Данная научная статья представляет собой анализ роли Японии в современных международных отношениях. В условиях глобализации каждое государство при отстаивании своих интересов опирается на имеющиеся ресурсы и в связи с этим в рамках статьи акцент сделан на особенности внешней политики Японии, где проявляется уникальные цивилизационные, культурные, технологические основы современного японского общества. Особое внимание уделено специфике формирования «умной силы» наравне с «жесткой силой». «Джозеф Най под «жесткой силой» подразумевает совокупную политическую, экономическую и военную мощь, «мягкая сила» в основном характеризуется культурой, ценностями и политической идеологией, а «умная сила» – эффективным сочетанием «жесткой силы» и «мягкой силы» – как наиболее применимым и адекватным, с точки зрения современных условий, механизмом обеспечения национальной безопасности и реализации внешнеполитических задач». По мнению Дж.Ная, есть «три возможных пути воздействия на других акторов: 1) принуждение и подкуп, составляющие «жесткую силу», и 2) использование своей привлекательности, то есть «мягкой силы». Развитием этих понятий стала так называемая 3) «умная сила» – подход, при котором используется сочетание «жесткой» и «мягкой» силы». Известный японский ученый Д.Т.Судзуки указывает, как одну из составляющих феноменов японской культуры учение дзэна. Он отмечает, что «дзэн не только непосредственно воздействовал на религиозную жизнь японцев, но и влиял на их культуру в целом». В этом можно убедиться, наблюдая за развитием японской культуры. Исследуя значения «мягкой силы» в политике правительства Японии‚ следует отметить, что она в отличии от других государств прежде всего, опирается на уникальные особенности японской культуры и ценности. Для разработки ее концептуальной основы в 2004 г. был создан Консультативный совет по содействию культурной дипломатии во главе с профессором университета «Хосэй» Тамоцу Аоки‚ одной из задач, которого стало улучшение имиджа Японии в мире . С учетом современных особенностей глобального развития, созданный Консультативный совет, обратил своего внимания «на пропаганду массовый культуры как стартовой позиции для понимания Японии». Такие культурные продукты как манга (комиксы) и анимэ (анимационные фильмы) несут в себе эстетические чувства и традиционные художественные мастерство.
В данной научной статье анализируется значение концептуальных идей, выдвинутых в Послании Президента Республики Узбекистан парламенту от 28 декабря 2018 года. Особое внимание уделяется на важность в поднятии на новый уровень широкомасштабных реформ в стране, осуществляемых на основе Стратегии действий. В частности, освещены вопросы углубления глобализационных процессов, происходящих в мире и сложная международная обстановка, сложившаяся под его влиянием, необходимость учета международной обстановки в процессе осуществления самостоятельного политического развития, главные задачи дальнейшего повышения эффективности политической системы, демократизации общества на современном этапе реформ, осуществляемых в нашей стране. В обращении Президента уделено особое внимание вопросам усовершенствования практики усиления деятельности парламентского контроля за решениями, принятию законов и применения демократических механизмов в деятельности парламента. В статье также идет речь об оптимизации системы исполнительной власти, обоснованной в обращении Президента, об актуальных вопросах повышения эффективности деятельности Кабинета Министров. Автор статьи ведет речь о том, что в нашей стране осуществляются самые передовые модели современной демократии. В частности, излагает свои аналитические мысли о таких понятиях, как «Демократия мониторинга», «Делиберативная демократия», «Электронная демократия», «Подвижная демократия» и о новых моделях демократии. В статье анализируются великие цели и задачи, связанные с достижением больших результатов, с опорой на современные механизмы и принципы демократии в условиях осуществления инновационной государственной политики, содержащей в себе актуальных потребностей обновления и развития нашей страны на основе самых передовых требований современности, которые были изложены в Обращении Президента. В то же время показано, что ведущие принципы, философия проведения в жизнь инновационной политики выражают ожидания и чаяния нашего народа. В связи с этим, в статье изложены выводы о важности осуществления современного инновационного демократического развития в жизни общества.
В статье разработано место информационных технологий в системе образования, ряд постановлений и программ правительства Кыргызской Республики по вопросам преобразования, развития и гармонизации образования с мировым уровнем. К 2040 году были представлены три основные задачисистемы образования, второй из которых было повышение качестваобразования. Одним из путей реализации этого является использование информационных технологий для повышения качества образования студентов. Кроме того, в данной статье мы сосредоточили внимание на исследовательской работе ученых СНГ и Кыргызстана в этом направлении. Обсуждались место и уровень использования ИКТ сегодня, преимущества их использования, выявление некоторых проблем в их использовании и пути их устранения. В результате анкетирования студентов показано, что информация учебногопроцесса полезна в их деятельности.
O’zbekistondan suv tanqisligi global iqlim o’zgarishi oqibatida tobora dolzarblashib bormoqda. Markaziy Osiyo davlatlari aholisining suvga bo’lgan talabi asosan transchegaraviy daryolar hisobiga qondiriladi. Tadqiqotlarga ko’ra, 2025 yilga borib iqlim o’zgarishi, global haroratning oshishi tufayli Amudaryo va Sirdaryo daryolarini suv bilan ta’minlayotgan muzliklar zaxirasining 15–20 foizga kamayishi kutilmoqda. Tog’ muzliklari hajmi yiliga 0,2–1 foiz atrofida kamayib borayotgani, tog’ daryolari havzalarida qor zaxiralari tobora qisqarayotgani aniqlangan. Ushbu maqolada keltirilgan muammolarni bartaraf etishda avvalom bor qishloq xo’jaligi ekinlarini sug’orishda suv tejamkor texnologiyalarni qo’llashni takomillashtirish va suv sarfini hisoblash, kanalni masofadan boshqarish, kanaldagi suv yo’qotishlarini qayd etish va uning oldini olish usullarini to’liq avtomatlashtirishga bag’ishlangan takliflar ishlab chiqilgan.
Данная статья посвящается переводу на узбекский язык двух индийских сказок из сборника “Веталопанчовиншати” (“25 рассказов Веталы”). В нем описывается образ доблестного и мудрого царя Викрама, получившего глубокое признание своего народа еще при жизни. В данной статье предоставляется перевод двух сказок из вышеуказанного сборника и краткая информация о произведении. Царь Викрам правил Ужжайном в Западной Индии и отличался справедливостью и любовью к своему народу, обладал острым умом и проницательностью, непобедимой храбростью и мужеством, считался правителем-новатором, создавшим новую эру, отсчет которой начинается с 57 г. до н.э. Викрам жил в 1 веке до н.э. и в истории остался как самый мудрый царь, о котором было создано множество сказок, отражающих острый ум и проницательность правителя, и дошедших до нас в виде двух сборников.
В статье анализируются философские проблемы искусственного интеллекта, ставшего одной из важнейших сфер общественной жизни, роль искусственного интеллекта, информации, информационных технологий в развитии общества, представлены разработки анализа информации как механизма социального прогресса, решения не существующих проблем и перспективных задач ве этой области.
В исследованиях новейшего времени доминирует историко-культурная проблематика. В то время чисто литературоведческим вопросам уделяется недостаточное внимание. Однако надо отметить, что до настоящего времени образ любимого народом персонажа – образ плута - аййара не изучался совсем, также практически не изучался и мир юмора литературы арабского средневековья в целом. Не было сделано попыток определить его национальные и эпохальные особенности. Одной из характерных особенностей смеха в сире является его направленность на самого смеющегося. Он чаще всего смеется над собой, своими злоключениями и неудачами. Герои сир – эпигоны главного персонажа – удивительным образом соединяют в себе черты обыкновенного, рядового человека, не блещущего красотой, не образованного и идеальные, героические черты. Он смел и отважен, верен друзьям и великодушен с врагами, находчив, умен, неутомим и благороден духом. Характерные особенности других средневековых произведений, как плутовской роман или плутовскую повесть – яркое изображение жизни самых разных слоев городского общества того времени, небольшое количество фантастических элементов, которыми так богато, ироническое отношение к изображаемому, граничащее с цинизмом, и связанное с этим отрицание дидактики. В плутовском романе нет места кротости и терпению, добродетелью считаются ловкость, а также хитрость, напористость и сила. Подлинный герой здесь – это тот, кто сумеет сыграть самую ловкую шутку с соперником, перехитрить его. Плутовские сказки и рассказы в арабской литературе играли большую роль в развитии арабской повествовательной прозы, которая получила новые возможности за счет расширения тематических и художественных границ. Соединения элементов юмора, фантастики и карикатуры, пародийно-сатирических и фантастико-утопических тенденций позволили соотнести повествования об аййарах с общемировой традицией народной культуры.