The problem of differentiating polysemy and homonymy in english

CC BY f
41-44
2
0
Поделиться
Дехконова , С., & Каттабаева, Д. (2022). The problem of differentiating polysemy and homonymy in english . Актуальные вопросы языковой подготовки в глобализирующемся мире, 1(1), 41–44. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/issues-language-training/article/view/28538
Саёрахон Дехконова , Узбекский государственный университет мировых языков
студент
Д Каттабаева, Узбекский государственный университет мировых языков
научный консультант
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

The majority of content words do not have a single meaning for each; rather they associate to a number of senses. When these senses are semantically incompatible in non-neutral contexts, they are then homonymous; otherwise, they are polysemous 35 where polysemous words have an underspecified meaning that encompasses their different senses. To reliably differentiate between these two lexical relations helps very much in the improvement of the retrieval process. In this orientation, this article highlights the concepts of homonymy and polysemy, as they constitute one of the central issues in semantics and the psychology of word meaning.


background image

Topical issues of language training

in the globalized world

41

THE PROBLEM OF DIFFERENTIATING POLYSEMY AND HOMONYMY

IN ENGLISH

Dehqonova Sayyoraxon Tuxtamurod qizi student of

Uzbek State World Languages University scientific

advisor: Kattabaeva D.K.

Abstract:

The majority of content words do not have a single meaning for each; rather

they associate to a number of senses. When these senses are semantically incompatible

in non-neutral contexts, they are then homonymous; otherwise, they are polysemous

35

where polysemous words have an underspecified meaning that encompasses their

different senses. To reliably differentiate between these two lexical relations helps very

much in the improvement of the retrieval process. In this orientation, this article

highlights the concepts of homonymy and polysemy, as they constitute one of the

central issues in semantics and the psychology of word meaning.

Key words:

homonymy, vocabulary, polysemy, lexical relation, word meaning, word

The total sum of words of a specific language is called a lexicon; consequently,

the exploration of word meaning is called lexical semantics. Lexical semantics deals

with the systematic study of meaning-related properties of words; how best to specify

the meaning of a word; and how to manage the paradigmatic relations of meaning such

as synonymy, antonymy, hyponymy ...etc.; and how to investigate the processes of

meaning extension including homonymy and polysemy.

If two or more words have the same pronunciation, they are said to be

homophones

.

Accordingly, homophony is the semantic relation in which two or more

forms are similar in pronunciation only, such as,

see and sea; to, two

, and

too; meet

and meat

; ... etc. These words have obviously different forms of writing but one

pronunciation.

Homographs

,

on the other hand, are two or more words that have the


background image

Topical issues of language training

in the globalized world

42

same spelling, different pronunciations, and different meanings. Thus, holography is a

lexical relation in which two or more words are alike in their writing forms only, such

as

, bow (n.) ZbouZ and bow /bau/ (v.)

Homonyms can be distinguished from other lexical relations by having different

origins: The word

‘match’

(n.) might refer to a game between two or more teams or a

stick made of wood for lighting fire. Hence,

‘matchi’ and ‘match2’

are two words of

different meanings and different origins that look and sound the same:

‘Matchi’

descends from an Old English word meaning

‘a husband or wife’

,

whereas,

‘match2’

comes from an Old French word meaning

"the wick of a candle".

The word polysemy originates from the Greek words "доки- (poly-) 'many', and

oppa, (sema) 'sign'", resulting in the linguistic term meaning to 'have many multiple

meanings'. Word shows polysemy when it apparently has several related meanings. The

noun foot, for example, has related meanings when we speak of the lower extremity of

the leg below the ankle on which a person stands or walks- foot of a person; the lower

or lowest part of something standing or perceived as standing vertically- the base or

bottom; a unit of linear measure which is equal to 12 inches (30.48 cm); or it might refer

to a group of syllables constituting a metrical unit in poetry. Taking the anatomical

referent as the basic one (foot), the other meanings can be seen as derived from the basic

one, reflecting either the general shape of the human foot or, more abstractly, the

relation of the foot to the rest of the div.

When a native speaker feels that multiple senses are related in one way or another,

it can be judged that these lexemes are belonging to the same word and this word is

polysemous. In fact, when a new word is coined, it starts life with one sense. As time

passes, this sense may associate to other senses in a way that the original one is lost

throughout different processes like:

• Semantic shift which involves meaning change - e.g. mail changed its meaning

from ‘bag’ to ‘letters’, and it no longer means ‘bag’!

Semantic extension, which involves the addition of new senses to the original one

- e.g. mail, came to mean ‘electronic messages’ as well as ‘letters’. Since polysemy


background image

Topical issues of language training

in the globalized world

43

refers to the case of a word having two or more senses, it is accordingly the consequence

of semantic shift and extension.

In spite of the fact that homonymy and polysemy are categorized as different

notions, the boundary between them may not be clear-cut in some cases for there is an

extensive doubtful area between them.

In relation to the factor of frequency, homonymous and polysemous words can be

sorted into two types: balanced and polarized. Balanced ambiguous words are those

whose multi meanings are equally common; whereas, polarized ambiguous words are

the words whose meanings are the prevailing or the predominant ones.

Homonymy and polysemy are two interrelated lexical relations to the extent that the

boundaries between the two seem to be fuzzy. In neutral contexts, homonymy and

polysemy foil comprehension. In biasing contexts, balanced ambiguous lexical items

are incompatible with the meaning and result in obviously distinguishable meanings;

whereas polarized ambiguous lexical items seem to have the precedence over context

resulting in wrong judgments in on line decision tasks.

References

1.

Asher, N. (2011) Lexical Meaning in Context. Cambridge: Cambridge

University Press.

2.

Brown, D. (2004). Language Assessment: Principles and Classroom Practices.

San Francisco State University: Longman.

3.

Curse, A. (2006) A Glossary of Semantics and Pragmatics. Edinburgh

University Press Ltd.

4.

Dalieva, Madina Khabibullaevna. "Communicative approach in teaching

speaking." NovaInfo. Ru 124 (2021): 43-44.

5.

Dalieva, Madina, and VALIYEVA NARGIZAXON ZAMIR QIZI.

"Representation of the Categories of Interdiscursitivity and Intertextuality in a

Scientific Text." Internatuonal Journal on Integrated Education (2021).

6.

Dalieva, Madina. "THE INFLUENCE OF CULTURAL AND HISTORICAL


background image

Topical issues of language training

in the globalized world

44

FACTORS ON THE TERM CONCEPTUALIZATION OF THE SCIENTIFIC

AND LINGUISTIC PICTURE OF THE WORLD." Open Access

Repository 9.11 (2023): 11-14.

7.

Dalieva, M. Kh. "ISSUES ON STUDYING CONCEPTUAL MEANING OF

A WORD IN A LITERARY TEXT." Thematic Journal of Applied

Sciences 3.4 (2023).

Библиографические ссылки

Asher, N. (2011) Lexical Meaning in Context. Cambridge: Cambridge University Press.

Brown, D. (2004). Language Assessment: Principles and Classroom Practices. San Francisco State University: Longman.

Curse, A. (2006) A Glossary of Semantics and Pragmatics. Edinburgh University Press Ltd.

Dalieva, Madina Khabibullaevna. "Communicative approach in teaching speaking." NovaInfo. Ru 124 (2021): 43-44.

Dalieva, Madina, and VALIYEVA NARGIZAXON ZAMIR QIZI. "Representation of the Categories of Interdiscursitivity and Intertextuality in a Scientific Text." Internatuonal Journal on Integrated Education (2021).

Dalieva, Madina. "THE INFLUENCE OF CULTURAL AND HISTORICAL FACTORS ON THE TERM CONCEPTUALIZATION OF THE SCIENTIFIC AND LINGUISTIC PICTURE OF THE WORLD." Open Access Repository 9.11 (2023): 11-14.

Dalieva, M. Kh. "ISSUES ON STUDYING CONCEPTUAL MEANING OF A WORD IN A LITERARY TEXT." Thematic Journal of Applied Sciences 3.4 (2023).

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов