Статья посвящена проблеме развития современной художественной прозы в Катаре. Поднятые в ней вопросы вписываются в «теорию ускоренного развития» национальных литератур, получившей признание в современном литературоведении. В статье отмечается, что художественная проза этой страны в своем скачкообразном развитии в короткий срок прошла путь от средневековых литературных традиций до произведений, отвечающих вкусу современного читателя. Развитие современной прозы в Катаре рассматривается на фоне грандиозных изменений, прошедших в социально-экономической и культурной жизни этой страны во второй половине ХХ в. Благодаря техническому прогрессу в ходе бурного экономического роста страны Персидского залива: Кувейт, Бахрейн, Катар, ОАЭ и Оман, именуемые по арабски страны Халиджа (Залива) быстро знакомились с мировой культурой и мировым литературным процессом, прежде всего с литературным опытом развитых в культурном отношении арабских стран – Еипета, Сирии, Ливана и Ирака. Автор статьи на примере жанра рассказа прослеживает этапы его развития от описательных рассказов со слабым конфликтом и примитывным сюжетом с назидательно-дидактической окраской до зрелых рассказов, вписывающихся в понятие современного рассказа. На литературной арене 70-х годов ХХ в. появились такие мастера слова, как: Ибрахим Сукр аль-Марихи, Кулсум Джабер, Фатима ат-Турки и др., которые внесли большую лепту в совершенствование жанра рассказа в Катаре и впервые обратились к важным проблемам современной им действительности. Одной из таких важных проблем, как считает автор статьи, является проблема эмансипации катарской женщины – ее право иметь свой голос, получить образование, выбрать профессию. В своем развитии катарский рассказ, благодаря знакомству с западной литературой, испытал влияние и модернистских тенденцией. Появились рассказы, отличающиеся психологизмом, неодномерностью изображаемых характеров, особым мироощущением. Писатели, часто используя модернистские приемы – поток сознания, ассоциативное мышление, подтекст и др. передают душевный кризис своего героя, его мучительные духовные поиски. К началу ХХI в катарскую литературу влились новые молодые силы которые в новеллистике обусловили эволюцию остросюжетных рассказов, в которых были подняты до сих пор замалчиваемые социально-этические проблемы.
Статья посвящена проблеме ускоренного развития художественной прозы в Катаре. Поднятые в ней вопросы вписываются в «теорию ускоренного развития» национальных литератур, получившей признание в современном литературоведении. В статье отмечается, что художественная проза этой страны в своем скачкообразном развитии в короткий срок прошла путь от средневековых литературных традиций до произведений, отвечающих вкусу современного читателя. Развитие современной прозы в Катаре рассматривается на фоне грандиозных изменений, прошедших в социально-экономической и культурной жизни этой страны во второй половине ХХ века.
В статье рассматриваются истоки, внешние и внутренние факторы современного кризиса в Йемене. Особенно отмечается, что одной из причин того, что Йемен всегда был ареной столкновения интересов держав, является его стратегическое положение на морском пути, соединяющим Европу с Индийским океаном. Подробно описывается, как наряду с внешней угрозой Северный и Южный Йемен во второй половине ХХ в раздирали внутренние противоречия. Отмечено, что после объединения Йемена в 1990 г., активизировались силы, выступавшие против условий объединения, что привело к новой гражданской войне. В статье большое внимание уделяется тому, что в Йемене в конце ХХ в. к политическому фактору добавился и религиозный фактор, т.е. обострилось противостояние между северянамишиитами зейдитского толка и южанами-суннитами. Обращается внимание на то, что распространение в Йемене ваххабизма как идеологической и политической силы, создание «Аль-Каиды Аравийского полуострова» еще более усугубило взрывоопасную ситуацию в стране. Делается анализ процесса трансформации теологического движения хуситов-зейдитов в военно-политическую силу, которой удалось на волне «Арабской весны» и в союзе со сторонниками бывшего президента Али Абдалла Салеха, не только захватить власть в Сане в январе 2015 г., но и расширить свои позиции вплоть до Адена. Особый акцент в статье сделан на то, что с марта 2015 г. конфликт в Йемене приобрел международный характер, когда Саудовская коалиция (Саудовская Аравия, Бахрейн, Иордания, Кувейт, Марокко, Катар, Судан и ОАЭ, Египет) стала на сторону Президента в изгнании Абд Раббо Мансура Хади и силой оружия принудила хуситов отступить из Адена и Баб эль-Мандебского пролива. Отмечено, какие изменения произошли в политике США в отношении поддержки Саудовской коалиции в последнее время. Рассматривается роль Ирана в Йемене, и характер его отношений с хуситами, что вызывает споры между исследователями. На основе анализа последних событий делается вывод, что, военные действия Саудовской коалиции могут привести к ликвидации Йемена как единого государства. Продолжающийся вооруженный конфликт и безрезультативность попыток политического решения отдвигают возможность мирного урегулирования в Йемене.
Xalila Dáwletnazarov shıǵarmalarında arab, parsı, parsı-tájik, monǵol tillerinen awısqan ózlestirme sózler menen qatar rus tili arqalı ózlestirme sózler de kóplep ushırasadı. Shayırdıń shıǵarmalarında rus tili hám rus tiline basqa tillerden kirgen adam isimleri de ózlestirme sózler túrinde qollanıladı. Bul uluwma Xalila Dáwletnazarov shıǵarmalarında ǵana emes, al qaraqalpaq tilinde de rus tilinen hám rus tili arqalı basqa tillerden ózlesken adam atlarınıń menshikli adam atların hár tárepleme izertlegen tilshi ilimpaz O.Sayımbetov basqa tillik adam atlarınıń (rus tili hám rus tili arqalı basqa tillerden ózlesken menshikli adam atlarınıń) ózlesiwin úsh dáwirge bólip qaraydı: 1) 1917-jıldan – 40-jıllarǵa deyin; 2)1940-1960 –jıllar; 3) 1960-jıllardan 1980-jıllarǵa shekem. [13, 28-29]
Bul maqala shet tili sabaqlarında YouTube videoxostinginan paydalanıwǵa arnalǵan. Maqalada shet tilin úyretiw ushın YouTube videoxostingidan paydalanıwdıń aktuallıǵı tiykarlab berilgen jáne onıń tiykarǵı abzallıqları belgilengen. Maqalanıń ámeliy áhmiyeti sonda, avtorlar shet tili oqıtıwshı sabaq beriwde paydalanıwı múmkin bolǵan eń nátiyjeli YouTube kanalların belgilep, bul xızmet menen baylanıslı tájiriybelerin tariyplaydi. Tariyp berińan YouTube kanalları oqıtıwshınıń maqsetine kóre bólinedi. Juwmaq etip aytqanda, maqala avtorları bul xızmet menen islewde oqıtıwshı itibarǵa alıwı kerek bolǵan bir qatar múmkin bolǵan qıyınshılıqlardı belgilengenler etediler.