182
RYAN HOLIDAYNING “EGO IS THE ENEMY’’ ASARIDAGI LEKSIK-
TRANSFARMATSIYALAR TAHLILI
Xidirbayeva Feruza
Termiz davlat universiteti
+998994541202
https://doi.org/10.5281/zenodo.10377208
Annotatsiya.
“Ego-bu dushman” kitobi Ryan Holiday tomonidan yozilgan. U ego
tushunchasini va uning hayotimizga ta’sirini ayniqsa muvaffaqiyat, va shaxsiy o’sish kontekstida
o’rganadi. Kitobda ta’kidlanishicha, ego bizning taraqqiyotimiz va muvaffaqiyatmizga to’sqinlik
qilishi mumkin, chunki u ko’pincha takabburlik, o’zini o’zi o’ylash va shaxsiy latifalar orqali
muallif egoizmni yengish, kamtarlik, chidamlillik va hayotga nisbatan muvozanatli yondashuvni
rivojlantirish bo’yicha tushuncha va strategiyalar bilan o’rtoqlashadi. “Ego-bu dushman”
qiyinchiliklarni qanday yengish,muvaffaqiyatsizliklarni yengishva o’z egoimizni bo’ysundirish
orqali uzoq muddatli muvaffaqiyatga erishish bo’yicha qimmatli saboqlarni taklif etadi.
Kalit
so’zlar:
Dushman, muvaffaqiyat, manmanlik, intilish, ikkiyuzlamachilik.
ANALYSIS OF LEXICAL TRANSFORMATIONS IN "EGO IS THE ENEMY"
BY RYAN HOLIDAY
Abstract.
The book "Ego is the Enemy" is written by Ryan Holiday. He explores the concept
of the ego and its impact on our lives, particularly in the context of success and personal growth.
Through reflections and personal anecdotes, the author shares insights and strategies for
overcoming egoism, humility, resilience, and developing a balanced approach to life. offers
valuable lessons on achieving long-term success through submission.
Key words:
Enemy, success, arrogance, ambition, hypocrisy.
АНАЛИЗ ЛЕКСИЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ В КНИГЕ РАЙАНА
ХОЛИДЕЯ «ЭГО — ВРАГ»
Аннотация.
Книгу «Эго — враг» написал Райан Холидей. Он исследует концепцию
эго и его влияние на нашу жизнь, особенно в контексте успеха и личностного роста. Через
размышления и личные анекдоты автор делится идеями и стратегиями преодоления
эгоизма, смирения, устойчивости и развития сбалансированного подхода к Жизнь
предлагает ценные уроки по достижению долгосрочного успеха посредством подчинения.
Ключевые слова:
Враг, успех, высокомерие, амбиции, лицемерие.
183
Tarjima jarayoni haqida gapirganda, V.N.Komissarov shunday deb yozgan edi: “Tarjimon
ikki til tizmini birlashtiradi, ulardan biri aniq va barqaror, ikkinchisi esa potentsial va
moslashuvchan. Tarjimonning ko’z o’ngida chiqish nuqtasi bor va u asl matnni ko’rib chiqadi,
o’zi ajratib qo’ygan tarjima birliklarining tavsifiy, ta’sirchan va intellectual mazmuniga baho
beradi; xabarda tasvirlangan vaziyatni tiklash, stilistik effektni tortish va baholash va hokazo.
Lekin tarjimon bu bilan to’xtab qololmaydi: u bitta yechimni tanlaydi; ba’zi hollarda u shu qadar
tez erishadiki, u to’satdan va bir vaqtning o’zida qaror qabul qilgandek taassurot qoldiradi. Manba
tilida o’qish deyarli avtomatik ravishda maqsadli tilda xabarni ishga tushiradi; u faqat manba
tilining birorta elementi esdan chiqmasligiga ishonchli hosil qilish uchun manba matnni yana bir
bor tekshirib ko’rishi kerak, shundan so’ng tarjima jarayoni tugallanadi. [Komissarov 2001:123-
140.
Aynan shu jarayon ushbu bobda muhokama qilinadi. Ko’rsatilgan ma’noda asl birliklardan
o’tishni amalga oshirish mumkin bo’lgan transformatsiyalar tarjima {tillararo} transfarmatsiyalar
deb ataladi. Tarjima o’zgarishlari mazmun rejasiga ham, ifoda rejasiga ham ega bo’lgan lingvistik
birliklar bilan amalga oshirilganligi sababli ular formal semantic xususiyatga ega bo’lib, asl
birliklarning ham shaklini, ham ma’nosini o’zgartiradi. [Komissarov 2001:140]
Kitobda L.S.Barxudarov “Til va tarjima” asarida tarjimaning uchta nazariyasi: denotativ,
semantic va transfarmatsiya nazariyasi qayd etilgan.
Kirish
: Inson dunyoga keladiki hayotida har xil vaziyatlarga tushadi va boshidan
kechiradi.Voyaga yetgandan keyin har kim yangi hayotga qadam qo’yadi, keyinchalik hayotida
asta sekin muvaffaqiyat, yiqilish, ko’tarilish, qiyinchiliklarni ko’radi eng asosiysi bulardan o’tib
bilish yarim yo’lda to’xtab qolmaslik kerak. Katta bo’lgandan keyin hayotingda yon atrofingda
har xil insonlarni ko’rasan va ular bilan ishlaysan har kimni o’ylashi, fikr qilishi har xil bo’ladi.
Hayotda harakatsiz intilishsiz bu juda og’ir holat deb o’ylayman va buni Ryan Holiday
ham shunday degan asarida. Inson harakatsiz va hech nima bilan shug’ullanmasa “Ego kelib
chiqishi mumkin yani bu o’ziga o’zi dushman degan o’ylash fikrlar torayib qolish xamma
narsalarga negative bo’lish insonni hayotida bir ish bo’lmasa shu darajaga kelishi mumkin. Ryan
Holiday asaridagi yosh bir yigit ko’plab muvaffaqiyatlarga ershidi yosh bo’lishiga qaramasdan.
Biror bir ishga joylashganda yangi insonlar bilan tanishasan va ular o’ylash fikri qanday
ekanligini asta sekin tushinib borasan ba’zi bir insonlar bo’ladi ular juda ham manman, o’zga bino
qo’ygan bunday insonlarni hayotidagi ishlarini odamlar orasida hech hurmati qolmaydi. Ryan
Holiday aytganidek biror ishga joylashganda albatta unda sabr kerak bo’ladi, sabr qilib ishlab
bilsagina albatta muvaffaqiyatga erishiladi. ”Ego is the Enemy” asaridagi yigit ham yosh
184
bo’lishiga qaramasdan ko’plab muvaffaqiyatlar erish unda boshida yiqilish muvaffaqiyatsizliklar
bo’ldi albatta lekin maqsadlariga erishga chin dildan kirishmoqda.
REFERENCES
1.
Aristotle,trans.Irwin.Nicomachean Ethics,Indianopolis,IN:Hackett Publishing.1999.
2.
Brady,Frank.Citizen Welles:A Biography of Orson Welles,New York:Scribner,1998.
3.
Brown,PeterH.,and Pat H.Broeske.Howard Hughes:The Untold Story.DaCapo,2004.
4.
Geneen,Harold.Managing.Garden City,NY:Doubleday,1984.
5.
Graham, Katharine.Personal History.New York:Knopf, 1997.
6.
Halberestam,David,The Education of a Coach,New York:Hachette,2006