42
THE “FOREIGN” PROBLEM OF CULTURE AND ETHNOCENTRISM
Valeriya NAM
Student of International Journalism faculty,UzSWLU
Supervisor:
Oltinoy DAVLATOVA
Abstract
. The process of interaction of cultures, leading to their unification,
arouses in some nations the desire for cultural self-affirmation and the desire to
preserve their own cultural values. A number of states and cultures demonstrate their
categorical rejection of the ongoing cultural changes. To the process of opening
cultural borders, they oppose the impenetrability of their own and an exaggerated sense
of pride in their national identity.
Key words
:
Anthropology, Multiculturalism, Community, Culture,
Ethnocentrism, intercultural, communication.
Relevance of the chosen topic. At the turn of the second and third millennia, it
becomes more and more obvious that humanity is developing along the path of
expanding the interconnection and interdependence of various countries, peoples and
their cultures. This process covered various spheres of public life in all countries of the
world. Today it is impossible to find ethnic communities that would not be influenced
both by the cultures of other peoples and by the wider social environment that exists in
individual regions and in the world as a whole. This was expressed in the rapid growth
of cultural exchanges and direct contacts between state institutions, social groups, social
movements and individuals from different countries and cultures. The expansion of
interaction between cultures and peoples makes the issue of cultural identity and
cultural differences particularly relevant. The cultural diversity of modern mankind is
increasing, and the peoples that make it up are finding more and more means to preserve
and develop their integrity and cultural appearance. This trend towards the preservation
of cultural identity confirms the general pattern that humanity, becoming more
interconnected and united, does not lose its cultural diversity. In the context of these
trends in social development, it becomes extremely important to be able to determine
the cultural characteristics of peoples in order to understand each other and achieve
mutual recognition.
The nature and essence of the concepts of “one's own” and “foreign”.
In
intercultural communication, the concept of “foreign” acquires a key meaning. But the
problem is that the scientific definition of this concept has not yet been formulated. In
43
all variants of use, it is understood at the ordinary level, that is, by highlighting and
describing the most characteristic features and properties of this term. With this
approach, the concept of “foreign” has several meanings and meanings:
-
foreign as foreign, foreign, located outside the borders of native culture;
-
foreign as strange, unusual, contrasting with the usual and familiar
environment;
-
foreign as unfamiliar, unknown and inaccessible to knowledge;
-
foreign as supernatural, omnipotent, before which man is powerless;
-
foreign as sinister, threatening to life.
The essence of ethnocentrism and its role in intercultural communication.
The ethnocentric vision of the world has deep roots in human history. Even in antiquity,
the Greeks rigidly divided all peoples into Hellenes and barbarians. Already in the
writings of Herodotus, the barbarian was described as foreign and repulsive,
uneducated, clumsy, stupid, unsociable. He is servile, cowardly, full of unbridled
passions, wayward, terrible, cruel, unfaithful, greedy. Ethnocentric reassessment of
one's own culture is found in many peoples in different regions of the world.
The significance of ethnocentrism for the process of intercultural communication
is ambiguously assessed by scientists. A fairly large group of researchers believe that
ethnocentrism as a whole is a negative phenomenon, equivalent to nationalism and even
racism. This assessment of ethnocentrism is manifested in the tendency to reject all
foreign ethnic groups, combined with an overestimation of one's own group. But like
any socio-psychological phenomenon, it cannot be viewed only negatively. Although
ethnocentrism often creates obstacles for intercultural communication, at the same time
it performs a useful function for the group to maintain identity and even preserve the
integrity and specificity of the group.
The concept of “cultural identity”.
The cultural consequences of expanding
contacts between representatives of different countries and cultures are expressed,
among other things, in the gradual erasure of cultural identity. This is especially evident
for the youth culture, which wears the same jeans, listens to the same music, worships
the same “stars” of sports, cinema, pop. However, on the part of older generations, a
natural reaction to this process was the desire to preserve the existing features and
44
differences of their culture. Therefore, today in intercultural communication, the
problem of cultural identity, that is, a person's belonging to a particular culture, is of
particular relevance.
Ethnicity.
The intensive development of intercultural contacts makes the problem
of not only cultural, but also ethnic identity relevant. This is due to a number of reasons.
First, in modern conditions, as before, cultural forms of life necessarily imply that a
person belongs not only to any sociocultural group, but also to an ethnic community.
Among the numerous socio-cultural groups, the most stable are ethnic groups that are
stable over time. Thanks to this, the ethnos is the most reliable group for a person,
which can provide him with the necessary security and support in life.
Secondly, the result of stormy and versatile cultural contacts is a feeling of
instability in the surrounding world. When the surrounding world ceases to be
intelligible, the search begins for something that would help restore its integrity and
order, protect it from difficulties. In these circumstances, more and more people (even
young ones) begin to seek support in the time-tested values of their ethnic group, which
in the given circumstances turn out to be the most reliable and understandable.
Personal identity.
Considering communicative processes as a dynamic socio-
cultural environment, favorable for the generation and dissemination of various kinds
of patterns of behavior, types of interaction, it should be remembered that the main
subjects of culture are people who are in one way or another with each other. In the
content of these relations, a significant place is occupied by people's ideas about
themselves, and these ideas often differ quite significantly from culture to culture.
Conclusion.
Thus, the use of the classical ethnological concept of “culture” in the
academic discourse of contemporary studies of pluralism and multiculturalism must
begin with an awareness of differences in its goals and procedures. The discussion of
the problems of interpreting the concept of culture as “practice” and as “discourse”
should not be confused with discussions about the significance of the political or
cultural perspectives of social movements.
References
1.
Anthias F. New Hybridities, Old Concepts and the Limits of “Culture” //
Ethnic and Racial Studies. V. 24, № 4. July 2011. P. 619-641.
2.
Anthias F. New Hybridities, Old Concepts and the Limits of “Culture” //
45
Ethnic and Racial Studies. V. 24, № 4. July 2011. P. 631.
3.
Belik A.A. Psychological anthropology. - M., 2018.
4.
Brail A., Coombs A. Hyhridity and its Discontents. London, 2010.
5.
Clifford J. Diasporas // Cultural Anthropology. V. 9, № 3. Further
Inflections: Toward Ethnographies of the Future (Aug., 2014). P. 307.
6.
Clifford J. Diasporas // Cultural Anthropology. V. 9, № 3. Further
Inflections: Toward Ethnographies of the Future (Aug., 2014). P. 302-338.
7.
Ethnic psychology and society. - M., 2019.
8.
Gilroy P. The Black Atlantic. London, 2013.
9.
https://www.interserveusa.org/the-problem-of-ethnocentrism/
10.
Тешабаева, Д. М. "Речевой этикет делового письма: Автореф.… канд.
филол. наук." Ташкент 19 (2000): 6.
11.
Мавлянова, Ш. З., and Д. А. Тешабаева. "Современный взгляд на
патогенез и терапию атопического дерматита." VA ESTETIK TIBBIYOT 1 (1991):
17.
12.
Тешабаева, Дилфуза, and Гульбахор Абдухалилова. "ТУРИЗМ
СОҲАСИГА ОИД СЎЗ ВА ИБОРАЛАРНИ ПРЕФИКСЛАР ЁРДАМИДА
ЯСАЛИШИ." Ижтимоий-гуманитар
фанларнинг
долзарб
муаммолари/Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук/Actual
Problems of Humanities and Social Sciences. 3.9 (2023).
13.
кизи ВАЛИЕВА, Наргизахон Замир, and Зафар Нурматович
АБДУСАМАДОВ. "КЛАССИФИКАЦИЯ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ И ЕЕ
АНАЛИЗ В ПРОИЗВЕДЕНИИ ХАЛЛЕДА ХОССЕЙНИ «БЕГУЩИЙ ЗА
ВЕТРОМ»." (2022).