Изучение лексики периода пандемии в медиaдискурсе

Аннотация

Статья посвящена исследованию лексики, связанной с эпохой пандемии, в медиадискурсе, с особым вниманием к понятию «коронавирус». В работе проводится анализ метафорических моделей, используемых в современных российских и англо-американских СМИ и в интернет-сетях. Исследование основано на текстах медиадискурса на русском и английском языках, которые освещают тему пандемии коронавируса в электронных СМИ. Целью статьи является выявление и сравнение особенностей метафорической репрезентации пандемии в различных культурных и языковых контекстах.

Тип источника: Журналы
Годы охвата с 2022
inLibrary
Google Scholar
ВАК
elibrary
doi
 
Выпуск:
  • Старший преподаватель, кафедра теории перевода и сравнительного языкознания, Национальный университет Узбекистана
64-69
21

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
Поделиться
Абдуллаева N. . (2024). Изучение лексики периода пандемии в медиaдискурсе. Зарубежная лингвистика и лингводидактика, 2(1/S), 64–69. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/67588
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

Статья посвящена исследованию лексики, связанной с эпохой пандемии, в медиадискурсе, с особым вниманием к понятию «коронавирус». В работе проводится анализ метафорических моделей, используемых в современных российских и англо-американских СМИ и в интернет-сетях. Исследование основано на текстах медиадискурса на русском и английском языках, которые освещают тему пандемии коронавируса в электронных СМИ. Целью статьи является выявление и сравнение особенностей метафорической репрезентации пандемии в различных культурных и языковых контекстах.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная

лингвистика

и

лингводидактика

Foreign

Linguistics and Linguodidactics

Journal home page:

https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics

Study of pandemic period vocabulary in media discourse

Nigora ABDULLAYEVA

1


National University of Uzbekistan

ARTICLE INFO

ABSTRACT

Article history:

Received April 2024

Received in revised form

10 May 2024
Accepted 25 May 2024

Available online

25 June 2024

The article examines the study of the lexicon of the pandemic

era in media discourse, as well as the concept of "coronavirus"

by analyzing metaphorical models in modern Russian and

Anglo-American mass media and Internet networks. Texts of

media discourse in Russian and English covering the topic of the
coronavirus pandemic in the electronic mass media were taken

as research materials.

2181-3701

2024 in Science LLC.

DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss1

/S

-pp64-69

This is an open-access article under the Attribution 4.0 International

(CC BY 4.0) license (

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru

)

Keywords:

concept,

lexicon,

metaphorical model,

media discourse,

pandemic era.

Pandemiya davri leksikasining mediadiskursda o‘rganilishi

ANNOTATSIYA

Kalit so‘zlar

:

kontseptsiya,

leksika,

metaforik model,
mediadiskurs,

pandemiya davri.

Maqolada pandemiya davri leksikasining mediadiskursda

o‘rganilishi, shuningdek “koronavirus” tushunchasi zamonaviy

rus va ingliz-amerika ommaviy axborot vositalarida va Internet

tarmoqlarida metaforik modellarni tahlil qilish orqali k

o‘

rib

chiqiladi. Tadqiqot materiallari sifatida elektron ommaviy

axborot vositalarida koronavirus pandemiyasi mavzusini
yorituvchi rus va ingliz tillaridagi mediadiskursning matnlari

olindi.

1

Senior lecturer, Department of Translation Theory and Comparative Linguistics, National University of Uzbekistan.

E-mail: fashionable01@mail.ru


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

65

Изучение лексики периода пандемии в медиaдискурсе

АННОТАЦИЯ

Ключевые слова:

концепт,

лексикон,

метафорическая модель,

медиадискурс,

эпоха пандемии.

Статья посвящена исследованию лексики, связанной с

эпохой пандемии, в медиадискурсе, с особым вниманием к

понятию «коронавирус». В работе проводится анализ

метафорических моделей, используемых в современных

российских и англо

-

американских СМИ и в интернет

-

сетях.

Исследование основано на текстах медиадискурса на

русском и английском языках, которые освещают тему

пандемии коронавируса в электронных СМИ. Целью статьи

является

выявление

и

сравнение

особенностей

метафорической репрезентации пандемии в различных

культурных и языковых контекстах.

KIRISH

Muayyan til lu

g‘

atining rasmiy va semantik dinamikasiga nisbatan media nutqining

evristik salohiyati media nutqining tipologik, pragmatik va funktsional xususiyatlari bilan

belgilanadi. Aynan mediamatnlar k

o‘

pincha media-makonda, s

o‘

ngra tilda yangi lingvistik

shakl va ma

nolarni hosil qiladi, tarqatadi va ma

lum bir vaqt orali

g‘

ida ommaviy axborot

vositalari diqqat markazida b

o‘

lib kelmoqda. 2020

2022-yillarda nemis ommaviy

axborot vositalarida eng faol muhokama qilingan mavzu

COVID-19 pandemiyasi edi.

Koronavirus pandemiyasi nutqining lu

g‘

ati turli tillardagi materiallardan

foydalangan holda

o‘

rganish ob

ektiga aylandi. Olimlar asosiy e

tiborni yangi lu

g‘

atni

aniqlash, uning leksikografik fiksatsiyasi va semantizatsiyasi, shuningdek, ushbu

lu

g‘

atning tillarga ta

’siri haqida fikr yuritishga qaratgan. “Koronavirus davri rus tili

lu

g‘ati”ni tuzuvchilar pandemiya sabab bo‘lgan til vaziyatini “til karnavali” bilan

solishtirib, uni OAV va internet sahifalarida

XXI asr vabosi

davrida b

o‘

lib

o‘

tayotgan

“til bazmi” deb atashdi [1].

Shu bilan birga, tadqiqotchilar e

tiborni, bir tomondan, pandemiya nutqi ta

siridagi

umumiy leksik-semantik jarayonlarga, masalan, s

o‘

zning an

anaviy ma

nosining

kontekstual

o‘

zgarishiga va uning ijtimoiy mavqega ega b

o‘

lishiga qaratadilar [2]. Boshqa

tomondan, umumiy adabiy rus yoki oʻzbek tilini intellektuallashtirish, unga yuqori

ixtisoslashgan atamalarning oʻtishi bilan bogʻliq, baholovchi neologizmlarning paydo

boʻlishi kabi muammolar koʻrib chiqilmoqda [1].

Tadqiqot mualliflari rus, nemis va ingliz

tillari materiallariga asoslanib, haqli ravishda taʼkidladilarki, “Kovid lugʻatining aksariyati

jurnalistlar, siyosatchilar va boshqa taniqli shaxslarning zukkoligi va topqirligi

natijasidir” [3]. L.O.

Belyakovaning maqolasi nafaqat koronavirus pandemiyasi davrida

yangi nominatsiyalar tufayli nemis lu

g‘

atining t

o‘

ldirilishini

o‘

rganadi, balki uchta nemis

tilidagi onlayn davriy nashrlarda, shu jumladan

Der Spiegel

jurnalida ba

zi yangi

s

o‘

zlarning dolzarbligi va foydalanish chastotasini qisqacha tahlil qiladi [1].

Shunday qilib, ushbu lug‘atni yaratish va ulardan foydalanish shartlarini, jumladan,

ommaviy axborot vositalarida matnlarni o‘rganish zarurati, bizning nuqtai nazarimizdan,

tadqiqotchilarning koronavirus pandemiyasi bilan bog‘liq til jarayonlariga aniq

qiziqishlariga qaramay, etishmovchilik mavjud. Bu davr lug‘aviy birliklarining

lingvodiskursiv xususiyatlarini o‘rganishga qaratilgan ishlar, qo‘shimcha ravishda, masalan,

muayyan ommaviy axborot vositalariga asoslangan lug‘atning korpus tahliliga ehtiyoj bor.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

66

Koronavirus davri rus tili lugʻati yaratuvchilari taʼkidlaganidek, “pandemiya sabab

boʻlgan til vaziyati rus tili tarixida kamdan

-

kam uchraydigan holat boʻlib, qisqa vaqt

ichida juda koʻp yangi soʻzlar paydo boʻlib, soʻzlar oʻzgardi. Tilda mavjud bo‘

lgan

s

o‘

zlardan foydalanish, s

o‘

z yasashning faol modellari, til

o‘

yinining u yoki boshqa faol

formulalari tilning rivojlanish momentini uning juda konsentratsiyali k

o‘

rinishida q

o‘

lga

kiritish imkonini beradi [3].

Turli hodisa va hodisalarni eng yorqin va l

o‘

nda tasvirlaydigan eng keng tarqalgan

lingvistik vositalardan biri bu metafora b

o‘

lib, uning maqsadi adresat e

tiborini muayyan

fakt va xulosalarga jalb qilish, muallifning pozitsiyasini k

o‘

rsatish va adresatga ta

sir

o‘

tkazishdir. Biroq, J. Lakoff va M. Jonsonning kognitiv nazariyasiga k

o‘

ra, metafora

nafaqat bayonotning ekspressivligi va emotsionalligini yaratish uchun stilistik vosita,
balki voqelikni qurish vositasidir, chunki u shaxsning voqelik haqidagi bilimini
kontseptuallashtiradi [2].

Metaforaning kognitiv imkoniyatlarini hisobga olgan holda, voqelikning ma

lum

ob

ektlari va hodisalarini metaforik modellashtirish yordamida kognitiv va lingvistik

tuzilmalarning

o‘

zaro bo

g‘

liqligi yuzaga keladi, buning natijasida shaxsiy va jamoaviy

bilimlarni

o‘

z ichiga olgan maxsus turdagi bilim shakllanadi. tajriba va dunyoning

lingvistik rasmini shakllantirishda ishtirok etish. K

o‘

pgina tadqiqotchilar nutqda faol

q

o‘

llaniladigan metaforik modellarni tavsiflash, tasniflash va tahlil qilish orqali, ularning

chastotasi va nutqning ma

lum bir turida ishlash samaradorligini hisobga olgan holda

metaforik uzatishni (manbadan maqsadli sohaga) tavsiflashni taklif qiladilar [5].

Ushbu tadqiqotda COVID-

19 pandemiyasi davriga xos boʻlgan va zamonaviy rus va

ingliz-

amerika ommaviy axborot vositalarida “koronavirus” tushunchasini ifodalovchi

eng samarali metaforik modellar tahlil qilingan boʻlib, uning rivojlanishining muayyan

davridagi jamiyat kayfiyatini aks ettirishga imkon beradi.

NATIJALAR VA MUHOKAMA

Tadqiqot materiali elektron ommaviy axborot vositalariga havolalar orqali

koronavirus pandemiyasi mavzusini (intervyular, eslatmalar, maqolalar, bloglar)
yorituvchi rus va ingliz tilidagi mediadiskurs matnlaridan olingan. Ushbu tadqiqotning
dolzarbligi shundaki, koronavirus pandemiyasi davrida til

o‘

zgarishlari mavzusida juda

k

o‘

p miqdordagi lingvistik tadqiqotlar paydo b

o‘

lishiga qaramay, koronavirus fenomenini

tavsiflovchi metaforik modellarning tasnifi taqdim etilmagan. Shuning uchun bu tadqiqot
katta qiziqish uy

g‘

otadi. Keling, pandemiya davri aniqlangan leksikasining

mediadiskursda metaforik modellarni batafsil k

o‘

rib chiqaylik.

COVID-19 pandemiya davri

URUSH

Haqiqiy lingvistik materialning tahlili shuni k

o‘

rsatdiki, pandemiya davridagi

hodisalar k

o‘

pincha urush nuqtai nazaridan kontseptsiyalanadi va harbiy harakatlar,

hujumlar,

g‘

oliblar va ma

g‘

lublar bilan solishtirganda metaforik tarzda qayta k

o‘

rib

chiqiladi, bu virusning t

o‘

satdan paydo b

o‘

lishi va uning butun dunyoga tez tarqalishi

bilan izohlanadi. Urush ijtimoiy hodisa b

o‘

lib, mavjud manfaatlar t

o‘

qnashuvini hal

qilishning agressiv usulini nazarda tutadi. Insoniyatni hayratda qoldirgan holda,
COVID-19 pandemiyasi insoniyatga hujum sifatida qabul qilinadi va shuning uchun
k

o‘

pincha harbiy metaforalar yordamida tasvirlanadi.

Urush

kontseptual maydonining elementlari har doim turli xil kasalliklar va

viruslarga qarshi kurashni tasvirlash uchun ishlatilgan. Virusning

o‘

zini nomlashda

kovid-

dushman, koronavirus-qotil, korona-Gitler, korona-buz

g‘

unchi

va hokazolar koronavirus


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

67

infektsiyasining tarqalishi davridagi voqealarni tasvirlashda muntazam ravishda:

k

o‘

rinmas dushman/invisible enemy (koronavirus haqida); global qurol/ global weapon;

hujum, hujum qilmoq/attack; koronavirus bilan kurash/ coronavirus battle; koronavirusga
qarshi kurash/fight against coronavirus; himoya qilish /defend; zarba berish/strike

kabi

metaforalardan OAV va internet sahifalarida foydalanilgan [4]. Shifokorlar harakatlari

qotil virusga qarshi “urush” sifatida qaraladi, natijada g‘

oliblar va qurbonlar b

o‘

ladi va

koronavirus pandemiyasi va haqiqiy harbiy operatsiyalar

o‘

rtasida

o‘

xshashlik keltiriladi:

The Government has published its "battle plan" for responding to a major outbreak of the
coronavirus in the UK

[5].

Asosiy harbiy lu

g‘

atdan tashqari, koronavirus pandemiyasi davrida sodir b

o‘

lgan

turli xodisalar tasvirlangan voqealarga fojiali baho beradigan (fojiali, halokatli, keng
k

o‘

lamli

catastrophic, damaging, disastrous) mediadiskursda turli matnlar uchraydi,

masalan:

The coronavirus pandemic has had a catastrophic impact on many families

[5].

Pandemiya davrida harbiy metaforik modelning eng yorqin misollaridan biri bu

emlash mavzusi:

vaktsina urushi/vaktsina jangi (koronavirus infektsiyasiga qarshi vaktsina ishlab

chiqaruvchilar

o‘

rtasidagi raqobat haqida):

How the Oxford vaccine battle proceeds in the

next few weeks will have a crucial bearing on the global battle against the pandemic

[6];

emlashchilarning fitnasi (koronavirus infektsiyasi atrofida ataylab shov-shuv

k

o‘

tarish va undan foyda olish maqsadida unga qarshi vaksinalarni sotishdan iborat

biznes elitasining strategiyasi haqida).

Urush

kontseptual sohasi orqali tavsiflangan koronavirus pandemiyasi bilan

bo

g‘

liq yana bir mashhur jarayon

bu masofaviy texnologiyalardan foydalaniladir:

zoom-bombing (elektron platformalarga va zoom konferentsiyalarga va kengroq

aytganda, har qanday onlayn tadbirlarga xakerlarning aralashuvi, yani ularni buzish yoki
tashkilotchilar va ishtirokchilarni ish jarayoniga t

o‘

sqinlik qilish maqsadida):

Zoom-

bombing, which is an uninvited intrusion on video calls, has already upended virtual classes,
PhD dissertation defenses, and business meetings, since most of the US was shut down over
coronavirus fears. US law enforcement officials are warning Zoom-bombers that this
behavior is more than just disruptive

[5].

Shunday qilib,

urush

kontseptual maydoni

bilan metaforik taqqoslashga murojaat qilib, OAV koronavirus pandemiyasini harbiy
holat sifatida baholaydi, bunda bayonot muallifi qabul qiluvchida q

o‘

rquv va vahima hissi

yaratadi.

O‘

z navbatida, metaforik modelning

o‘

zi urushda

g‘

alaba qozonishga qaratilgan:

virus tarqalishini t

o‘

xtatishdir.

COVID-19 pandemiya davri

TABIIY OFAT

Koronavirusni tabiiy hodisalar, ayniqsa tabiiy ofatlar bilan solishtirish ham xuddi

shunday samarali metaforik modeldir. Koronavirusning birinchi / ikkinchi / yangi / kuz /
qishki t

o‘

lqini metaforasi (avvalgi pasayishdan keyin koronavirus infeksiyasi bilan

kasallanishning k

o‘

payishi haqida) tilga mustahkam kirdi:

Lockdown is no answer to

second corona wave

[7].

Pandemiyani tavsiflash uchun ayniqsa tez-tez uchraydigan manbalar odamlar zaif

b

o‘

lgan virusning halokatli tabiatini aks ettiruvchi tabiiy ofatlardir:

covid-b

o‘

roni, korona-

falokati, korona-tornado, COVID -b

o‘

roni, korona -zilzilasi, korona -ofati, korona -Chernobil,

korona -vabosi

kabi pandemiya jarayonidagi leksikasini mediadiskurs matnlarida paydo

b

o‘

lishiga olib keladi:

Hospitals in the US could be overrun by coronavirus cases in little

more than a week, a former Obama administration senior health official has warned,


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

68

fearing a "tsunami-like" escalation that would leave tens of thousands in need of inpatient
medical care but unlikely to receive it [6].

Bundan tashqari, virusning tabiiy ofatlar orqali

namoyon b

o‘

lishi tabiiy kelib chiqishi sababli uning tarqalishining nazoratsiz tabiati

uchun mas

uliyatdan rasmiylarni ozod qilishga imkon beradi:

Власти до сих пор

продолжают бороться с последствиями ковидоурагана, который еще может
нанести сокрушительный удар

[4] (Hukumat hali ham dahshatli zarba berishi mumkin

b

o‘

lgan

Kovid

dovulining oqibatlari bilan kurashmoqda).

COVID-19 pandemiya davri

MIFOLOGIYA

Butun jahon tsivilizatsiyasining muhim madaniy elementi sifatida miflar mavzusi

ham media nutqida tez-tez taqqoslash manbai hisoblanadi. Bu guruhga biz metaforik
modellarni kiritdik, ularning manba doirasi mifologik, ertak qahramonlari, deyarli har
qanday madaniyatning elementlari b

o‘

lgan va universal foydalanish xususiyatiga ega

b

o‘

lgan narsa va hodisalarda izoxlanishini k

o‘

rishimiz mumkin.

Pandemiya voqealariga bagʻishlangan ommaviy axborot vositalari matnlarida

metaforalar mavjud boʻlib, ularning manbalari turli mifologik va Injil qahramonlari orqali

izohlanadi, masalan:

Этот карантин помог расчистить Авгиевы конюшни; Уязвимое

место: найдена «ахиллесова пята»

коронавируса; В Испании создали «Ноев ковчег»

для спасения от коронавируса; Дамоклов меч

короны: размышления о стратегии

несогласных в ситуации пандемии [4]; In Covid’

s grip, India gasps for air: If there is an

apocalypse, this has to be one; A corona demon helps fight an invisible enemy [7].

K

o‘

rib chiqilayotgan metaforik modelning keng tarqalishi

mifologiya

va

din

kontseptual sohalari ijtimoiy rivojlanishning ushbu bosqichiga xos b

o‘

lgan umumiy

qadriyatlar tizimini t

o‘

ldiradigan madaniyatlararo muloqotning universal elementlari

ekanligi bilan izohlanadi.

Shunday qilib, Armageddon va Apokalipsis nominatsiyalari salbiy deb qabul qilindi

mifologik tasvirlar salbiy assotsiatsiyalarni keltirib chiqaradi va dunyoning oxiri va
global falokat metaforasidan foydalanadi:

korona-armageddon

coronageddon, COVID-

apokalipsis / korona-apokalipsis

coronapocalypse koronapokalipsis.

Pandemiya voqealarini tasvirlash uchun ertak qahramonlaridan ham foydalaniladi.

Shunday qilib, ommaviy

axborot vositalarida “Ajdarho Gorinich”

metaforasi (koronavirus

infektsiyasi haqida) mavjud b

o‘

lib, u

o‘

ziga xos ism sifatida kulgili shaklda q

o‘

llaniladi

(Ajdarho Gorinich + korona):

Короныч

, похоже, не собирается отступать

[4]

(Koronich

, shekilli, chekinmoqchi emas).

Shunday qilib, afsonalar, Injil hikoyalari va ertaklari insoniyatning madaniy

tajribasiga

q

o‘

shilganligi

tufayli pandemiya davri voqealarini metaforalashning

samarali manbai hisoblanadi. Manba sifatida mifologik, diniy va ertak qahramonlari
b

o‘

lgan metaforalar ongsiz ongimizga chuqur kirib boradi, avloddan-avlodga

o‘

tib boradi

va shuning uchun ham har qanday tilda s

o‘

zlovchi tomonidan beixtiyor q

o‘

llaniladi.

XULOSA

Umuman olganda, lingvistik tendentsiyalar butun dunyoda keng tarqalgan b

o‘

lib

chiqdi va bu vaziyatning

o‘

ziga xosligini ham ochib beradi. Mediadiskursda

koronavirus

metaforalarini ishlab chiqarish intensivligi deyarli bir xil. Bu erda biz rus va ingliz
tillarida sodir b

o‘

ladigan parallel jarayonlar haqida gapirishimiz mumkin, chunki biz bir

xil haqiqatda yashayapmiz, shuning uchun tillar odamni

o‘

rab turgan voqealarga xuddi

shunday munosabatda b

o‘

lishadi.


background image

Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika

Зарубежная лингвистика

и лингводидактика

Foreign Linguistics and Linguodidactics

Special Issue

1 (2024) / ISSN 2181-3701

69

Ta

kidlash joizki, koronavirus nafaqat mediadiskursda leksikani

o‘

zgarishiga,

yangilinashiga, balki metaforizatsiya jarayonining manba sohasi sifatida ham harakat
qilishi mumkin. Shunday qilib, koronavirus rus va ingliz-amerika ommaviy axborot
vositalarida va Internetda metafora sifatida taqdim etiladi:

ijtimoiy masofa/oʻzini izolyatsiya qilish/Xitoyning koronavirus devori:

disease of

stoppage and social distancing or self-isolating;

odamlar uchun stressga chidamlilik testi:

stress test for species

;

global muammo/ COVID tufayli iqlim

o‘

zgarishi/ Insoniyatga kovid muammolari:

COVID-caused climate change

[5].

Shunday qilib, "koronavirus" tushunchasi zamonaviy voqelikni aks ettiruvchi

hodisa sifatida turli xil vositalar, shu jumladan metaforik qayta fikrlash orqali lingvistik
tasvirni oladi. Tahlil qilingan metaforik modellarning manbalari turli xil kontseptual
sohalardagi bilimlar b

o‘

lib, ular orasida eng keng tarqalgani

Urush

,

Tabiiy ofat

, va

Mifologiya

y

o‘

nalishlari b

o‘

lib, shu tariqa zamonaviy media-diskursning leksikasi

universal b

o‘

lib bormoqda, bu turli madaniyatlar dunyosining metaforik rasmlari

yaqinlashishi, milliy va madaniy chegaralarning xiralashishi bilan bo

g‘

liqdir.

“Koronavirus” tushunchasini ifodalash uchun metaforalardan foydalanish jamoatchilik

ongini va dunyoning lingvistik tasvirini shakllantirishga qaratilgan. Biroq,

koronavirus

tushunchasining

o‘

zi metaforalash manbai b

o‘

lib xizmat qilishi xam mumkin.

FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR RO‘YXATI:

1.

Езан И. Е., Ковтунова Е.А., & Григорьева Л. Н. (2022). Лингводискурсивный

корпусный анализ лексики пандемии коронавируса в онлайн

-

версии журнала Der

Spiegel. Вестник Санкт

-

Петербургского университета. Язык и литература, 19 (4),

760-779.

2.

Купина Н.А. Языковые и индивидуальные метафоры в текстах СМИ эпохи

коронавируса. Русский язык коронавирусной эпохи. Санкт

-

Петербург: Институт

лингвистических исследований РАН, 2021: 224 –

233.

3.

Приемышева М.Н. Предисловие. Русский язык коронавирусной эпохи.

Санкт

-

Петербург: Институт лингвистических исследований РАН, 2021: 6 –

12.

4.

Мир

накрывает

новая

волна

коронавируса.

URL:

https://lenta.ru/articles/2020/07/16/volna

5. Lockdown is no answer to the second coronavirus wave. URL:

https://thedailyguardian.com/lockdown-is-no-answer-to-second-corona-wave

6. In

Covid

s

grip,

India

gasps

for

air.

URL:

https://www.statnews.com/2021/04/27/in-covid-grip-india-gasps-for-air-if-there-is-
an-apocalypse-this-has-to-be-one

7. A corona demon helps fight an invisible enemy. URL: https://qrius.com/a-

corona-demon-helps-fight-an-invisible-enemy

Библиографические ссылки

Езан И. Е., Ковтунова Е.А., & Григорьева Л. Н. (2022). Лингводискурсивный корпусный анализ лексики пандемии коронавируса в онлайн-версии журнала Der Spiegel. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература, 19 (4), 760-779.

Купина Н.А. Языковые и индивидуальные метафоры в текстах СМИ эпохи коронавируса. Русский язык коронавирусной эпохи. Санкт-Петербург: Институт лингвистических исследований РАН, 2021: 224 – 233.

Приемышева М.Н. Предисловие. Русский язык коронавирусной эпохи. Санкт-Петербург: Институт лингвистических исследований РАН, 2021: 6 – 12.

Мир накрывает новая волна коронавируса. URL: https://lenta.ru/articles/2020/07/16/volna

Lockdown is no answer to the second coronavirus wave. URL: https://thedailyguardian.com/lockdown-is-no-answer-to-second-corona-wave

In Covid's grip, India gasps for air. URL: https://www.statnews.com/2021/04/27/in-covid-grip-india-gasps-for-air-if-there-is-an-apocalypse-this-has-to-be-one

A corona demon helps fight an invisible enemy. URL: https://qrius.com/a-corona-demon-helps-fight-an-invisible-enemy