Любой язык состоит из четырех навыков (аудирование, говорение, чтение, письмо), а также уровень учителя арабского языка для не говорящих по-арабски, владеющих этими навыками на арабском языке, позволяет изучать арабский язык. Это исследование о важности языковых навыков в преподавании и изучении арабского языка для лиц, не являющихся носителями языка. Важность этого исследования заключается в его ориентации на учителей арабского языка, которые не говорят по-арабски, и в чем заключается важность знания языковых навыков арабского языка и понимания его важности в обучении языку, а также роли учителя и ученика и методов обучения и как развивать эти навыки и средства, используемые для обучения этим навыкам. В этом исследовании мы изучаем потребность не носителей арабского языка идентифицировать эти навыки, их важность, роль учителя в них и то, как они выполняются, не меньше, чем потребность изучающих арабский язык от других носителей, Языковые навыки арабского языка, его значение и роль учителя в его преподавании, а также роль ученика в обучении, а также как развить этот навык для учителя и ученика. Исследователь опирался на свои исследования, благодаря работе на Кафедре арабского языка Факультета восточной филологии Ташкентского государственного института востоковедения, а также выявлению некоторых проблем, с которыми сталкиваются учителя арабского языка, которые не владеют им, с трудностями, с которыми сталкиваются изучающие арабский язык в институте на различных уровнях начального, среднего и высшего образования, а также для аспирантов; поэтому мы можем сказать, что знание языковых навыков арабского языка и того, как его преподавать и развивать является насущной необходимостью при разработке учебных программ для преподавания арабского языка не говорящими, а также в программах подготовки учителей арабского языка для не говорящих. И представить их таким образом, чтобы это помогло в образовательном процессе, эффективно применяя эти навыки в классе, а не только то, что они являются просто информацией о знаниях, предоставляемой студентам и учителям.
Comics, animations and cartoons are great ways for students to learn English. Regardless of age, most students are overwhelmed by a lot of grammar practice, so we should use different teaching aids to keep students interested in English. Even students who are reluctant to speak or write English will be interested in animation, and their dislike of English will instantly turn into a love.
• Using cartoons would certainly break the monotony of reading text after text at the English classes
• Very often, a picture speaks louder than words and has more impact than just reading the text.
• It is also believed that the usage of cartoons can reduce boredom and decrease academic stress and anxiety
English learners have heard more than once about the language barrier, which refers to the fear of speaking in a foreign language. However, few people mention that there is also an auditory barrier - poor understanding of speech by ear. What is the cause of this obstacle and how to destroy it? How to learn to understand English by ear? We answer these and other questions in today's article.
Slightly reasoning process has expressive and logical aspects, these makings are indissolubly linked with the perception of speech by ear. The instruments of speech insight by ear are well studied in science. The first instrument, which psychologists call language awareness. Convinced feelings are meant to rouse.
A number of listening strategies have been formulated to match with every different listening situation and because of this, in learning listening skills, the language learners are facilitated in getting adjusted to their listening behavior to deal with a variety of situations, types of input, and listening purposes.
Изучение иностранного языка в магистратуре медицинского вуза имеет свою специфику. Автор считает, что занятия, основанные на педагогической технологии, позволят совершенствовать знания магистров во всех видах речевой деятельности.
Маломыслительный процесс имеет выразительную и логическую стороны, эти образования неразрывно связаны с восприятием речи на слух. Орудия восприятия речи на слух хорошо изучены в науке. Первый инструмент, который психологи называют языковой осведомленностью. Он призван вызывать убедительные эмоции.
В данной статье повествуется о проблеме восприятия текста на слух студентами-лингвистами. Автор статьи предлагает ознакомиться с одним из методов преодоления трудностей при обучении аудированию, который используется им при подготовке студентов-переводчиков. В статье автор говорит и о возможных причинах возникновения данной проблемы. В статье изложены также результаты эксперимента на эффективность предлагаемого метода работы.
Теоретические идеи и предложенные методические рекомендации, представленные в данной монографии, обусловлены возможностью реализации данных идей и предложений в совершенствовании содержательно-методической системы обучения студентов китайскому языку, повышении эффективности процесса обучения китайскому языку. Также представлено методическое обеспечение лингводидактических игр-заданий, направленных на развитие устной речи на китайском языке, методические рекомендации по разработке игр и модификации существующих игр, а также описаны как материалы исследования теоретических и практических занятий на курсах подготовки учителей, так и процесс создания нового поколения учебной литературы по обучению китайскому языку.
Teaching and learning are two basic processes underlying the activity of students and teachers nowadays. The learning process puts both parties toward each other,what it teaches, and what it takes, the teacher and the student. Today training students to teach themselves, and their education, equipping them with the skills of independent work with the most advanced methods of conscious, sustainable, active, and creative learning takes great importance. The purpose of this topic is to know the importance of usage of all skills during a lesson hour. The teacher is free to use a variety of methods and strategies for teaching and learning to suit the needs of students in different classes. He combines these methods during the learning process and adapts according to the increasing development of linguistic competence and independence of student development, the consistency of this process. Teaching has at its center the method of communication, task-based methods, functional methods, and situations as real life, etc. These methods are realized through various strategies and techniques, according to language skills (listening, speaking, reading, writing). Teachers and students collaborate on the organization of teaching and learning. To facilitate teaching/learning, the teacher finds efficient ways to organize communication activities and provides and suggests source materials for students. In contemporary teaching, the teacher does not only play the role of teacher but also plays the role of supervisor. Together they establish cooperative relations in the process of learning.The teacher clarifies the students and takes their understanding of what happens in the classroom. This means clarifying the rules of the line of work and the responsibilities of students in the process of activities. The teacher suggests and provides the use of audiovisual means, electronic, and helps students to use various forms of information technology within and outside the classroom. It gives students the website in accordance with their age and educational requirements. In teaching, an hour should be applied to all four language skills strategies, but they escalate from level to level depending on the objectives. Setting the students in the spotlight makes the student participate actively in linguistic interaction, preparing them for a new phase of their education or being able to face the demands of the labor market.
The problems of learning foreign language material, including hearing and speaking, are discussed in this article, as well as the desires, objectives, and role of actual video, which involves the development of integrated talents. The research also provides the criteria for selecting curriculum-relevant video. Authentic videos, on the other hand, have a bigger impact as the language skills of higher-level learners grow.