In this article, Ibn Sina's logical views, in particular his ideas on forms of thinking, are discussed in the context of the process of achieving truth. At the same time, it is revealed on the basis of Ibn Sina's logical views that such forms of thinking as perception, judgment, and inference are important elements in the process of achieving truth. That is, while the definition of a concept is a necessary element in the process of achieving truth, considerations are revealed, in particular, complex considerations and conclusions based on an analysis of Ibn Sina’s works on logic. Importantly, it is logical that Ibn Sina’s conception of truth as a final stage in the conclusion that reasoning is a form of thinking is logical.
В связи с продолжающейся вспышкой новой коронавирусной инфекции в республиках исследование роли коронавирусов в возникновении массовых инфекционных заболеваний и пандемии становится особо актуальным. Целью нашей работы явилось изучение клинико-эпидемиологических особенностей коронавирусной инфекции. Нами было проведено комплексное клинико-лабораторное обследование 24 больных, в возрасте от 35 до 63 лет, с подтвержденным диагнозом "СOVID-19". Особенностью клинического течения "СOVID-19" характеризовалось преобладанием средне-тяжелой течение болезни и абсолютного преобладания контактно-бытового фактора в поддержании высокого уровня заболеваемости.
Одно из ведущих мест в структуре заболеваемости занимают травмы, в том числе травмы органа зрения. Проведен анализ структуры травматических поражений органа зрения среди населения Ферганской долины по архивным материалам лечебнопрофилактических учреждений Андижанской, Ферганской и Наманганской областей за период 2006-2009гг. Глазному травматизму наиболее подвержены пациенты мужского пола, дошкольный и школьный, а также активный трудоспособный возраст. В профилактике осложнений травмы глаз остаются актуальными своевременная диагностика, квалифицированная первичная медицинская, а также специализированная офтальмологическая помощь.
Данная статья посвящена исследованию эвфемизмов, связанных с концептом «женщина» в китайской и узбекской лингвокультурах. Часто люди во время общения с другими сталкиваются с такой ситуацией, когда они не могут прямо сказать о чем-либо или использовать какие-либо выражения в их прямом смысле, потому что это может поставить их собеседника в неловкое положение. Именно в таких ситуациях используются эвфемизмы. Эвфемизм - это нейтральное по смыслу и эмоциональной «нагрузке» слово или описательное выражение, обычно используется для замены других, считающихся неприличными или неуместными, слов и выражений. Эвфемизмы отражают дух народа, его мировоззрение, традиции, обычаи, верования и суеверия. В статье исследуются эвфемизмы китайской и узбекской лингвокультур, связанные с концептом «женщина». Эвфемизмы обобщаются в такие тематические группы, как «возраст женщины», «беременность», «нравственность женщины», «внешний вид женщины» и затем проводится их анализ на основе сопоставления общих и свое-образных сторон эвфемизмов китайского и узбекского языков, выражающих концепт «женщина», показывается их место в языке и культуре. Изменения образа мышления и мировоззрения узбекского и китайского народов в конкретные периоды, усиление роли женщины в социально-политической жизни общества на современном этапе, обладание ею равными с мужчиной правами, её место в обществе как матери, домохозяйки и в то же время активного социума раскрыты на примере эвфемизмов. В эвфемизмах ярко отражаются такие когнитивные черты женщин двух восточных народов, как скромность, стыдливость, застенчивость, целомудрие. Исследование эвфемизмов, связанных с концептом «женщина» в китайской и узбекской лингвокультурах, имеет важное значение при решении актуальных на сегодняшний день вопросов гендерного равенства. Изучение эвфемизмов даёт возможность глубокого изучения и понимания менталитета народа, формирования полного представления о его национальной культуре, ценностях, обычаях, традициях, нравственных критериях, о национальном характере носителя языка и о взаимосвязи языка и культуры данного народа. Наряду с этим, знание эвфемизмов позволяет избежать недопонимания, сложностей, возникающих в процессе межкультурного общения, устраняет прагматические препятствия, обеспечивает успешность и эффективность общения.