Arab tilida ham, o'zbek tilida ham ko'makchilarning ko'p iste’molli ekanligi barcha tilshunoslarga ma'lum. Mazkur maqolada arab tilidagi j? tub ko'makchisining anglatadigan ma'nolari haqida gap boradi. Darsliklarimizda, o'quv qo'llanmalarda mazkur ko'makchilarning ma’nolariga kam e’tibor qaratilgan, lekin mumtoz va hozirgi davr nahvshunoslarining ilmiy asarlarida bu mavzu keng yoritilgan. Biz mana shu asarlardagi barcha ma’lumotlarni bir joyga jamlab mazkur tub ko'makchining barcha ma'nolarini ko'rsatib o'tishga harakat qildik. Buni kengroq yoritib berish uchun turli manbalardan, jumladan o'rta asr nahvshunoslaridan Mahmud Zamaxshariyning "Al-mufassal fi-n-nahvi", Abdulqodir Jurjoniyning "Arab nahvidagiyuzta omil", hozirgi davr arab tilshunos-nahvshunoslaridan Livanlikolim Antuan Dahdahning "Mu’jamu-l-lug'ati-n-nahvi-l-arabiy", suriyalik mashhur tilshunos olim Ahmad Qabbisning "Al-kamil fi-n-nahvi va-s-sarfi va-l-i’rob", Ardabiliyning Zamahshariyning "Al-unmuzaj fi-n-nahvi" nomli asariga yozgan sharxi, shaqshunos olimlardan В. M. Grandening "Курс арабской грамматики в сравнително-историческом освещени”"va boshqa asarlardan foydalandik.
Ushbu maqola ingliz va o’zbek tillarida yaratilgan badiiy asarlarda o’rin holini ifodalovchi lokavtiv so’z yoki so’z birikmalarining qo’llanishi, lokativ sintaksemalar va ularning yasalishi, qo’llanilishi va ularning har bir til uchun o’ziga xos xususiyatlari o’rganish asosiy maqsad qilingan