Лингвистическая семантика двух чисел èr èr в китайском языке

ВАК
inLibrary
Google Scholar
Выпуск:
CC BY f
9-13
11
2
Поделиться
Мавлянова, У. (2020). Лингвистическая семантика двух чисел èr èr в китайском языке. Восточный факел, 4(4), 9–13. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/eastern-torch/article/view/14953
Умида Мавлянова, Ташкентский государственный институт востоковедения

к.т.н.

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

В  этой  статье  рассматривается  лингвокультурная  семантика    числа  два    в китайском языке. Развитие чисел в китайском языке основано на влиянии буддизма, конфуцианства, даосизма,  национальной  культуры  и  мировоззрения,  а  также  лингвистических  и  культурных особенностей чисел. Изучать проблемы соотношения нумерологических чисел и символов в древнем Китае определить место и значение чисел в китайской языковой картине мира  является актуальной проблемой на сегодняшний день.

Похожие статьи


background image

S H A R Q M A S H ’ A L I

9

обработки этого сюжета

1

, в данной антологии рассказ, очевидно, заимствован из устной

традиции, поскольку текст насыщен диалектизмами.

С течением времени стала наблюдаться тенденция к более широкому проникновению

фольклорных сюжетов в литературные и дидактические антологии. Так, в антологии XVIII в.
из рукописного собрания ЛО ИВАН

2

, наряду с рассказами о халифах, почерпнутыми из

литературных источников (обычно, точно указываемых) и сохраняющими строгий
литературный язык, встречаются рассказы, фольклорное происхождение которых можно
доказать на основе анализа сюжетов и языка. Таков, например, рассказ на сирийском
диалекте об обманутом муже

3

: жена лезет на дерево и делает вид, что у нее двоится в глазах,

затем заставляет мужа лезть на дерево и развлекается с любовником на глазах у мужа,
который думает, что ему все это только кажется. Это типичный фольклорный сюжет,
известный у многих народов

4

.

Богатый фольклорный материал, содержащийся в средневековых арабских антологиях —

опубликованных и рукописных, ждет своих исследователей, нуждается в систематизации и изучении.

ХИТОЙ ТИЛИДА

ÈR ИККИ СОНИНИНГ

ЛИНГВОМАДАНИЙ СЕМАНТИКАСИ

МАВЛЯНОВА УМИДА

PhD, ТДШУ

Аннотация. Мазкур мақола хитой тилида икки сонининг лингвомаданий семантикасига оид

саналади. Хитой тилидаги сонларнинг такомилида буддизм, конфуцийчилик,Дао таълимоти, миллий
маданият ва дунёқарашнинг таъсири ҳамда сонларнинг лингвомаданий хусусиятларини ёритиб
бериш асос саналади. Қадимги Хитойда нумерологик сон ва рамзлар мутаносиблиги масаласини
тадқиқ этиш орқали сонларнинг хитой дунёси лисоний манзарасида тутган ўрни ва аҳамиятини
ўрганиш бугунги кундаги долзарб масалалардан ҳисобланади.

Таянч сўз ва иборалар: Хитой, хитой тили, сонлар, рамзлар, нумерология, инь ва янь.
Аннотация. В этой статье рассматривается лингвокультурная семантика числа два в

китайском языке. Развитие чисел в китайском языке основано на влиянии буддизма, конфуцианства,
даосизма, национальной культуры и мировоззрения, а также лингвистических и культурных
особенностей чисел. Изучать проблемы соотношения нумерологических чисел и символов в древнем
Китае определить место и значение чисел в китайской языковой картине мира является актуальной
проблемой на сегодняшний день.

Опорные слова и выражения: Китай, китайский язык, числа, символы, нумерология, инь и янь.

Abstract. This article examines the linguistic and cultural semantics of two numbers in Chinese. The

development of numbers in Chinese is based on the influence of Buddhism, Confucianism, Taoism, national

1

Один из ранних литературных вариантов засвидетельствован у автора XIII в. ал-Джабба- ри (более подробные

сведения см.:

Лебедев В.В.

Средневековые арабские рукописи и фольклор. С. 80, примечание 6).

2

Шифр: В 1117, лл. 16—112а. См.: Араб. рук. ИВ АН СССР. С. 415. № 9262.

3

Рукоп. ЛО ИВАН В 1117, лл. 109-110.

4

Thomson S. Motuf-Undex of Folk-Literaturee. Bloomington, 1958. vol. 4, p. 464


background image

S H A R Q M A S H ’ A L I

10

culture and worldview, as well as linguistic and cultural features of numbers. The study of the role and
meaning of numbers in the linguistic landscape of the Chinese world through the study of the equivalence of
numerological numbers and symbols in Ancient China is an urgent problem today.

Keywords and expressions: Chinа, Chinese, numbers, symbols, numerology, yin and уang.

Кириш. Дунё тилшунослигида хитой тилидаги сон сўз туркумининг умумий хусусиятлари,

ясалиши, маъно ҳамда тузилишига кўра турлари ўрганилган. Шунингдек, қадимги Хитой
нумерологиясининг ўзига хос хусусиятларига оид маълумотлар ҳам таҳлил этилган. Бироқ
хитой тилидаги сонларнинг такомилида буддизм, конфуцийчилик, Дао таълимоти ва миллий
маданият ҳамда дунёқарашнинг таъсири, ҳозирги глобаллашув ва интеграция жараёнлари-
нинг ўрни сингари лингвомаданий жиҳатлар асосида жиддий ўрганишни талаб қилмоқда. Бу
ҳолат хитой тилидаги сонларнинг лингвомаданий хусусиятларини тадқиқ этиш, сонларнинг
хитой дунёси лисоний оламидаги ўрни ва аҳамиятини очиб бериш, сонлар иштирокидаги
фразеологизмларнинг ижобий ёки салбий ассоциацияларни аниқлаш масалаларини ўрганиш
заруратини белгилайди.

Ҳозирги кунда мамлакатимизда шарқ тиллари, айниқса, хитой тилини ўрганиш долзарб

аҳамият касб этмоқда. Шу сабабли хитой тилини ўрганишдан ташқари, мазкур тилнинг
лексик-грамматик, синтактик хусусиятларини тадқиқ этиш масалалари ҳам кун тартибида
ўрин олган. Ўзбекистон ва Хитой Халқ Республикаси ўртасидаги кенг қамровли сиёсий-
ижтимоий, иқтисодий, илмий-маданий алоқаларнинг ривожланиб бораётганлиги бу тилни
янада чуқурроқ ўрганиш заруратини яратди. Бугунга қадар ўзбек хитойшунослигида ҳозирги
хитой тили бўйича муайян илмий тадқиқотлар амалга оширилган бўлса-да

1

, айни тилидаги

сонларнинг хитой олами лисоний манзарасида тутган ўрни, уларнинг қадимги Хитой ва
замонавий Хитой лингвомаданиятидаги талқини сонлар ва рамзларнинг ассоциацияси каби
масалалар махсус монографик планда тадқиқ этилмоқда

2

.

И.А.Бодуэн де Куртенэнинг фикрига кўра, сонлар қаторидаги

икки

сони лисоний онгда

аниқ афзаллиги билан ажралиб туради. Ушбу сўз барча ҳисоб тизими ва математиканинг
ривожланиши учун биринчи даражали тарихий аҳамиятга эга. Зеро,

бир

ҳақидаги

тасаввурлар мавжуд бўлгунча, «миқдорий фикрлаш ҳақида гап бориши мумкин эмас эди».
Фақатгина

икки

тушунчасининг пайдо бўлиши ҳисоблаш ва арифметиканинг вужудга

келиши имконини очиб берган. Шунинг учун,

икки

юқори аҳамиятли сон ҳисобланади, у

доим иккиланиш, жуфтлик ва нафақат жисмоний, балки ижтимоий ва якка (индивидуал) –
руҳий дунёда қарама-қаршиликни намоён қилади. Бундай ҳодиса бирлик ва кўплик
сонларидан фарқли бўлган ўзига хос иккилик сонининг пайдо бўлишига сабаб бўлган

3

.

Мақсад ва вазифалар. Хитой лингвомаданиятида «икки» сони коинотнинг бўлиниши

рамзи ҳисобланади. «Инь ва янь» тасаввурига таянадиган дуализм таълимотига кўра, бу сон

1

Каримов А.А. Хитой тилидаги ҳисоб сўзлар: лексик-семантик, структурал ва функционал таҳлил. − Т., 2003.

− 119 б.; Насирова C.А. Ҳозирги хитой тиди дипломатик терминларининг лексик-семантик ва структур таҳлили:
Филол.фан.номз. ... дисс. – Т., 2008. – 160 б.; Хашимова С.А. Ҳозирги хитой тилида редупликация:
Филол.фан.номз. ... дисс. – Т., 2009. – 154 б.; Хашимова С.А. Ҳозирги хитой тилида редупликация, аффиксация
ва конверсия: Филол.фан.докт. (DSc) ... дисc. – Т., 2020. – 240 б.; Мустафаева С.Т. Хитой тили тилшунослик
терминлари тизимининг шаклланиши ва тараққиёти. – Т., 2016. – 196 б;

2

Мавлянова У.Х.Хитой тилида сонларнинг семантикаси:лингвомаданий таҳлил.Филол.фан.номз. ... дисс.-

Т.,2019.-156 б.

3

Бодуэн де Куртенэ И.А. Количественность в языковом мышлении // Избранные труды по общему

языкознанию. Т. 2. – М., 1963. – С. 315.


background image

S H A R Q M A S H ’ A L I

11

муқаддас бўлиб, дунё мавжудлигининг асоси ҳисобланади. Осмон ва Ер, Қуёш ва Ой, кун ва
тун, эркак ва аёл, император ва амалдорлар, юқори (баланд) ва паст (қуйи) ҳолатлар, омад ва
мусибат, бахт ва бахтсизлик, ҳаёт ва ўлим, муқаддас ва нопок руҳлар (иблислар) шулар
сирасидандир. Табиат ва жамиятдаги барча ҳодисалар мувофиқлик (тегишлилик) дуалистик
тизимида ўзаро муносабатда бўлади. Улар баъзан қўшилиб кетади, баъзан икки қисмга
ажралади. Айнан шу жиҳатлар «2» сонининг маданий маъносини очиб беради

1

.

«Образлилик, рамзийлик, сонлар сеҳри ёки турғун бирикма» га мойиллиги бўлган анъанавий

хитой маданиятида иккиланиш (

икки

èr) ва симметрияликка интилишни кузатиш мумкин ва

бу мойиллик халқ ҳаётининг барча томонларига ўз таъсирини кўрсатди

2

. Шу боис хитойликлар

кўпинча мана бу фразеологизмни ишлатадилар:

好事成双

hǎo shì chéng shuāng

яхши ишлар

жуфт бўлиб келади

. Икки сони Дао таълимотида аввало Ер ва Осмон жуфтлигини ифодалайди.

Кейин Қуёш ва Ой, ёруғлик ва қоронғилик, эркак ва аёл, оқ ва қора, инь ва янь энергиялари ва
ҳ.к.ларнинг жуфтлигини англатади. 12 циклли ҳисобда у «ўсиш ва юксалиш» ни ифодаласа, 10
циклли ҳисобда Юпитер бошқарувида бўлган, маъдан элементига алоқадор сон сифатида
маълум. У ердаги бамбук ўсимлиги билан ҳамоҳанг саналади, чунки бу ўсимлик тез ўсади,
ишлатиш кўлами кенг. Замонавий маданият вакилларининг одоб-ахлоқ қоидаларида ҳам бу
нумерологик йўналиш ҳар жиҳатдан ўз аксини топмоқда.

Маълумки, хитойликлар байрам кунларида совғалар беришни айниқса яхши кўришади. Улар

доимо жуфт нарса-буюмларни, масалан, икки қути конфет, иккита торт, олтита шафтоли, икки
шиша шароб ва ҳ.к.ларни совға қилишга ҳаракат қилишади. Мабодо кимдир совға учун бир шиша
шароб олган бўлса, у ҳақида «У – икки юз эллигинчи» дейишади, яъни у «аҳмоқ, одобсиз,
анъаналардан хабари йўқ одам» деган маънодаги иборани ишлатишади (луғатда: 250 – оғзаки
уришиш сўз: аҳмоқ, ақли паст)

3

. Тўй бўлаётган хонадон эшиги тепасига «хурсанд бўлмоқ,

шодланмоқ, севмоқ» маъносини ифодалайдиган

xǐ иероглифи осиб қўйилади. Албатта қизил

рангдаги 2 сони

жуфт

маъносига эга бўлган бу иероглиф хитой тўйининг анъанавий рамзига

айланган. Тўй куни ҳам ойнинг «икки» сонли кунларига белгиланади: 2-, 12-, 22-санаси, чунки
жуфтлик, бирлик, биргалик ғоясини ифодалайдиган «2» сони оилавий ҳаётнинг бахтли ва яхши
бошланиши рамзидир. Янги уйланганларга кундалик ҳаётида ишлатиладиган иккита ёстиқ, иккита
кўрпа ва бошқа жуфт нарсалар совға қилинади. Агар бу нарсалар устида кашта тикилган бўлса,
улар ҳам иккитадан (жуфт) бўлади, масалан, иккита гул (сувдаги лотос гулларининг тасвири жуда
ҳам машҳур), бир жуфт ўрдаклар ва ҳ.к. Хитой маданияти тадқиқотчиларининг таъкидлашича,
«бир-биридан ажралмас мандарин ўрдаклари эр-хотин жуфти, оилавий бахт, тотувликнинг
шеърий рамзи сифатида намоён бўлади»

4

. Луғатда бу сўз бирикмаси «бахтли; меҳрибон; иноқ эр-

хотин жуфтликлари» талқинига эга

5

. Дунёнинг ўзгаришлардаги акси ва метаморфозаларнинг

ижодий кучи рамзи, яъни аждар рамзига жуфт сифатида хитой шеъриятида севишганларнинг
анъанавий рамзи бўлмиш «қақнус» қуши тасвирланади, бахтли оилавий ҳаётнинг рамзи сифатида
уларни ёнма-ён қўйишади (илгари бундай тасвир фақатгина император оиласига тегишли бўлган)

6

.

1

Зинин С. А. Пять элементов и концепция инь -янь // Количественные методы в изучении истории стран

Востока. – М., 1986. – С. 12.

2

Васильев Л.С. Некоторые особенности системы мышления, поведения и психологии в традиционном Китае //

Китай: традиции и современность. Сб. ст. – М., 1976. – С. 58.

3

汉俄词典

.Китайско-русский словарь / Под ред. Ся Чжун И. – М., 1983. – С. 229.

4

Смертин Ю.Г. Китайская классическая поэзия. – Краснодар, 1999. – С. 60.

5

Китайско-русский словарь .Кўрсатилган манба. - С. 1125.

6

Смертин Ю.Г. Кўрсатилган манба. –С. 61–62.


background image

S H A R Q M A S H ’ A L I

12

Меҳмонлар зиёфатга таклиф қилинганда, дастурхонга қўйиладиган идишларнинг сони

жуфт, масалан, тўрт, олти, саккиз, ўнта бўлиши керак. Хитойликларнинг столига уч, беш,
етти, тўққизта идиш қўйилмайди. Байрамларда, одатда, саккизта таом тури ва битта шўрва,
ёки ўнта таом ва битта шўрва тортилади, чунки шўрва алоҳида таом ҳисобланмайди.
Овқатланиш вақтида меҳмон таом чўпчаларидан бирини тушириб юборса, мезбон тушиб
кетган битта чўпча ўрнига иккита чўпча, яъни жуфтини беради. Бу меҳмонга кўрсатилаётган
ҳурмат-илтифот белгиси ҳисобланади. Тантанали зиёфатларда хитойликлар меҳмонларга
шаробдан ичишни таклиф қилишади, ичилган шароб ҳам жуфт қадаҳлар билан ўлчанади.
Айниқса, бу урф-одатларга қишлоқларда қаттиқ риоя қилинади.

Хитойликларга хос бўлган одоб-ахлоқ меъёрларига қатъий риоя қилиш «конфуцийчилик

давридаги шакл ва тантанали вақт ўтиши билан катта куч ва мажбуриятга айланиб, ҳар бир
одамнинг кундалик ҳаётига сингиб кетиши» билан изоҳланади. Бундай ҳаётда таомил барча
нарсани бошқарар эди: нафақат одамлар орасидаги хулқ-атвори ва мулоқот тарзи, балки
инсонларнинг оиладаги муносабатлари, фикрлари ифода шакли, ҳатто шу ифодаларнинг
тартиби ҳам аниқ белгиланган эди

1

.

Одоб-ахлоқ ва ижтимоий сиёсат соҳаларидаги маросимлар ва расмийлаштириш шаклларига ўта

берилиб кетиш эстетик соҳага ҳам ўз таъсирини кўрсатган. Хитойлик муаллифларнинг асарлари жуфт
сонли боблардан иборат бўлганини ҳам шунчаки тасодиф деб бўлмайди, масалан, машҳур бўлган
романлар чунончи,: «

水浒传

» (shuǐ hǔ zhuàn ) – 100 , «

西游记

»(xī yóu jì ) – 100, «

三国演义

» (sān guó

yǎn yì ) – 120 , «

红楼梦

» (hóng lóu mèng ) – 120 , «

东周列国

» (dōng zhōu liè guó ) – 108 бобдан иборат.

Бундан ташқари, уйларнинг эшиклари тепасига илиб қўйиладиган тантанали жуфт

ёзувлар ҳам алоҳида аҳамиятга молик. Асосан ёзма шаклига эга бўлган хитой бадиий
адабиётининг бу анъанаси бугунги кунда ҳам кенг тарқалган. Қизиғи шундаки, эшик
тепасидаги ёзувлар табрик сўзлар билан ифодаланмаслиги ҳам мумкин эди. Айтишларича,
Шимолий Сун (

北宋

běi sòng) империяси ҳукмронлигининг ( 960–1127 йй.) Жао сулоласи

趙朝

zhǎo cháo

даврида ижод қилган бир шоир янги йил арафасида ўзининг эшиги

тепасига шундай ёзувни битган:

南北

nán běi

èr

liù 2 6

sān

qī 3 7

bā 4 8

jiǔ 5 9

Ушбу ёзувда

nán

жануб

,

běi

шимолн

и билдиради, бу ерда «шарқ » ва «ғарб» номлари

мавжуд эмас. Хитой тилида «шарқ ва ғарб» сўзлари

东西

dōngxī

нарса

сўзи билан бир хил

талаффуз қилинади. Хитой тилида омофония ҳодисасининг кенг тарқалганлиги тилнинг
оғзаки (асосан сўзларнинг бир бўғинлик хусусияти – моносиллабизм) ва ёзма («фонетик
иероглифлар» деб номланадиган) шаклларнинг хусусиятлари билан изоҳланади

2

.

« 2, 3, 4, 5» рақамларини ўз ичига олган устунда «1» сони йўқ. Бу сон «кийим»

yī сўзи

билан оҳангдош, чунки улар ҳам омофон. Иккинчи устунда « 6,7, 8, 9 » «10» сони ёзилмаган.
Бу сон ва «овқат» сўзи ҳам омофон. Шоир ушбу рақамли ёзув орқали кўпгина одамлар
байрамда киядиган ва ейдиган нарсаси йўқлиги ҳақида ўз афсусини ифодаламоқчи бўлган.
Эҳтимол, шу орқали у ҳокимиятни яширин танқид қилишга уринган.

1

Васильев Л.С. Некоторые особенности системы мышления, поведения и психологии в традиционном

Китае .Китай: традиции и современность. Сб. ст. – М., 1976. – С. 75.

2

Смертин Ю.Г. Кўрсатилган манба.. – С. 34.


background image

S H A R Q M A S H ’ A L I

13

Хитой мумтоз шеъриятида жуфтлик тушунчаси ҳамда гўзаллик ва қайта тикланаётган

ҳаёт ғояси ўртасидаги боғлиқликни кузатиш мумкин. Мисол тариқасида Ду Фу

(杜甫

dù fǔ

(Тан сулоласи

唐朝

táng cháo) 618-907 йй.) нинг шеърий парчасини келтирамиз

1

:

迟日江出丽

chí rì jiāng chū lì ,

春风花草香

chūn fēng huā cǎo xiāng,

泥融气对燕子

ní róng qì duì yàn zi

,

沙暖睡鸢鸯。

Shā nuǎn shuì yuān yāng .

Баҳорий қуёш, дарё ва тоғ, нақадар гўзал,
Шамол гуллар ва майсалар ифорини олиб келар.
Қалдирғочлар жуфти ғайрат билан ин қурмоқда.
Илиқ қум соҳилида ўрдаклар мудрамоқда.

Хитойликларнинг жуфт сонга (жуфтликка) алоҳида ҳурмати қадимги хитой эътиқодларига хос

бўлган инсон табиатининг дуализми, иккита «руҳ»– маънавий Хун

(魂

hún

ва моддий По

(魄

нинг мавжудлиги, шунингдек, дунё яралишнинг иккита ибтидоси: «инь» ва «янь» ҳақидаги

тасаввурларнинг конфуцийчилик томонидан ўзлаштириши билан боғлиқ, деб тахмин қилиш
мумкин. Хитойликларнинг тасаввурида «

хун

»

ва «

по

» лар вафотдан кейин бўладиган турли қисмат

(

хун

осмонга кўтарилади,

по

ер тагида қолади) ва ҳар хил характер мавжуд (

хун

– яхшироқ,

по

эса,

агар унга қурбонликлар келтирилмаса, ғазабланиши ва ёвуз, ёмон жинга айланиши мумкин)

2

.

Эришилган натижалар. «Инь» ва «янь» (

阴阳

yīn yáng) ўртасидаги қарама-қаршилик тамойили

хитой анъанавий тиббиёти учун ҳам асос бўлган. «Инь» ва «янь» мувозанатига эга одамнинг
соғлиғи ҳам яхши бўлади. Агар тана аъзоларида «инь» кучли бўлиб, «янь» заиф бўлса, одам ҳар
доим совуқликни ҳис қилади, шамолдан қўрқади, унинг юзи рангпар ёки тўқ , тили оқ бўлади,
ўзини ёмон ҳис қилади. Аксинча, «янь» устун келса, бундай одам доим исийди, юзи қизил, ўзини
тетик ҳис қилади. Овқат ва дорилар ҳам «инь» ва «янь» га ажратилади. Агарда улар иссиқлик ва
кўтаринки кайфият берса, унда «янь» ва аксинча, тинчлантирса, юмшатса, унда «инь» етакчи
бўлади. Масалан, Гуан Чжоу

(广州

guǎng zhōu

шаҳрида одамлар «совуқ чой» ни истеъмол

қилишни яхши кўришади. Бироқ бунинг учун чой махсус совитилмайди, аслида улар унга «инь»
лик гуллар ва ўтлар, хризантема, тут баргларидан қўшиб иссиқ, қайноқ чой ичадилар. Ушбу
ўсимликлар «организмни совитади », иссиқ кунда уни соғлиқ учун фойдали ва ёқимли қилади.
Шимолда эса, ҳароратни кўтарадиган овқатларни истеъмол қилишни маъқул кўришади. Гўштли
таомлар, масалан, қўй ва мол гўшти «янь» лик овқат ҳисобланади.

Хулоса қилиб айтиш мумкинки, хитой маданиятида жуфтлик, иккилик тушунчаси бошқа

«жуфтсизликка» мойил маданиятларга нисбатан устуворликка эга деб хулоса чиқариш
мумкин. Бундан ташқари, қадимги Хитойда нумерологик сон ва рамзлар мутаносиблиги
масаласини тадқиқ этиш орқали сонларнинг хитой дунёси лисоний манзарасида тутган ўрни
ва аҳамияти ўзига хослиги намоён бўлади.

1

Федоренко Н.Т.Кўрсатилган манба.-С. 144.

2

Васильев Л.С., Фурман Д.Е. Христианство и конфуцианство (опыт сравнительного социологического анализа)

// История и культура Китая (Сб. памяти В.П.Васильева). – М., 1974. – С. 426.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов