Роль аффикса «zú zú» в образовании современных китайских неологизмов

ВАК
inLibrary
Google Scholar
Выпуск:
CC BY f
79-85
2
3
Поделиться
Мухамеджанова, Ш. (2021). Роль аффикса «zú zú» в образовании современных китайских неологизмов. Востоковедения, 1(1), 79–85. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/oriental-studies/article/view/15826
Шахноза Мухамеджанова, Ташкентский государственный институт востоковедения

преподаватель

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

Статья  посвящена  изучению  способа  словообразования  в  современном  китайском  языке  с  использованием  аффикса  «族zú».  Известно,  что лексический запас языка постоянно пополняется за счет внутренних возможностей языка и заимствованиями из иностранного языка. Конечно, китайский не исключение. Какой метод наиболее эффективен для языка, зависит от ряда особенностей языка. В  китайском  языке  аффиксация  занимает  второе  место  по  продуктивности после  метода  сложения  слов.  Подобно  лексике  языка,  его  морфемные  единицы постоянно  пополняются.  Помимо  тенденции,  наблюдаемой  в  мировой  лингвистике, метод аффиксов  становится  все  более  активным  в  словообразовании  в  китайском языке, поэтому количество аффиксальных единиц в языке также увеличивается. Одним  из  аффиксов,  который  играет  важную  роль  в  построении  современных китайских неологизмов, является  族 zú, который участвует в построении ряда новых слов в китайском языке. Большинство этих слов относятся к существительному и служат для обозначения социальной группы, имеющей определенный характер. Слова, образованные  с  участием  族 zú,  больше  участвуют  в  образовании  слов,  которые применяются  к  определенной  группе  людей  в  соответствии  с  их  социальной принадлежностью или ролью в социальной жизни. Но, по нашему мнению, 族 zú - это не  полная  аффиксальная  единица,  а  полуаффикс.  Потому  что,  когда  слова образуются  с  участием  族 zú,  оно  не  полностью  теряет  свое  первоначальное значение, значение группы или сообщества.  Подобно лексике языка, его морфемные единицы постоянно пополняются. Помимо тенденции, наблюдаемой в мировой лингвистике, в словообразовании все более активным становится метод аффиксации в китайском языке, поэтому количество аффиксальных единиц, присутствующих в языке, также увеличивается.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВО С Т О К О ВЕ ДЕ Н И Е

/ ORIENTAL STUDIES 2021,

1

79

Хулоса ўрнида айтиш мумкинки, ҳар икки тилда кишилик олмошлари ўзига

хос эволюция босқичларини бошдан кечирган. Япон тилида кишилик
олмошлари вазифасида қўлланувчи лексик бирликлар сон жиҳатидан устун
бўлса-да, уларнинг аксари отлар воситасида ҳосил қилинган. Хитой тили
кишилик олмошлари айнан, олмош туркумига оид сўзлар воситасида тилда акс
этади. Хитой тили кишилик олмошларида гендер кўрсаткичи график воси-
таларда акс этса, япон тили олмошларида лексик ва фонетик қобиғида ҳам акс
этади. “Уч шоҳлик” романи биринчи ва иккинчи шахс кишилик олмошлари
бирлик шаклидан ҳозирги япон адабий тилига ўтган ва қўлланишда бўлганлари
учрамади. Учинчи шахс кишилик олмошлари бирлик шаклидан

ҳозирги

япон тилида ҳам шу иероглиф воситасида

kare

,

彼女

kanojyo

шаклида

функционал-семантик ўзгаришга учрамаган ҳолда қўлланган. Аммо, олмош-
ларнинг кўплик шаклида мос келадиган ўринлар бирлик шаклига қараганда
кўп. Яъни, биринчи ва учинчи шахсларда деярли тўлиқ мос келади. Ҳозирги
хитой адбий тилида эса асарда қўлланган кишилик олмошларидан биринчи,
иккинчи, учинчи шахс кишилик олмошлари бирлик шакллари асарда акс
эттирган эмоционал бўёқдорликни сақламаган ҳолда қўлланишда бўлиб,
олмошларнинг кўплик шакллари асардаги каби

deng

морфемаси воситасида

эмас,

men

суффикси воситасида ҳосил қилинган.

МУХАМЕДЖАНОВА ШАҲНОЗА

ўқитувчи, ТДШУ

Ҳозирги хитой тили неологизмлари ясалишида

«

zú» аффиксининг роли

Аннотация. Мазкур мақола ҳозирги хитой тили аффиксация усулида «

zú»

аффиксининг ўрнини аниқлашга бағишланади. Маълумки, тил лексик фонди тилнинг
ички имкониятларидан келиб чиққан ҳолда ҳамда четдан тайёр лексик бирликларни
ўзлаштириш орқали мутассил бойиб боради. Табиийки, хитой тили ҳам бундан
мустасно эмас. Тилда қайси усулнинг маҳсулдор бўлиши тилнинг қатор
хусусиятларига боғлиқ бўлади.

Хитой тилида аффиксация маҳсулдорлиги жиҳатидан сўз қўшиш (композиция)

усулидан кейин иккинчи ўринни эгаллайди. Айтиш жоизки, аффиксациянинг хитой
тили сўз ясалишида роли кун сайин ортиб бормоқда. Шу боисдан мазкур сўз
ясалиш усулида кун сайин янги аффиксал бирликлар кашф этилмоқда. Хитой
тилида аффиксация усули сермаҳсул усул сифатида намоён бўлиши билан бир
қаторда аффиксал бирликлар, яъни сўз ясайдиган ярим аффикс, тўлиқ аффикслар
миқдори ҳам ортиб бормоқда.

Ҳозирги хитой тили неологизмларнинг ясалишида муҳим роль ўйнаётган

аффикслардан бири

zú ҳисобланиб, у хитой тилида қатор янги сўзларни ясашда


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВО С Т О К О ВЕ ДЕ Н И Е

/ ORIENTAL STUDIES 2021,

1

80

иштирок этмоқда. Бу сўзларнинг аксарияти от туркумига мансуб бўлиб, маълум бир
характерга эга бўлган қатлам ёки ижтимоий гуруҳни кўрсатиш учун хизмат қилади.

zú иштирокида ясалган сўзлар кўпроқ ижтимоий мансублик ёки ижтимоий ҳаётдаги
роли, вазифаларига кўра умумлаштириб маълум бир гуруҳ шахсларига нисбатан
қўлланадиган сўзларни ясашда иштирок этади. Лекин бизнинг фикримизча,

zú кўпроқ

тўлиқ аффиксал бирлик эмас, балки ярим аффикс ҳисобланади. Чунки

zú иштиро-

кидаги сўзлар ясалаётганда ўзининг асл маъноси, яъни гуруҳ ёки жамоа маъноларини
тўлиқ йўқотмаган. Бу сўзлар қандайдир гуруҳ ёки синфга тегишлиликни ифодалайди.
Тил лексикаси каби унинг морфем бирликлари ҳам мутассил бойиб боради.

Дунё тилшунослигида кузатилаётган тенденциядан ортда қолмаган ҳолда хитой

тилида ҳам аффиксация усули сўз ясалишида борган сари фаол иштирок этмоқда, шу
боис тилда мавжуд аффиксал бирликлар ҳам сон жиҳатдан ортиб бормоқда.

Таянч сўз ва иборалар: аффиксация, «

zú», неологизм, лексик бирлик, префикс,

аффикс, ярим аффикс, сўз ясалиши.

Аннотация. Статья посвящена изучению способа словообразования в совре-

менном китайском языке с использованием аффикса «

zú». Известно, что

лексический запас языка постоянно пополняется за счет внутренних возможностей
языка и заимствованиями из иностранного языка. Конечно, китайский не исключение.
Какой метод наиболее эффективен для языка, зависит от ряда особенностей языка.

В китайском языке аффиксация занимает второе место по продуктивности

после метода сложения слов. Подобно лексике языка, его морфемные единицы
постоянно пополняются. Помимо тенденции, наблюдаемой в мировой лингвистике,
метод аффиксов становится все более активным в словообразовании в китайском
языке, поэтому количество аффиксальных единиц в языке также увеличивается.

Одним из аффиксов, который играет важную роль в построении современных

китайских неологизмов, является

zú, который участвует в построении ряда новых

слов в китайском языке. Большинство этих слов относятся к существительному и
служат для обозначения социальной группы, имеющей определенный характер. Слова,
образованные с участием

zú, больше участвуют в образовании слов, которые

применяются к определенной группе людей в соответствии с их социальной
принадлежностью или ролью в социальной жизни. Но, по нашему мнению,

zú - это

не полная аффиксальная единица, а полуаффикс. Потому что, когда слова
образуются с участием

zú, оно не полностью теряет свое первоначальное

значение, значение группы или сообщества. Подобно лексике языка, его морфемные
единицы постоянно пополняются.

Помимо тенденции, наблюдаемой в мировой лингвистике, в словообразовании все

более активным становится метод аффиксации в китайском языке, поэтому коли-
чество аффиксальных единиц, присутствующих в языке, также увеличивается.

Опорные слова и выражения: аффиксация, «

zú» , неологизм, лексика, префикс,

аффикс, полуаффикс, словообразование.

Abstract. The article is devoted to the study of the method of word formation in modern

Chinese using the «

zú» affix. It is known that the lexical stock of a language is constantly

replenished due to the internal capabilities of the language and extracted from a foreign
language. Of course, Chinese is no exception. Which method is the most effective for a
language, depends on a number of features of the language.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВО С Т О К О ВЕ ДЕ Н И Е

/ ORIENTAL STUDIES 2021,

1

81

In Chinese, affixing is the second most productive after word addition. Like the

vocabulary of a language, its morphemic units are constantly replenished. In addition to the
trend observed in world linguistics, the affix method is becoming more and more active in
word formation in the Chinese language, therefore the number of affix units in the language
is also increasing.

One of the affixes that plays an important role in the construction of modern Chinese

neologisms is

zú, which participates in the construction of a number of new words in the

Chinese language. Most of these words refer to a noun and serve to denote a social group
that has a specific character. Words formed with the participation of

zú are more involved

in the formation of words that are applied to a specific group of people in accordance with
their social status or role in social life. But, in our opinion,

zú is not a full affix unit, but a

semi-affix. Therefore, when words are formed with the participation of, zú, it does not
completely lose its original meaning, the meaning of a group or community. Like the
vocabulary of a language, its morphemic units are constantly replenished.

In addition to the trend observed in world linguistics, the method of affixation in the

Chinese language is becoming more and more active in word formation, therefore the
number of affix units present in the language is also increasing.

Keywords and expressions: affixation,

“族

, neologism, vocabulary, prefix, affix,

semi-affix, word formation.

Кириш.

Хитой тили лексикаси дунёнинг бошқа тиллари сингари асосан

икки омил таъсирида бойиб боради. Биринчи омил деганда тил ички
имкониятлари доирасида таъсир қиладиган омил назарда тутилса, иккинчи
омил ташқи таъсирни назарда тутади. Маълумки, хитой тилида ички
имкониятлари асосида бойиши деганда композиция

(合成法)

усули етак-

чи ҳисобланиб, аффиксация (

加 词 缀

jiacizhui

) ундан кейинги иккинчи

ўринни эгаллайди.

Сўз ясалишида аффиксация масаласи бўйича дунё тилшунослигида, ху-

сусан, ўзбек тилшунослигида ҳам кўплаб тадқиқот ишлари амалга оширил-
ган. Хусусан, хитой тилида аффиксациянинг роли, сўз ясалиши тизимидаги
ўрни ва маҳсулдорлигини аниқлаш масаласида ҳам хитой, хориж ва ўзбек
хитойшунослари томонидан изланишлар олиб борилган. Хусусан, Лу
Чживэй

1

, Чжан Цзин

2

, ВанЧао Юань

3

каби хитой тилшунослари,

В.И.Горелов, А.Л.Семинас, А.А.Хоматова каби рус хитойшунослари мазкур
масаланинг асосан, хитой тили лексикологияси доирасида тадқиқ этишган.
Ўзбек хитойшуносларидан С.А.Хашимова хитой тилида аффиксация масала-
сини монографик планда тадқиқ этган бўлса, С.А. Носирова томонидан
мазкур сўз ясалиш усулининг ижтимоий-сиёсий терминологияда тутган
ўрни юзасидан тадқиқот ва таҳлиллар амалга оширилган, С.Т.Мустафаева-
нинг хитой тилшунослик терминлари тадқиқига бағишланган монография-

1

Lu Zhiwei. “

汉语的构词法

“ Beijing, 1957. – 160

.

2

Zhang Jin. “Ju, cizu, juzi“. – Haerbing, 1984. – 220

.

3

王赴朊

..

动词重叠研究方法

. Beijing.2003. – 64

.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВО С Т О К О ВЕ ДЕ Н И Е

/ ORIENTAL STUDIES 2021,

1

82

сида аффиксация хитой тили лингвистик терминлари ясалишида маҳсулдор-
лиги юзасидан иккинчи ўринда турадиган усул сифатида эътироф этилган.

Айтиш жоизки, аффиксациянинг хитой тили сўз ясалишида роли кун

сайин ортиб бормоқда. Шу боисдан мазкур сўз ясалиш усулида кун сайин
янги аффиксал бирликлар кашф этилмоқда. Ҳозирги хитой тили неологизм-
ларнинг ясалишида муҳим роль ўйнаётган аффикслардан бири

ҳисобланади.

Муҳокама. Маълумки, Хитой тилининг сўз бойлиги, дунёнинг бошқа

тиллари сингари, тилнинг ички имкониятлари ва чет тилидан ўзлаштирилган
сўзлар билан тўлдирилмоқда. Айниқса сўнгги йилларда ХХР да мунтазам нашр
этилаётган неологизм луғатлари ва ўзлашма сўзлар луғатлари бунинг исботи-
дир

1

. Хитой тилининг ўзига хос хусусиятлари бошқа тилдан сўз ўзлаштиришга

йўл қўймайди, деган фикр мавжуд. Бунинг асосий сабаблари шундаки:

-

хитой ёзувининг иероглифлардан ташкил топганлиги;

-

сўздаги бўғин ва товушлар миқдорининг чекланганлиги ўзлашма

сўзларнинг кўпайишига катта тўсқинлик қилади;

-

тонларнинг

мавжудлиги

ўзлашмалар

товушининг

тўлиқ

идентификациясини сақлаб қолишга имкон бермайди;

-

морфологик/семантик аҳамиятга эга бўғин бўлиниши (хитой тилида

ҳар бир бўғин алоҳида морфемага тенг бўлиб, ҳар бири алоҳида иероглифда
ёзилади ва лексик маъно англатади.

2

Аффиксация сўз ясалиши усули сифатида турли хил структур-семантик

характерга эга бўлган лексик бирликларни вужудга келтиради. Хитой
тилидаги аффикслар, худди бошқа тиллардагидек, мустақил маъноли
сўзларнинг асл маъноси қисман ёки бутунлай йўқолиши натижасида сўз
ясовчи воситаларга айланиши оқибатида пайдо бўлади. Энг самарали ҳосила
аффикси «

zú» дир, луғатда ушбу қўшимчага 51 та сўз бeрилган.

«

zú» аффиксини кўриб чиқар эканмиз, биринчи навбатда унинг асл

маъноларига эътибор қаратсак:

1) қариндош, фамилиядош, қавм бошлиғи, оила.
2) умумий насабга ва умумий генетик хусусиятларга эга бўлган

кишиларга ишора қилади, яъни ирқ.

1

Словарь буквенных слов китайского языка. Шанхай: Шанхай цышу чубаньшэ, 2001. (

汉语

母词词典

.

上海

:

上海辞书出版社

, 2001). Словарь неологизмов современного китайского

языка. Шанхай: Шанхай цышу чубаньшэ, 2009. (

现代汉语新词语词典

.

上海

:

上海辞书出版

, 2009). Словарь неологизмов китайского языка 2014 года. Пекин: Шанъу иньшугуань,

2015. (2014

汉语新词语

.

北京

:

商务印书馆

, 2015). Цэнь Цисян. Словарь иностранных

заимствований китайского языка. Пекин: Шанъу иньшугуань, 2015. (

岑麒祥

.

汉语外来语词

.

北京

:

务印书馆

, 2015).

2

Novotna, Z., 1967. Linguistic factors of the low adaptability of loan-words to the lexical system

of modern Chinese, Monumenta Serica, Vol. 26, pp. 103-118.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВО С Т О К О ВЕ ДЕ Н И Е

/ ORIENTAL STUDIES 2021,

1

83

3) тарихда шаклланган одамларнинг барқарор жамоасига тааллуқлидир,

улар умумий тилга эга, иқтисодий ҳаётда шунингдек умумий маданиятда
шаклланган психологик фазилатларга эга: миллат.

4) биргаликда яшайдиган ва қондош бўлган одамлар учун умумий атама:

қавм, қабила.

5) умумий хусусиятларга эга бўлган катта гуруҳ.
6) феодал давридаги қаттиқ жазо. Оиланинг бир аъзоси жиноят содир

этса, бутун оилани, шу жумладан онаси ва рафиқасининг оиласини
ўлдириш: геноцид.

7) бирлашиш ва диққат эътиборни жамлаш.

1

«

zú» ирқ, миллат, уруғ, қавм, синф, гуруҳ (умумий хусусиятга эга),

йиғилмоқ (қадимги Хитойда), бутун оилани ўлим жазосига тортмоқ.

2

Масалан:

族群

zúqún этник гуруҳ, ҳалқчилик,

汉族

hànzú хан миллати,

jiāzú оила, уруғ, қавм,

回族

huízú хитойдаги хуй миллати,

种族

zhǒngzú

ирқ,

民族

minzú миллат,

满族

mǎnzú Хитойдаги ман миллати.

Хитой тилида аффиксация усули сермаҳсул усул сифатида намоён

бўлиши билан бир қаторда аффиксал бирликлар, яъни сўз ясайдиган ярим
аффикс, тўлиқ аффикслар миқдори ҳам ортиб бормоқда. Айнан аффиксал
бирлик сифатида ўзини намоён қилаётган морфемалардан бири бу «

zú»

морфемаси бўлиб, у хитой тилида қатор янги сўзларни ясашда иштирок
этмоқда. Биз мақола доирасида «

zú» аффикси билан ясалган сўзларни

қуйидаги моделларга бўлиб чиқдик:

1)

[феъл +от+

=от]

啃 老 族

kěn lǎo zú

ўқимасдан, ишламасдан, ота-онаси ҳисобига ҳаёт

тарзини кўрувчи ёшлар:

kěn “кемирмоқ”,

lǎo “қари”,

zú “синф,

гуруҳ”

上班族

shàng bān zú

офис хизматчиси:

上班

shàngbān ишга бормоқ,

синф, гуруҳ

追星族

zhuī xīng zú

фанат, мухлис:

zhuī қувмоқ, талпинмоқ,

xīng

юлдуз,

zú синф, гуруҳ

哈韩族

hā hán zú

корейс усулидаги нарсаларни хуш кўрувчи;

哈韩

hāhán

корейс маданиятига мухлис бўлмоқ,

zú синф, гуруҳ

工薪族

gōng xīn zú

ёлланган ишчилар:

gōng меҳнат,

xīn ўтин, ойлик

маош,

工薪

gōngxīn ёнланма ишчи,

zú синф, гуруҳ.

Юқорида келтирилган «

zú» иштирокида ясалган 5 та сўзга

тўхталадиган бўлсак, унда асосий компонентлар феъл + от шаклида бўлиб,

1

新华字典

” Xinhua изоҳли луғати. https://zidian.911cha.com/zi65cf.html

2

汉俄词典

китайско-русский словарь” 1233 б.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВО С Т О К О ВЕ ДЕ Н И Е

/ ORIENTAL STUDIES 2021,

1

84

бу бирикмаларга

zú аффиксал бирлигининг бирикишидан отнинг ясалиш

ҳолати кузатилади. Бу сўзлар маълум бир ижтимоий гуруҳдаги шахсларни
ясашда хизмат қилади.

2) [сифат+ феъл +

=от]

快闪族

kuàishǎnzú флешмоб:

kuài тез,

shǎn ялтирамоқ, ёнмоқ,

синф, гуруҳ

低头族

dītóuzú мобиль ускуналарни хуш кўрувчилар:

dī паст, кичик,

бошини пастга эгмоқ,

tóu бош, соч, бошлиқ,

zú синф, гуруҳ.

裸 考 组

- luŏkãozú – бирон бир дастлабки тайёгарликсиз имтиҳонга

борувчилар;

luŏ яланғоч,

kão имтиҳон,

zú синф, гуруҳ

Ушбу мисолда биз сифат + феъл шаклдаги сўзларга

zú аффиксал

бирлиги қўшилишида от ясалиши ҳолатини кўришимиз мумкин.

3) [от+

=от]

草莓族

cǎo méi zú

ташқи кўриниши ҳар томонлама зўр бўлган одамлар:

草莓

cǎoméi қулупнай,

zú синф, гуруҳ

月光族

yuè guāng zú

маошдан маошгача яшайдиган одамлар:

yuè ой,

guāng ёруғлик, нур,

月光

yuèguāng ой нури,

zú синф, гуруҳ

单人族

dān rén zú

якка ўзи яшашни истайдиган одамлар:

单人

dānrén

жуфти йўқ, якка инсон,

zú синф, гуруҳ

围脖族

wéi bó zú

шарф киядиганлар эмас, балки кўпинча микроблогдан

фойдаланувчилар;

围 脖

wéibó шарф

微 博

wēibó микроблог сўзи билан

омономик жиҳатдан бир хилдир.

Қуйида келтирилган 3 мисолда биз от+

zú аффиксал бирлигини кўриб

турибмиз. Улар ҳам қайсидир характерни намоён қиладиган гуруҳларни
кўрсатиш учун хизмат қиляпти.

4) [феъл+

=от]

哈 租 族

hāzūzú нарсаларни сотиб олишдан кўра, шартнома бўйича

фойдаланишни афзал кўрган одамлар:

hā нафас чиқармоқ,

zū ижарага

олмоқ,

zú синф, гуруҳ

Ушбу мисолимизда эса биз феъл +

zú компоненти қўшилишини

кўришимиз мумкин.

Юқорида келтирилгани каби

zú аффикси ёрдамида кўплаб тил

бирликларини ҳосил қилиш мумкин. Бу сўзларнинг аксарияти от туркумига
мансуб бўлиб, маълум бир характерга эга бўлган қатлам ёки ижтимоий
гуруҳни кўрсатиш учун хизмат қилади.

zú иштирокида ясалган сўзлар

кўпроқ ижтимоий мансублик ёки ижтимоий ҳаётдаги роли, вазифаларига
кўра умумлаштириб маълум бир гуруҳ шахсларига нисбатан қўлланадиган
сўзларни ясашда иштирок этади. Лекин бизнинг фикримизча,

zú кўпроқ

тўлиқ аффиксал бирлик эмас, балки ярим аффикс бўлиб ҳисобланади. Чунки


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВО С Т О К О ВЕ ДЕ Н И Е

/ ORIENTAL STUDIES 2021,

1

85

zú иштирокидаги сўзлар ясалаётганда ўзининг асл маъноси, яъни гуруҳ

ёки жамоа маъноларини тўлиқ йўқотмаган. Бу сўзлар қандайдир гуруҳ ёки
синфга тегишлиликни ифодалайди. Хитой тилида аффикслар асос сўзлар-
нинг сўз ясашнинг формантларига, «қурувчи элементларига» айланиши
натижасида вужудга келган. Маълум бир сўз аффиксга айланишидан олдин
ўзининг туб маъносини йўқотади. Аффикс абстракт-грамматик маънога эга
бўлади ва ўзининг туб маъносидан аста-секинлик билан холи бўлади.
Изланишлар натижасида шу аён бўлдики, изолятив турдаги тилда ҳам
агглютинация мавжуд бўлади. Агглютинациянинг ривожланиши изоляция
доирасида рўй беради.

1

Хулоса. Қуйида берилганларга кўра шуни хулоса қилиш мумкинки,

хитой тили лексик фонди дунёнинг кўплаб тилларида бўлгани каби тил ички
имкониятлари асосида шаклланмоқда. Ҳозирги хитой тилида аффиксация
усули бошқа сўз ясалиш усулларига қараганда сўз қўшиш усулидан кейин
маҳсулдор бўлиб ҳисобланади. Аффиксация доирасида лексик бирликлар
ички компонентларнинг морфологик хусусиятларидан келиб чиққан ҳолда,
бир қанча моделлар фарқланади. «

zú» аффикси билан асосан от туркуми-

га тегишли сўзлар ясалади. Мақола доирасида таҳлилга тортилган

аф-

фиксли сўзнинг барчаси от туркумига оид бўлиб, компонентлар морфологик
хусусиятига кўра моделлаштирилганда феъл+от+

zú қурилишини намоён

этадиган сўзлар сон жиҳатидан устун. Таҳлил натижасида, хитой тили
интернет-лексикасида лексик бирликларнинг ҳосил бўлишининг анча кўп
учрайдиган воситаси суффиксация ва префиксация ҳисобланиши аниқланиб,
улар хитой тили Интернет-лексикасида барча лексик бирликларининг ҳосил
бўлишининг 67 %ини ташкил этади.

Хитой тили интернет-лексикасида лексик бирликларининг сўз ясовчи

барча суффикслари орасида «

zú» суффикси энг маҳсулдор ҳисобланади:

“Синьхуа” Интернет-тили луғатида бундай суффиксга эга сўзлар барча
суффиксация йўли билан ҳосил бўладиган сўзларнинг 46 %ини ташкил
этади. Интернет-лексикани баён этиш, жамиятнинг янги воқелигига мослаш-
ган замонавий хитой тилининг лексик тизимидаги ўзгаришларни аниқлайди.
Русумга кирган ёки тор доирада тарқалган интернет сўзлар бир авлоднинг
катта бўлишига қараб йўқолиб кетиши мумкин. Бироқ, иероглифли мослик-
ка эга ва етарли даражада аниқ бир маънога эга сўзларнинг бир қисми
кундалик (жонли) тил таркибига кириши мумкин.

1

Хашимова С. А. “Особенности образования существительных при помощи аффиксов в

современном китайском языке (на примере суффиксов

员,夫,师,生

.” актуальные

вопросы современной науки и образования. 82 стр

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов