Ajratish hodisasining gap strukturasidagi o‘rni va ahamiyati

Annotasiya

Ushbu maqolada gapning sintaktik tuzilmasining bir jihati – ajratish hodisasi gap tuzilmasining murakkabligini oshirish bilan bog‘liq sintaktik usul sifatida ko‘rib chiqiladi. Maqolada ajratish hodisasi o‘zining nisbiy mustaqil mazmuniga, semantik vazifasiga, o‘ziga xos ohangiga, to‘xtamiga, shuningdek, mustaqil mantiqiy urg‘usiga ega bo‘lgan, sodda gaplarning tarkibida kelib, ularni murakkab gapga aylantiruvchi, shu bilan birga o‘z-o‘zini murakkablashtiruvchi vosita sifatida ifodalanuvchi sintaktik konstruksiyalar ekanligi ta’kidlanadi. Shuningdek, maqolada ajratish hodisasining gapning strukturasidagi oʻrni va ahamiyati misollar namunasida tahlil qilinadi.

Manba turi: Jurnallar
Yildan beri qamrab olingan yillar 2022
inLibrary
Google Scholar
ВАК
elibrary
doi
 
Chiqarish:
CC BY f
1-6
31

Кўчирилди

Кўчирилганлиги хақида маълумот йук.
Ulashish
Hojiyeva, N. (2025). Ajratish hodisasining gap strukturasidagi o‘rni va ahamiyati. Xorijiy Lingvistika Va Lingvodidaktika, 3(2), 1–6. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/76148
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Annotasiya

Ushbu maqolada gapning sintaktik tuzilmasining bir jihati – ajratish hodisasi gap tuzilmasining murakkabligini oshirish bilan bog‘liq sintaktik usul sifatida ko‘rib chiqiladi. Maqolada ajratish hodisasi o‘zining nisbiy mustaqil mazmuniga, semantik vazifasiga, o‘ziga xos ohangiga, to‘xtamiga, shuningdek, mustaqil mantiqiy urg‘usiga ega bo‘lgan, sodda gaplarning tarkibida kelib, ularni murakkab gapga aylantiruvchi, shu bilan birga o‘z-o‘zini murakkablashtiruvchi vosita sifatida ifodalanuvchi sintaktik konstruksiyalar ekanligi ta’kidlanadi. Shuningdek, maqolada ajratish hodisasining gapning strukturasidagi oʻrni va ahamiyati misollar namunasida tahlil qilinadi.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная

лингвистика

и

лингводидактика

Foreign

Linguistics and Linguodidactics

Journal home page:

https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics

The role and importance of the separation phenomenon in
sentence structure

Nafosatkhon KHOJIEVA

1

Samarkand State Institute of Foreign Languages

ARTICLE INFO

ABSTRACT

Article history:

Received November 2024
Received in revised form
10 December 2024

Accepted 25 December 2024
Available online
25 January 2024

This article examines one aspect of the syntactic structure of

a sentence

the phenomenon of separation

as a syntactic

method associated with increasing the complexity of sentence

structure. The article emphasizes that the phenomenon of

separation involves syntactic constructions that possess

relatively independent content, semantic function, distinctive

intonation, pauses, as well as independent logical stress. These
constructions appear within simple sentences, transforming

them into complex sentences while simultaneously serving as a

means of self-complication. Additionally, the article analyzes the

role and significance of the separation phenomenon in sentence
structure through examples.

2181-3701

2024 in Science LLC.

DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss1

/S

-pp1-6

This is an open-access article under the Attribution 4.0 International

(CC BY 4.0) license (

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru

)

Keywords:

separation phenomenon,
complex sentence syntax,
simple sentence, complex

sentence,

detached constituent,
"Satzbruch",

"Satzapposition",

secondary elements,
syntactic category.

Ajratish hodisasining gap strukturasidagi o‘rni va

ahamiyati

ANNOTATSIYA

Kalit so‘zlar

:

ajratish hodisasi,

murakkab gap sintaksisi,
sodda gap,

murakkab gap,

ajratilgan boʻlak,
“Satzbruch”,
“Satzapposition”,

ikkinchi

darajali boʻlaklar,

sintaktik kategoriya.

Ushbu maqolada gapning sintaktik tuzilmasining bir jihati

ajratish hodisasi gap tuzilmasining murakkabligini oshirish

bilan bog‘liq sintaktik usul sifatida ko‘rib chiqiladi. Maqolada

ajratish hodisasi o‘zining n

isbiy mustaqil mazmuniga, semantik

vazifasiga, o‘ziga xos ohangiga, to‘xtamiga, shuningdek, mustaqil

mantiqiy urg‘usiga ega bo‘lgan, sodda gaplarning tarkibida

kelib, ularni murakkab gapga aylantiruvchi, shu bilan birga

o‘z

-

o‘zini murakkablashtiruvchi

vosita sifatida ifodalanuvchi

sintaktik konstruksiyalar ekanligi ta’kidlanadi. Shuningdek,

maqolada ajratish hodisasining gapning strukturasidagi oʻrni va

ahamiyati misollar namunasida tahlil qilinadi.

1

PhD Student, Samarkand State Institute of Foreign Languages.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2025) / ISSN 2181-3701

2

Место и значение явления обособления в структуре
предложения

АННОТАЦИЯ

Ключевые слова:

явление обособления,
синтаксис сложного

предложения,

простое предложение,
сложное предложение,

обособленный член,

"Satzbruch",
"Satzapposition",

второстепенные члены,

синтаксическая категория.

В данной статье рассматривается один из аспектов

синтаксической структуры предложения –

явление

обособления как синтаксический приём, связанный с

усложнением

конструкции.

Подчёркивается,

что

обособлённые конструкции обладают относительно
самостоятельным содержанием, семантической функцией,
специфической

интонацией,

наличием

паузы

и

самостоятельным

логическим

ударением.

Такие

конструкции встречаются в составе простых предложений,
превращая их в сложные, и одновременно служат

средством усложнения структуры. Кроме того, на

конкретных примерах анализируется роль и значение

явления обособления в структуре предложения.

Ajratish hodisasi bu grammatika va tilshunoslikda ba’zi so‘zlar yoki iboralar orasida

ajratish amalga oshiriladigan hodisadir. Ushbu hodisa gapning tuzilishini

murakkablashtirishda, mazmunni kengaytirishda va o‘ziga xos nyuanslar kiritishda
muhim rol o‘ynaydi. Nemis tili ajratish hodisasini yaxshi o‘zlashtirgan tillardan biridir.

Ajratish hodisasi hozirgi kungacha turli-tuman til materiallarida qanchalik uzoq

o‘rganilish tarixiga ega bo‘lmasin, u har qanday zamonaviy tilshunoslik fanining, eng

avvalo, nemi

s tili sintaksisining eng muhim hamda o‘rganilishi lozim bo‘lgan dolzarb

muammolardan biri bo‘lib qolaveradi. Uning dolzarbligi shundaki, u kam hollarda
murakkab gap sintaksisi predmeti sifatida o‘rganilgan. Ajratilgan bo‘laklar murakkab gap

sintaksisi pre

dmeti sifatida sodda va qo‘shma gaplar tarkibida kelib, ularni murakkab

gapga aylantiruvchi sintaktik konstruksiyalarga aylanadi va yangicha sintaktik

kategoriyani vujudga keltiradi. Yangicha sintaktik kategoriyaga ega bo‘lgan gap

komponentlari ajratilgan

gap bo‘laklari funksiyasida keladi. Gapning ajratilgan bo‘laklari

funksiyasida keluvchi komponentlar sodda gap tarkibida keluvchi xuddi shunday

komponentlardan shaklan farq qilmaydi, biroq yangicha sifatga ega bo‘ladi, ya’ni

mazmunan, ohang jihatdan nisbiy

mustaqillikka ega bo‘ladi. Yangicha tabiatga ega

bo‘lgan ajratilgan bo‘laklarni ilmiy izlanishning alohida mavzusi sifatida tanlash uning
nihoyatda dolzarb ekanligini yana bir bor ta’kidlaydi.

Ajratish hodisasiga bag‘ishlangan ilmiy ishlar bilan tanishar

ekanmiz, nafaqat

ajratish hodisasini, balki uning ayrim strukturaviy guruhlarining matn doirasida yoyilish

darajasi to‘g‘risidagi fikrlar ham har xil ekanligiga duch kelamiz. Jumladan, L.V.

Zinder va

T.V.

Stroyevalarning ajratish hodisasi to‘g‘risida quyid

agicha fikr-mulohazalarini

uchratish mumkin: “Yuqorida ta’kidlaganimizdek, gapning ikkinchi darajali boʻlaklari
(masalan toʻldiruvchi) boshqa ikkinchi darajali bo‘laklarga nisbatan gapning ajratilgan
bo‘laklari funksiyasida kamdan

-

kam hollarda uchraydi” [5

, 123-b.]. O.I. Brodovich ham

ajratish hodisasini o‘rganishga bag‘ishlab yozgan ilmiy ishida, ajratish hodisasini ingliz
tili materiallari asosida o‘rganib, shunday xulosaga keladi: “Ikkinchi darajali boʻlaklar

ingliz tilida kamdan-kam hollarda ajratilgan

bo‘laklar funksiyasida ifodalanadi” [4, 65–


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2025) / ISSN 2181-3701

3

68-

b.]. Biroz vaqt o‘tishi bilan L.R.

Zinder, T.V. Stroyeva va O.I. Brodovichlarning ikkinchi

darajali gap boʻlaklarining ajratilgan gap bo‘laklari funksiyasida kamdan

-kam uchrashi

mumkin, degan fikrlari yana bir ilmiy-

tadqiqot ishida boshqacha ko‘rinishga ega bo‘ladi.

Shuni alohida ta’kidlash kerakki, olib borilgan ilmiy

-tadqiqot ishlarda ajratish

hodisasiga xos bo‘lgan barcha xususiyatlar to‘lig‘icha o‘z tahliliga ega bo‘lmagan.

Tilshunos olimlar ko‘p hollarda a

jratish hodisasining intonatsion tavsifiga, grammatik

ifodalanishiga, ba’zi hollarda sintaktik xususiyatlariga alohida urg‘u bergan. Y.V.

Guliga va

M.D.

Natanson ajratilgan bo‘laklarini ega, kesim, ikkinchi darajali bo‘laklar, sifatdoshli

birikmalar, infin

itivli guruhlar, infinitivli bog‘lovchili guruhlar kabi strukturaviy

guruhlarga ajratadi [8, 114-

b.]. Ushbu ajratilgan bo‘lakli guruhlardan aniqlovchili, holli,

izohli va sifatdoshli guruhlar ma’lum darajada o‘rganilgan; ega, kesim va to‘ldiruvchi

shaklida

ifodalanib keluvchi ajratilgan bo‘laklar biron

-bir ilmiy-tadqiqotning tekshirish

obyektiga aylanmagan.

Ba’zi hollarda ajratilgan bo‘laklarning ayrim strukturaviy tiplari tahlil qilinib,

ularning ma’noviy xususiyatlari izohlanadi. Biroq ajratilgan bo‘lakl

ar hozirgi zamon

nemis tili materiallarida yozilgan ilmiy-tadqiqot ishlarida murakkab gap sintaksisi

predmeti sifatida o‘rganilmagan, ya’ni tadqiq qilinmagan. Umuman olganda, nemis tili

grammatikasiga oid biron-

bir darsliklarda “murakkab gap sintaksisi” de

b nomlanuvchi

terminologik tushunchani deyarli uchratmaymiz, faqatgina unga biroz yaqinroq bo‘lgan

Y.V.

Guliganing “komplizierte Satzkonstruktionen” terminologik tushunchasini uchratish

mumkin xolos [8, 123-b.].

Murakkab gap sintaksisining tarkibiy qismini

tashkil etuvchi gap bo‘laklari sodda

gap sintaksisini tashkil etuvchi aniqlovchi, to‘ldiruvchi va holning boshqa bir shakli yoki

ularning ajratilgan turi emas. Aksincha,

ajratilgan bo‘laklar ham shaklan ham mazmunan

ma’lum gap bo‘laklariga o‘xshaydi. Shu sababli ular gap tarkibidagi ma’lum bo‘laklar bilan

birikib, kengayib, yangi sifat kasb etadi [3, 42-

b.]. Ayrim so‘z birikmalari ma’lum shart

-

sharoitda yangi sifatga, ya’ni gapga o‘tganidek, gapning ajratilgan bo‘laklari hisoblanmish

aniqlovchi, to‘ldiruvchi va hollar ham aniq bir sharoitda o‘zlariga oid bo‘laklar bilan

kengayib, ma’lum hukm ifodalab, mazmun va ohang jihatdan nisbiy mustaqillikka ega

bo‘lib, yangi bir sint

aktik kategoriya

ajratilgan bo‘lakni, ya’ni murakkab gap

sintaksisining tarkibiy qismini tashkil qiladi. Natijada ular ham yangi sifatga o‘tib,

gapning ajratilgan bo‘laklari funksiyasida keladi.

Konrad Duden tahriri ostida chop etilgan “Grammatik der deu

tschen

Gegenwartssprache” darsligida ajratilgan gap bo‘laklari to‘g‘risida

Mit der

nachgetragenen Apposition treffen wir zum ersten Mal auf Redeteile, die den glatten Ablauf

des Satzes unterbrechen und deshalb als Einschübe oder Zusätze wirken. Sie werden

darum

auch durch Kommas vom übrigen Satz getrennt”

[7, 605-

b.], ya’ni

“Izohlovchi –

bu

ajratilish usullarining bir ko‘rinishi bo‘lib, uning ta’sirida ba’zi bir so‘z turkumlari sintaktik

aloqalarning uzilishi natijasida “kiritma” yoki “qo‘shimcha” komponent

lar funksiyasida

kela olishi mumkin. Ular ma’lum bo‘laklardan vergul bilan ajraladi”

mazmunidagi fikr

bildirilgan. Ushbu darslikda gapning ajratilgan bo‘laklarga nisbatan “Apposition”

tushunchasidan tashqari, unga ma’lum darajada kengroq ma’noga ega bo‘lga

n yana bir

tushuncha qo‘llanilgan. U ...

“sondern als Restglied eines Satzes”

ya’ni “gapning ortiqcha

bo‘lagi” yoki “gapning qoldiq qismlari” ma’nolariga ega bo‘lishi mumkin. Darslikda

keltirilgan “Apposition” tushunchasiga nisbatan “Restglied eines Satzes” tushunchasi

kengroq ma’noga ega. Uning xuddi shunday xususiyatga ega ekanligini Valter Yungning

grammatika darsligi kitobida ham uchratish mumkin.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2025) / ISSN 2181-3701

4

V.

Yung “Grammatik der deutschen Sprache” darsligida ajratilgan bo‘laklarni

“Satzbruch” [9, 119

-

b.], ya’ni “gapning bo‘linib, ajralib qolgan bo‘lagi” deya ta’riflaydi. Gap

tarkibida bunday komponentlarining mavjudligi V. Yung tomonidan ushbu darslikdan

keltirilgan quyidagi misolda o‘z ifodasini topadi:

Er wollte kämpfen gegen den Schlaf, der ihn von neuem überwältigte, “

ein unguter

Schlaf.

Demak, ushbu misol tarkibida namoyish etilgan

ein guter Schlaf

, haqiqatdan ham

xuddi “ajralib qolgan”, “bo‘lingan” kabi so‘z birikmalariga o‘xshab qolgan. Bunday so‘z
birikmalariga nisbatan qo‘llanilgan “Satzbruch” terminologik tushunchasi o‘zining tabiati

bilan mos keladi. W.

Jung “Satzbruch” terminologik tushunchasiga nisbatan ushbu

darslikning boshqa bir sahifasida (S.86) parallel ravishda “Apposition” tushunchasini ham

ishlatgan. Umuman, V. Yung ushbu terminologi

k tushunchalar yordamida faqatgina “gapning

ajratilgan bo‘laklarinigina” emas, undan ham kengroq ma’noga ega bo‘lgan sintaktik

qurilmalarni nazarda tutgan. Uning shunday ekanligini G.

Paul ham ta’kidlab o‘tgan.

G.

Paulning “Deutsche Grammatik” nomli grammatik darsligida ham “Apposition”

tushunchasi qayd etilgan. Mazkur tushunchani German Paul quyidagicha izohlaydi:

“Ein Satz kann zu einem Substantiv oder Pronomen in einem Appositionsverhältnis

stehen. Einerseits kann ein Substantiv die Apposition zu einem

Satz bilden” [10, 244

-b.].

G.

Paulning “Apposition” tushunchasiga bergan izohini to‘g‘ri tushunish maqsadida ushbu

darslikdan quyidagi misollarni namoyish etamiz:

Er will durchaus mit, ein Entschluss, von dem er nicht abzubringen ist.

Kühn liess er durch d

ie todenstille Nacht,

verlohrene Müh

!

German Paulning “Apposition” tushunchasining lingvistik mohiyati shunday: bir butun

gap alohida olingan so‘z yoki so‘z birikmasiga nisbatan ajratilgan komponent funksiyasida

kela olishi mumkin yoki aksincha, butun bir

gapga alohida olingan so‘z va so‘z birikmalari

ajratilgan komponent funksiyasida kela olishi mumkin. G. Paul tomonidan ajratilgan gap

bo‘laklariga nisbatan qo‘llanilgan “Satzapposition” terminologik tushunchasi, boshqa xuddi

shunday terminologik tushunchal

arga nisbatan, kengroq ma’noga ega.

Gapning ajratilgan bo‘laklariga nisbatan nemis grammatistlari tomonidan qo‘llanilgan

“Restglied des Satzes”, “Satzbruch”, “Satzapposition” kabi terminologik tushunchalar ayrim

germanshunos olimlarning ilmiy tadqiqot ishlarida qisman konkretlashtiriladi. Masalan,
M.P.

Savtsova ajratilgan gap bo‘laklariga nisbatan quyidagicha tushuntirish yoki aniqlik

kiritadi: “tugallangan, biroq gapning grammatik normasi asosida strukturaviy jihatdan

shakllanmagan, yangi fikrning sema

ntik va sintaktik yadrosidir” [6, 6

-b.]. M.P. Savtsovaning

ajratilgan gap bo‘laklariga nisbatan bergan bunday bahosi, ularga xos bo‘lgan barcha
sintaktik va semantik xususiyatlarni qamrab oladi. Haqiqatdan ham ajratilgan gap bo‘lagi

bu yangi sifatga ega bo

‘lgan, kitobxonning diqqat

-

e’tiborini o‘ziga jalb qiladigan, tahlilga

moyil bo‘lgan kommunikativ yadrodir.

Tilshunos Gʻ.

Abdurahmonov ajratilgan gap bo‘laklariga xos bo‘lgan va ularni yuzaga

keltirishda bevosita ta’sir qiluvchi sintaktik omillarni oddiy ta

krorlabgina qolmasdan,

shu bilan birga, ulardan ham muhimroq bo‘lgan stilistik omilga alohida urg‘u beradi va
stilistik omil to‘g‘risida shunday yozadi: “Gapning ajratilgan bo‘laklari muhim uslub
vositalaridan biridir. Murakkab fikrni sodda, ixcham va ta’s

irli ifodalash usullaridan biri

ajratilgan bo‘laklardan foydalanishdir. Shuning uchun ham ajratilgan bo‘lak masalasi
grammatika bilangina emas, uslub, ohang, tinish belgilari masalasi bilan ham bog‘lanadi”

[1, 47-b.].


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2025) / ISSN 2181-3701

5

Ajratilgan bo‘laklar bu o‘z tabiatiga ko‘ra sodda gaplarning tarkibida kelib, uning

strukturasini murakkablashtiruvchi vositalar sifatida namoyon boʻladi.

Er nannte sich Margraf zu Bradenburg und zu Lausitz,

des Heiligen Römischen

Reichs Oberster Kümmerer, Pfalzgraf bei Rhein, Herzog in Bayern

und in Kärnten, Graf zu

Tirol und zu Görz, Vogt der Gotteshäuser Agley, Trient und Bruxen

(3,156).

In der Werkstatt fertigte Anna mit Hilfe der Kinder Geschenkartikel an,

Weinachtskrippen, Rauschgoldenengel, geschnitzte und gebrechselte Puppen,
Kinderspielzeug, Kasperletheater mit Kulissen, Holzteller, kleine Truhen (7,435)

Haqiqatdan ham yuqoridagi misollarda ajratilgan bo‘laklar sodda gap strukturasini

murakkablashtiruvchi vosita sifatida yakka holda yoki kengaygan holda kelishini
kuzatish mumkin. Biroq ularning kengayish darajasini har qanday sodda gap

strukturasining kengayish holatidan ham ustun turishini ushbu misollarda ko‘rish
mumkin. Ajratilgan bo‘laklarga xos bo‘lgan bunday xususiyatlarga tayangan holda, shu
narsani alohida ta’kidlashimiz lozimki,

ajratilgan bo‘laklar faqatgina sodda gaplarning

strukturasini murakkablashtiruvchi vosita sifatidagina emas, balki o‘z

-

o‘zini ham

murakkablashtiruvchi vosita sifatida qo‘llanishi mumkin ekan. Natijada ajratilgan
bo‘laklarning ma’no xususiyatlari ham ma’lum bo‘laklarining, shuningdek, butun sodda
gaplarning ma’no xususiyatlariga qaraganda ustunroq, hal qiluvchi omilga aylanadi.
Bunday strukturaviy kengayishga ega bo‘lgan ajratilgan bo‘laklarning ma’nosi, mazmuni

birinchi darajali, sodda gaplarning mazmuni e

sa ikkinchi darajali bo‘lib qolgandek

tuyuladi. Ajratilgan bo‘laklarga xos bo‘lgan bunday holatni ta’kidlash maqsadida

V.G.

Admoning fikridan kelib chiqib, “Ergash gaplarga xos bo‘lgan grammatik tobelik,

ularning ma’noviy tobeligini bildirmaydi. Aksincha, ergashgan qo‘shma gaplar tarkibida
ergash gaplarning bosh gapga nisbatan bildirib kelayotgan ma’no xususiyatlari asosiy va
yetakchi xarakterga ega bo‘ladi, bunday vaqtlarda bosh gaplar ikkinchi darajali yoki
yordamchi vositalarga aylanib qoladi” [2, 218

-b.], degan fikrni ilgari surishimiz mumkin.

Demak, ma’lum bo‘lakka va ajratilgan bo‘laklarga nisbatan qo‘llanilayotgan sintaktik

birliklarni e’tiborga olgan holda, shuningdek, tilshunos olimlarning ajratish hodisasiga

nisbatan aytgan fikr-

mulohazalarini e’t

iborga olgan holda, ajratish hodisasiga

quyidagicha ta’rif berish mumkin: ajratish hodisasi –

o‘zining nisbiy mustaqil mazmuniga,

semantik vazifasiga, o‘ziga xos ohangiga, to‘xtamiga, shuningdek, mustaqil mantiqiy
urg‘usiga ega bo‘lgan, sodda gaplarning ta

rkibida kelib, ularni murakkab gapga

aylantiruvchi, shu bilan birga o‘z

-

o‘zini murakkablashtiruvchi vosita sifatida

ifodalanuvchi sintaktik konstruksiyalardir.

FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR RO‘YXATI:

1.

Абдураҳмонов Ғ. Ўзбек тили грамматикаси.

-

Тошкент: “Ўқитувчи”

, 1996. -

247 б.

2.

Адмони В. Г. Cинтаксис современного немецкого языка.

-

Л., 1973.

-

С. 366.

3.

Бегматов М. Тўлдирувчи билан ифодаланган иловали элементларнинг

функциялари. Номзодлик диссертацияси автореферати.

-

Тошкент, 1999.

-

24 б.

4.

Бродович О. И. Обособление компонентов предложений. В кн.: Структурный

синтаксис английского языка.

-

Л., 1972.

-

С. 65

-68.

5.

Зиндер Л.Р., Строева Т.В. Современный немецкий язык.

-

М., 1957.

-240 c.

6.

Савцова М.П. Приложение и его роль в современном немецком языке / М.П.

Савцова. Автореф. дис. … к.ф.н.

-

Киев, 1956.

-

С. 6.

7.

Duden Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. -Leipzig, 1995. -703 S.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2025) / ISSN 2181-3701

6

8.

Guliga E.W., Nathanson M.D. Syntax der deutschen Gegenwartssprache. -M.:

Просвещение

, 1966. -226

с

.

9.

Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. -Leipzig,

VEB Bibliographisches

Institut,

1967. -475 S.

10.

Paul G. Deutsche Grammatik. Verlag von Max Niemeyer. -Halle A.S. 1916. -S.321.

Bibliografik manbalar

Абдураҳмонов Ғ. Ўзбек тили грамматикаси. -Тошкент: “Ўқитувчи”, 1996. -247 б.

Адмони В. Г. Cинтаксис современного немецкого языка. -Л., 1973. -С. 366.

Бегматов М. Тўлдирувчи билан ифодаланган иловали элементларнинг функциялари. Номзодлик диссертацияси автореферати. -Тошкент, 1999. -24 б.

Бродович О. И. Обособление компонентов предложений. В кн.: Структурный синтаксис английского языка. -Л., 1972. -С. 65-68.

Зиндер Л.Р., Строева Т.В. Современный немецкий язык. -М., 1957. -240 c.

Савцова М.П. Приложение и его роль в современном немецком языке / М.П. Савцова. Автореф. дис. … к.ф.н. -Киев, 1956. -С. 6.

Duden Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. -Leipzig, 1995. -703 S.

Guliga E.W., Nathanson M.D. Syntax der deutschen Gegenwartssprache. -M.: Просвещение, 1966. -226 с.

Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. -Leipzig, VEB Bibliographisches Institut, 1967. -475 S.

Paul G. Deutsche Grammatik. Verlag von Max Niemeyer. -Halle A.S. 1916. -S.321.