Authors

  • Sherzod Normo‘minov
  • Sevinch Xolboyeva

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.science-research.64991

Keywords:

nutq dialekt shaxs sheva leksika qatlam leksik birlik so‘z.

Abstract

Shevalar bir tildagi turli hududiy va ijtimoiy guruhlarda ishlatiladigan til variantlari bo’lib, ularning leksik-semantik xususiyatlari, ya’ni so’z boyligi va bu so’zlarning ma’nosi, hududiy va ijtimoiy farqlarni aks ettiradi. Har bir sheva o’ziga xos leksik, semantik va fonetik xususiyatlarga ega bo’lib, bu hududda yashovchi odamlarning madaniyati, urf-odatlari, tarixi va ijtimoiy hayotini aks ettiradi. Ushbu maqolada Bulung’ur tumanida yashovchi aholi nutqida uchraydigan ayrim shevalarning leksik-semantik jihatlariga e’tibor qaratiladi.

background image

2025

FEBRUARY

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 2

15

BULUNG‘UR SHEVASINING AYRIM JIHATLARI HAQIDA

Normo‘minov Sherzod To‘ychiyevich

O‘zbekiston-Finlandiya pedagogika instituti

O‘zbek tili va adabiyoti kafedrasi dotsenti

Xolboyeva Sevinch

O‘zbekiston-Finlandiya pedagogika instituti

O‘zbek tili va adabiyoti yo‘nalishi 2-bosqich talabasi.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14836312

Annotatsiya.

Shevalar bir tildagi turli hududiy va ijtimoiy guruhlarda ishlatiladigan til

variantlari bo’lib, ularning leksik-semantik xususiyatlari, ya’ni so’z boyligi va bu so’zlarning

ma’nosi, hududiy va ijtimoiy farqlarni aks ettiradi. Har bir sheva o’ziga xos leksik, semantik va

fonetik xususiyatlarga ega bo’lib, bu hududda yashovchi odamlarning madaniyati, urf-odatlari,

tarixi va ijtimoiy hayotini aks ettiradi. Ushbu maqolada Bulung’ur tumanida yashovchi aholi

nutqida uchraydigan ayrim shevalarning leksik-semantik jihatlariga e’tibor qaratiladi.

Kalit so‘zlar:

nutq, dialekt, shaxs, sheva, leksika, qatlam, leksik birlik, so‘z.

ON SOME ASPECTS OF THE BULUNGUR DIALECT

Abstract.

Dialects are language variants used in different territorial and social groups of

the same language, and their lexical-semantic properties, that is, the vocabulary and the meaning

of these words, reflect territorial and social differences. Each dialect has its own lexical, semantic

and phonetic properties, reflecting the culture, customs, history and social life of the people living

in this region. This article focuses on the lexical-semantic aspects of some dialects found in the

speech of the population living in the Bulungur district.

Keywords:

speech, dialect, person, dialect, lexicon, layer, lexical unit, word.

Shevalar tilning turli hududlarda yoki ijtimoiy guruhlarda o’ziga xos tarzda ishlatiladigan

variantlaridir. Har bir sheva o’zining fonetik, grammatik, leksik xususiyatlari bilan ajralib turadi.

Dialektlar bir tildan o’zgarishga kirgan, lekin bir xil asosiy tilga bog’liq bo’lgan til

shakllaridir. Ular tilning rivojlanishining tabiiy natijasi sifatida paydo bo’lib, har bir dialekt o’ziga

xos xususiyatlarni namoyon etadi. Shevalar adabiy tilimizning shakllanishi va boyishida ham

muhim ahamiyatga egadir. Shu sababdan ularni o‘rganish, chuqur tahlil qilish hozirgi davr

tilshunosligimizning dolzarb vazifalaridan biri hisonlanadi. Bu borada bir qancha tilshunos

olimlarimiz ilmiy-amaliy tadqiqotlar olib borgan, ularning fonetik, morfologik va leksik

xususiyatlarini o‘rganib chiqqanlar va o‘zbek shevalarining bir-biridan farqli jihatlarini ko‘rsatib


background image

2025

FEBRUARY

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 2

16

berganlar. Ilmiy manbalardan shu narsa ayonki, dialektal so‘z bu shevalarda faol qo‘llanib, adabiy

til sathida kam yoki umuman qo‘llanmaydigan leksik birliklardir. Bunday leksik birliklar sheva

vakillari nutqida faol ishlatiladi. Shuning uchun ham ular qatnashgan matnlar dialektal matnlar

hisoblanadi. Ular o‘zbek dialektolog olimlarining asarlarida maxsus o‘rganilmagan, ya’ni

nomigagina o‘rganilgan. Tadqiqotlar olib borish jarayonida sof leksik dialektizm, frazeologik va

leksik-fonetik o‘zgarishlarga uchragan dialektal so‘zlarni u yoki bu darajada qayd etib o‘tishgan.

“Sheva leksikasini o‘rganish bir shevaning yoki o‘xshash shevalar guruhning leksikologiya tahlili

bilan birlikda o‘sha shevaning umiumiy xususiyatini yaratish (jamlash – ta’kid bizniki)

imkoniyatini beradi”[ Nazarov K., G‘ulomov Y. 1993.]. O‘zbek shevalari XIX asr 2-yarmi va XX

asr boshlaridan tadqiq qilina boshlandi. Yetuk tilshunos olimlarimizdan G‘.O.Yunusov,

U.Tursunov, A.Fitrat, E.D.Polivanov, S.Ibrohimov, V.V.Reshetov, Sh.Abdurahmonovlar o’zbek

shevashunoslik sohasining tamal toshlarini qo’yishgan. Bugungi kunda ham ustoz tilshunos

olimlardan S.Ashirboyev, T.Ernazarov kabi ustozlar o’z shogirdlari bilan shevalarning turli

jihatlarini tadqiq etib kelishmoqda. Biz ham Bulung’ur shevasidagi ayrim shevalarning leksik

tahliliga e’tibor qaratmoqdamiz. Samarqand viloyati Bulung’ur tumanida yashovchi aholi nutqida

uchraydigan quyidagi shevalar fikr-mulohazalar bildirishga jazm qildik.

Shevalar turli fonetik xususiyatlarga ega bo'lishi mumkin. Masalan, bir hududdagi odamlar

biror tovushni boshqacha talaffuz qilishi mumkin. O’zbek tilida ham turli hududlarda tovushlar

boshqacha talaffuz qilinadi. Bulung’ur shevasi ko’proq qipchoq lahjasiga tortadi. Asosan “j”

lovchi xalq istiqomat qilishadi. Masalan:

juribman, jiysanma, jetdik

kabi. Bu singari adabiy tildan

fonetik jihatdan farqlanuvchi so’zlar ko’plab uchraydi. So’z boshidagi “y” tovushi bilan

boshlanuvchi so’zlar “j” bilan almashib talafuz qilinadi. Ba’zi so’zlar oxiridagi “g‘” tovushi

o‘rniga “v” ishlatiladi. Masalan: tog‘- tov, sog‘-sov shu kabi.

Shevalar orasida so’z boyligi (leksika) ham farq qiladi. Bu ba’zan bir hududda

ishlatiladigan so’zlarning boshqa hududda noma’lum bo’lishi yoki boshqacha ma’no kasb etishi

mumkin. Bulung’ur tumanida ham adabiy tildan leksik jihatdan farqlanadigan so‘zlar ham

talaygina. Masalan:

Sovbat

– (gap, gashtak, o‘tirish) tengqurlar, mahalladoshlar, qo‘shnilarnig belgilangan

muddatda yig’ilishib turishi (navbat-navbat bazm-ziyofat qilishi).

Jo‘ralar keyingi sovbat

menikida, o’taverasizlar.

Oyna –

(aylanay, o‘rgilay) erkalab, yaxshi ko’rib aytiladigan ma’nosida.

Oyna, kel, choy-

poyingni ichib o(l).


background image

2025

FEBRUARY

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 2

17

Bo’nak

– (alohida) narsalarni yakka-yakka qilib ajratish ma’nosida.

Xaltalarni bo’nak-

bo’nak qilib qo’yaylik

.

Moynon

– (taom turi) yog’langan non.

Dasturxonga bir tovoq moynon qo’ydi.

Dialektlar kontekstga qarab ham o’ziga xos bo’lishi mumkin. Bunga ijtimoiy tabaqalarning

yoki yosh guruhlarining o’ziga xos til ishlatish shakllari kiradi. Masalan, shahar va qishloq

o’rtasidagi til farqlari yoki yoshlar o’rtasida ishlatiladigan yangi atamalar va so’zlar. Shevalar

ko’pincha hududning tarixiy o’zgarishlari va madaniy aloqalari bilan bog’liq. Masalan, bir

hududda boshqa millatlarning yoki xalqlarning ta’siri bilan yangi so’zlar va ifodalar paydo bo’lishi

mumkin.

Xulosa qilib aytganda, Bulung‘ur shevalarida bu kabi birliklar juda ko‘p uchraydi. Bu

birliklarning paydo bo‘lishi hududiy va ijtimoiy hayot tarzi bilan bog‘liq hodisadir. Shevaga xos

birliklar o‘ziga xos joziba, obrazlilikka ega bo‘lib, ta’sir doirasi katta. Bulung’ur tumanida bu kabi

hali o‘rganilmagan iboralar, birliklar juda ham ko‘p. Ularni o‘rganish va fanga olib kirish ona

tilimizni boyitadi, rivojlantirishda muhim omil hisoblanadi. Dialektlar biror tilning o’ziga xos

ko’rinishlaridan biridir va ular o’zaro farqlanishi tufayli juda qiziqarli va muhimdir. Har bir sheva

o’z hududi, madaniyati, tarixi va ijtimoiy qatlamiga mos ravishda o’ziga xosliklarga ega. Shevalar

o’ziga xos ta’sirlar va xususiyatlar bilan odamlarning til va madaniyatini, ularning hayot tarzini

aks ettiradi. Bu kabi shevalarni o‘rganish, albatta, o’zbek tilshunosligining rivojlanishida alohida

ahamiyatga molik.

REFERENCES

1.

Ражабов, Н. 1996. Ўзбек шевашунослиги.-Тошкент: Ўқитувчи. -B.294.

2.

Назаров, К., Ғуломов, Ё. 1993. Ўзбек диалектологияси. –Тошкент, Университет. –B.25.

3.

Enazarov, T. 2020. Dialektologiya metodologiyasi (monografiya). -Toshkent: Innovasiya-

Ziyo. -B.109-120.

4.

Enazarov, T. 2021. O‘zbek dialektologiyasi: nazariya va amaliyot. Toshkent: Mahalla va

oila, 2021. –B. 66-91.

5.

V. V. Reshetov, Sh. Shoabdurahmonov. O‘zbek dialektologiyasi. – Toshkent: O‘qituvchi,

1978.

References

Ражабов, Н. 1996. Ўзбек шевашунослиги.-Тошкент: Ўқитувчи. -B.294.

Назаров, К., Ғуломов, Ё. 1993. Ўзбек диалектологияси. –Тошкент, Университет. –B.25.

Enazarov, T. 2020. Dialektologiya metodologiyasi (monografiya). -Toshkent: Innovasiya-Ziyo. -B.109-120.

Enazarov, T. 2021. O‘zbek dialektologiyasi: nazariya va amaliyot. Toshkent: Mahalla va oila, 2021. –B. 66-91.

V. V. Reshetov, Sh. Shoabdurahmonov. O‘zbek dialektologiyasi. – Toshkent: O‘qituvchi, 1978.