В техническом вузе в соответствии с учебной программой на первом курсе предусмотрена активная работа по развитию навыков устной речи наряду с усвоением базового грамматического материала. Очень важно научить нерусских студентов нормам речевого поведения в стандартных ситуациях общения. Знание любого второго языка расширяет поле деятельности обучаемого, помогает ему лучше понять свой родной язык, осознавать его богатство и своеобразие.
This article examines the historical, literary, theoretical and methodological aspects of comparative study of literature, taking into account modern ideas and trends in the Russian philological dialogue and interaction between the literatures of different countries.
This article provides an analysis on specific experience of training portfolio implementation considered by authors as one of forms of arranging independent study of students. It also gives a stepby-step description of the use of this method and that of results assessment criteria.