374
ЛАТИНСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ И АФОРИЗМЫ
Якубова А., 102 группа, Международный факультет, лечебное дело
Научный руководитель: Расулова З.Т.
ТашПМИ, кафедра Узбекского языка и литературы, русского и латинского языков
Актуальность
: Латинские афоризмы очень прочно вошли в нашу жизнь. Их можно
встретить в литературных произведениях и в научных статьях, периодической печати и в
разговорной речи, и, как правило, в своей исходной форме, то есть на латинском языке. Это
нам еще раз говорит о том, насколько многообразна меткая народная мудрость, насколько
широко латинские выражения охватывают все стороны жизни римлян.
Цель:
Отражения различных сторон жизни римлян в латинском языке можно проследить
на примере латинских пословиц и афоризмов. Это высказывания великих поэтов, деятелей,
полководцев, политиков, общественных деятелей.
Афоризм (от др.-греч. Афоризме «определение») - оригинальная законченная мысль,
изречённая и записанная в лаконичной запоминающейся текстовой форме и впоследствии
неоднократно воспроизводимая другими людьми.
В афоризме достигается предельная концентрация непосредственного сообщения и того
контекста, в котором мысль воспринимается окружающими слушателями или читателем.
Проведение работы:
Некоторые изречения доносят до нас юмор и иронию римлян. Вот
одна из них: «Ad calendas graecas», что в переводе означает: «До греческих
календ», то есть отложить что-либо на неопределенный срок, так как календами римляне
называли первый день каждого месяца, а у греков календ не было. Это выражение сродни
русским: «После дождичка в четверг» или «Пока рак на горе не свистнет». Выражение «Ad
calendas graecas» приписывается императору Августу, который, по свидетельству римского
историка Гая Светония Транквилла, автора «Жизнеописаний двенадцати Цезарей», говорил,
что они заплатят в «греческие календы» (долг и проценты выплачивались в Риме по календам),
имея в виду должников, неисправно выполнявших свои обязательства.
Кроме того, всем хорошо известна краткость римлян. Один из ярких тому примеров -
хорошо всем известный афоризм: «Veni, vidi, vici» (Пришел, увидел, победил). Плутарх в
биографии Гая Юлия Цезаря рассказывает, что Цезарь, выступив против Фарнака с тремя
эшелонами, в большой битве совершенно уничтожил войска Фарнака и самого его изгнал из
Понта. Сообщая об этом в Рим одному из своих друзей Амантию, Цезарь описал внезапность
и быстрое окончание этой битвы тремя словами: «Veni, vidi, vici». Светоний в
«Жизнеописаниях двенадцати Цезарей» пишет: «По окончании войн он отпраздновал пять
триумфов, из них четыре после победы над Ципионом, в течение одного месяца с
промежутками в несколько дней, и еще один триумф после поражения Пайпеевых сыновей.
Первый самый блестящий триумф был Гальский, следующий - Александрийский, затем
Понтийский, ближайший к нему - Африканский и последний - Испанский.
Amicus plato, sed Amica est veritas.
Платон-друг, но истина ещё больший друг.
Заключение:
Роль латинского языка в мировой культуре трудно переоценить именно
латынь дала жизнь многим европейским языкам вошла в их словарный состав латинский язык
стал международным языкам науки.
Список литературы:
1.
Масаидова, Фарзона, and К. Турдиева. "Қамчибек кенжанинг “балиқ ови” ҳикоясининг
ғоявий хусусияти." Перспективы развития медицины 1.1 (2021): 643-644.
2.
AKBARXODJAEVA, FERUZA ABDUGANIEVNA. "REQUIREMENTS FOR ADOPTED
TERMS IN THE FIELD OF MEDICINE." THEORETICAL & APPLIED SCIENCE Учредители:
Теоретическая и прикладная наука 9 (2021): 230-233.