Authors

  • Jamshid Bo‘riyev

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.science-research.87623

Keywords:

etimologiya qishloq xo‘jaligi terminlari izohli lug‘at leksik qatlamlar o‘zlashma so‘zlar tarixiy-lisoniy tahlil.

Abstract

Mazkur maqolada O‘zbek tilining izohli lug‘atlarida keltirilgan qishloq xo‘jaligiga oid terminlar etimologik jihatdan tahlil qilinadi. Qadimiy, o‘zlashgan va zamonaviy atamalar manbai, tarixiy shakllanish jarayoni, semantik o‘zgarishlar va morfologik tuzilmalari tahlil etiladi. Etimologik tahlil orqali terminlarning kelib chiqishi va ularning madaniy-lisoniy asoslari aniqlanadi.

background image

2025

MAY

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 5

247

O‘ZBEK TILINING IZOHLI LUG‘ATLARIDAGI QISHLOQ XO‘JALIGIGA OID

TERMINLARNING ETIMOLOGIK TAVSIFI

Bo‘riyev Jamshid Xudoyberdiyevich

Termiz davlat universiteti o‘zbek tili va adabiyoti kafedrasi o‘qituvchisi

https://doi.org/10.5281/zenodo.15392020

Annotatsiya.

Mazkur maqolada O‘zbek tilining izohli lug‘atlarida keltirilgan qishloq

xo‘jaligiga oid terminlar etimologik jihatdan tahlil qilinadi. Qadimiy, o‘zlashgan va

zamonaviy atamalar manbai, tarixiy shakllanish jarayoni, semantik o‘zgarishlar va

morfologik tuzilmalari tahlil etiladi. Etimologik tahlil orqali terminlarning kelib chiqishi va

ularning madaniy-lisoniy asoslari aniqlanadi.

Kalit so‘zlar

: etimologiya, qishloq xo‘jaligi terminlari, izohli lug‘at, leksik qatlamlar,

o‘zlashma so‘zlar, tarixiy-lisoniy tahlil.

Kirish (Introduction)

Tilning asosiy boyliklaridan biri so‘zlardir. Ayniqsa, fan va sohalar taraqqiyoti bilan

bog‘liq terminlar milliy tilda mustahkam joy egallaydi. Qishloq xo‘jaligi kabi fundamental

soha tilida yuzlab maxsus terminlar mavjud bo‘lib, ularning ko‘pchiligi xalq tilida qadimdan

mavjud bo‘lgan yoki boshqa tillardan o‘zlashtirilgan so‘zlar hisoblanadi. Har bir termin

muayyan tarixiy, ijtimoiy va madaniy jarayonlar ta’sirida shakllangan.

Ushbu maqolada

O‘zbek tilining izohli lug‘atlarida

berilgan

qishloq xo‘jaligi

terminlarining etimologiyasi

, ya’ni ularning

kelib chiqishi, tarkibiy tuzilishi va ma’no

taraqqiyoti

o‘rganiladi. Bu orqali terminlarning qadimiyligi, o‘zlashganligi yoki

zamonaviyligiga doir xulosalar chiqariladi.

Metod (Method)

Maqolani yozishda quyidagi ilmiy-uslubiy metodlar qo‘llanildi:

1.

Etimologik tahlil

– so‘zlarning ildizi, kelib chiqishi, dastlabki shakli va tarixiy

ma’nosi aniqlanadi.

2.

Taqoslash usuli

– qishloq xo‘jaligi terminlari boshqa turkiy tillardagi so‘zlar

bilan solishtirildi.

3.

Struktural tahlil

– so‘zlarning morfemik tarkibi va so‘z yasovchi affikslari

o‘rganildi.

4.

Deskriptiv yondashuv

– so‘zlar izohli lug‘atlardagi shaklda ko‘rsatilib,

hozirgi ma’nosi ta’riflandi.


background image

2025

MAY

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 5

248

5.

Manba tahlili

– O‘zbek tilining izohli lug‘atlari, “Qishloq xo‘jaligi atamalari

lug‘ati” hamda “O‘zbek tilining etimologik lug‘ati” asosiy manba sifatida foydalanildi.

Tadqiqot uchun asosiy material sifatida quyidagi lug‘atlardagi terminlar tanlab olindi:

O‘zbek tilining izohli lug‘ati (2006–2008)

O‘zbek tilining etimologik lug‘ati (E. D. Polivanov va E. Rustamov nashrlari)

Qishloq xo‘jaligi atamalari izohli lug‘ati (Toshkent, 2014)

Natijalar (Results)

1. Qadimiy turkiy ildizli terminlar

Ko‘plab qishloq xo‘jaligi terminlari turkiy ildizga ega bo‘lib, asrlar davomida saqlanib

kelmoqda:

Haydash

– “hay-” fe’l ildizi qadimiy turkiy “yerni qattiq ishlov berish”

ma’nosida keladi. “Hayvon” bilan morfologik aloqasi mavjud emas.

Urug‘

– turkiy “ur-” ildizidan kelib chiqqan bo‘lib, “boshlanish, manba”

ma’nosini bildirgan.

Bo‘tqa

– dastlab bug‘doyni qaynatishdan olingan taom, so‘ngra qishloq

xo‘jaligi kontekstida yem-ish sifatida ishlatilgan.

2. Arab tilidan o‘zlashgan terminlar

Islom sivilizatsiyasi davrida ko‘plab terminlar arab tilidan kirib kelgan:

Hosil

– arabcha “hasil” (natija, chiqim) so‘zidan olingan. Hozirgi o‘zbek tilida

ekindan olingan natija ma’nosida.

Ziroat

– arabcha “ziraa’” (ekin ekish) so‘zidan. Ko‘plab turkiy tillarda ham mavjud.

Obod

– arabcha “‘umron” ildizidan, keyinchalik fors tili orqali “yashnagan,

rivojlangan” ma’nolarida ishlatilgan.

3. Fors-tojik tilidan o‘zlashgan terminlar

Ko‘plab agrotexnik terminlar fors-tojik tilidan o‘zlashgan:

Shudgor

– forscha “shud” (haydalgan) va “gor” (joy) birliklaridan. “Yer haydalgan

joy” ma’nosini bildiradi.

Bog‘

– forscha “baġ” so‘zidan. Hozirda mevali daraxtlar ekilgan yer.

Sabza

– “sabz” – yashil, yangilik ramzi. Qadimda yangi o‘sayotgan o‘t, bugungi

tilimizda ham shunday.

4. Rus tilidan o‘zlashgan zamonaviy terminlar

Sovet davrida kirib kelgan zamonaviy terminlar:

Traktor

– rus tili orqali lotincha “trahere” (tortmoq) ildizidan.


background image

2025

MAY

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 5

249

Kombayn

– inglizcha “combine” – birlashtirmoq. Qishloq xo‘jalik mashinasi

sifatida terminlashgan.

Agrotexnika

– grekcha “agros” (yer) + “techne” (san’at), rus tilidan to‘g‘ridan-

to‘g‘ri o‘zlashgan.

5. So‘z yasov vositalari orqali yaratilgan terminlar

Ko‘plab terminlar ichki imkoniyatlar – yasovchi qo‘shimchalar orqali yaratilgan:

Sug‘orish

– “suv” + “-g‘or-” + “-ish” (fe’l yasovchi affiks)

Parvarish

– “parva” (e’tibor) + “-rish” (tojikcha-affiksli shakl)

Yemxashak

– “yem” + “xashak” birikmasi

Munozara (Discussion)

Etimologik tahlillar shuni ko‘rsatadiki, qishloq xo‘jaligi terminlari o‘zbek tilida uch

qatlamda shakllangan:

1.

Mahalliy (turkiy) qatlam

– eng qadimiy va tabiiy terminlar; xalq tilida

shakllangan.

2.

O‘zlashma qatlam

– arab, fors-tojik, rus va boshqa tillardan kirib kelgan

terminlar.

3.

Yasama qatlam

– so‘z yasov qo‘shimchalari orqali yaratilgan sohalashtirilgan

birliklar.

Bu qatlamlarning har biri o‘zbek tilining boyligini, tarixiy taraqqiyotini va madaniy

aloqalarini namoyon etadi. Xususan, arabcha va forscha terminlar ilmiy-ma’rifiy tilning

shakllanishida, ruscha terminlar esa texnikaviy atamalarni kiritishda muhim rol o‘ynagan.

Ammo bugungi kunda ushbu terminlarning ba’zilari aktiv ishlatilmaydi, ayrimlari

zamonaviy variantlar bilan almashmoqda. Bu holat tilga yangilanish, soddalashish va

zamonaviylashish jarayonini olib kiradi.

Xulosa (Conclusion)

O‘zbek tilidagi qishloq xo‘jaligi terminlari o‘zining ko‘p qatlamli, boy va tarixiy

jihatdan qadimiy tizimiga ega. Izohli lug‘atlar asosida o‘rganilgan terminlar orqali ularning:

qadimiy turkiy ildizli so‘zlardan iborat ekanligi,

arab va fors-tojik tillaridan o‘zlashgan madaniy leksik qatlamlar mavjudligi,

rus va g‘arb tillaridan kirib kelgan zamonaviy terminlar bilan boyiganligi,

so‘z yasov imkoniyatlari orqali rivojlanib borayotganligi aniqlanadi.

Etimologik tahlil natijalari qishloq xo‘jaligi tilini tizimli ravishda o‘rganishga, yangi

atamalarni shakllantirishda milliy leksikaga asoslanishga xizmat qiladi.


background image

2025

MAY

NEW RENAISSANCE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2

|

ISSUE 5

250

Foydalanilgan adabiyotlar:

1.

O‘zbek tilining izohli lug‘ati. 1–5 jild. – T.: FAN, 2006.

2.

O‘zbek tilining etimologik lug‘ati. – T.: O‘zR FA, 2019.

3.

E. Rustamov. Qishloq xo‘jaligi terminologiyasi. – T.: O‘qituvchi, 2010.

4.

Sh. Raxmatullayev. Hozirgi o‘zbek adabiy tili. – T.: O‘zMU, 2015.

5.

Qishloq xo‘jaligi atamalari izohli lug‘ati. – T.: Akademnashr, 2014.

6.

Jamshid, B. R. (2022). YOZUVCHI ERKIN AZAMNING OGZAKI NUTQQA XOS

LEKSIK VA GRAMMATIK VOSITALARDAN USLUBIY FOYDALANISH

MAHORATI. Евразийский журнал академических исследований, 2, 169-174.

7.

Jamshid, B. (2021). EXPRESSION OF DESCRIPTIVE ORAL UNITS IN THE

WORKS OF ERKIN AZAM. In Archive of Conferences (pp. 80-83).

8.

Farogat, N., & Jamshid, B. (2021). THE TRAGEDY OF FREEDOM. In Archive of

Conferences (Vol. 25, No. 1, pp. 172-174).

9.

Бўриев, Ж. MAXTUMQULI MISRALARIDA GO ‘ZALLIK TUSHUNCHASI. NRJ,

1, 377-379.

10.

Jamshid, B. R. (2024). BIR VA KO‘P MA’NOLI QISHLOQ XO’JALIGI

TERMINLAR TAVSIFI.

References

O‘zbek tilining izohli lug‘ati. 1–5 jild. – T.: FAN, 2006.

O‘zbek tilining etimologik lug‘ati. – T.: O‘zR FA, 2019.

E. Rustamov. Qishloq xo‘jaligi terminologiyasi. – T.: O‘qituvchi, 2010.

Sh. Raxmatullayev. Hozirgi o‘zbek adabiy tili. – T.: O‘zMU, 2015.

Qishloq xo‘jaligi atamalari izohli lug‘ati. – T.: Akademnashr, 2014.

Jamshid, B. R. (2022). YOZUVCHI ERKIN AZAMNING OGZAKI NUTQQA XOS LEKSIK VA GRAMMATIK VOSITALARDAN USLUBIY FOYDALANISH MAHORATI. Евразийский журнал академических исследований, 2, 169-174.

Jamshid, B. (2021). EXPRESSION OF DESCRIPTIVE ORAL UNITS IN THE WORKS OF ERKIN AZAM. In Archive of Conferences (pp. 80-83).

Farogat, N., & Jamshid, B. (2021). THE TRAGEDY OF FREEDOM. In Archive of Conferences (Vol. 25, No. 1, pp. 172-174).

Бўриев, Ж. MAXTUMQULI MISRALARIDA GO ‘ZALLIK TUSHUNCHASI. NRJ, 1, 377-379.

Jamshid, B. R. (2024). BIR VA KO‘P MA’NOLI QISHLOQ XO’JALIGI TERMINLAR TAVSIFI.