Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Journal home page:
https://inscience.uz/index.php/socinov/index
Modern Russian lesson in national schools: problems and
prospects
Umarova Dilmura
1
Fergana Polytechnic Institute
ARTICLE INFO
ABSTRACT
Article history:
Received April 2021
Received in revised form
28 April 2022
Accepted 20 May 2022
Available online
10 June 2022
The article raises the problems and prospects of teaching the
Russian language in the national school, which have educational
and communicative significance. The objectives of the training
are to help students master the Russian language as a means of
communication, arouse interest in learning the Russian
language, the desire to master it, develop strong spelling and
punctuation skills.
2181-1415/© 2022 in Science LLC.
DOI:
https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol3-iss5/S-pp35-39
This is an open access article under the Attribution 4.0 International
(CC BY 4.0) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru)
Keywords:
methodology, language,
phrases, sentences, text,
effectiveness of training
sessions, communicative
competence, skills.
Milliy maktablarda zamonaviy rus tili darsi: muammolar va
istiqbollar
АННОТАЦИЯ
Калит сўзлар:
metodika, til, so‘z
bibirkmalari, gaplar, matn,
o‘quv mashg‘ulotlarining
samaradorligi,
kommunikativ
kompetentsiya, qobiliyat va
ko‘nikmalar.
Maqolada rus tilini milliy maktablar
da o‘qitishning tarbiyaviy va
kommunikativ ahamiyatga ega bo‘lgan
muammolari va istiqbollari
yoritildi. Treningning vazifalari talabalarning rus tilini muloqot
vositasi sifatida o‘zlashtirishlariga yordam berish, rus tilini
o‘rganishga qiziqish, uni o‘zlashtirishga intilish, kuchli imlo va
punktuatsiya ko‘nikmalarini riv
ojlantirishdan iborat.
1
Senior Lecturer of the Russian Language, Fergana Polytechnic Institute, Fergana, Uzbekistan
E-mail: d.umarova@ferpi.uz
Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Special Issue
–
05 (2022) / ISSN 2181-1415
36
Современный урок русского языка в национальных
школах: проблемы и перспективы
АННОТАЦИЯ
Ключевые слова:
методика, язык,
словосочетания,
предложения, текст,
эффективность учебных
занятий,
коммуникативная
компетенция, умения и
навыки.
В статье поднимаются проблемы и перспективы обучения
русскому языку в национальной школе, которые имеют
воспитательное,
образовательное
и
коммуникативное
значение. Задачи обучения состоят в том, чтобы помочь
учащимся
овладеть
русским
языком
как
средством
коммуникации, пробудить интерес к изучению русского
языка, стремление овладеть им, выработать прочные
орфоэпические, орфографические и пунктуационные навыки.
В профессиональном образовании сегодня важно расширение задач и
содержания иноязычного общения за счёт междисциплинарного подключения
иностранного языка к изучению других дисциплин и профессионально
-
ориентированного обучения [1].
Для успешной разработки методических основ любой вузовской
дисциплины необходимо ясное понимание её социальной роли. Это в равной мере
относится к русскому языку, обучению которого всё возрастающее значение
придают в высших учебных заведениях и, в особенности, в вузах республик СНГ.
Нередко система образования не успевает за подобными изменениями,
происходящими в практической деятельности людей. В этой связи возникает
проблема отбора будущих кадров, способных быстро приспосабливаться к новым
условиям труда и быстро овладевающих новыми профессиями, востребованными
на рынке труда [3].
Благодаря уникальным программам,
успешно реализуемым в стране,
привлекшим внимание и получившим признание в мире, в единое целое связаны
процесс непрерывного образования и воспитания молодого поколения. Уровень
грамотности в стране достиг одного из самых высоких
в мире [4].
Практическая направленность преподавания русского языка предполагает
проведение различного вида письменных работ по русскому языку, которые в
наибольшей степени обеспечивали бы практическое овладение им. Неоценимое
значение имеют различные виды творческих работ, применяемые на занятиях по
русскому языку с целью развития письменной и устной речи студентов.
Задания для развития творческой активности стимулируют воображение,
фантазию, при их выполнении также задействован интеллект, работа которого
направлена на создание чего
-
то нового [2].
Например:
-
составление предложений как один из видов усвоения речевых моделей и
активизации в речи студентов излагаемого грамматического материала;
-
творческое писание, способствующее прочному и сознательному
закреплению знаний по грамматике и развитию речи студентов;
-
творческий диктант как один из видов, активизирующих мыслительную
деятельность студентов, развивающих навыки правописания;
Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Special Issue
–
05 (2022) / ISSN 2181-1415
37
-
свободный диктант, способствующий развитию внимания и логического
мышления;
-
творческое изложение как один из видов работ, развивающих
самостоятельность и активизирующих критическое мышление;
-
творческое сочинение как один из видов творческих работ, развивающих
наблюдательность, внимание, самостоятельность, правильное употребление
грамматических форм, помогающих развитию письменной и устной речи
студентов.
Таким образом, сочетая все изложенные виды творческих работ, можно
добиться желаемых результатов в практическом овладении языком. Творчество
студентов на занятиях по русскому языку не ограничивается изложенными видами
работ. Их большое количество. Чтобы добиться эффективности обучения русскому
языку необходимо обеспечить высокое качество аудиторного занятия как основной
формы обучения. Структура занятий по русскому языку в национальной аудитории
будет зависеть от многих факторов. На занятиях необходимо осуществлять
преемственность, и поэтому структура занятий на первых порах в основных своих
компонентах должна повторить структуру школьных уроков, что позволит
студентам первого курса адаптироваться к новым условиям. Учитывая уровень
подготовленности
студентов,
структура
занятия
должна
способствовать
осуществлению дифференцированного подхода в обучении русскому языку.
Учитывая специфику предмета, общую цель обучения и контингент учащихся,
следует допустить необходимость постоянного включения в качестве элемента
структуры занятий специфических упражнений по развитию речи. Специфичность
структуры занятий по русскому языку в национальных группах во многом зависит
от видов речевой деятельности, особенностей овладения ими. Учитывая будущую
специальность студентов, необходимо проводить словарную работу так, чтобы
обеспечить повторяемость лексики, способствующую закреплению, активизации
новых слов и специфических оборотов по специальности, включение их в активный
словарь студентов. Активизация словаря, грамматических структур на новом
материале способствует усвоению профессионального стиля речи. Грамматические
сведения должны включаться на основе принципа комплексности, и поэтому они
могут иметь место на любом занятии.
Основной задачей в обучении нерусских студентов русскому языку является
не только привитие практических навыков устной и письменной речи, но и
выработка способности использовать эти навыки в реальных жизненных
ситуациях. Одним из эффективных способов реализации этой задачи являются
ситуативные упражнения. Но многие вопросы этой проблемы ещё требуют своего
решения. В частности, существующие определения ситуации и речевой ситуации
не дают ещё полного ответа на вопрос разграничения ситуации, как объективной
категории,
и
речевой
ситуации,
как
субъективного
стимулятора
речемыслительной деятельности.
Существующие виды речевых ситуаций: естественная и искусственная,
реальная и нереальная, бытовая
и профессиональная –
группируются в
зависимости от наличия данной ситуации в данное конкретное время и связаны
целью обучения (для повседневного общения в плане профессиональном). Мы
ставим знак равенства между естественной и реальной, с одной стороны, и
Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Special Issue
–
05 (2022) / ISSN 2181-1415
38
искусственной и нереальной ситуациями, с другой, т.к. первые две
характеризуются наличием обстановки в данное конкретное время, вторые,
наоборот,
-
отсутствием их. Целесообразней, на наш взгляд, первые два вида
назвать просто реальными, а два последних –
нереальными, т.к. элемент бытия –
ситуация –
должна соизмеряться понятием реальности. Таким образом, выявлены
четыре типа ситуации: бытовая, профессиональная, реальная, нереальная.
Рекомендуется различать ситуации времени, места, движения, состояния,
перемещения и т.д. Сужение типовых рамок облегчит усвоение лексики,
ситуативной речи. Но следует при этом избегать упрощения материала.
Наблюдения за движением к конечному усвоению ситуации позволяет выявить, на
каких моментах следует сделать преподавателю особый акцент.
Существующие виды или типы ситуации не всегда эффективны и часто
требуют импровизации в зависимости от уровня подготовки аудитории. Ситуация,
представляющая импровизацию другой, есть вариация её. В зависимости от
уровня движения к конечному усвоению предлагается разная вариация.
В
подготовке
будущего
специалиста
большую
роль
играет
профессиональная лексика и умение оперировать ею. И в этом отношении весьма
эффективна
профессиональная
ситуация,
которая
рассматривается
как
«проблемная ситуация, ориентирующая на решение профессиональной задачи
средствами усваиваемого языка». Она рекомендуется нами на продвинутом этапе
обучения, ибо служит средством развития устной и монологической речи и
средством обучения научному стилю.
Для построения адекватной
методики преподавания русского языка в
национальном вузе необходимо учитывать целый ряд социальных и
психологических факторов, которые определяют, как специфику студенческой
аудитории, та и содержание учебного процесса. Говоря о психолингвистических
факторах, следует отметить, что индивид, развиваясь в условиях двуязычия, уже к
школьному возрасту имеет определённые знания и навыки говорения на русском
языке, но как правило, владеет им значительно хуже, чем родным языком.
Родной язык, как известно, является
определённым препятствием на пути
овладения вторым языком в условиях двуязычия, так как сфера употребления
второго языка, по сравнению с родным, ситуативно ограничена. Второй язык как
бы отстаёт от родного, особенно в плане синтаксического обобщения
(доказательством чего является употребление нерасчленённых фраз, как это
бывает в родном языке у детей на более раннем этапе развития). Этот недостаток
частично компенсируется в школе, где начинается сознательное обучение
русскому языку через обобщение (сверху –
вниз).
Изучение знаний учащихся
-
узбеков по русскому языку показывает, что
многие, даже при наличии определённого запаса русских слов, не умеют правильно
составлять русское предложение. Большое количество ошибок при построении ими
предложений является результатом нарушения законов подчинительной связи
слов. Это объясняется трудностями их усвоения в связи со значительными
расхождениями в грамматическом строе русского и узбекского языков.
Следовательно, всестороннее сопоставление русского и узбекского языков в
плане уяснения тех трудностей, которые встают перед студентами
-
узбеками при
изучении видов синтаксической связи слов в предложении и при конструировании
Жамият
ва
инновациялар
–
Общество
и
инновации
–
Society and innovations
Special Issue
–
05 (2022) / ISSN 2181-1415
39
различных предложений в процессе обучения русскому языку –
задача, не
утратившая своего значения и актуальности.
Ставя вопрос о наиболее рациональном пути изучения темы «Согласование» в
узбекской аудитории, мы должны учесть наличие согласования в узбекском языке.
При прохождении темы «Распространение предложения с согласованным
определением, выраженным различными частями речи» изучение согласования
прилагательного с существительным целесообразно начинать с усвоения рода
существительных в определённой последовательности: определение рода по полу,
по окончаниям именительного падежа единственного числа, по окончаниям на
мягкий согласный и с основой на шипящий. Для нерусских, в родном языке
которых нет рода, а потому и нет такой широкой системы согласования, вопросы
согласования представляют особенную трудность, а потому нужно постоянно
упражнять их в согласовании слов, в построении словосочетаний и предложений.
Как
показывают
данные
психологии,
практического
овладения
иностранным языком можно достичь путём многократной речевой тренировки.
Однако, этот процесс может быть ускорен, если он происходит осмысленно
,
осознанно. А это значит, что обучение речи должно вестись на основе
приобретения практических навыков применения явлений грамматического
строя данного языка.
Этот процесс должен быть продолжен в национальном вузе на качественно
новом уровне. Прежде всего, необходимо выявить функционально значимые
синтаксические структуры (или правила грамматического структурирования) в
соответствии с ситуациями общения и построить методику обучения на основе
функционального синтаксиса.
Список литературы:
1.
Умарова, Д. З. Проблемы и задачи современного образования / Д. З.
Умарова // Вопросы науки и образования. –
2017.
–
№ 2. –
С. 108
-110.
–
EDN YPVLDP.
2. Умарова, Д. З. Формы, методы и средства развития творческой активности
студентов вузов / Д. З. Умарова // Бюллетень науки и практики. –
2021.
–
Т. 7. –
№
7.
–
С. 310
-314.
–
DOI 10.33619/2414-2948/68/41.
–
EDN LECCGS.
3.Умарова, Д. З. Профессиональное самоопределение и профессиональная
направленность личности / Д. З. Умарова // Вопросы науки и образования. –
2018.
–
№ 7(19)
.
–
С. 283
-285.
–
EDN UQQWUI.
4. Умарова, Д. З. Степень участия женщины в социализации личности
подрастающего поколения / Д. З. Умарова // Вопросы науки и образования. –
2017.
–
№ 3. –
С. 83
-84.
–
EDN YPVLZX.
