LINGUOCULTURAL FEATURES OF LEXICAL UNITS IN UZBEK LANGUAGE

HAC
Google Scholar
To share
Tajiboyev, B. (2024). LINGUOCULTURAL FEATURES OF LEXICAL UNITS IN UZBEK LANGUAGE. Modern Science and Research, 3(1), 1–4. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/27912
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Abstract

This article discusses the fact that any language indirectly reflects the culture, traditions, worldview, and way of thinking of the people of that language. In addition, the problems that arise in the process of translation of a text belonging to one language to another language related or not related to this language are also discussed. The reasons for the occurrence of such problems and ways to eliminate them are shown. In addition, the article analyzes the associative meanings of lexemes such as atala, mahalla, romol, pilaf related to the national and cultural values of the Uzbek people.


background image

LINGUOCULTURAL FEATURES OF LEXICAL UNITS IN UZBEK

LANGUAGE

Tajiboyev Botir Rakhimjonovich

Doctor Of Philosophy In Philological Science

Tashkent University of Applied Sciences, Gavhar Str. 1, Tashkent 100149, Uzbekistan

(

botirtojiboyev19@gmail.com

)

https://doi.org/10.5281/zenodo.10439804

Abstract:

This article discusses the fact that any language indirectly reflects the culture, traditions, worldview, and way of

thinking of the people of that language. In addition, the problems that arise in the process of translation of a text
belonging to one language to another language related or not related to this language are also discussed. The
reasons for the occurrence of such problems and ways to eliminate them are shown. In addition, the article analyzes
the associative meanings of lexemes such as atala, mahalla, romol, pilaf related to the national and cultural values
of the Uzbek people.

Keywords:

lacuna, association, national-cultural unity, linguoculturology, associative meaning, associative field, synonymous

relationship, whole-part relationship.

Introduction

The question of the relationship between

language and culture is very complex and
controversial. No matter how scientists interpret this
problem,

for

linguistics,

in

particular

linguoculturology, it is important to determine the
reflection in the language of culture and the human
factor in this. According to T.Enazarov, “the term
language and culture is usually understood as the
explanation of a particular culture with the help of
language, or, conversely, of this or that language
through the study of culture...” (Enazarov, 2021)

In the language system, a special group

includes linguistic units with a "pronounced" national
trait that reflects the cultural values of the people. Such
units testify to ethnic, socio-cultural views,
communicative norms of a certain people. Linguistic
units combining such extra-linguistic information are
called

national-cultural units

.

In linguistics, national-cultural units are

denoted by the terms

linguocultureme, linguo-specific

words

,

culturally determined vocabulary, cultural

concept, non-equivalent vocabulary, lacuna, realia,
exotic vocabulary

. The study uses the term

national-

cultural unit

, which is widely used in Uzbek

linguistics.

As you know, different cultures never

completely coincide with each other. Due to this, it is
quite natural that linguistic units that convey national
and cultural phenomena may not coincide. The
cultural values of the people are represented in the
linguistic unit as “a cultural trace in the image of the
national word”.

[2]

National-cultural words are units

that

reflect

the

national

identity

of

the

language. According to V.N.Telia, language paints
through the system of its meanings and their
associations the conceptual model of the world in
national and cultural colors, and the national-cultural
units of the language further concretize these colors
and contribute to the differentiation of national
differences in different languages.

National and cultural characteristics are

reflected in different ways in linguistic units. In some
words, the cultural seme lives side by side with the
lexical meaning. Such a cultural component, observed
in the lexical meaning of the word, is called
the

national-cultural

component

of

the

word.

(Karimovna,

2019)

.

Or

cultural

and

historical

component

(Ashirbaev, 2020). In some units, the

cultural component is realized due to their figurative
meaning. For example, due to the fact that
phraseological units reflect reality with the help of a
figurative meaning, they directly reflect a national and
cultural characteristic. In Uzbek lexemes

do‘ppi,

beshik, atlas (mato), yaktak, belbog’, karnay-surnay,
nog‘ora, the

cultural seme is realized together with

their lexical meaning. Such lexemes directly indicate
the characteristics of the Uzbek people, its national
customs. Likewise, the cultural seme is realized in the
Russian

lexeme

samovar

or

the

Kazakh

word

beshbarmoq

. Such units are formed historically,

play an important role in the cultural life of the people,
they are not found in other languages. In linguistics,
they are called

non-equivalent vocabulary

or

realities

(Hasanov A. M., 2021)

In the language system, there are also such

lexemes that, in a certain speech situation, rise to the
level of a national-cultural unit. According to
M.Umurzakova, “all derived meanings of words are
culturally oriented national meanings. However, the
main meaning of a word can also be considered a
culturally oriented national meaning if there is no
equivalent of this word in another language”
(Umurzakova, 2020) And indeed, if the figurative
meaning is formed with the help of native speakers,
and it reflects the idea of the universe, it is appropriate
to talk about the cultural seme in a figurative
meaning. Therefore, the following types of national-
cultural lexemes can be distinguished: 1. Units with a
national-cultural seme. 2. Units with a national-
cultural characteristic in a certain speech situation.

In linguistics, starting from the end of the

twentieth century, national and cultural units begin to
stand out in a separate group and are studied in an


background image

associative direction. This problem in Russian
linguistics has risen to a completely new level. In
particular, V.A.Ryzhkov studied national and cultural
features of associative meaning in international
stereotypes, N.V.Dmitriyuk investigated the national
and cultural characteristics of verbal associations, and
Y.N.Karaulov, based on the analysis of the results of
associative experiments with the participation of
native speakers of the Russian language, scientifically
proved the reflection in the associative-verbal
structure of the word of national consciousness, the
mentality of native speakers.

Undoubtedly, the associative study of national-

cultural units of the language helps to clarify the ways
of understanding these units by native speakers, to
identify knowledge about them, about their
relationship to cultural values. Thus, MG Yashina
states: “The identification of associations of native
speakers to nationally-marked lexical units is thus an
effective way of revealing the cultural components of
the meaning of a word. Its application to the study of
CML gives significant results, since it is he who
reveals some semantic parts that remain implicit when
using other research methods. The fact is that
associations to a particular word often “emerge” in the
memory of the respondents spontaneously and reveal
unconscious elements of meaning”.

In the study of national-cultural units, the

method of associative experiment plays an important
role. The associative experiment method is a method
that contributes to the comprehension of the elusive
features of the national consciousness and thinking of
native speakers. M.Kh.Manlikova, when creating the
Associative Dictionary of Russian Ethnocultural
Units, also used the method of associative
experiment. To conduct the experiment, she drew
ethnographisms, historicisms, words with religious,
connotative meanings, folklorism, literary symbols,
the names of the heroes of the works Savelich,
Palashka, Proshka. In Uzbek linguistics, to create an
associative dictionary, the method of an associative
experiment with the participation of native speakers is
also taken as a basis. (Ахмедова, 2020).

In general, the associative study of national-

cultural units of a language contributes not only to
identifying the associative connection of such a unit
with other units, but also to compiling a text, obtaining
certain information about the level of knowledge of
native speakers of these units and cultural phenomena,
the degree of interest in the latter.

Due to the fact that national-cultural units

denote interrelated cultural phenomena, one of them
associatively awakens the other in the mind. This
indicates the possibility of combining the latter into an
associative

field

in

the

minds

of

native

speakers. Various linguistic factors play an important
role in uniting national and cultural units into
associative groups. Here are some of them:

1. The presence of a common cultural seme in

national-cultural units. For example, a

skullcap

and

a

sash

are considered cultural codes as unique values

of the Uzbek culture. This feature indicates the
presence

of

tokens

do’ppi

and

belbog’

common

cultural Seme. This seme provides an associative
relationship between two units.

2. Synonymous relationship between national

and cultural units. A pair of national-cultural units of
the Uzbek language

childirama - doira, bo’sag’a –

ostona

in the memory of native speakers determine

and resemble each other,

thus

forming an associative

connection.

3. Antonymic connection between national and

cultural units. The pairs of words given below are
connected with each other by an antonymic
connection, when pronouncing one of them, the
opposite word involuntarily awakens in the
memory:

ayvonli - ayvonsiz (uy), mahsili - mahsisiz,

nimchali - nimchasiz

.

4. Nest connection between national-cultural

words. A pair of national and cultural words

hina –

o’sma, dambira - doira, karnay - surnay

form an

associative connection based on a nest connection.

5. Hyper-hyponymic connection between

national and cultural units. In associative pairs
in

duhoba - chiyduhoba, tandir - yertandir, o’choq –

yero’choq

,

a

hyper-hyponymic

connection

is

observed, etc.

In the associative connection of national-

cultural units, linguistic factors are inferior to non-
linguistic ones. In their associative connection, the
following types of non-linguistic factors are observed:

1. National-cultural units denote cultural

phenomena of one folk culture. For example, the
lexeme

do’ppi

awakens

in

memory

the

lexemes

belbog’, yaktak

, since they relate to the

culture of one people.

2. National-cultural units denote interrelated

cultural phenomena. For example, the lexeme

yor-

yor

has

an

associative

connection

with

the

lexemes

kelin, to’y, yangalar

, which is associated with

the custom of singing a song at a wedding by the
bride's daughter-in-law.

3. National-cultural units designate parts of a

cultural

phenomenon. For

example,

the

lexeme

beshik

has an associative connection with the

lexemes

sumak

tuvak,

beshik

yopqich, qo’lbog’,

which is due to the fact that the

objects they designate are part of the cradle.

Below we will explain the factors of formation

of some associative units.

Among the responses to the stimulus-

word

atlas,

there

are

lexemes

Kelinchak,

Marg’ilon

. These units enter into an associative

relationship with the

atlas

stimulus word based on a

non-linguistic factor.

It is especially worth noting the formation of

the lexeme

Kelinchak

as a national-cultural unit. In

Uzbek linguistics, the affix

-chak is

interpreted as a

diminutive

affix,

however,

in

the

lexeme,

kelinchak

forms

the

meaning

“new”. Therefore,

in

colloquial

speech,

the

phrase

yangi kelinchak

is used. This meaning of the

affix

-chak

forms a national-cultural seme and turns

the lexeme into a national-cultural unit. The
translation of this word into Russian by the


background image

lexeme

bride

indicates the absence of its equivalent in

this language.

The emergence of the

Marg’ilon

association

among native speakers can be explained by the fact
that the Margilan artisans are known in the republic for
the production of the Uzbek atlas.

In some cases, the units of the associative field

are more often formed due to linguistic factors. Let's
determine the factors of formation of core units of the
associative

field

of

the

lexeme

atala

:

ATALA:

dish

68;

national

dish

19;

flour

17;

water

9;

porridge

8;

oil

8;

maternit

y

hospital

7;

delicious

6;

porridge

with

minced

meat

6;

sugar

6;

sweet

6;

baby

porridge

4;

food

4;

milk

4;

women

3;

children

3;

chil

d

3;

thick

3;

liquid

dish

3;

satisfying

3;

baby

3;

barley

2;

cook

porridge

2;

mix

2;

atala-umoch

2;

food

for children

2;

wheat

2;

gouge

2;

meat

2;

patient

2;

f

ried onion

2;

ground

2;

oil

2;

first course

2;

woman

in

labor

2;

umoch

(soup

with

pieces

of

dough)

2;

cereal porridge

2;

lean porridge

2;

linseed

oil

2

.

The following national-cultural units of this

associative field, associated with the

atala

lexeme, can

be

cited

:

milliy taom, iimali atala, suyuqosh, atala

qilish, atalamoq, atala-umoch, bo’shang odam,
qimmali, suyuq ovqat, umoch, yerma atala, yovғon
atala.

The following of them are associatively

associated with the lexeme

atala

due to the linguistic

factor: 1) on the basis of a semantic hyper-hyponymic
connection:

qimmali atala, atala-umoch, umoch,

yerma atala, yovg’on atala, qiymali;

2) based on the

seme in the lexical meaning:

milliy taom, suyuq ovqat,

suyuqosh;

3)

on

the

basis

of

a

figurative

meaning:

bo’shang odam;

4) according to the function

of the word stem during word formation:

atala qilish,

atalamoq.

It can be argued that the association of

milliy

taom is

formed on the basis of the linguistic

factor. The knowledge that

atala

is an Uzbek national

dish led to the emergence of the association. As it turns
out, the national-cultural units of the associative field
of the

atal

lexeme

are

mainly formed due to the

linguistic factor.

The associative field "structurally has a

lexicographic feature, in fact it is a set of associatively
related linguistic units that are in a semantic and
grammatical relation, reflecting a projection in a
person's mind of a certain reality, a verbal expression
of the image of its associated meanings, knowledge
and ideas about it" (Khidralieva, 2020)

The associative field of national-cultural words

consists of a set of different units. Its structure, along
with national-cultural units associated with the word-
stimulus, also includes units of various thematic
groups. Such associative fields can be formed in the
following ways: 1. By selecting associatively related
units from the text and combining them into an
associative field. 2. Conducting an associative
experiment in subjects and the formation of an
associative field based on the results.

When forming an associative field, the first way

is to select the text, then the associatively
interconnected units are selected, which are combined
into a common associative field. Such an associative
field is considered an “associative field of the text”, it
gives information about how the author understands
the word-stimulus, informs about knowledge,
representations of objects and phenomena designated
by him. The dissertation contains a fragment from A.
Kadiri's story “On the Ulak”, the associative units used
in the story are determined.

The associative field is formed based on the

results of an associative experiment on one or more
native speakers and generalization of the results
obtained. Below we will check the constituent
elements

of

the

associative

field

of

the

mahalla

lexeme based on the material of the

experiment with the participation of a large number of
experimenters (Hasanov A. M., 2021).

As a result of the associative experiment with

the

mahalla

lexeme

, a

total of 598 responses were

obtained. The associative field consists of the
following parts: total responses - 598, different
responses - 376, repeated responses - 46, single
responses - 330, no response - 5.

Below we give the most frequently encountered

units

of

the

associative

field

of

the lexeme

mahalla

:

street

26;

the chairman of the

mahalla

26;

house

18;

apartment

18;

aksakal

16;

fam

ily

15;

society

12;

village

10;

guzar

8;

mercy

8;

neigh

bor

8;

Homeland

8;

mahalla

building

7;

chairman

6;

friends

5;

office

4;

secretary

4;

help

4;

ancestors

3;

activists

3;

veterans

3;

joint

work

3;

union

3;

aksakal

mahalla

3;

mahalla

guard

3;

guard

3;

Uzbek

3;

unity

2;

div

of

citizens

2;

self-governing

div

of

citizens

2;

community

service

2;

mahalla

teahouse

2;

makhalla

activists

2;

Mahalla

Guzar

2;

mahalla

council

2;

mahalla

committee

2;

advisor

2;

“Year of a comfortable

mahalla”

2;

improvement

2;

families

2;

old

people

2;

red

tape

2;

people

2;

apartments

2;

meeting

2;

self-

government div

2.

These units of the associative field with a high

frequency, as well as 330 individual responses, reflect
the knowledge of native speakers associated with the
stimulus word

mahalla.

The individual units given

below are located not far from this associative
field:

“Abdurahmon Oqbo’taev” mahallasi, ail

oilalar, ahil yashash, arabcha “yashash joyi”, “Bir
bolaga etti mahalla - ota-on”, domkom, mahalla
idorasi,

mahalla

maala

kotibasi,

mahalla

maslahatchisi, mahalla qozoni, “Mahalla” TV kanali,
“Mahallada duv-duv gap”

and others.

The following responses are located on the

periphery of the associative field

: knowledge,

children, tree, trees, shop, pharmacy, offer, space,
responsibility, car passage, competition, cake smell,
whitewashed

trees,

people

in

the

village,

matchmakers, road, oil, light room, children, dust

, etc.

The associative field contains responses in the

form of words, phrases, sentences. Of the 598


background image

responses, 346 are in the form of lexemes, 218 are in
the form of phrases, and 34 are in the form of
sentences. Some units in the form of a sentence
express folk aphorisms. For example,

“Bir bolaga etti

mahalla - ota-ona”

,

“Bir farzandga etti mahalla ota-

onadir

.

All units of the associative field are logically

and semantically connected with the

word-

stimulus

mahalla.

In the associative field, there are no

units denoting phenomena that are not associated with
mahalla. This circumstance proves that the mahalla
plays an essential role in the life of the speakers of the
Uzbek language. A characteristic feature is that the
subjects are well aware of the purpose of the mahalla,
its structure, activities, and the name of their own
mahalla.

REFERENCES

1.

Ashirbaev S

. FORMS OF INTERACTIONS IN

SIMPLE SENTENCES IN PROSE OF ALISHER
NAVOI ARE ONE OF THE TOOLS OF
COMPLICATING

THE

SENTENCES

[News

Article] // Theoretical & Applied Science. - 2020. -
5. - pp. 605-609.
2.

Bobomurodova S. E.

Alphabet reforms in

uzbekistan in 20-30s and Elbek's services in this
regard [News Article] // ASIAN JOURNAL OF
MULTIDIMENSIONAL RESEARC. - 2021. - 10
(04). - pp. 494-497.

3.

Enazarov T.D.

ON THE TEACHING OF

UZBEK

DIALECTOLOGY

AND

METHODOLOGY OF RESEARCH IN THIS FIELD.
CURRENT

RESEARCH

JOURNAL

OF

PHILOLOGICAL SCIENCES (2767-3758), 2(06),
[News Article]. - 2021. - 2 (06). - pp. 29-32.
4.

Hasanov A.

A’ZAM O ‘KTAM IJODI

BADIIYATI

[Conference] //

Аъзам

O’ктам

шеърлари лексикасида интролакуналар (Xalqaro
ilmiy-amaliy onlayn konferensiyasi materiallari). -
Андижан: АДУ, 2020. - pp. 550-556.
5.

Hasanov A.M.

FILLING THE LEXICAL

LACUNAS IN UZBEK LANGUAGE WITH
DIALECTISMS

(ON

THE

EXAMPLE

OF

AGRICULTURAL

VOCABULARY)

[News

Article] // Scientific Bulletin of Namangan State
University. - 2021. - 5. - pp. 408-412.
6.

Karimovna H.M.

LEVELING LEXICAL

ABSTRACTION IN UZBEK LANGUAGE [News
Article] // Journal of the Association-Institute for
English Language and American Studies. - 2019. - pp.
36-44.
7.

Khasanov A.

The linguocultural significance

of euphemisms as a speech lacunae [Conference] //
Лисоний маданиятни шакллантириш: тажриба,
муаммо ва ечимлар” мавзусидаги илмий-амалий
анжуман материаллари. - Шаhрисабз: [s.n.], 2020. -
pp. 100-105.
8.

Khidralieva Z. R.

THE USE OF PRIMARY

LONG VOWELS IN IKAN DIALECT [News
Article] // Theoretical & Applied Science. - 2020. -
5. - pp. 586-589.
9.

Lutfullayeva D., Davlatova R., Tojiboyev

B

. O'zbek tili assotsiativ lug'ati (milliy-madaniy

birliklar). –Toshkent: " NAVOIY UNIVERSITETI"
nashriyot-natbaa uyi. 2019. –334 b.
10.

Majidovich K. A.

Filling Lexical Gaps In

The Uzbek Language With Dialectisms (Based On
The Turkic-Kaltatoy Dialect) [Article] // International
Journals of Sciences and High Technologies. - 2021. -
25. - pp. 01-07.
11.

Majidovich K. A.

Possibilities of Kipchak

Dialects in filling the Lexicon of Uzbek [News
Article] //

International

Journal

on

Integrated

Education. - 2021. - 4. - pp. 287-294.
12.

Suvanov Z. N.

THE ROLE OF LITERARY-

AESTHETIC LOOK OF THE AUTHOR IN THE
ANALYSIS OF THE WORK ON THE EXAMPLE
OF THE NOVEL IT CAN NOT DIE IN THE
WORLD [News Article] // Theoretical & Applied
Science. - 2019. - 3. - pp. 481-484.
13.

Togayev T.M.

Navoi’s poetry and national

folklore [News Article] // ISJ Theoretical & Applied
Science. - 2020. - 06 (86). - pp. 517-520.
14.

Tojiboev

B.

R.

LISONIC

AND

NOLISONIC

FACTORS

OF

NATIONAL-

CULTURAL ASSOCIATIONS [News Article] //
Scientific Bulletin of Namangan State University. -
2021. - 2 (2). - pp. 215-220.
15.

Umurzakova M. E.

THE SEMANTIC-

STRUCTURAL DESCRIPTION OF SEGMENTED
CONSTRUCTIONS OF THE UZBEK LANGUAGE
AND THE PROBLEMS OF THEIR STUDY [News
Article] // Theoretical & Applied Science. - 2020. -
5. - pp. 685-688.
16.

Ахмедова Н. Ш.

ГРАММАТИЧЕСКАЯ

НЕЙТРАЛИЗАЦИЯ В УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКЕ
[News Article] // Аллея науки. - 2020. - 1 (1). - pp.
161-165.

References

Ashirbaev S. FORMS OF INTERACTIONS IN SIMPLE SENTENCES IN PROSE OF ALISHER NAVOI ARE ONE OF THE TOOLS OF COMPLICATING THE SENTENCES [News Article] // Theoretical & Applied Science. - 2020. - 5. - pp. 605-609.

Bobomurodova S. E. Alphabet reforms in uzbekistan in 20-30s and Elbek's services in this regard [News Article] // ASIAN JOURNAL OF MULTIDIMENSIONAL RESEARC. - 2021. - 10 (04). - pp. 494-497.

Enazarov T.D. ON THE TEACHING OF UZBEK DIALECTOLOGY AND METHODOLOGY OF RESEARCH IN THIS FIELD. CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES (2767-3758), 2(06), [News Article]. - 2021. - 2 (06). - pp. 29-32.

Hasanov A. A’ZAM O ‘KTAM IJODI BADIIYATI [Conference] // Аъзам O’ктам шеърлари лексикасида интролакуналар (Xalqaro ilmiy-amaliy onlayn konferensiyasi materiallari). - Андижан: АДУ, 2020. - pp. 550-556.

Hasanov A.M. FILLING THE LEXICAL LACUNAS IN UZBEK LANGUAGE WITH DIALECTISMS (ON THE EXAMPLE OF AGRICULTURAL VOCABULARY) [News Article] // Scientific Bulletin of Namangan State University. - 2021. - 5. - pp. 408-412.

Karimovna H.M. LEVELING LEXICAL ABSTRACTION IN UZBEK LANGUAGE [News Article] // Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies. - 2019. - pp. 36-44.

Khasanov A. The linguocultural significance of euphemisms as a speech lacunae [Conference] // Лисоний маданиятни шакллантириш: тажриба, муаммо ва ечимлар” мавзусидаги илмий-амалий анжуман материаллари. - Шаhрисабз: [s.n.], 2020. - pp. 100-105.

Khidralieva Z. R. THE USE OF PRIMARY LONG VOWELS IN IKAN DIALECT [News Article] // Theoretical & Applied Science. - 2020. - 5. - pp. 586-589.

Lutfullayeva D., Davlatova R., Tojiboyev B. O'zbek tili assotsiativ lug'ati (milliy-madaniy birliklar). –Toshkent: " NAVOIY UNIVERSITETI" nashriyot-natbaa uyi. 2019. –334 b.

Majidovich K. A. Filling Lexical Gaps In The Uzbek Language With Dialectisms (Based On The Turkic-Kaltatoy Dialect) [Article] // International Journals of Sciences and High Technologies. - 2021. - 25. - pp. 01-07.

Majidovich K. A. Possibilities of Kipchak Dialects in filling the Lexicon of Uzbek [News Article] // International Journal on Integrated Education. - 2021. - 4. - pp. 287-294.

Suvanov Z. N. THE ROLE OF LITERARY-AESTHETIC LOOK OF THE AUTHOR IN THE ANALYSIS OF THE WORK ON THE EXAMPLE OF THE NOVEL IT CAN NOT DIE IN THE WORLD [News Article] // Theoretical & Applied Science. - 2019. - 3. - pp. 481-484.

Togayev T.M. Navoi’s poetry and national folklore [News Article] // ISJ Theoretical & Applied Science. - 2020. - 06 (86). - pp. 517-520.

Tojiboev B. R. LISONIC AND NOLISONIC FACTORS OF NATIONAL-CULTURAL ASSOCIATIONS [News Article] // Scientific Bulletin of Namangan State University. - 2021. - 2 (2). - pp. 215-220.

Umurzakova M. E. THE SEMANTIC-STRUCTURAL DESCRIPTION OF SEGMENTED CONSTRUCTIONS OF THE UZBEK LANGUAGE AND THE PROBLEMS OF THEIR STUDY [News Article] // Theoretical & Applied Science. - 2020. - 5. - pp. 685-688.

Ахмедова Н. Ш. ГРАММАТИЧЕСКАЯ НЕЙТРАЛИЗАЦИЯ В УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКЕ [News Article] // Аллея науки. - 2020. - 1 (1). - pp. 161-165.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов