Volume 03 Issue 04-2023
6
International Journal Of Literature And Languages
(ISSN
–
2771-2834)
VOLUME
03
I
SSUE
04
Pages:
06-13
SJIF
I
MPACT
FACTOR
(2021:
5.
705
)
(2022:
5.
705
)
(2023:
6.
997
)
OCLC
–
1121105677
Publisher:
Oscar Publishing Services
Servi
ABSTRACT
This paper briefly discusses the history and significance of Latin language and focuses on its use in prescription writing.
Latin continues to be extensively used by physicians and pharmacists. It is a commonly understood language of
medical communication all around the world. It has maintained a balance in understanding the prescription and
dispensing medication for patients. Well-known and utilized in the history, despite being a dead language it holds a
notable and irreplaceable position in the field of medicine.
KEYWORDS
Latin, Prescription, Medical terminology, pharmacists, pharmacology.
INTRODUCTION
Latin language (Lingua Latina) is regarded as a dead
language; however, Latin has had a significant impact
on modern medicine especially pharmaceutical
sciences. Embracing Latin as a common language for
describing the anatomy of human div, medical
disorders and different processes has helped countless
researchers, physicians and pharmacists communicate
effectively. Celsus, the greatest Roman physician, is
Research Article
LATIN IN MEDICAL PRESCRIPTIONS
Submission Date:
April 01, 2023,
Accepted Date:
March 05, 2023,
Published Date:
April 08, 2023
Crossref doi:
https://doi.org/10.37547/ijll/Volume03Issue04-02
Fatima Khan
BSc. MT (CCT). MBBS. Bukhara State Medical Institute, Bukhara, Uzbekistan
Djalilova Zarnigor Obidovna
Scientific adviser, EPS teacher, English Language Department Bukhara State Medical Institute named after Abu
Ali ibn Sino, Uzbekistan
Journal
Website:
https://theusajournals.
com/index.php/ijll
Copyright:
Original
content from this work
may be used under the
terms of the creative
commons
attributes
4.0 licence.
Volume 03 Issue 04-2023
7
International Journal Of Literature And Languages
(ISSN
–
2771-2834)
VOLUME
03
I
SSUE
04
Pages:
06-13
SJIF
I
MPACT
FACTOR
(2021:
5.
705
)
(2022:
5.
705
)
(2023:
6.
997
)
OCLC
–
1121105677
Publisher:
Oscar Publishing Services
Servi
credited with inventing Latin medical terminology.
When he wrote De Medicina in the beginning of 1st
century AD, he encountered a situation where most of
the Greek terms didn’t have Latin equivalents because
of which he had to trade in Greek terminologies
directly into Latin language e.g. stomachus and
brachium (1). Numerous words were utilized to denote
medicine in Latin such as remedium, medicina,
medicamen, medicamentum, and all of them come
from the verb medicor, -ari, -
atus sum (meaning ’to
heal’). The word medicamen mainly surfaced in poetry,
in contrast, the word medicina was used both for the
study of healing and drugs (2). Abu Ibn Sina, generally
recognized by his Latin name Avicenna, regarded as
Prince of Physicians wrote the most influential book in
the history of medicine called “Al Qanun fi al Tib” or
“The Canon of Medicine”, it’s a medical encyclopedia
comprising of 5 books and the 5th volume providing
information about compound drugs. (3)(4)
In the 12th century Gerard of Cremona a medieval
scholar translated Qanun in Latin, Canon medicinae.
The Canon was published in 15 Latin editions and one
Hebrew edition, signifying the eminence of Latin
language (4). William Osler described the Canon as a
bible of medicine in his book The Evolution of Modern
Medicine (5). Up to the 19th century Latin and Greek
remained languages of medicine, in the following
century, national therapeutic dialects began to pick up
(6). Approximately, 90% of the English medical
terminology originates from Latin or Greek (7).
Without
fundamental
knowledge
of
Latin,
understanding medical jargon in English language can
be challenging.
Latin has been conventionally used in the sphere of
pharmaceutical
terminology.
The
European
Pharmacopoeia, released in Latin in 1996, standardized
Latin as lingua franca for prescribing medication (8). A
Prescription is a way of formal communication
between physician and pharmacist. Since it is
considered to be a lawful document, it may be utilized
as prima facie (a Latin expression meaning first
encounter or at first sight) evidence within the court of
law (9) (10). The art of prescription writing developed
in the ancient times and most of the complicated
prescriptions were written in Latin, notably, it’s being
greatly replaced by English (7). However, in order to
obviate inaccuracies in comprehending and dispensing
prescriptions, various Latin abbreviations and words
are still used universally so that prescriptions can be
readily understood by pharmacists as well as
physicians all around the globe.
Since the official names of the drugs and adjuvant
substances are registered in the Latin language, a
physician
must
build
up
a
comprehensive
pharmaceutical vocabulary, including grammatical
structure of the prescription-related Latin text in order
to prescribe pharmaceutical drugs.
Rx is the symbol usually seen on medical prescriptions.
This symbol originates from Latin word ‘recipe’
meaning ‘to take’. R along with x represents the eye of
Horus, a symbol that was once used by the ancient
Egyptians to denote healing. The symbol was also
considered as a prayer to planet Jupiter (11).
Prescription and pharmacy together are represented
by this symbol. There aren’t any generalized standards
for writing a prescription, however, traditionally a
prescription comprises of 2 main parts superscription
that begins with symbol Rx, followed by name and
strength of the drug and ends with signa meaning ‘to
write’ under which detailed information is written in lay
language e.g. how much of the drug is to be taken,
frequency, duration, route, instructions and warnings.
Volume 03 Issue 04-2023
8
International Journal Of Literature And Languages
(ISSN
–
2771-2834)
VOLUME
03
I
SSUE
04
Pages:
06-13
SJIF
I
MPACT
FACTOR
(2021:
5.
705
)
(2022:
5.
705
)
(2023:
6.
997
)
OCLC
–
1121105677
Publisher:
Oscar Publishing Services
Servi
Standardization Latin and Greek elements of words,
permits naming of drugs which in turn allows the drug
to obtain details about the mechanisms of action and
chemical composition. Generally, pharmaceutical
drugs are known to be available in several categories,
and they are prescribed based on the diagnosis and
treatment criteria of a patient. Nearly, 2/3rd of all
prescriptions are dispensed as solid dosage forms.
Certain popular dosage forms used are tablets
(Tabella), Capsules (Capsŭlae), Powders (Pulvĕre
s) and
they account for 50% of prescriptions. Semi solid
dosage forms include ointment (Unguenta), liniment
(Linimenta), Pastes (Pastae), Gel (Gelum), Cream
(Cremor), Suppositories (suppositoria), rectum (rectal
suppository), vagina (vaginal suppository) or urethra
(urethral suppository). Substances for external
application such as Plaster (Emplastrum), Transdermal
patch (Emplastrum transdermale). Liquid dosage
forms comprise of, water (Aqua), ethyl alcohol
(Spirĭtus aethylĭcus), glycerine (Glycerinum), vas
eline
oil, (Oleum Vaselini), olive oil. As a matter of fact all the
dosage forms and abbreviations used in prescription
writing are derived from Latin language (12).
Latin abbreviations have enabled the transfer of the
majority of essential information using the minimum
linguistic words (13). Some common abbreviations
universally used (14);
Common abbreviations
Latin terms
Translation
aq
Aqua
Water
aa
Ana
of each
a.c.
ante cibium
before meals
a.d.
aurio dextra
right ear
b.i.d
bis in die
twice daily
bol.
Bolus
a large pill
cap., caps.
Capsula
Capsule
C
Cum
with
H.s
Hora somni
At bedtime
M.
Mane
In the morning
Volume 03 Issue 04-2023
9
International Journal Of Literature And Languages
(ISSN
–
2771-2834)
VOLUME
03
I
SSUE
04
Pages:
06-13
SJIF
I
MPACT
FACTOR
(2021:
5.
705
)
(2022:
5.
705
)
(2023:
6.
997
)
OCLC
–
1121105677
Publisher:
Oscar Publishing Services
Servi
N.
Nocte
In the night
P.r.n.
Pro re nata
occasionally
Q.d.
Quarter die
Four times a day
Rep.
repetat
Let him repeat
Stat
Statim
Immediately
S.O.S
Si opus sit
As required
Syr.
Syrup
Syrup
tab
Tabella
Tablet
T.i.d
ter in die
Three times a day
CONCLUSION
Latin has been the language of science, medicine and
pharmacology. Even though Latin is an unprogressive
language its continued usage in the medical field has
made it timeless. Latin continues to maintain its
position firmly in the modern medicinal world. Latin
terminologies are stable and tend to extend beyond
national boundaries. The impact created by Latin on
the development of English terminologies in the area
of medicine and pharmacology is well appreciated. It is
believed, physicians, clinical professionals, researchers
and pharmacists would seize to function without the
knowledge and understanding of Latin medical
terminologies. Prescription writing would become
next to impossible for physicians and would lead to
errors in dispensing medications.
REFERENCES
1.
Wulff, H.R. (2004). The Language of Medicine.
Journal of the Royal Society of Medicine, 97,
pp. 187
–
188
2.
Emke, T. (2012). LATIN FOR PHARMACY
STUDENTS [Ebook] (p. 7). Retrieved 11 May
2021,
from
http://www.ilekt.med.unideb.hu/kiadvany/pha
rmacy_latin1_sample.pdf.
3.
(Roudgari, H. (2018). Ibn Sina or Abu Ali Sina
(
نبا
انیس
c. 980
–
1037) is often known by his Latin
name of Avicenna (æv
ɪˈ
s
ɛ
n
ə
/).. Journal of
Iranian Medical Council, 1(2), -).
4.
Amr, S. S., & Tbakhi, A. (2007). Ibn Sina
(Avicenna): the prince of physicians. Annals of
Saudi
medicine,
27(2),
134
–
135.
https://doi.org/10.5144/0256-4947.2007.134
Volume 03 Issue 04-2023
10
International Journal Of Literature And Languages
(ISSN
–
2771-2834)
VOLUME
03
I
SSUE
04
Pages:
06-13
SJIF
I
MPACT
FACTOR
(2021:
5.
705
)
(2022:
5.
705
)
(2023:
6.
997
)
OCLC
–
1121105677
Publisher:
Oscar Publishing Services
Servi
5.
osler, william (2004). the evolution of modern
medicine. kessinger publishing. p. 71. isbn 1-
4191-6153-9.
6.
Dobrić,
K.
(2013).
Creating
Medical
Terminology: From Latin and Greek Influence
to the Influence of English as the Current
Lingua Franca of Medical Communication.
JAHR, 4(7), pp. 493
–
501.
7.
Jóskowska, K., & Grabarczyk, Z. (2021). Greek
and
Latin
in
medical
terminology.
Journals.viamedica.pl. Retrieved 2 May 2021,
from
https://journals.viamedica.pl/medical_research
_journal/article/view/36871.
8.
Singh, B., & Batta, A. (2018). Rational approach
to prescription writing: A preview. Neurology
India, 66(4), 928. https://doi.org/10.4103/0028-
3886.236960
9.
Black’s Law Dictionary 2nd Edition. (2019,
September 7). What is PRIMA FACIE? definition
of PRIMA FACIE (B
lack’s Law Dictionary). The
Law
Dictionary.
https://thelawdictionary.org/prima-facie/
10.
Kumar, Ajay & Jain, Saurabh & Dangi, Indu &
Choubitker, Omprakash & Pandey, Krishna &
Pawar, R. (2019). IDEAL DRUG PRESCRIPTION
WRITING. WORLD JOURNAL OF PHARMACY
AND PHARMACEUTICAL SCIENCES. 8. 634-654.
10.20959/wjpps20193-12989.
11.
X marks the spot. BMJ 1999; 318 doi:
https://doi.org/10.1136/bmj.318.7197.1543
(Published 05 June 1999) Cite this as: BMJ
1999;318:1543.
https://www.bmj.com/content/318/7197/1543?u
tm_source=TrendMD&utm_medium=cpc&ut
m_campaign=The_BMJ%253A_Research_Tren
dMD_0
12.
https://pdfcoffee.com/medical-latin-pdf-
free.html
13.
Lysanets, Y.V., Bieliaieva, O.M. The use of Latin
terminology
in
medical
case
reports:
quantitative, structural, and thematic analysis.
J Med Case Reports 12, 45 (2018).
https://doi.org/10.1186/s13256-018-1562-x.
14.
Glossary of Latin Abbreviations used in the
Prescriptions.
(1994).
Medical
History.
Supplement, (14), liii
–
lvii.
15.
GENESIS, F. M. K. (2020). DEVELOPMENT OF
STYLISTIC
DEVICES
CLASSIFICATIONS.
Филология масалалари. Ўзбекистон давлат
жа
ҳ
он
тиллари
университети
, (3-
Б
), 30-38.
16.
Хажиева, Ф. М. (2020). Америка ёзувчиси
Жей Паринининг “The Last Station”(“Сўнгги
бекат”) биографик романи лейтмотивини
шакллантиришда полифоник тафаккурнинг
вазифаси. УзМУ хабарлари. Мирзо Улу
ғ
бек
номидаги
Ўзбекистон
Миллий
университети
илмий
журнали
, (6-
Б
), 192-197.
17.
Khajieva, F. (2020). Genesis and development
of stylistic devices classifications. Philology
Matters, 2020(3), 30-38.
18.
Khajieva, F. M. (2019). Kendjayeva Gulrukh
Fatilloyevna STUDY OF STYLISTIC LEXICOLOGY
(2019). TEST Engineering and Management,
USA, 4162-4169.
19.
Khajieva, F. (2016). The diversity of Viewpoints
in
Jay
Parini’s
novel.
In
The
Last
Station””//“World
Science”
International
Scientific and Practical Conference. UAE Ajman
(p. 57).
20.
Melsovna, K. F. (2021). Cosmopolitanism
throgh intertextual devices in the postmodern
biographical
novel.
ACADEMICIA:
An
Volume 03 Issue 04-2023
11
International Journal Of Literature And Languages
(ISSN
–
2771-2834)
VOLUME
03
I
SSUE
04
Pages:
06-13
SJIF
I
MPACT
FACTOR
(2021:
5.
705
)
(2022:
5.
705
)
(2023:
6.
997
)
OCLC
–
1121105677
Publisher:
Oscar Publishing Services
Servi
International
Multidisciplinary
Research
Journal, 11(11), 156-161.
21.
Obidovna,
D.
Z.
(2022).
GENDER
DIFFERENTIATION OF MASCULINE AND
FEMININE
VERBALIZATION.
European
International Journal of Multidisciplinary
Research and Management Studies, 2(05), 59-
65.
22.
Djalilova, Z. O. (2021). Studies on gender
linguistics in the field of Uzbek language.
Academic research in educational sciences,
2(3), 391-397.
23.
Obidovna, D. Z., & Sulaymonovich, D. S. (2022).
Physical activity and its impact on human
health and longevity. Достижения науки и
образования, (2 (82)), 120
-126.
24.
Obidovna, D. Z. (2021). Comparative Analysis Of
Uzbek Men's And Women's Speech Through
The Prism Of Gender Linguistics. Central Asian
journal of literature, philosophy and culture,
2(2), 22-26.
25.
Obidovna, D. Z. (2022). Speech Behavior and its
Gender Specificity on the Basis of the Main
English Language Variants. Middle European
Scientific Bulletin, 22, 199-205.
26.
Obidovna, D. Z. (2021). Gender issues in foreign
theoretical linguistics: concerning the history
of the issue. Gender issues, 7(6).
27.
JALILOVA, Z. O. (2021, March). ON THE
FORMATION
OF
THE
LANGUAGE
OF
SCIENTIFIC LITERATURE IN THE HISTORY OF
THE ENGLISH LANGUAGE. In E-Conference
Globe (pp. 18-22).
28.
Jalilova, Z. O. (2020). Concerning the issue of
terms,
having
a
place
with
various
morphological classes (in view of the example
of the terminologial arrangement of social
action). Новый день в медицине, (4), 501
-503.
29.
Djalilova, Z. O., Juraev, S. S., & Kosimov, S. M.
(2021). LATIN AS A PROFESSIONAL LANGUAGE
OF MEDICAL WORKERS. Международный
научно
-
практический электронный журнал
«МОЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ
КАРЬЕРА».
Выпуск № 23 (том 1)(апрель, 2021). Дата
выхода в свет: 30.04. 2021., 79.
30.
Dzhalilova, Z. O., Izomova, S. G., & Ahmedova,
G. A. (2021). Intercultural communication and
the Latin language
. Молодой ученый, (24),
398-400.
31.
Dzhalilova, Z. O. (2021). History of formation of
Latin language. Молодой ученый, (41), 34
-35.
32.
Obidovna, D. Z. (2022). GENDER SPEECH
BEHAVIOR IN THE CONTEXT OF THE SOCIO-
LINGUISTIC FACTOR. Web of Scientist:
International Scientific Research Journal, 3(6),
190-198.
33.
Dzhalilova, Z. O., Hajdarova, N. S., &
Tashpulatova, N. A. (2021). Latin in the
Contemporary World. Молодой ученый, (24),
400-402.
34.
Djalilova, Z. (2022). POLITENESS IN WOMEN’S
DISCOURSE
IN
ENGLISH
AND
UZBEK
LANGUAGES. Academic research in modern
science, 1(11), 29-34.
35.
Obidovna, D. Z., & Sulaymonovich, D. S. (2022).
THE CONCEPT OF" HEALTHY LIFESTYLE" IN
PSYCHOLOGICAL RESEARCH. ResearchJet
Journal of Analysis and Inventions, 3(06), 53-
64.
36.
Джалилова,
З.
(2022).
РЕАЛИЗАЦИЯ
МАКСИМ ВЕЖЛИВОСТИ В АНГЛИЙСКОМ И
УЗБЕКСКОМ ДИАЛОГАХ. Zamonaviy dunyoda
Volume 03 Issue 04-2023
12
International Journal Of Literature And Languages
(ISSN
–
2771-2834)
VOLUME
03
I
SSUE
04
Pages:
06-13
SJIF
I
MPACT
FACTOR
(2021:
5.
705
)
(2022:
5.
705
)
(2023:
6.
997
)
OCLC
–
1121105677
Publisher:
Oscar Publishing Services
Servi
innovatsion tadqiqotlar: Nazariya va amaliyot,
1(21), 22-33.
37.
Obidovna, D. Z. (2022). A Speech Etiquette
Formula for the Gender Communication
Strategy. American Journal of Social and
Humanitarian Research, 3(10), 44-50.
38.
Djalilova, Z. (2022). DISCURSIVE ELEMENTS
AND THE CATEGORY OF POLITENESS.
Academic research in modern science, 1(12), 8-
14.
39.
Obidovna, D. Z. (2022). DISTINCTIVE FEATURES
OF MALE AND FEMALE ORAL SPEECH IN
MODERN ENGLISH. International Journal Of
Literature And Languages, 2(10), 14-21.
40.
Obidovna, D. Z. (2022). THE MAIN CONCEPTS
OF
POLITENESS
IN
MODERN
LINGUOPRAGMATICS:
THE
POLITENESS
PRINCIPLE BY J. LEECH. International Journal
of Pedagogics, 2(11), 15-20.
41.
Djalilova, Z. (2022). GENDER DIFFERENTIATION
OF DISCOURSE ELEMENTS AS INDICATORS OF
POSITIVE AND NEGATIVE EVALUATIONS.
International Bulletin of Applied Science and
Technology, 2(12), 55-63.
42.
Djalilova, Z. (2022). GENDER-DETERMINED
DIFFERENCES IN THE SPEECH OF LITERARY
CHARACTERS. Eurasian Journal of Academic
Research, 2(12), 210-215.
43.
Djalilova, Z. (2022). GENDER ELEMENT OF
SPEECH BEHAVIOR FROM THE POSITION OF
TEXT ORGANIZATION MECHANISMS. Eurasian
Journal of Academic Research, 2(13), 274-281.
44.
Djalilova,
Z.
(2022).
GENDER
XUSHMUOMALALIKKA
ASOSLANGAN
IBORALARNING SHAKLLANISHI. Zamonaviy
dunyoda innovatsion tadqiqotlar: Nazariya va
amaliyot, 1(28), 303-308.
45.
DZHALILOVA, Z. O., & SHARIPOV, A. G.
ALPHABET OF LATIN LANGUAGE
. МОЛОДОЙ
УЧЕНЫЙ Учредители: ООО" Издательство
Молодой ученый", (52), 338
-339.
46.
DZHALILOVA, Z. O., & UBAJDULLOEV, A. U. U.
COMPARISON DEGREES OF ADJECTIVES IN
LATIN LANGUAGE. МОЛОДОЙ УЧЕНЫЙ
Учредители: ООО" Издательство Молодой
ученый", (52), 336
-338.
47.
DZHALILOVA, Z. O., & JAKUBOV, U. S.
NUMBERS IN LATIN LANGUAGE. МОЛОДОЙ
УЧЕНЫЙ Учредители: ООО" Издательство
Молодой ученый", (52), 339
-341.
48.
DZHALILOVA, Z. O., & ALIEV, M. N. ADJECTIVE
IN LATIN LANGUAGE. МОЛОДОЙ УЧЕНЫЙ
Учредители: ООО" Издательство Молодой
ученый", (52), 332
-334.
49.
DZHALILOVA, Z. O., & ALIEV, M. N. PRONOUNS
IN LATIN LANGUAGE. МОЛОДОЙ УЧЕНЫЙ
Учредители: ООО" Издательство Молодой
ученый", (52), 334
-336.
50.
DJALILOVA, Z. O., & KHAYOTOV, K. M. K. U.
LATIN PRONOUNS. МОЛОДОЙ УЧЕНЫЙ
Учредители: ООО" Издательство Молодой
ученый", (53), 257
-258.
51.
DJALILOVA, Z. O., & KHAYOTOV, M. K. U.
VERBS IN LATIN LANGUAGE. МОЛОДОЙ
УЧЕНЫЙ Учредители: ООО" Издательство
Молодой ученый", (53), 255
-257.
52.
DJALILOVA, Z. O., & KHAYOTOV, K. M. K. U.
LATIN PRONOUNS. МОЛОДОЙ УЧЕНЫЙ
Учредители: ООО" Издательство Молодой
ученый", (53), 257
-258.
53.
Djalilova, Z. O. (2023). A DISCOURSIVE TURN IN
THE THEORY OF LINGUISTIC POLITENESS: TO
THE FORMATION OF THE THEORY OF
LINGUISTIC
IMPOLITENESS.
International
Volume 03 Issue 04-2023
13
International Journal Of Literature And Languages
(ISSN
–
2771-2834)
VOLUME
03
I
SSUE
04
Pages:
06-13
SJIF
I
MPACT
FACTOR
(2021:
5.
705
)
(2022:
5.
705
)
(2023:
6.
997
)
OCLC
–
1121105677
Publisher:
Oscar Publishing Services
Servi
Journal Of Literature And Languages, 3(02), 15-
23.
54.
Obidovna, D. Z., & Sulaimonovich, D. S. (2023).
Influence of the Mode of Work and Recreation
of the Student's Health. INTERNATIONAL
JOURNAL OF HEALTH SYSTEMS AND MEDICAL
SCIENCES, 2(3), 3-5.
55.
Obidovna, D. Z., & Sulaymonovich, D. S. (2023).
Forming a Healthy Lifestyle for Students on the
Example of the Volleyball Section in
Universities.
EUROPEAN
JOURNAL
OF
INNOVATION IN NONFORMAL EDUCATION,
3(3), 22-25.
56.
Zayniddinovna, T. N. (2021). The Image of the
Eastern Ruler in the Works of Christopher
Marlowe. Central Asian Journal Of Social
Sciences And History, 2(10), 10-14.
57.
Zayniddinovna, T. N. (2022). The Problem of “A
Strong Pers
onality” in Shakespeare’Dramas:
Richard III and Macbeth. Middle European
Scientific Bulletin, 20, 7-10.
58.
Zaynitdinovna, T. N. (2022). Lyrical Dialogue in
Shakespeare's Poems as a Reflection of
Renaissance Anthropocentrism and a Strong
Personality.
Middle
European
Scientific
Bulletin, 21, 120-125.
59.
Ташева, Н. З. (2022). КРИСТОФЕР МАРЛОУ
(ЛИТЕРАТУРНЫЙ
АНАЛИЗ):
ТАМЕРЛЕН
ВЕЛИКИЙ
КАК
ТИП
ЛИЧНОСТИ
ВОСТОЧНОГО ПРАВИТЕЛЯ. Eurasian Journal
of Academic Research, 2(2), 234-239.