В статье анализируются стихотворения, написанные в традиционной форме творчества афганский поэт Барика Шафея, выявляются проблемы их формы, содержания и искусства, их место в творчестве поэта и в литературе этого периода. В статье рассматривается состояние литературы на языке дари в начале ХХ века, место традиционных жанров в лирической поэзии, таких как газель, рубаи и касида, а также изменения, произошедшие в поэзии на языке дари в то время. Также сначала уточняется вопросы содержания, а затем изменения форм. В основе исследования лежат теоретические метод исследования. В творчестве Барика Шафея, несмотря на изменение содержания, есть стихи традиционной формы. В стихах поэта предметом любви лирического героя выступает в основном социально-политическая тематика. В этих стихотворениях традиционный романтический дух теперь смещен в сторону заботы о Родине и жизни народа, его судьбе. Также произошли изменения в средствах художественного изображения в поэзии. В частности, мы можем видеть в стихотворениях, что такие изобразительные средства приемы, как «щам», «шуъла» и «парвона» не имеют того же значения, что в традиционных стихотворениях. Также, согласно рифмованной форме газел «Хар кадар» («Сколько бы ни»), относится к типу газели в котором первая строка повторяется в последней строке. Содержание отличается от содержания традиционных стихов. В газели поэт с незапамятных времен излагает свои жалобы. В стихотворениях Барика Шафея эти образы расширили свой смысловой объем в соответствии с темой и тоном. Поэт обновил слово, изобретя его заново, но мы видим, что слои значений не исчезли полностью, но значения постепенно сохраняются в них.
В контексте усложняющейся системы международных отношений могущественные государства уделяют пристальное внимание фактору культурной дипломатии. Ведь этот фактор становится солидным критерием взаимовыгодного сотрудничества и стабильности. Культурная дипломатия не только способствует развитию и расширению международных отношений, но и повышает доверие и перспективные отношения не только между государствами, но и между народами. В частности, такие страны, как Россия и Китай, стараются эффективно использовать культурную дипломатию с учетом исторического опыта. Культурная дипломатия этих стран в международных делах направлена на восстановление исторических культурных связей с соседними странами. Следует отметить, что культурная дипломатия России и Китая проводится по-разному в каждом регионе или стране и имеет ряд схожих особенностей. В этой связи культурная дипломатия между Россией и Китаем с центрально азиатским регионом, включая Узбекистан, является важным элементом политики «мягкой силы», но также играет особую роль в развитии культурного сотрудничества между народами. Опыт не только ведущих развитых стран, но и России и Китая, крупнейших стран Евразийского региона, важен для Республики Узбекистан с богатой историей дипломатии, в том числе культурной дипломатии. Если они не примут во внимание свое геополитическое положение, свою военно-экономическую мощь, а также свою общую историю (с Россией) и свои интересы, Узбекистан не сможет строить с ними внешнеполитическую стратегию в геоэкономическом пространстве. Такие страны, как Россия и Китай, давно используют культурную дипломатию в качестве важного механизма внешней политики, и этот процесс продолжается и сегодня. Поэтому важно изучить особенности и опыт политики культурной дипломатии двух стран. В этой статье анализируется дипломатический опыт Китая и России в международных отношениях, в частности, сходства и различия между культурной дипломатией.
В статье исследуется национальный и зарубежный опыт судебной защиты исключительных прав на интеллектуальную собственность. Анализируются роль и специфика судебной защиты как средства охраняющего исключительные права на объекты интеллектуальной собственности, состояние национального законодательства, регулирующего эту сферу, подсудность и судебная статистика касаемо исследуемых аспектов, а также судебная практика и опыт зарубежных стран.
Акцентируя что на сегодняшний день вопрос нарушения прав интеллектуальной собственности становится существенной социальной проблемой по всему миру, а также и в Узбекистане, в виду его социально-экономических последствий, обосновано мнение о наиболее актуальности судебного разрешения споров, связанных с объектами интеллектуальной собственности.
На основе глубокого анализа опыта зарубежных стран касаемо вопроса подсудности дел, связанных с интеллектуальной собственностью сделаны заключения о том, что создание отдельных судов, специализированных на рассмотрение споров, связанных с объектами интеллектуальной собственности, послужит разрешению данных споров в кротчайшие сроки, без допущения излишней волокиты, а также вынесению законных, обоснованных и справедливых судебных решений.
В статье отмечается, что при рассмотрении споров, связанных с объектами интеллектуальной собственности, как правило, существуют 2 категории проблем. Первая проблема обусловлена субъективными факторами, а вторая - объективными. В качестве объективных факторов отмечаются отсутствие определенного правового основания для рассмотрения подобной категории дел либо несовершенство действующего законодательства, в следствии чего, не сформирована единая судебная практика.
Обосновано, что создание специализированных судов в Узбекистане по разрешению споров в области интеллектуальной собственности обусловлено развитием общественных отношений, основанных на рыночной экономике и стремительным ростом значимости интеллектуальной собственности в жизни государства и общества.
Аргументировано предложение о необходимости формирования специализированной судебной коллегии в Верховном суде Республики Узбекистан, а также о налаживании практики переподготовки и повышения квалификации судей в области прав интеллектуальной собственности, сотрудничестве с Всемирной организацией интеллектуальной собственности и Агентством интеллектуальной собственности.
На основе сравнительных методов исследования, предлагается включить в Гражданский процессуальный кодекс Республики Узбекистан, Экономический процессуальный кодекс Республики Узбекистан, Кодекс Республики Узбекистан об административной ответственности соответствующие главы, устанавливающие процедуру судебного разрешения споров, связанных с правами интеллектуальной собственности
В статье рассматривается процесс внедрения Умная управление в Узбекистане. Исследование обнаружила несколько компонентов разумного управления. В частности, компонент Система умного образование подробно обсуждается в опыте Узбекистана. Обозначены важные задачи сегодняшняя дня в организации современной системы образования и их альтернативные решения. Было оценовано текущее состояние системы образования и их адаптацию к национальным стандартам на основе мирового опыта. Автор акцентирует внимание на фундаментальных основах значительных результатов, достигнутых в сфере интегрированного образования за годы независимости, и подчеркивает важность системы в реализации инновационных изменений на практических примерах. Достижения во внедрении современного образования описываются с точки зрения атрибутов Умнoe образование. Также были проанализированы меры по внедрению умного образования в Узбекистане на основе реальной статистики и представлены общие выводы.
В статье в сравнительно-правовом контексте изучен национальный и зарубежный опыт по противодействию должностным преступлениям в сфере экономики, в том числе последние изменения, внесенные в национальное законодательство; разработан ряд предложений и рекомендаций с учетом опыта зарубежных стран в этой сфере.
Maqolada A.Oripovning xorijda yaratilgan asarlaridagi obrazlar tizimi, ularning yangilanish bosqichi, nazariy tasnifi amalga oshirilgan.Obrazlar tasnifi asosida ulardagi o‘zgarishlar, kechinmani ifodalashdagi o‘rni tahlil etiladi. She’rlar yillar kesimiga muvofiq tarzda guruhlarga ajratilib, ulardagi tafakkur tadriji aniqlanadi. Vatan, ayol, yoshlik kabi mavzularda shoirning obrazlarni qo‘llash mahorati, lirik kechinmani ifoda etish usullari xususida so‘z yuritiladi. Xorijda yaratilgan 8 turkumdagi she’rlar badiiyati o‘zaro qiyos etiladi. Ularda shoir kechinmalarini aks ettirish yo‘llari aniqlanib, she’rlar makon va zamon nuqtayi nazaridan tasnif etiladi. Inson, hayvon, geografik makon, detal obrazlarning o’zaro qiyosiy tahlili amalga oshirilib, ushu obrazlarni yaratishda shoirning badiiy mahorati tadqiq etiladi. Xorij safarida yaratilgan she’rlarning obrazlar tizimida lirik kechinma aks etilishi masalasi yoritiladi.
В статье проводится анализ правового регулирования электронной коммерции в некоторых зарубежных странах, освещается положительный опыт. Автором приводятся выводы по имплементации положительного зарубежного опыта, в частности опыта Европейского Союза
The article discusses the role and importance of folk art heritage in the development of national theater art in Central Asia. To date, the theatrical art of the region has a great experience and it has the opportunity to compare its culture with others. Epic direction is one of the points of support, one of the heights from which you can look at the experience and trends of the world of theatrical art. (72)
In folk epics, various elements of culture and spirituality are traced, and the peculiarities of a particular nationality are revealed.
The entry of the European style of theater into the framework of the culture of Central Asia certainly influenced the development of traditional theater of the people. Creative figures faced the problem of showing their performances on closed stages, in rooms.
In the pieces, folk customs are presented following a common pattern, whereas national theatres offer their own interpretation, reflecting the culture, customs, and the nation’s past. Not only essentially different pieces of the same title and subject, created by different nations, differ in style, methods, means of artistic representation and character interpretation, and never a hero of one nation is a repetition of the image created by the neighboring nation. This is how the nation’s mentality, culture, spiritual character, and traditional values are exposed. This, in turn, is a dominant feature in the evolution of theatres. Thus, the epic heritage serves as the golden treasure of the theatrical culture of Central Asia.
В статье исследован мировой прогноз развития теплоэнергетической отрасли по выработке тепловой электрической энергии. Отмечено, что увеличение производства видов энергии связано, не только с ростом потребления органического топлива, но и с ухудшением экологической ситуации. Учитывая зарубежный опыт использования солнечных установок, производящих тепловую энергию и благоприятные климатические условия Республики Узбекистан, обсуждены перспективы использования солнечных воздухонагревателей для отопления существующих жилых зданий, обеспечивающих тепловой энергией жилые дома и сушильные установки, без дорогостоящих конструктивно – технологических решений, а также осуществляющие быстрый прогрев помещений. Такой коллектор несмотря на то, что воздух имеет более низкую теплоемкость, может обеспечить равномерное распределение тепла, хорошо регулируется как по температуре, так и по количеству подаваемого воздуха. Кроме того, коллекторы, работающие в условиях естественной конвекции, могут удачно сочетаться с традиционной системой отопления.
Вместе с тем, в статье также показан положительный опыт по применению воздухонагревателей в технологии сушки. В частности, использован промышленный образец солнечного воздухонагревателя для сушки обмоток трансформаторов, использующихся в насосных станциях систем ирригации водного хозяйства республики. Аргументировано, что применение воздухонагревателей позволяет сэкономить не только значительные топливно–энергетические и денежные ресурсы, но и укрепить энергобезопасность Республики Узбекистан.
Подобно реке, рождающейся от родников, несущей свои бурные воды к морю и в конечном итоге отдающей их необъятному океану, истинные писатели и поэты не могут творить без источников вдохновения. Источниками вдохновения само собой могут быть не только изученный писателем опыт самобытного прошлого народа или местности, с которыми он органично связан, но и острая потребность настоящего окружения, желание автора выразить свои мысли и идеи устремленные в будущее. Литературе как любому общечеловеческому роду деятельности присуще свои каноны и закономерности, которые на протяжении веков осваивались и приумножались литературными классиками всех народов мира.В частности, японской литературе характерно опора на традиции, активное использование исторического опыта литературы предшествующих веков и переосмысление прошлого, а также самобытная новаторская точка зрения на действительность. В настоящей статье освещаются вопросы о роли художественных традиций, принципы трансформации форм и содержаний старых сюжетов и их новых интерпретаций в творчестве талантливого представителя японской литературы XVII века Ихара Сайкаку. С этой целью произведен отбор и сравнительный анализ интерпретированных произведений автора с рядом классических первоисточников японской и китайской литературы. С помощью этого анализа были выявлены принципы переосмысления, новаторской интерпретации традиционных жанров и сюжетов, а также сдвиги в системе художественных преставлений японского народа того времени.