks ettiradi. Bu neologizmlar jamiyatdagi

o‘

zgarishlar va munosabatlarning

o‘

zgarishini k

o‘

rsatadi.

Tadqiqot shuni k

o‘

rsatadiki, ijtimoiy va madaniy kontekstlar yangi s

o‘

zlarning

yaratilishi va qabul qilinishiga katta ta

sir k

o‘

rsatadi. Bu esa tilning dinamik va ijtimoiy

hodisa ekanligini yana bir bor tasdiqlaydi.

Korpus lingvistikasi natijalari

Korpus lingvistikasi yordamida yangi s

o‘

zlarning tez-tezligi va kontekstdagi

q

o‘

llanilishi tahlil qilindi. Bu yangi s

o‘

zlarning dastlab qaysi kontekstdan kelib chiqqanini

va keyinchalik qanday tarqalganini aniqlashga yordam berdi.

Natijalar, yangi s

o‘

zlarning k

o‘

pincha dastlabki kontekstda ixtisoslashgan b

o‘

lib,

keyinchalik umumiy q

o‘

llanishga kirib borishini k

o‘

rsatadi. Bu esa yangi s

o‘

zlarning til

tizimiga qanday kiritilishini tushunishga yordam beradi.

Semantik va pragmatik xususiyatlar:

Semantik tahlil yangi s

o‘

zlarning yangi ma

nolar va tushunchalarni ifodalashini

k

o‘

rsatdi. Bu, tilning doimiy rivojlanish va moslashuvchanligini tasdiqlaydi.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Issue

2

4 (2024) / ISSN 2181-3701

66

Pragmatik tahlil esa yangi s

o‘

zlarning kommunikativ maqsadlarda qanday

ishlatilishini k

o‘

rsatdi. Bu s

o‘

zlarning pragmatik funksiyalari tezda aniqlanib, nutqiy

vaziyatlarda samarali q

o‘

llanilmoqda.

Ijtimoiy va demografik omillar:

Yoshlar va shahar aholisi orasida yangi s

o‘

zlarning tezroq qabul qilinishi va

tarqalishi kuzatildi. Bu demografik omillar yangi s

o‘

zlarning tarqalish jarayoniga ta

sirini

k

o‘

rsatadi.

Kelajakda demografik

o‘

zgarishlar va urbanizatsiya jarayonlari yangi s

o‘

zlarning

yaratilishi va tarqalishiga qanday ta

sir k

o‘

rsatishini yanada chuqurroq

o‘

rganish lozim.

Madaniy kontekst va ommaviy axborot vositalari:

Ommaviy axborot vositalarining yangi s

o‘

zlarning ommalashishida muhim rol

o‘

ynashi yana bir bor tasdiqlandi. Madaniy mahsulotlar (kinolar, seriallar, kitoblar) yangi

s

o‘

zlarning tarqalishiga katta hissa q

o‘

shmoqda.

Bu holat yangi s

o‘

zlarning madaniy kontekstdagi ahamiyatini va ularning til

tizimiga qanday integratsiya b

o‘

lishini k

o‘

rsatadi.

Ushbu natijalar ingliz tilida neologizmlarning yaratilishi va rivojlanish

jarayonlarini yanada chuqurroq tushunishga yordam beradi. Tadqiqot natijalari

kelajakdagi lingvistik tadqiqotlar uchun muhim asos b

o‘

lib xizmat qiladi va yangi

s

o‘

zlarning til tizimiga qanday kiritilishini tushunishda yangi y

o‘

nalishlarni k

o‘

rsatadi.

XULOSA

Ushbu tadqiqot ingliz tilida neologizmlarning paydo b

o‘

lishi, tarqalishi va qabul

qilinishiga oid k

o‘

plab jihatlarni tahlil qildi va bir qator muhim natijalarga erishdi.

Tadqiqot davomida quyidagi xulosalarga kelindi:

Texnologiya va ijtimoiy media: Texnologik rivojlanish va ijtimoiy media

platformalari yangi s

o‘

zlarning tezkor tarqalishida muhim rol

o‘

ynaydi. Yangi

texnologiyalar va internet bilan bo

g‘

liq neologizmlar qisqa vaqt ichida global miqyosda

keng tarqalmoqda.

Ijtimoiy va madaniy

o‘

zgarishlar: Ijtimoiy adolat, jinsiy tenglik va madaniy

o‘

zgarishlar bilan bo

g‘

liq yangi s

o‘

zlar ham keng tarqalgan. Bu neologizmlar jamiyatdagi

o‘

zgarishlarni aks ettirib, til rivojlanishining ijtimoiy va madaniy jihatlarini yoritadi.

Korpus lingvistikasi: Korpus lingvistikasi yordamida yangi s

o‘

zlarning tez-tezligi

va kontekstdagi q

o‘

llanilishi aniqlandi. Yangi s

o‘

zlar dastlab maxsus kontekstlarda paydo

b

o‘

lib, keyinchalik umumiy q

o‘

llanishga kiradi.

Semantik va pragmatik xususiyatlar: Yangi s

o‘

zlarning semantikasi va

pragmatikasi tahlil qilindi. Neologizmlar yangi ma

nolar va tushunchalarni ifodalaydi

hamda kommunikativ maqsadlarda samarali q

o‘

llaniladi.

Ijtimoiy va demografik omillar: Yoshlar va shahar aholisi orasida yangi s

o‘

zlar

tezroq qabul qilinadi va tarqaladi. Demografik omillar yangi s

o‘

zlarning tarqalish

jarayoniga katta ta

sir k

o‘

rsatadi.

Madaniy kontekst va ommaviy axborot vositalari: Ommaviy axborot vositalari va

madaniy mahsulotlar yangi s

o‘

zlarning ommalashishida muhim rol

o‘

ynaydi. Bu s

o‘

zlar

madaniy kontekstda keng q

o‘

llanilib, til tizimiga integratsiya b

o‘

ladi.

Ushbu tadqiqot natijalari ingliz tilida neologizmlarning yaratilishi va rivojlanish

jarayonlarini yanada chuqurroq tushunishga yordam beradi. Tadqiqot tilshunoslik va

sotsiolingvistika sohalarida yangi ilmiy y

o‘

nalishlarni ochib beradi va yangi s

o‘

zlarning til

tizimiga qanday kiritilishini tushunishda muhim asos b

o‘

lib xizmat qiladi. Shu bilan birga,

kelajakda neologizmlar bilan bo

g‘

liq tadqiqotlar uchun yangi imkoniyatlar va

y

o‘

nalishlarni k

o‘

rsatadi.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Issue

2

4 (2024) / ISSN 2181-3701

67

FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR R

O‘

YXATI:

1.

Algeo, J. (2010).

The Origins and Development of the English Language

(6th ed.).

Wadsworth, Cengage Learning.

2.

Ayto, J. (1999).

Twentieth Century Words

. Oxford University Press.

3.

Bauer, L. (1983).

English Word-Formation

. Cambridge University Press.

4.

Crystal, D. (2003).

The Cambridge Encyclopedia of the English Language

(2nd

ed.). Cambridge University Press.

5.

Haspelmath, M., & Sims, A. D. (2010).

Understanding Morphology

. Routledge.

6.

Mair, C. (2006).

Twentieth-Century English: History, Variation, and

Standardization

. Cambridge University Press.

7.

McWhorter, J. (2002).

The Power of Babel: A Natural History of Language

. Harper

Perennial.

8.

Metcalf, A. (2002).

Predicting New Words: The Secrets of Their Success

. Houghton

Mifflin Company.

9.

Plag, I. (2003).

Word-Formation in English

. Cambridge University Press.

10.

Stockwell, R., & Minkova, D. (2001).

English Words: History and Structure

.

Cambridge University Press.

11.

Tagliamonte, S. (2016).

Teen Talk: The Language of Adolescents

. Cambridge

University Press.

12.

Thorne, T. (2014).

Dictionary of Contemporary Slang

. Bloomsbury Publishing.

13.

Yule, G. (2016).

The Study of Language

(6th ed.). Cambridge University Press.

14.

Zhang, Q. (2005).

A Study on English Neologisms

. Beijing: Foreign Language

Teaching and Research Press.

15.

Zimmer, B. (2020). “How New Words Are Born.”

The Atlantic

.

https://www.theatlantic.com/magazine/archive/2020/01/the-astonishing-influence-of-

the-emoji/603046/

16.

Zuckermann, G. (2003).

Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli

Hebrew

. Palgrave Macmillan.

Библиографические ссылки

Algeo, J. (2010). The Origins and Development of the English Language (6th ed.). Wadsworth, Cengage Learning.

Ayto, J. (1999). Twentieth Century Words. Oxford University Press.

Bauer, L. (1983). English Word-Formation. Cambridge University Press.

Crystal, D. (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language (2nd ed.). Cambridge University Press.

Haspelmath, M., & Sims, A. D. (2010). Understanding Morphology. Routledge.

Mair, C. (2006). Twentieth-Century English: History, Variation, and Standardization. Cambridge University Press.

McWhorter, J. (2002). The Power of Babel: A Natural History of Language. Harper Perennial.

Metcalf, A. (2002). Predicting New Words: The Secrets of Their Success. Houghton Mifflin Company.

Plag, I. (2003). Word-Formation in English. Cambridge University Press.

Stockwell, R., & Minkova, D. (2001). English Words: History and Structure. Cambridge University Press.

Tagliamonte, S. (2016). Teen Talk: The Language of Adolescents. Cambridge University Press.

Thorne, T. (2014). Dictionary of Contemporary Slang. Bloomsbury Publishing.

Yule, G. (2016). The Study of Language (6th ed.). Cambridge University Press.

Zhang, Q. (2005). A Study on English Neologisms. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

Zuckermann, G. (2003). Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. Palgrave Macmillan.