1
ЎЗБЕКИСТОН РЕСПУБЛИКАСИ ИЧКИ ИИШЛАР ВАЗИРЛИГИ
А К А Д Е М И Я
А.М.КУРГАНОВ
ИНГЛИЗЧА-ЎЗБЕКЧА ҲАРБИЙ
АТАМАЛАР ЛУҒАТИ
ТОШКЕНТ – 2020
2
Ўзбекистон Республикаси ИИВ Академияси Ўқув-услубий
кенгашининг 2020 йил 18 мартдаги 8-сонли баённомаси
билан нашрга тавсия этилган
Тақризчилар:
О. С. Ахмедов
Ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университети
инглиз тилини ўқитиш методикаси кафедраси
доценти, филология фанлари доктори
А.А.Кочкаров
Ўзбекистон
Республикаси
ИИВ
Академияси
Ҳарбий тайёргарлик кафедраси доценти п.ф.н.
доцент
Х.Д. Палуанова
Ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университети
инглиз тилини ўқитиш методикаси №1 кафедраси
мудири, филология фанлари доктори
K-94
Курганов A.M.
Инглизча-ўзбекча
ҳарбий
атамалар
луғати.
– T.:
Ўзбекистон Республикаси ИИВ Академияси, 2020. – 98 б.
Ушбу луғат ҳарбий ва ҳарбийлаштирилган мактаб ва олий таълим
муассасалари ўқувчи ва курсантлари ҳамда прфессор-ўқитувчилари учун
ҳарбий мутахассисликларга оид мавзулардаги адабиётларни ўқиш ва
тушуниш ҳамда таржима қилиш учун зарур бўлган атамаларни ўз ичига
олган.
Луғатдан Ўзбекистон Республикаси Ички ишлар вазирлиги ва
Мудофаа вазирлигига тегишли олий ўқув юртлари тингловчи ва курсант-
лари, ҳарбий хизматчилар ва барча инглиз тилига қизиқувчилар фойдала-
нишлари мумкин.
BBK 81.2 Angl: 68 ya 2
© Ўзбекистон Республикаси ИИВ Академияси, 2020
3
СЎЗ БОШИ
Ушбу инглизча-ўзбекча ҳарбий атамалар луғати “Инглиз ва ўзбек
тилларидаги ҳарбий терминлар қўлланилишининг лингвокультурологик
ҳусусиятлари” илмий тадқиқот мавзуси доирасида тайёрланган бўлиб,
луғатни
тузишда фойдаланилган асосий манбалар жумласига инглизча ва ўзбекча
изоҳли, инглизча – русча ва инглизча – ўзбекча умумий ва махсус луғатлар
киради. Ушбу луғатда берилган ҳарбий атамалар ўзбек тилига таржима
қилинган ҳолда изоҳ ёки таърифлар билан бойитиб борилган. Луғатни тузишда
инглиз тилидаги баъзи терминларнинг лингвокультурологик жиҳатларига ҳам
эътибор қаратилган. Масалан,
redcoat
-пиёда аскар (XVI асрнинг бошларида
британияда форманинг қизил ранги туфайли солдатлар шундай номланган).
Ушбу сўзнинг ўзбек тилидаги тўғридан тўғри таржимаси
“қизил мундир”
дир.
Луғатда пиёда аскарнинг инглиз тилида турлича номланиши ҳам берилган.
Масалан,
infantryman, doughboy, glamorboy, grabby, pebble pusher, pongo,
wobbler
. Бундан ташқари,
magic carpet
-(учар гилам) вертолётга нисбатан,
dogfight
-(итлар жанги) ҳаво жангига нисбатан,
wolf
-(бўри) старшинага
нисбатан.
Ҳарбий
атамаларнинг
инглизча-ўзбекча
ўқув
луғати
ҳарбий
ва
ҳарбийлаштирилган мактаб ва олий таълим муассасалари ўқувчи ва
курсантлари ҳамда прфессор-ўқитувчилари учун ҳарбий мутахассисликларга
оид мавзулардаги адабиётларни ўқиш ва тушуниш ҳамда таржима қилиш учун
зарур бўлган атамаларни ўз ичига олган.
Ҳозирги илғор технологиялар даврида қуролли кучларнинг таркиби ҳам
муракккаблашиб бормоқда. Замонавий қуролли кучлар турли вазифаларни
бажарувчи ўнлаб қўшинларни ўз ичга олади ва шунинг учун, ҳарбий
терминологиянинг мавзуси ниҳоятда кенг бўлиб, у кундалик ҳарбий турмушдан
тортиб фан ва технологиялар энг илғор соҳаларига кириб боради. Шундай экан,
тилдаги ҳарбга оид лексик қатлам ҳам кўлами жиҳатидан катта ва уни ташкил
қилувчи сўзлар маъноси структурасининг мураккаб бўлиши табиий. Шу нуқтаи
назардан ушбу луғат қуролли кучларнинг барча қўшинларини тўлиқ қамраб
олиш мақсадини кўзда тутмаган, балки, унга қуролли кучлар тўғрисида умумий
маълумот олиш учун етарли бўлган ва турли қўшинларнинг асосий фаолиятини
акс эттирадиган сўз ва ибораларни киритишга ҳаракат қилинди. Мавзуан
ёндошилганда бу мото-пиёда қўшин, бронетанк қўшин, артиллерия,
мухандислик қўшини, алоқа қўшини, ҳаво-десант қўшини, ҳарбий денгиз
қўшини, оммавий қирғин қуроли ва ундан ҳимояланиш, ҳужум, мудофаа, марш
ва қарши ҳужум, жанг таъминоти, ички таъминот, ҳарбий топогорафик
ҳариталар каби соҳалардан 2000 дан ортиқ сўз ва ибора шаклидаги атамалар
танлаб олинди.
Луғатга алифбо тартибида жойлаштирилган инглиз тилидаги атамалар ва
фразеологик бирикмалар қалин қора шрифтлар билан берилди. Луғатда инглиз
4
тилидаги атамалар ёки қисқартиришлар берилган бўлиб, уларнинг таржималари
ўзбек тилида ўз аксини топган. Масалан,
balance
термини ҳарбий тилда
“кучлар нисбати”; “кучларнинг тенглиги”; “(
қуролнинг
) оғирлик маркази;
қолдиқ; мувозанатга келтирмоқ” деб таржима қилинган бўлса, ушбу атама
билан боғлиқ иборалар қуйидагича берилган:
~ throw the enemy off b.
душман
мудофаасини (ҳужумини) бузмоқ;
~ tip the b. of forces (in favor of)
кучлар
нисбатини ўзгартирмоқ.
5
ВВЕДЕНИЕ
Данный англо-узбекский военный словарь подготовлен в рамках научно-
исследовательской темы “Лингвокультурологические особенности применения
военных терминов на английском и узбекском языках”, в число источников,
использованных для составления словаря входят английские и узбекские
толковые словари, англо-русские и англо-узбекские общие и специальные
словари. Приведенные в данном словаре военные термины переведены на
узбекский язык и обогащены комментариями и описаниями. При составлении
словаря было обращено внимание на лингвокультурологический аспект
терминов на английском языке. Например,
redcoat
-пеший солдат (в начале XVI
века в Британии так назывались солдаты из-за красного цвета формы). Прямым
переводом на узбекский язык является
“қизил мундир”
. В словаре приведены
различные названия пешего солдата на английском языке. Например,
infantryman, doughboy, glamorboy, grabby, pebble pusher, pongo, wobbler
.
Кроме того,
magic carpet
-(ковер-самолёт) по отношению к вертолёту,
dogfight
-
(собачий бой) по отношению к воздушному бою,
wolf
-(волк) по отношению к
старшине.
Англо-узбекский учебный словарь военных терминов включает в себя
необходимые термины и слова для чтения, понимания и перевода текстов по
военной
специальности
для
учащихся,
курсантов
и
профессорско-
преподавательского состава военных и военизированных школ и высших
учебных заведений.
На сегодняшний период передовых технологий усложняется состав
вооруженных сил. Современные вооруженные силы включают в себя десятки
войск, выполняющих различные задачи, поэтому тема военных терминов
является широкой и входит в самые передовые отрасли от повседневной
военной жизни до науки и технологии. Следовательно, лексический пласт
военных терминов достаточно широк, и естественно смысловая структура,
составляющих его слов достаточно сложен. С данной точки зрения словарь не
имеет в виду охватить полностью все виды войск вооруженных сил. Однако
была сделана попытка включить в него слова и выражения, достаточные для
получения общего сведения о вооруженных силах и отражающие основную
функцию разных войск. При тематическом подходе были отобраны свыше 2000
слов и выражений в форме терминов из таких отраслей как мотопехотные
войска, бронетанковые войска, артиллерия, инженерные войска, войска связи,
воздушно-десантные войска, военно-морские войска, оружия массового
поражения и защиты от него, атака, оборона, марш и контрнаступление,
обеспечение боя, тыловое обеспечение, военно-топографические карты.
6
В словаре термины и фразеологические единицы на английском языке
расположены в алфавитном порядке и даны чёрным жирным шрифтом. Также в
словаре даны термины на английском языке и их сокращения, переводы
которых отражены на узбекском языке. Например, термин
balance
на военном
языке переведен как “соотношение сил”; “равенство сил”; “центр тяжести
(
оружия
); остаток; привести к равновесию”, выражения, связанные с данным
термином даны следующим образом:
~ throw the enemy off b.
сокрушение
обороны (атаки) противника;
~ tip the b. оf forces (in favor of)
изменение
соотношения сил.
7
INTRODUCTION
The English-Uzbek military dictionary was prepared as part of the research topic
“Linguocultural features of the use of military terms in English and Uzbek
languages,” the sources used to compile the dictionary include English and Uzbek
explanatory dictionaries, English-Russian and English-Uzbek general and special
dictionaries.
The military terms given in this dictionary are translated into Uzbek and
are enriched with comments and descriptions. When compiling the dictionary,
attention was paid to the linguocultural aspects of the English military terms.
For
example,
a redcoat
-foot soldier (at the beginning of the 16th century in Britain the
soldiers were called that because of the red color of the uniform). The direct
translation into the Uzbek language is the
“қизил мундир”
. The dictionary contains
the various names of the foot soldier in English. For example,
infantryman
,
doughboy
,
glamorboy
,
grabby
,
pebble pusher
,
pongo
,
wobbler
. In addition,
magic carpet
-(carpet-plane) in relation to the helicopter,
dogfight
-(dog fight) in
relation to aerial combat,
wolf
-(wolf) in relation to first sergeant.
The English-Uzbek military learner’s dictionary includes the necessary terms
and words for reading, understanding and translating military texts for students,
cadets and faculty of military and paramilitary schools and higher educational
establishments.
For the current period of advanced technology, the composition of the armed
forces is becoming more complicated. Modern armed forces include dozens of troops
performing various tasks, so the topic of military terms is broad and is included in the
most advanced branches from everyday military life to science and technology.
Consequently, the lexical layer of military terms is quite wide, and the semantic
structure of its words is naturally quite complex. From this point of view, the
dictionary does not mean to fully cover all types of troops of the armed forces.
However, an attempt was made to include in it words and phrases sufficient to obtain
general information about the armed forces and reflecting the main function of
different troops.
With a thematic approach, more than 2,000 words and phrases were
selected in the form of terms from such branches as motorized infantry, armored
forces, artillery, engineering troops, communications troops, airborne troops, naval
forces, weapons of mass destruction and defense against it, attack, defense, march
and counterattack, combat support, rear support, military topographic maps.
In the dictionary, terms and phraseological units in English are arranged in
alphabetical order and are given in black bold.
The dictionary contains terms in
English as well and their abbreviations, translations of which are reflected in the
Uzbek language.
For example, the term
balance
in the military language is translated
as
“balance of power”
;
“equality of power”
; “
center of gravity
(arms)
;
residue
;
“balance”
, the expressions associated with this term are given as follows: ~
throw
the enemy off b
.
crushing the enemy defense
(attack)
; ~
tip the b. of forces (in
favor of)
change in the correlation of forces.
8
ALPHABET
Аа
Bb
Cc
Dd
Ee
Ff
Gg
Hh
Ii
Jj
Kk
Ll
Mm
Nn
Oo
Pp
Rr
Ss
Tt
Uu
Vv
Ww
Xx
Yy
Zz
9
Инглиз
Ўзбек
A
a-bag
ташвиш халта (жанговар аслаҳа
таркибига киради)
abandoned aircraft
қисм штатидан чиқарилган
самолёт(лар)
abandonee
самолёт (кема)ни тарк этган экипаж
(команда) аъзоси
abandonment
истеъфо
abates
тўсиқ, ихота
abatised
тўсиқ билан ҳимояланган
abbreviated
қисқартирилган;
калталанган;
abeam direction
нишон йўналишига нисбатан тўғри
бурчак ҳосил қилувчи йўналиш
abet
(
душманга
) ёрдам бермоқ,
кўмаклашмоқ
Abingdon
Бр.
Абингдон шаҳридаги ҳарбий
авиация мактаби
able
эск
“Эйбл” (
фонетик алифбодаги
“А” ҳарфининг шартли номи
);
“Эйбл” калибрли ядро қуроли (
2 км
)
able bodied
ҳарбий хизматга (жисмонан) яроқли
ablution bench
[table]
дала ювиниш мосламаси
ABM – Antiballistic Missile
антибаллистик ракета
abnormal shot
нормал ёйилиш чегарасидан чиқиб
кетган снаряд
aboard
бортда, траспорт воситаси ичида;
машиналарга! (
буйруқ
)
abort
топшиирқнинг бажарилишини
бекор қилиш; носозлик туфайли
тўхтатиш; ишламаслик; носозлик;
душман топшириғининг
бажарилишини барбод қилмоқ
abortion
ишнинг маромини бузмоқ; носозлик
туфайли тўхтатиш (
синов, учириш,
10
парвоз кабиларни
); ишламаслик;
носозлик; нишонни маҳв этиш;
ҳужумни қайтариш; жанговар
тошириқнинг бажарилишига
тўсқинлик қиладиган зарар етказиш
abortive
амалга ошмаган; бекор қилинган
about face [turn]
ортга, ортга бурил (
буйруқ
)
above
узра; устида
abrasion
сиртга абразив материаллар билан
ишлов бериш (
дезактивация усули
)
abreast
ёнма-ён, бир чизиқда; бир қаторда;
бир эшелонда
abscond
чақириқ пунктига боришдан бўйин
тобламоқ; ҳозир бўлмамоқ; йўқ
бўлиш
absent
йўқ, ҳозир эмас
absentee
ўзбошимчалик билан тарк этган
absenteeism
ўзбошимчалик билан тарк этиш
absie
оғз
“Эбси” (
иккинчи жаҳон уруши
даври Америка радиоэшиттириш
станцияси
)
absolute
мутлақ
absorb
сингдириш; сўриб олиш; штат
лавозимига тайинламоқ
absorbent
carbon
фаоллаштирилган кўмир
absorption
сингдириш, сўриб олиш; штат
лавозимига тайинламоқ
academy
(ўрта) ҳарбий ўқув муассасаси;
ҳарбий ўқув юрти
acceleration
тезлашиш; тезлатиш; ортиқча
юкланиш; тезликни ошириш;
(
двигателнинг)
яхши қабул қилиши
acceptance
қабул
accepted applicant
қабул қилинган кўнгилли (
армияга,
ўқув юртига
)
acceptee
(
ҳарбий хизматга
) қабул қиланган
access
кириш, тешик, туйнук
11
accession
лавозимга киришиш
accessories
қисмлар; арматура; иккинчи
даражали қисмлар; ёрдамчи
ускуналар; хизмат кўрсатувчи
механизмлар
accessory defenses
ёрдамчи мудофаа иншоатлари
accident
бахтсиз ходиса; фавқулотда ҳодиса;
носозлик; талофат кўриш
accidental
тасодифий, кутилмаган, режадан
ташқари
accommodate
мослаштирмоқ, жойлаштирмоқ;
сиғдирмоқ; таъминламоқ
accompanying artillery
кузатиб борувчи артиллерия
accountable depot
ҳисоб-китоб ва ҳисобот амалларини
юритувчи омбор
accredited civilian school
ҳарбий хизматчиларга умумтаълим
фанларини ўқишга рухсат
бериладиган фуқаролар ўқув юрти
accompanying supplies
десант
тушириш
орқали
етказиладиган моддий воситалар
accurate fire
мўлжалга олиб отилган ўқ
active combat area
фронтнинг фаол қисми
acknowledge
(
буйруқ ва шу кабиларни
)
олганликни тасдиқлаш
acoustical intelligence
акустик разведка
act of war
ҳарбий тадбир; ҳарбий ҳаракатлар;
уруш; уруш келтириб чиқарган
ҳаракат (ҳодиса)
acting
амалдаги, жорий; вазифасини
бажарувчи; вақтинча ўрнини
босувчи; унвони тасдиқланмаган
action
жанг; ҳарбий ҳаракат; акция; ўт
очиш, ўт оч; жангга (
буйруқ
),
~ in a.
– жангда,
~ to fall / be killed in a.
–
жангда ҳалок бўлмоқ,
to break off a.
– жангни тўҳтатмоқ,
to go into a.
–
жангга кирмоқ,
to take evasive a.
–
12
манёвр қилмоқ, манёвр ўтказмоқ
activate
сафга киритмоқ; шакллантирмоқ ва
жамламоқ (
шахсий таркиб ва қурол
аслаҳа билан
); яратмоқ, ташкил
этмоқ, тайёр ҳолатга келтирмоқ;
радиоактивлик хусусиятини бермоқ;
фаоллаштирмоқ; (минани) чиқариб
олиб бўлмайдиган ҳолатда ўрнатмоқ
active service
ҳақиқий ҳарбий хизмат
actuate
ҳаракатга келтирмоқ; ҳаракат
қилмоқ
actuated mine
фаоллаштирилган мина
acute
ўткир, кескир
adamsite (DM)
адамсит (аксиртирадиган
заҳарловчи модда)
adaptability
мослашиш қобилияти (мас.,
шароитнинг ўзгаришларига)
additional charge
арт
қўшимча заряд
address apparatus
балад овозли буйруқ ва
кўрсатмларни бериш мосламаси
adequacy
қониқтирувчи сифат; яроқлилик;
хизматга лойиқлик
adjacent
қўшни, ёнма-ён
adjust
тартитбга солмоқ, созламоқ;
мослаштирмоқ,
жойига туширмоқ; қуролни отиб
синамоқ, созламоқ; тўғриламоқ;
солиштирмоқ; келиштирмоқ.
adjusting point
мўлжалга олиш нуқтаси
adjutant
адъютант, шахсий таркиб бўлими
бошлиғи (
бўлинма ва қисмлар
штабларида
);
Бр
штаб бошиғи
administer
бошқармоқ
administrative report
фронт орти маълумоти
administrative installation
фронт орти муассасаси
admonition
танбеҳ
adopt
қабул қилмоқ; қуролланиш учун
13
қабул қилмоқ
advance
олдинга ҳаракат қилмоқ; бостириб
бормоқ;
олдинга ҳаракат қилиш; бостириб
бориш
advancing fire
ҳаракатланаётган ҳолатда отиш
advantage
устунлик; ортиқлик
advance-warning satellite
узоқликдан аниқлайдиган спутник
adventure
training
ҳақиқий жанговар шароитларга
яқинлаштирилган жанговар
тайёргарлик, ҳаётга хавф солувчи
элементлар билан
adversary
публ
рақиб, душман
adviser
маслаҳатчи
aero artillery battalion
аэромобил артиллерия дивизиони
aero ballistic missile
аэробаллистик ракета
aerobatic delivery
(паст баландликдан) мураккаб
пилотаж фигураларни бажаришда
бомба ташлаш (“елка оша” айланиш
ва б.)
aerophotography
аэро суратга олиш
aeromedical evacuation
ҳаво бўйлаб тиббий эвакуация
aerobatics
олий пилотаж
aerospace assault [attack]
ҳаво-космик ҳужуми
affirmation
тантанавор ваъда
afford
таъминламоқ; бермоқ, тақдим
қилмоқ;
ажратмоқ
afield
далада, дала шароитида
afloat
сувдаги, сузувчи; сафдаги (
кема
ҳақида
)
after carriage
арт
заряд қутисининг орқага
қайтиши
afteraction maintenance
жангдан кейин техник хизмат
кўрсатиш, таъмир
afterhatch
танкнинг орқа люки
aftermath
уруш, ядровий портлаш
14
кабиларнинг
оқибатлари
afteroperation service
жангдан кейинги техник хизмат
afterwind
ядровий портлаш ҳудудида юзага
келадиган шамол (
босимнинг тушиб
кетиши натижасида
)
aftpart of the battlefield
фронт орқаси
age
ёш; хизмат муддати; қаримоқ;
қаритмоқ;
бардош бермоқ; ўргатмоқ (
электрон
лампалар
)
agency
идора; восита; бошқарма
aggression
агрессия, тажовуз; ҳужум
aggressive
ҳужумкор, тажовузкор
aggressor
босқинчи, агрессор
agitprop
оғз
тарғибот
agony
сўзл
ёш офицер
agreed point
ҳаводан ўт очиш учун мўлжал
agricultural
company
ҳарбий қисм ёрдамчи хўжалиги
хизмат кўрсатиш ротаси
ahead fire
ҳаракатдаги воситанинг курс бўйича
ўт очиши
aid
ёрдам, кўмак; ёрдам бермоқ
aide (-de-camp)
адъютант
aided laying
қуролни яримавтомат мўлжалга
олиш
aiding and abetting the enemy
душманга ёрдам кўрсатмоқ
aigle
елкадан тақиладиган зарбофт арқон
aim
мақсад; нишон; нишонга олиш;
нишонга олмоқ
aimed fire
мўлжалли ўт очиш
aimer
мўлжалга олувчи, нишонга олувчи
оператор
aiming
нишонга олиш; мўлжални тўғирлаш
air
ҳаво, ҳаво бўшлиғи;
оғз
самолётлар; авиация
air base
авиабаза
airborne troops
ҳаво десанти
15
air dropping station
моддий таъминот аэродроми
aircraft
самолёт(лар); учар аппаратлар
aircrew
самолёт экипажи
air cavalry squadron
разведкачи аэромобил батальон
airborne assault
ҳаво десантини тушириш
airborne troops
ҳаво-десант қўшинлари
airborne surveillance device
авиацион кузатиш асбоби
air force
ҳарбий ҳаво қўшинлари
airphbious artillery
ҳаво бўйлаб ташиладиган
артиллерия
airdale
оғз
авиаташувчи авиация учувчиси
airdrome
аэродром
airdrop
ҳаводан ташлаш; десант тушириш;
самолётдан юк ташлаш; юкни
қўнмасдан етказиб бериш
air cushion vehicle
ҳаво ёстиқчасидаги аппарат
ally
иттифоқчи
alert
тревога, тревога сигнали; жанговар
тайёргарлик ҳолати; тайёр ҳолатга
келтирмоқ, тревога эълон қилмоқ,
тревога билан оёққа туғизмоқ;
хушёр
alert team
қўпорувчиларга қарши курашувчи
навбатчи гуруҳ
alerting service
хабарлаш хизмати (
қутқарув
операциялари ҳақида
)
alertness
хушёрлик; жаноговар шайлик
Alfa
“Альфа” (
фонетик алифбодаги “А”
ҳарфининг номи
); “Альфа” калибрли
ядровий қурол
ALFCE
Марказий
Европада
НАТОнинг
қуруқликдаги
бирлашган
қўшинлари
alibi
сўзл
ўқ отишдаги хатолари сабабини
тушинтирмоқ
alien enemy
душман давлатнинг фуқароси
alight
ав
қўнмоқ; ҳаракатни пиёда давом
16
эттирмоқ
align
солиштириб чиқмоқ, тўғрилигини
текширмоқ; бир чизиқ (ўқ) бўйлаб
текисламоқ; марказга тўғриламоқ;
созламоқ
allocate
қўшимча қилмоқ; тайинламоқ;
қўйиб юбормоқ; тарқатмоқ
allocated channel
ажратилган канал
allowance
таъминот меёри; таъминот;
қўшимча ҳақ; ёрдам пули; тузатиш;
ҳисоб юритиш; рухсат
ally
иттифоқдош, иттифоқчи; ҳарбий
иттифоққа кирувчи давлатлар
alphabet code flag
ҳарфли код байроғи
alphameric sequence
ҳарфлар ва рақамлардан иборат
(кодли) жадвал
aсе
тажрибали жанговар учувчи
(сувости денгизчиси); флагман
кемаси
ammunition
қурол-яроғлар
amphibious landing vehicle
десант-тушириш воситаси
ambush
пистирма
ambush detection device
пистирмани аниқлашнинг (техник)
воситаси
angle of fire
баландлик бурчаги
antiaircraft protection
ҳаво ҳужумига қарши мудофаа
antipersonnel mine
пиёда аскарларга қарши мина
antitank defense
танкка қарши ҳимоя
AP (antipersonnel)
пиёдаларга қарши
arm
қурол, қуролланмоқ
armored cavalry
зирҳли кавалерия
area defense
ҳудуд мудофааси; позицион
мудофаа
armed forces intelligence
қуролли кучлар разведкаси
Arms, port!
Қуроллар кўкракка!
army artillery
жанг майдони артиллерияси
Army National Guard
Қуруқликдаги
қўшин
миллий
17
гвардияси
academic attrition
ўқувчиларнинг сараланиб чиқиб
кетган қисми
alphabetical roster
шахсий таркибнинг алифбо
тартибидаги рўйхати
АВС - defense officer
КБР-қуролдан ҳимояланиш офицери
assault
штурм, қаттиқ ҳужум
assault objective
хужум объекти
attack
хужум ~
flanking attack
ён
томондан хужум қилиш, ~
frontal
attack
олд томондан хужум қилиш
attack formation
хужумдаги жанговар тартиб
В
B-ache
сўзл
шикоят
babble
радиошовқинлар
baby
кичик, кичик габаридли; кам
қувватли
baby bomb
кичик калибрли бомба
bachelor of science, United
States Military Academy
ҳарбий фанлар бакалаври (
Уест-
Пойнт ўқув юрти томонидан
бериладиган илмий даража
)
backbone of the defense
мудофаа ўзаги; асосий мудофаа
воситалари; мудофаа бош таянч
пункти
backer-up
таъминот воситалари; (ракетани)
нишонга йўналтирувчи самалёт
backing
таъминлаш; қўллаб-қувватлаш,
ёрдам; орқаги юриш
backload
эвакуация қилмоқ
backloading point
фронт ортига таъмирлаш учун
юбориладиган қурол-аслаҳа ва
ҳарбий техникани жамлаш пункти
backlog
моддий бойликлар заҳираси;
учиришга тайёрлаб қўйилган
ракеталар
backswept wing
пайконсимон қанот
backtrack
чекинмоқ
18
bad conduct discharge
интизомий сабабларга кўра ҳарбий
хизматдан бўшатиш
badgy
сўзл
ёш аскар, ҳарбий хизматга янги
қабул қилинган аскар
baffle painting
маскировка бўёғи, камуфляж
bag
қоп;
арт
картуз; ВВ патрони
қобиғи;
оғз
ўлжалар; (
душманнинг
)
йўқотишлари; дирижабл; аэростат;
ўлжа олмоқ; асир олмоқ;
(
самолётни
) уриб туширмоқ;
~ b. of
POW’s
was 10,000
душманнинг
10000 аскари ва офицери асирга
олинди;
~ confirmed b.
тасдиқланган душман йўқотишлари
baggy pants devils
публ
парашютчи аскар
bailout
парашют билан сакрамоқ (
авария
вазиятида
)
bailer
оғз
парашютчи
Bailey (bridge)
“Бейли” йиғиладиган метал кўприк
bailment aircraft
ҲҲКдан вақтинча бошқа турдаги
қуролли кучлар бошқарувига бериш
учун ажратиладиган самалёт(лар)
baited offensive
куч бўйича устунлик қилувчи ва
контрзарба тайёр турган душман
устига бостириб бориш
bakelite hand grenade
бакалитдан қилинган қўл гранатаси
Baker
“Бейкер” (
фонетик алифбодаги “Б”
ҳарфининг шартли номи
)
bakery company
нонвой рота
balance
кучлар нисбати; кучларнинг
тенглиги; (
қуролнинг
) оғирлик
маркази; қолдиқ; мувозанатга
келтирмоқ;
~ throw the enemy off b.
душман мудофаасини (ҳужумини)
бузмоқ;
~ tip the b. of forces (in
favor of)
кучлар нисбатини
ўзгартирмоқ (
у ёки бу томон
фойдасига
)
19
balloon
аэростат, ҳаво шари; зонд шар; паст
босимли шина; баллон;
~ when the
b. goes up
жанговар ҳаракатлар
бошланганда, ҳужум бошлангач
balmi
баллистик ракета
baloney barrage
психологик уруш; ташвиқот
Baltic Approaches Command
НАТО Балтика қўмондонлиги
bandsman
(
ҳарбий
) оркестр созандаси
bang
оғз
портлаш; тилка пора бўлмоқ;
оғз
қуролланишга минимал сарф-
харажат эвазига ўт очиш қудратини
оширмоқ
barbed wire obstacle
тиканли сим тўсиғи
barbed tape
тиканли тасма (тўсиқ учун)
barker
сўзл
оғир қурол; пистолет
baron
Бр, сўзл
қўмондон; бомбардир
учувчи
barrack
казарма, ётоқ; барак; ётоққа
жойлаштирмоқ; барак типидаги
бинога жойлаштирмоқ; флот
экипажи
barrack
сўзл
казарма ҳарбий коменданти
barricade
баррикада; тўсиқ; баррикада
ўрнатмоқ; тўсмоқ
barrier
тўсиқ; чегара; тўсиқ чизиғи;
аэродром тормоз қурилмаси;
аэрофинишер
base
база; авиация базаси; жойидан ўт
очиш билан манёврни таъминлаб
турувчи бўлинма; асосий ташкилий
элементлар (
бирлашмалар
); дивизия
(бўлинма) штаби; асос; таянч
нуқтаси; пойдевор; замбарак
платформаси; снаряднинг белбоғ
қисми; асос солмоқ; жойлашмоқ;
таянмоқ
battlefield mobility
тактик ҳаракатчанлик
20
battle-scarred
['bætlsk
ɑ
d]
жангда жароҳатланган
battalion
денгиз пиёдалари қўпорувчи десант
батальони
base
база
bash
сўзл
ҳужум, зарба
basher
сўзл
жисмоний тайёргарлик
инструктори
basic training
дастлабки тайёргарлик
basin hat
сўзл
“қозонча”, шлем
basis of issue
ҳисоб картаси, етказиб бериш меёри
batman
навкар
battalion
батальон;
арт
дивизион
batter
рахна (тешик) ҳосил қилмоқ; кучли
(артиллерия) зарбаси; тешмоқ;
рахна артиллерия зарбаси билан
очмоқ; зарба бермоқ
battered unit
оғз
ҳолдан тойган қисм (бўлинма)
battering
вайрон қилиш учун отиш
battery
батарея; артиллерия (кемада);
жанговар ҳолат (
қурол ҳақида
);
аккумулятор батареяси; (гальваник
ёки
аккумуляторга оид) элемент;
синовлар гуруҳи (тойифаси);
~ in b.
жанговар ҳолатда; ўт очиш
ҳолатида;
~ out of b.
сафар
ҳолатида; замбаракнинг қайтиши
(
ўқ узилган вақтда
);
~ the b. is low
аккумулятор қуввати паст
battle
жанг, уруш; жанг олиб бормоқ;
урушмоқ;
~ accept b.
(қарши)
жангга киришмоқ;
~ b. one’s way
жанг билан олдинга ҳаракатланмоқ;
ёриб ўтмоқ;
~ break off the b.
жангни тўхтатмоқ, жангдан чиқмоқ;
~ bring off а b
. жанг кўрсатмоқ;
~ b.
the enemy
душман билан жанг
қилмоқ;
~ b. through
ёриб ўтмоқ;
~
21
b. under special conditions
алоҳида
шароитлардаги жанг;
~ commit to b.
жангга киритмоқ;
~ feed troops into
b.
қўшинни жангга ташламоқ;
~
fight а b.
жанг олиб бормоқ;
~ join
b.
жангга киришмоқ;
~ offer b.
жанг
таклиф қилмоқ, жангга чорламоқ;
~
pour troops into b.
жангга
(узлуксиз) янги қўшинларни
киритмоқ;
~ swing the b. in one’s
favor
вазиятни ўз фойдасига
ўзгартирмоқ;
~ the b. teetered and
tottered
жанг ўзгарувчан
муваффақият билан борди;
~ win
the b.
жангда ғолиб келмоқ
battlecraft
ҳарбий маҳорат
battlefield
жанг майдони; фронт; тактик;
фронтга оид; жанговар;
off the b.
жанг майдонидан ташқари;
~ seal off
the b.
жанг майдонини ажратиб
қўймоқ
battlement
данданали девор; жангчилар
турадиган девор (ҳимоя учун
қўлланилади)
battleship
сафдаги кема, линкор
battlewise
жанговар
beat
соқчи йўналиши; патрул
қилинадиган ҳудуд; зарбалар
бермоқ, урмоқ;
~ b. down
бостирмоқ;
~ b. off an attack
ҳужумни қайтармоқ;
~ b. one’s way
through [to]
–ни ёриб ўтмоқ; ];
~
b.
the draft
оғз
чақириқдан бўйин
товламоқ;
~ b. the opposition
қаршиликни бостирмоқ;
beaten area
[ground, zone]
ўққа тутилган ҳудуд;
~ beating: take a hard b. оғз
кучли
зарба емоқ; кучли зарбаларга
22
бардош беомоқ
beat a retreat
чекинмоқ
beam rider guidance
нур орқали бошқариш
behavior report
уйга ёзилган хат
besiege
ўраб олмоқ; қамал қилмоқ
bizzy
сўзл
ҳарбий полициячи
biological warhead
биологик жанговар қурол
biological weapon
биологик қурол
blast
портлаш; портлаш тўлқини; зарба
тўлқини; дула алангаси;
портлатувчи заряд; (
ракетани
)
учирмоқ;
сўзл
етказиш, тарқатиш;
портлатмоқ; вайрон қилмоқ;
(
зирҳни
) ёриб ўтмоқ;
b.enemy guns
into silence
душман артиллерияси
ўтини сўндирмоқ;
~ b. off the map
ер билан яксон қилмоқ; йўқ қилмоқ;
~ go full b.
жадал суръатда ўқ узмоқ;
;
~ loose a b. (at)
довулдек ўт очмоқ;
~ put the b. (on) оғз
довулдек ўт
очмоқ
С
C-bomb
кобальт бомбаси
С-1 [2, 3]
readiness condition
биринчи (иккинчи, учинчи)
даражали жаноговар тайёргарлик
«С» vehicle
инженер қурилиш машинаси
cabbage
сўзл
орденлар; бомба
cabin
кабина; бутка; каюта
Cabinet
Defence
and
Overseas Policy Committee
Бр.
(вазирлар маҳкамаси) ҳарбий ва
ташқи сиёсат комиссияси
cache
яширин озиқ-овқат заҳираси
(
партизанлик ҳаракатларида
)
Cactus (Division)
“Кактус” дивизияси, 103-пиёда
дивизияси
cadastral map
кадастр харита
cadence
суръат; маром; бир маромда қадам
ташлаш;
23
cadet
курсант, тингловчи
caisson
заряд қутиси; кессон; фугас;
батапорт; ёпиқ патрон
calculated loss risk
йўл қўйилиши мўлжал қилинган
йўқотишлар
calculation interval
ҳисоблаш вақти
caliber
калибр; диаметр
caliber wise
калибрга мувофиқ
calisthenics
жисмоний тайёргарлик
call
(
ёнғин
) келтириб чиқариш; шартли
белги, сигнал; қўзғатмоқ;
~ at с.
чақириқ бўйича;
~ с. a halt
тўхташ
(дам олиш учун) эълон қилмоқ;
ҳаракатни тўхтатмоқ;
~ с. down fire
ёнғин чиқармоқ;
~ с. off
йўқлама
қилмоқ; ҳисоб-китоб қилмоқ;
ҳисоблаб чиқмоқ;
~ с. off
numerically
рақамлар тартиби
билан ҳисоблаб чиқмоқ;
~ с. out
troops
қўшин йиғмоқ;
~ с. the roll
йўқлама қилмоқ;
~ с. the step
(
саф
тайёргарлигида
) қадам ҳисобини
олмоқ;
~ с. to arms
қуроланишга
чақирмоқ; мобилизация эълон
қилмоқ;
с. to attention
“ростлан”
буйруғини бермоқ;
~ с. to the colors
кўч
чақирувни амалга оширмоқ;
мобилизация эълон қилмоқ;
~ с. up
(
ҳарбий хизматга
) чақирмоқ;
~ с.
upon
(
бирор ишни қилишга
) жалб
этмоқ;
~ on с.
чақириқ бўйича;
талабга кўра; тайёр ҳолатда;
~ par-
cel out с.
талабга кўра ўт очишни
бошқармоқ
calling the shot
ўқ узишни баҳолаш
Cameronians
Камерон полки
camouflage
маскировка; маскировка жиҳозлари
ва материаллари; маскировка
24
қилмоқ; маскировкага оид
camouflet
камуфлет
camoufleur
маскировка бўйича мутахассис;
маскировкачи
camp
лагерь; лашкаргоҳ; тўхташ (дам
олиш) жойи; ҳарбий шаҳарча;
вақтича турар жой зонаси; лагерь
кўринишидаги посёлка; база;
лагерни бўлмоқ, тақсимламоқ;
~
break с.
лагерни йиғиштирмоқ,
сафарга отланмоқ (
хордиқ
чиқарилгандан кейин
);
~ make с.
лагерни бошқармоқ
сanalization of the attacker
душманни муайян йўналишда
хужум қилишга мажбур қилмоқ
canalize
душманнинг ҳаракатини чеклаб
қўймоқ; (
душманни
) йўналишда
ҳаракат қилишга мажбур қилмоқ
cancel
бекор қилмоқ (
буйрқ ва б.
)
canceling arrangements
операцияни бекор қилиш тартиби
cancellation
бекор қилиш
candidate
ҳарбий хизматга мажбур
canister
картечь (сочма ўқлар, ядролар
билан тўлдирилган артиллерия
снаряди); противогаз патрони
(каробкаси)
cannibalize
носоз моддий қисмдан яроқли
деталлар ва агрегатларни ечиб
олмоқ
cannon
(кичик калибрли) замбарак;
замбарак; артиллерия замбараги
cannon fodder
тўп (замбарак) ўлжаси
cant
қиялик; эгмоқ
canteen
фляга; ҳарбий дўкон (лавка);
аскарлар клуб-ошхонаси
check
ҳарбий дўкон жетони;
сўзл
(
орден,
медал, нишон каби
)
мукофотлар
25
cap
капсюль, пистон; снаряд учлиги;
авиациядан пана қилувчи материал;
ҲДК,
сўзл
сардор; 1-ранг капитани;
капсюль (пистон) қўймоқ;
~ be с. off
сўзл
танбеҳ олиш учун сардор
ҳузурига чақирилмоқ;
~ off caps
!
бош кийимлар ечилсин! (
буруқ
);
~
on caps!
бош кийимлар кийилсин!
(
буйруқ
)
comforter
шлем астари
conflict
можаро,
armed conflict
– ҳарбий
можаро
capacity
сиғим; ўтказувчанлик имконияти;
ишлаб чиқариш, самарадорлик;
хусусият, сифат; ҳолат, аҳвол;
қудрат; хизмат маждуриятлари
доираси
cape
ёпинчиқ
capitulate
таслим бўлмоқ
capote
(
капюшонли
) пост кийими
capped projectile
бронебой каллакли снаряд
captain
капитан
captain of the team
команда капитани
(спорт)
captive
ом
(ҳарбий) асир
captivity
асир, асирга олиш; асирда бўлиш
captor
асир ушлаган аскар; қўшини асир
олган давлат, асирга олган давлат
capture
эгаллаш; асир қилиш; эгалламоқ;
~
effect а с.
қўлга олмоқ, қўлга олиш
операциясини амалга оширмоқ
captured equipment
ўлжа
captured munitions
ўлжа қилиб олинган ҳарбий мулк
capturing power
асир қилувчи давлат
саr
автомобиль; арава, кажава; вагон;
ав
гондола (ҳаво шари, дирижабль ва
ш. к.нинг одам ўтирадиган ёки
мотор ўрнатилган кажаваси
26
carabine
карабин
career
хизмат ўташ; хизмат (
кадрларда
)
careerist
кадровик ҳарбий хизматчи
caretaking detachment
хизмат кўрсатувчи бўлинма
cargo aircraft
юк самолёт(лар)и
cargo helicopter
ташувчи вертолёт
carnage
қирғинбарот, қонли жанг
carpet
оғз
оммавий тўпга тутилган ҳудуд;
ер; майдон бўйича бомба ташламоқ;
~ be on the с.
“гиламда турмоқ”
бошлиқдан қаттиқ танбеҳ эшитиш;
~ call on the с.
қаттиқ танбеҳ
эшитиш учун бошлиқ ҳузурига
чақирилмоқ;
~ с. a target
нишон
ҳудудига бомба ташламоқ
carpet bagger activities
душман мамлакати ичкарисида
партизанлар ва диверсион
гуруҳларга ёрдам бериш фаолияти
cart
икки ғилдиракли арава, қўл арава;
арава, кажава
cartel
ҳарбий асирларни алмашиш бўйича
келишув
cartography
картография
cartographic information
картографик маълумотлар
cartouche
патрон сумкаси
cartridge
паторон, картуздаги заряд;
фотоплёнкали кассета
case
ярадор; ўлдирилган; бетоб;
жароҳатланган; гильза; қути;
футляр; ғилоф; қобиқ; пўст; голанд
рамкаси
cased color
ғилофдаги байроқ
caseless bullet
гильзасиз ўқ (заряди ўқнинг ўзида)
casemated defenses
узоқ муддатли мудофаа; узоқ
муддатли истеҳком
cashier
сафдор даражасига туширмоқ;
хизматдан бўшатмоқ
27
cask bridge
бочкалар устига қурилган кўприк
casualty
ярадор, шикастланган; ўлдирилган;
(ўқ, снаряд, бомба кабилардан)
шикастланган; ярадор ва
шикастланганлар; шикастланган
техника;
~ accommodate с.
ярадор
ва шикастланганларни
жойлаштирмоқ;
~ administer с.
ярадор ва шикастланганларни
йиғиш, даволаш ва эвакуация
қилиш ишларини идора қилмоқ;
~
be made а с.
сафдан чиқарилмоқ;
ярадор бўлмоқ (ўлдирилмоқ);
~
check on с.
шахсий таркиб
йўқотишларини аниқламоқ;
~
classify с.
ярадор ва
шикастланганларни сараламоқ;
~
clear of с.
ярадор ва
шикастланганларни эвакуация
қилмоқ;
~ collect с.
ярадор ва
шикастланганларни йиғмоқ;
~ court
с.
йўқотишларга олиб келмоқ;
~ deal
с. (on)
талофат етказмоқ;
detect с.
жанг майдонидан ярадор ва
шикастланганларни қидирмоқ;
~
dispose of с.
ярадор ва
шикастланганларни эвакуация
қилмоқ;
~ effect с.
талофат
етказмоқ;
~ evacuate с.
шикастланганларни эвакуация
қилмоқ;
~ experience с.
талофат
етказмоқ;
~ hold c.
ярадор ва
шикастланганларниниг таъминоти
билан шуғулланмоқ;
~ receive с.
ярадор ва шикастланганларни қабул
қилмоқ;
recondition с.
ярадор ва
шикастланганларни сафга
қайтармоқ;
~ record с.
ярадор ва
28
шикастланганларга ҳужжат
расмийлаштирмоқ;
~ return с.
to
duty
ярадор ва шикастланганларни
сафга қайтармоқ;
~ stage с.
ярадор
ва шикастланганларни транспорт
воситасига ўтқазиш учун жамламоқ;
~ treat с.
ярадор ва
шикастланганларни даволамоқ
casualty producing
талофат кўрмоқ
casus belli
лот
“казус белли” уруш учун важ
(баҳона)
catalytic attack
умумий урушга айланиб кетиш
хавфи бўлган босқинчилик
caterpillar steel track
гусеницали пўлат лента
catch
оғз
ўлжалар; душманга етказилган
талофат;
~ с. an attack
зарбага
(ҳужумга) учрамоқ;
~ с. it hot оғз
кучли ўқ ёмғирига учрамоқ;
~ с. one
оғз
ярадор бўлмоқ; ~
-as-catch-can
warfare
муваққат кучларнинг
жанговар ҳаракатлари
cautionary blast
огоҳлантирувчи ўқ узиш
cavalry
отлиқ аскарлар, қўшиннинг юқори
ҳаракатчан тури
CBTI – Combat Intelligence
жанг маълумотлари
ceasefire
жанговар ҳаракатларни тўхтатмоқ;
ўт очишни тухтатмоқ; ярашиш; ўт
очишни тўхтат! (
буйруқ
)
celestial forces
ҳаво-космик кучлари
ceremonial arms drill
тантанали тадбирларда қурол билан
бажариладиган саф усуллари
cessation of fire
ўт очишни тўхтатиш
chalk
(
бир вертолётдан ташланадиган
)
десент гуруҳи
champion shot
рекордчи мерган
change
ўзгартириш; ўзгартирмоқ,
алмаштирмоқ;
~ с. direction, left
turn!
Бр
ўнг елка олдинга! (
буйруқ
);
29
~ с. from offense to defense
ҳужумдан мудофаага ўтмоқ;
~ с.
hands
қўлдан қўлга ўтмоқ;
~ с. step
оёқни алмаштирмоқ
charcoal gunpowder
қора порох
charge
заряд; порохли шашка; ҳужум;
топшириқ; юклама; юклаш;
қувватлантириш; айблаш; ёқилғи
қуйиш; ўқламоқ; ҳужумга отилмоқ;
топширмоқ; қувватлантирмоқ;
айбламоқ;
~ be in с.
of
идора
қилмоқ; бошқармоқ; буйруқ бермоқ;
;
~ break up а с.
ҳужумни
қайтармоқ;
~ с. with a task
вазифа
қўймоқ;
~ in с. of
катта бошлиқ;
жавобгар;
launch а с.
ҳужумга
киришмоқ;
~ mount а с.
ҳужумга
киришмоқ
chase
оғз
таъқиб; таъқиб қилмоқ;
~ с.
prisoners
сўзл
гаупвахтани
қўриқламоқ; маҳбусларни қўриқлаб
бормоқ; асирларни кузатиб бормоқ
chaser
сўзл
қирувчи
Checkout Equipment
назорат-ўлчов аппарати
chemical strike
кимёвий ҳужум
Chief of Staff
штаб (қуролли кучлар) бошлиғи
chicken
сўзл
полковник; турткилайверадиган
офицер
china clipper
сўзл
ошхона бўйича навбатчи
CIA
(Central
Intelligence
Agency)
(МРБ)
Марказий
разведка
бошқармаси
circum global
weapon
глобал қурол
circum navigate
айланиб ўтмоқ
circumstantial letter
ёзма тушунтириш
citizenship training
сиёсий тайёргарлик
cits
сўзл
фуқаролар кийими
civil military government
эгалланган худудда фуқаролик
30
section
маъмурияти бўлими
clandestine agencies
махфий муассасалар; агентура
разведкаси
clash
тўқнашув, жанг; тўқнашмоқ, жанг
бошламоқ, жанг олиб бормоқ
classified
махфий
classroom assembly
бинода ўтказиладиган ўқув йиғини
clear
олиб чиқмоқ; эвакуация қилмоқ;
рухсат бермоқ; ўтиб кетмоқ;
ажратмоқ; бўшатмоқ; тозаламоқ
(
сим учини
); (
йўл
) очмоқ; тўсиқни
очмоқ; нари кетмоқ; миналарни
олиб ташламоқ (йўқ қилмоқ);
минадан тозаламоқ; “мина йўқ”
(
ёзув
);
~ be с. of action
душмандан
узоқлашмоқ; жангдан чиқмоқ;
~ с. a
gun
қуролни ўқсизлантирмоқ; ўқ
узиладиган ҳудудни тозаламоқ;
~ с.
a message
радиограмма
(телефонограмма) узатишга рухсат
бермоқ;
~ с. an area [point]
ҳудуддан ўтмоқ;
~ с. for action
жангга тайёрланмоқ;
~ с. one’s post
лавозимдан кетиш муносабати
билан расмиятчиликларни амалга
оширмоқ;
~ с. secret
махфий ишга
рухсат бермоқ;
~ с. ship for action
кемани жангга ҳозирламоқ;
~ с. the
air
ҳаво устунлигига эришмоқ;
~ с.
the enemy
душмандан тозаламоқ;
~
с. the land
қирғоқдан узоқлашмоқ;
~
с. the land
қирғоқдан узоқлашмоқ;
(
противогазнинг маска ости
бўшлиғидан
) заҳарловчи моддани
чиқариб ташлаш учун нафас
чиқармоқ;
~ с. the obstacle
тўсиқларни (ғовларни) бартараф
этмоқ;
с. the personnel
(
бирор ишни
31
бажаришга рухсат бериш учун
)
шахсий таркибни текширмоқ;
~
с.
the release point
дастлабки ҳолатдан
ўтмоқ;
~ с. the target area
ав
нишон
ҳудудидан кетмоқ;
~ с. the weapon
қуролдан ўқни чиқармоқ;
~ send in
с.
очиқ матн билан (хабар,
маълумотни) жўнатмоқ
code of conduct
асирликда ўзини тутиш қоидалари
colonel
полковник
colonel-general
генерал-полковник
column
полк колоннаси
column formation
эшелонларга бўлинган ҳарбий
тартиб
combat
жанг, уруш
close combat
яқиндан олишув, қўл жанги
combat forces
жанговар куч
combat formation
жанговар тартиб
combat intelligence
тактик разведка
combat patrols
жанговар патруллик
combat outpost line
ҳарбий қўриқлаш линияси
combat surveillance
жанг майдонини кузатиш
combat trains
жанговар карвон
combat zone
жанговар ҳаракатлар зонаси
Commander-in-Chief
Бош қўмондон
command signal center
алоқанинг қўмондонлик вазияти
commit
жанг олиб бормоқ
communications zone
алоқа зонаси
company
рота
complement
қўшинлар сафини тўлдирмоқ
concrete-piercing
бетон-тешик
conditioning
тренировка, жисмоний тайёргарлик
conscription
ҳарбий мажбурият
consolidate
жойда мустаҳкам ўрнашмоқ
conspicuous
кўринарли, сезиларли
contain
кишанламоқ, тўхтатмоқ
continuity of defense
мудофаанинг яхлитлиги
32
(бутунлиги)
continuous airborne alert
ҳавода узлуксиз жанговар
навбатчилик
control room
марказий пост
counter
қаршилик кўрсатмоқ
counterinsurgency
operations
жазолаш ҳаракатлари
counterintelligence
контрразведка
countersniper operations
контрснайпер операцияси
court-martial
ҳарбий трибунал
cover
ҳимоя қилмоқ
CQB – Close Quarters
Combat
ўнқир-чўнқир жойда жанг қилиш
crack and thump (crack-
thump)
“Ўқ узиш” усули (қўшинларни ўққа
тутувчи
душманнинг
ўқчи
аскаригача йўналиш ва масофани
аниқлаш усули)
CS gas
кўзни ёшлантирувчи газ
D
D-check
(
моддий қисмларни
) кундалик
текширув
daddy
сўзл
“отажон”, “ота” сардор,
капитан
dagger
ханжар; кортик (денгиз ва ҳаво
флоти офицерларининг қиcқа
ханжари)
daily
кундалик, ҳар кунги
dam of fire
ом
“аланга девор”, ғов бўлувчи
кучли аланга
damage
шикаст, зарар, зиён; жароҳат;
бузилиш; шикастламоқ, зарар
етказмоқ, жароҳатламоқ, бузмоқ
damp run
сўзл
реал шароитларга
яқинлаштирилган шарт-
шароитларда ўқитмоқ; жанговар
ҳаракатлар
danger area
нишонга тутилувчи ҳудуд; учиш
33
учун хавфли ҳудуд
dangerous area
нишонга тутилувчи ҳудуд; учиш
учун хавфли ҳудуд
dare battalion
ўлимга маҳкум қилинганлар
батальони
daring attack
дадил ҳужум (зарба)
darkened drop zone
номаълум (ўрганилмаган) десант
тушириш майдони
dash
сакраш, илдам (шиддат билан)
ҳаракатланиш; илдам (шиддат
билан) ҳаракатланмоқ;
~ make a d.
(for)
илдам (шиддат билан)
ҳаракатланиш; илдам (шиддат
билан) ҳаракатланмоқ;
data
маълумотлар;
~ absorb d.
маълумотларни қайта ишлаш учун
етарлича ўтказувчанлик
имкониятига эга бўлмоқ;
~ apply d.
маълумотларни аниқламоқ;
convert
d
.
маълумотларни қайта
шакллантирмоқ;
develop d
.
маълумотларга ишлов бермоқ;
~
handle d.
маълумотларга ишлов
бермоқ, маълумотларнинг ўтиши ва
ишлов берилишини таъминламоқ;
~
process d.
маълумотларга ишлов
бермоқ;
~ produce [put out] d.
маълумотларни топширмоқ;
~
reduce d.
маълумотларни қайта
шакллантирмоқ;
~ set d. into
маълумотларни киритмоқ;
~ store d.
маълумотларни тўпламоқ (эсда
сақлаб қолмоқ);
~ take off d.
маълумотларни чиқариб ташламоқ;
~ turn out d.
маълумотлар
топширмоқ
data book
назорат журнали
Day: the D.
“Д” кун, жанговар ҳаракатларни
34
бошлаш куни;
ҲДК
десант ташлаш
куни
DDG – Guided Missile
Destoyer
ракетали эскадра миноносеци
day
кун, сутка;
~ be on d.
навбатчиликда
бўлмоқ, навбатчилик қилмоқ;
ҲДК
вахтада бўлмоқ;
carry the d.
ғалаба
қозонмоқ;
~ save the d.
(муваффақиятсиз бошланган)
жангни муваффақиятли якунламоқ;
вазиятни яхшиламоқ
day of supply
таъминотнинг кунлик нормаси
(меъёри)
daylight
ёруғ вақт;
~ at d.
тонгда;
~ shoot the
d. (out of)
оғз
тор-мор қилмоқ, йўқ
қилмоқ
deactivate
тарқатиб юбормоқ; демобилизация
қилмоқ; (
минани
)
зарарсизлантирмоқ
dead
ўлган; ўлик; фойдасиз, истеъмолдан
чиққан; сафдан чиққан; тармоқдан
ўчирилган; кучланишдан ҳоли;
қўзғалмас; доимий;
~ collect the d.
ўликларни йиғиштирмоқ
deadeye
оғз
уста (маҳоратли) мерган
deadlock
боши берк кўча; “дурранг” билан
тугаган жанг
deal (with)
(
билан
) курашмоқ;
~ d. а blow
зарба
бермоқ;
~ d. with an attack
ҳужумни
қайтармоқ;
~ d. with resistance
қарширикни енгиб ўтмоқ;
~ d. with
the situation
вазиятга кўра чора
кўрмоқ; вазиятдан чиқмоқ
deatomization
ядросиз зоналарни ташкил этиш;
ядро қуролларини йўқ қилиш
deatomize
ядросиз зоналарни ташкил этмоқ;
ядро қуролларини йўқ қилмоқ
debacle
тор-мор қилиш
35
debarkation
тушириш; юкни тушириш;
(десантни) десант ташлаш
воситасига ўтқазмоқ
debilitating biological agent
ўлдирмайдиган таъсирга эга
жанговар бактериологик восита
debouch
ялангликка чиқмоқ
debouchment
ялангликка чиқиш
deceased
personnel
ҳалок бўлган ва ўлган ҳарбий
хизматчилар
deceive
чалғитмоқ; йўлдан адаштирмоқ
decelerate
тезликни камайтирмоқ, тўхтатмоқ
decimate
оғир талофат етказмоқ
decimation
оғир талофат етказиш; оммавий
қирғин
decisively engaged
ҳал қилувчи ҳудуддаги етакчи жанг
decoy
макет; чалқитувчи нишон; иншаот;
фаол маскировкаланиш воситаси;
қопқон, тузоқ; хурак; чалғитмоқ;
йўлдан адаштирмоқ; сохта
decontamination
тозалаш;
зарарсизлантириш;
дезинфекция
қилиш;
дегазация
қилиш (заҳарли газдан тозалаш);
радиоактив қолдиқлардан тозалаш
dedicated service
қуролли кучларда умрбод хизмат
қилиш
dedigitate
сўзл
“анқайма”, “имиллама”
dedud
портламаган ўқ-дорилардан
тозаламоқ
defend
мудофаа билан шуғулланмоқ,
ҳимояланмоқ;
~ d. on a thin line
мудофаани қўшинларнинг жанговар
тартибини (жанг вақтидаги
жойлашини) ичкарига
эшелонлашсиз амалга оширмоқ
defeat
мағлубиятга учратмоқ
Defence Minister
мудофаа вазири (Бирлашган
Қироллик)
36
delay
қўлга туширмоқ
delineate
чегара тортмоқ, ўрнатмоқ
demodulate
топмоқ, пайқамоқ
deployment
қўшинни кучайтириш
detonate
қўпормоқ
defended area
мудофаа ҳудуди
defiance of an order
буйруқни бажармаслик
defuse
портлатгични ечиб қуймоқ;
зарарсизлантирмоқ
degradation
ҳарбий унвондан маҳрум қилмоқ
delinquency
интизомни бузиш; интизомий
қилмиш
deliver
етказмоқ, етказиб бермоқ;
~ d. a
battle
жанг кўрсатмоқ;
d. a besieged
garrison
қуршовга олинган гуруҳ
тўсиқларини олиб ташламоқ;
қуршовдан чиқармоқ;
~ d. a blow
зарба бермоқ;
~ d. a message
хабар
етказмоқ;
~
d. an attack
ҳужумга
ўтмоқ, ҳужум бошламоқ; ҳужум
қилмоқ;
~ d. an order
буйруқни
етказмоқ; буйруқ бермоқ;
~ d.
combat
жанг олиб бормоқ;
~ d. fire
ўт очмоқ; ;
~ d. nuclear weapons to
the target
ядро қуролини манзилга
етказмоқ;
~ d. supplies
моддий
бойликларни етказмоқ
demo
сўзл
ёлғон зарба, намойиш қилиш;
интизомий қилмиш
demolish
вайрон қилмоқ; қўпормоқ
demote
унвонини туширмоқ
denial
ман этиш; душманни ҳаракатланиш
имкониятидан маҳрум этиш
dependable
ишончли
dependency and indemnity
compensation
ҳалок бўлган ҳарбий хизматчи
оиласига бериладиган нафақа
dependent
ҳарбий хизматчи оиласи аъзолари
37
depletion
шахсий таркиб сонининг камайиши
(қисқариши)
deputize
(командир ва ш.к.ларни)
алмаштирмоқ
desert
Ишдан
(хизматдан)
қочмоқ,
хизматдан бош тортмоқ
desertize
чўл шароитида ишлашга
мослаштирмоқ
destroy
маҳв этмоқ, вайрон қилмоқ;
~ d.
combat efficiency
жанговар
қобилиятга зарар етказмоқ, ҳарбий
ҳаракатларни давом эттириш
имкониятидан маҳрум қилмоқ;
~ d.
in situ
жойида яксон қилмоқ;
~
d.
the enemy’s will to resist
душманнинг қаршилик кўрсатиш
иродасини синдирмоқ
desultory fire
тартибсиз ўт очиш
det
детонатор
detain
қўлга олмоқ, ҳибсга олмоқ
detecting and clearing party
разведка ва миналарни олиб ташлаш
гуруҳи
determinants of battle
жангнинг ҳал қилувчи омиллари
deterrence
даҳшатга солмоқ
dim-out
қоронғулаштириш
direct
бошқармоқ; (
нишонга
) тўғриламоқ
(йўналтирмоқ); бевосита, тўғри;
~ d.
a gun
қуролни нишонга тўғриламоқ;
~ d. an interceptor to target
қирувчи-тутувчи самолётни
нишонга тўғриламоқ;
~ d. fire
ўт
очишни бошқармоқ;
d.
reconnaissance
разведкани амалга
оширмоқ;
~ d. the main attack
асосий зарбани бермоқ;
~ d. troops
қўшинни бошқармоқ
disabled veteran
уруш ногирони
disallowance
меёрни ошириш
38
disarm
қуросизланмоқ; қуролсизлантирмоқ;
зарарсизлантирмоқ
disarmament
қуролсизланиш
discharge
ҳарбий хизматдан четлатмоқ
disembark
(десант) туширмоқ
dispatch
қўшинни жўнатмоқ
disseminate
кенгайтирмоқ, тарқатиб юбормоқ
dissipate
позицияни (вазиятни) йўқотмоқ,
заифлаштирмоқ
division
дивизия
division headquarters
дивизия штаби
dodge
бўйин товламоқ, бош тортмоқ
dogfight
ҳаво жанги
dogsdiv
Бр, сўзл
унвон бўйича кичик
dollar-a-day-man
сўзл
сафдор
doneover
Бр, сўзл
ярадор
dough foot
сўзл
аскар, сафдор; пиёда аскар
doughboy
пиёда аскар
draft
армияга (хизматга) чақириш, даъват
drop zone
парашютчилар десантини (аскар)
тушириш зонаси
dragon’s teeth (concrete
pillars used as an obstacle for
tanks)
танкка қарши тўсқинлик
dress uniform
парадда (байрамда) кийиладиган
форма (либос)
drone
жанг майдонини кузатувчи
учувчисиз самолёт
dummy position
сохта жой, позиция
dump
дала омбори
E
eagle
бургут (
герб
);
сўзл
учувчилар билим
юрти курсанти; моҳир учувчи;
полковник (унвони) эмблемаси
(
бургут кўринишида
); полковник;
~
fly the е
.
сўзл
пул таъминоти
бермоқ;
~
the golden е. sits [lay sits
39
eggs] сўзл
пул таъминоти
берилмоқда
early acquisition
(
нишонни
) узоқдан аниқлаш
earmarked for assignment
бирлашган кучлар таркибида
ҳаракат қилиш учун ажратилган
earpieces
бош телефони, қулоқчин
earshot:
within е.
эшитиш доирасида
earth
ер, тупроқ; ерга уланган сим; ерга
кўмилиб олмоқ; симни ерга уламоқ;
~ go to е.
ерга кўмилмоқ, ер орасига
кириб олмоқ
ease
осонлик, қулайлик;
енгиллаштирмоқ, бўшатмоқ, қўйиб
юбормоқ
easy
оғз
“Изи” “Е” (
фонетик алифбодаги
ҳарфининг шартли номи
); “Изи”
(
100 км
) калибрли ядро қуроли
echelonment
эшелонлаш
echo
1) “Эко” (
фонетик алифбодаги “Е”
ҳарфининг шартли номи
); 2) акс-
садо, эхо, эхо-сигнал
economic action
иқтисодий таъсир кўрсатиш
(
эҳтимолий ёки ҳақиқий душманга
)
economically
минимал куч ва воситаларни
сарфлаган ҳолда
edge
чекка, чет; тиғ, кескир қирра; тож;
ўрмон ёқаси;
~ е. back
нари кетмоқ;
е. forward
аста-секин
ҳаракатланмоқ;
~ keep the enemy
one
е.
душманни безовта қилмоқ,
душманни асабийлашишга мажбур
қилмоқ
effect
таъсир; натижа; содир бўлиш;
ишлаб чиқармоқ; келтириб
чиқармоқ, қўзғатмоқ; қилмоқ, содир
этмоқ; бажармоқ, ижро этмоқ;
кўпл
(
ядровий портлашнинг
)
шикастловчи омиллар;
~ е. a breach
40
ёриб ўтмоқ;
~ е. a footing
(кичик)
плацдармни эгалламоқ;
~ е.
concentration
ўқ узишни бир
нуқтага қаратмоқ;
~ е. deployment
кенгайтириш, авж олдириш;
~ е.
junction
бирлашмоқ;
~ е.
penetration
ёриб ўтмоқ;
~ е.
surprise
кутилмаган вазиятни юзага
келтирмоқ;
~ е. the passage of lines
жанговар тартиб билан ўтмоқ;
mitigate the е. (of)
самарадорликни
пасайтирмоқ;
~ take е.
кучга
кирмоқ;
~ with е. (from)
кучга
кирмоқ
elastic defense [resistance]
кенг мудофаа
electronic intercept
радиоэлектрон тутқунлик
elephant gun
оғз
алоҳида қудратга эга замбарак
eligible dependent
имтиёзларга эга ҳарбий хизматчи
оиласи аъзолари
eliminator
йўқ қилиш воситаси
elite unit
(бўлинманинг) сараланган қисми
emasculating losses
ўта оғир йўқотишлар
embargo
ҳарбий эшелонлар ва
транспортларни қабул қилиш
(чиқариш)ни ман этмоқ
embroiled: heavily е
.
оғир жангларни олиб борувчи
emma-gee
сўзл
пулемёт
employment
қўллаш, фойдаланиш;
~ give е. to
the enemy
душманни безовта
қилмоқ; душманга дам олиш учун
имкон бермаслик
emplacement
ўт очиш воситаси окопи
encircle
қуршаб олмоқ
encirclement
қуршов
encircling force
қуршов гуруҳи
enclave
қирғоқ плацдарми (ҳарбий операция
майдони)
41
encounter
(қарши) жанг; тўқнашув;
снаряднинг нишонга тегиши
endurance
учиш давомийлиги; сузиш
давомийлиги; чидамлилик;
эскиришга (ейилишга)
мустаҳкамлик; ейилишга қаршилик;
~ tax the е.
of the troops
чидамлиликка юқори талаблар
қўймоқ
enfilade
бўйлама ўт очиш; бўйлама ўт очмоқ
engage
жангга киришмоқ; ўт очмоқ;
шикастламоқ; кишанламоқ; жангга
киритмоқ; бирлаштирмоқ; ёқмоқ
engaged: become decisively е.
асосий кучларни жангга киритмоқ;
~ become е.
жингга кирмоқ
(аралашмоқ);
~ be е. in the attack
ҳужумга ўтмоқ;
~ be hotly е
.
оғир
жангни олиб бормоқ; кучли душман
зарбаларига учрамоқ;
~ deeply е.
барча кучлар билан жанг олиб
борувчи;
~ heavily е.
катта
кучларнинг ҳужумига учраган;
шафқатсиз жанг олиб борувчи;
~
least е. unit
душманнинг энг кам
таъсир ўтказа оладиган энг кам кучи
билан жанг олиб борувчи қисм
(бўлинма);
enlistment
ҳарбий хизматга қабул
enlistee
ҳарбий хизматга кирган
enmity
душманлик, душманона ният
enrank
қатор бўйлаб сафламоқ
enrolled civilian personnel
эркин ёлланган таркиб
epaulet, shoulder strap
погон,
~
a man in uniform
формадаги одам
equine encephalomyelitis
энцефаломиэлит отлари
equip
қурол-аслаҳа билан таъминламоқ;
қуроллантирмоқ; жиҳозламоқ;
таъминламоқ
42
equipment
жанг аслаҳалари
equipage
қурол-аслаҳа; жиҳозлар
en route
йўлда
escape
(
асирликдан
) қочиш; нари кетиш;
abet аn е.
қочишга кўмаклашмоқ
(
асирга
);
~ е. when captured
асирликдан қочиш; ;
~ make good
one's е.
қочишга муваффақ бўлмоқ
escapee
асирликдан қочган
escaper
асирликдан қочган
escaping from enemy control
асирликдан қочиш
esoteric
мутлақо махфий
espionage
жосуслик
еlements of information
душман ҳақида асосий
маълумотлар; разведка бўйича
асосий вазифалар
envelopment
(душманни) ўраб олиш манёври
evaluation
баҳолаш;
~ е. of the terrain
маҳаллий ҳудудни баҳолаш
evasion
зарбадан чиқмоқ; душман билан
тўқнашишдан қочмоқ; асирга
тушишдан қутилмоқ
evacuation
эвакуация
exactitude
талабчанлик
excessive losses
ўзини оқламаган (жуда катта)
йўқотиш
exclusion area
хавфли (тақиқланган) зона (ҳудуд)
excuse (from duty)
(навбатчиликдан, хизматдан) озод
қилмоқ
exigencies of the service
хизмат талаблари
exigency of war
ҳарбий зарурият
exoatmospheric defense
ҳаво-космик мудофааси
expiration of the term of
service
хизмат муддатининг тугаши
explode
портлатмоқ; портламоқ
explosive
портловчи модда; портловчи
exposed
ҳимояланмаган; очиқ
43
expendable
бир мартали
explosive device
портлатиш воситаси
exserviceman
собиқ ҳарбий хизматчи
exsoldier
собиқ ҳарбий хизматчи
extent of frontage
фронт кенлиги
exterminate
йўқ қилмоқ
extraterritorial intervention
force
хорижий мамлакат (блок аъзоси)
ҳудудида ҳаракат қилувчи ҳарбий
кучлар
extrication
жангдан чиқиш
eye aid
кузатиш (техник) воситалари
eyeball-to-eyeball combat
оғз
“юзма юз жанг”
F
F-day
қўшимча кучлар келган кун; ракета
учириш куни
FA team
махсус (қўпорувчи десант) қўшин
“FА” илғор гуруҳи (
душман
мамлакат ичкарисида ҳаракат
қилувчи
)
face
юз; кесим; (бирор нарсага) қарамоқ
(юзини ўгирмоқ); (сафда) бурилмоқ;
юзани пардозламоқ;
~ f. about
ортга
бурилмоқ;
~ f. an attack
ҳужум
қилувчи душманни қаршиламоқ;
зарбани ўзига олмоқ;
~ in the f.
of an
attack
душман ҳужуми хавфи
остида;
~ in the f.
of a pursuit
душман таъқиби остида;
~ in the f.
of opposition [resistance]
душманнинг қаршилик кўрсатишига
қарамай; душман қаршилигига
ўчрагач;
~ in the f.
of the enemy
жанговар вазиятда; бевосита
душман билан тўқнашган вазиятда
face piece
противогазнинг юз томони
facility
асбоб-ускуна, техник воситалар
factory buster
оғз
оғир бомба (саноат объектларига
44
қарши)
faculty solution
тактик вазифанинг намунавий
ечими (
ўқув муассасаси томонидан
таклиф этилган
)
fade back
нари кетмоқ, узоқлашмоқ
fader
номаълум самолёт
fail-safe
хавфсиз; тўхтамай (бузилмай)
ишлайдиган
failure
шикаст, носозлик, узилиш,
бузилиш, синиш, ишдан чиқиш,
вазифани бажармаслик
fake attack
сохта (ёлғон) ҳужум (зарба),
намойиш этиш
fall
қулаш; қийшайиш; эгилиш; жангда
ҳалок бўлмоқ; ўлдирилмоқ;
йиқилмоқ; осилиб тушмоқ; тушмоқ;
пастлашмоқ;
~ f. before the enemy
жангда ҳалок бўлмоқ;
~ f. behind
time
ортта қолмоқ;
~ f. in
сафланмоқ, сафга турмоқ; сафлан!
(
буйруқ
);
~ f. in action
жангда ҳалок
бўлмоқ; ;
~ f. into column
калоннадан ўз жойини эгалламоқ;
~
f. into disorder
тартибсиз ҳолатга
келмоқ;
~ f. into line
сафга турмоқ,
сафланмоқ;
~ f. on
тўсатдан ҳужум
қилмоқ; ёғилиб келмоқ;
~ f. prisoner
(of war)
асир тушмоқ;
~ f. short
учиб боролмаслик;
~ f. to
жангга
киришмоқ;
~ f. upon
тўсатдан
ҳужум қилмоқ; ёғилиб келмоқ;
~
back
чекинмоқ;
~ f. upon successive
prepared positions
аввалдан
тайёрланган мудофаа чегарасига
чекинмоқ;
~ out
сафдан чиқмоқ;
жангдан чиқмоқ; пистирмадан
чиқиб қўққисдан ҳужум қилмоқ;
оғз
расмий оҳангга ўтмоқ (
суҳбатда
);
45
эркин, тарқал! (
буйруқ
);
~ f. (for
formation)
сафланиш учун
(хонадан) чиқмоқ;
~ fall away
ажралиш (
ракета поғоналарининг
);
~ fall back
чекиниш; нари кетиш;
радиоактив ўтириш
false
сохта, ёлғон
fang
оғз
қурол; қуроллантирмоқ
fast attack transport
тезюрар десант транспорти
favorable
differential
устунлик (
бирор жиҳатдан
душмандан
)
feat of arms
жанговар жасорат
feigned attack
сохта (ёлғон) ҳужум; чалғитувчи
зарба
feint
сохта (ёлғон) ҳужум; чалғитувчи
зарба; чалғитувчи ҳаракат;
намойиш; чалғитувчи зарба бермоқ;
намойиш қилмоқ;
~ f.
an attack
чалғитувчи зарба бермоқ; намойиш
қилмоқ;
~ put in a
f
. чалғитувчи
зарба бермоқ; намойиш қилмоқ
felix
сўзл
бошқариладиган ракета
fell stroke
ҳал қилувчи зарба
field army support command
армия орти қўмондонлиги
field cap
дала фуражкаси
field-expedient camouflage
доим тайёр турадиган материалдан
маскировка
(душман
кўзидан
яшириш)
field [combat] uniform
дала кийими (формаси)
field trains
дала карвони
fieldwork
дала мудофаа иншооти; далада иш
олиб бориш; дала тадқиқотлари;
душман тўғрисида маълумот олиш
учун ўтказиладиган разведка
field of fire
ўққа тутиш сектори
fifth column
бешинчи колонна, душманнинг
мамлакат ичидаги қўпорувчи
46
жосуслар агентураси
fight
жанг, жанговар ҳаракатлар; жанг
олиб бормоқ; жанговар
ҳаракатларни амалга оширмоқ;
(қарши) ҳаракат қилмоқ;
~ carry the
f.
to the enemy
душман жойлашган
ерга бостириб бормоқ;
~ f. a combat
(an action)
жанг қилмоқ;
~ f. a two
front war
икки фронт учун уруш
олиб бормоқ;
~ f. a war
жанг олиб
бормоқ;
~ f. for
one’s life
қаттиқ
қаршилик кўрсатмоқ;
~ f. greenly
нўноқ жанг олиб бормоқ;
~ f. it out
бардош бермоқ; жангни охирига
етказмоқ;
~ f. off
қайтармоқ;
~ f.
one’s way forward
жанг билан
олдинга силжимоқ; ёриб ўтмоқ;
~
f.
single-handed
якка ҳолда жанг
қилмоқ;
~ f. the gun
жангда
замбаракдан ўт очмоқ;
~ f. the tank
жангда танкни бошқармоқ;
~ f.
through
жанг билан ёриб ўтмоқ;
~ f.
to a finish
охиригача жанг қилмоқ;
~
have no f. left
оғз
ғалабага иродани
йўқотмоқ; жанг қилишга ярамай
қолмоқ;
~ make a poor f. of it
заиф
қаршилик кўрсатмоқ;
~ put into the
f.
жанга киритмоқ;
~ put up a f.
жанг олиб бормоқ
fighter; pursuit plane
жангчи; қирувчи самолёт
findings
олинган маълумотлар
finesight
кичик мушка
fire
ўт, олов; отиш, ўт очиш; (ракета)
учириш; ўққа тутиш; ёнғин; ёқмоқ,
ўт қўймоқ; отмоқ, ўққа тутмоқ;
ишга тушмоқ (
портлатгич ҳақида
);
ўт очишга оид; ўқ отар; ёқувчи, ўт
олдирувчи;
~ adjust f.
ўқ
47
йўналишини тўғриламоқ;
~ apply f.
ўққа тутмоқ, отмоқ;
~ belch f.
ўқ
ёғдирмоқ;
~ be on f.
ёнмоқ;
~
blanket f.
ўт очишга халал бермоқ;
~
blanket with f.
майдонни ўққа
тутмоқ;
~ bring down f.
ўқ
ёғдирмоқ, ўққа тутмоқ;
~ bring in f.
ўт очмоқ;
~ bring under f.
ўққа
тутмоқ; ўт очмоқ
firearms
ўқ отиш қуроли
fire base
ўт очиш гуруҳи
firepower
ўт ёғдириш қуввати
flame thrower
огнемёт (ўтсочар)
fore-and-aft
бўйлама, узунасига
formation
ҳарбий қисм
first sergeant; sergeant-
major; master sergeant
старшина
flag officer
олий офицер, адмирал
follow-through
отишмани якунлаш
force multiplier
отиш
қуроллари
қувватини
кучайтириш (омил, воситаси)
formation
саф, қатор
~
close / tight formation
зиқ қатор ~
drawn up in battle
formation
жанговар
тартибда
сафланиш ~
to break formation
—
сафни бузмоқ
fortification
мудофаа иншооти
forward edge of the battle
area
мудофаа ҳудудининг олд томони
fragmentary order
жанговар буйруқ
fraudulent
алдов, сохта
free rocket
бошқарилмайдиган ракета
frequency-shift keying
частотани
янгилаш
орқали
ўзгартириш
G
gallfoot
сўзл
пиёда аскар
gambit
оғз
пистирма
48
gap
ёриб ўтиш жойи; ўтиш; тешик;
оралиқ, тирқиш, узилиш; ўтишга
йўл очмоқ;
~ clear [cut] a g.
ўтишга
йўл очмоқ, тешмоқ, ёрмоқ;
~ exploit
a g.
ёриб ўтишни кенгайтирмоқ,
қўшинни ёриб ўтишга солмоқ;
~ fill
[plug] the g
.
ёриб ўтиш жойини
беркитмоқ;
~ press the attack
through the g.
қўшинни ёриб
ўтишга солмоқ;
~ seal the g.
мудофаада очиқ жойни ёпмоқ.
garb
махсус кийимбош
garrison
гарнизон; қисмнинг доимий қўним
топган жойи; ҳарбий шаҳарча;
қўшин томонидан эгалланмоқ;
қўшинлар билан шуғулланиш,
a
garrison commander
– гарнизон
бошлиғи
gaspirator
противогаз
gat
сўзл
пистолет
gate sentry
киришда турувчи соқчи
gathering means
маълумот тўплаш воситаси
general staff
умумий штаб
genocidal weapon
геноцид қуроли
genocide
геноцид, аҳолини оммавий қирғин
қилиш
gentleman by the act of
Congress
офицер
geographic(al) barrier
йирик табиий тўсиқ (
дарё, кўл, тоғ
каби кўринишларда
)
geographic feature
географик маҳаллий предмет
gestapo
сўзл
“гестапо”, ҳарбий полиция
get
олмоқ; эришмоқ;
~ g. across the
river
дарёнинг нариги қирғоғига
ўтмоқ;
~ g. away
душмандан
узоқлашиб кетмоқ;
~ g. forward
олдинга юрмоқ (ҳаракатланмоқ);
~
g. fustest with themos-test
сўзл
49
душмандан олдинроқ ҳаракат қилиб
устун келувчи кучларни жамлаб
олмоқ;
~ g.
home
a blow
зарба
бермоқ;
g. in the rear of the enemy
душманнинг фронт ортига чиқмоқ;
~ g. into action
жангга киришмоқ; ўт
очмоқ;
~ g. into communication
алоқага киришмоқ;
~ g. into contact
алоқага киришмоқ; тўқнашмоқ;
~ g.
into position
жойини эгалламоқ;
~ g.
off
чиқмоқ; юрмоқ, ҳаракатни
бошламоқ;
~ g. off the air
радио
орқали хабар узатишни тугатмоқ;
~
g. on the air
радио орқали хабар
узатишни бошлаш;
~ g. onto a target
(бир неча бор) ўқ узиб мўлжални
тўғрилаб олмоқ;
~ g.
out of control
бошқарувдан чиқиб кетмоқ;
бошқариб бўлмайдиган ҳолатга
келмоқ;
~ g.
stuck
тиқилиб қолмоқ,
бир жойда тўхтаб қолмоқ;
~ g. the
enemy between two fires
душманни
икки ўт орасида қолдирмоқ;
~ g. the
Gl’s
қорин оғриғига йўлиқмоқ;
~ g.
the range
(бир неча бор) ўқ узиб
ўқнинг учиш узоқлигини
аниқламоқ;
~ g. the
situation in hand
вазиятни назорат қилмоқ;
~ g.
to
close quarters
яқинлашмоқ;
~ g. to
coverу
панага яширинмоқ;
~ g.
underway
йўлга чиқмоқ
government (or general) issue
abbreviation GI (a private
soldier in the US army)
сўзл.
сафдор, аскар
(АҚШ армияси)
;
хизмат қилмоқ; оғир ишни
бажармоқ; хизмат навбатчилигини
ўтамоқ; нохуш топшириқни
бажармоқ
GI the floor
сўзл.
пол артмоқ; тозалаш ишлари
билан шуғулланмоқ
50
give
бермоқ;
~ g. an order
буйруқ
бермоқ;
~ g. away
ўз жойлашувини
билдириб қўймоқ;
~ g. battle
[combat]
жанг кўрсатмоқ;
~ g.
consideration (to)
ҳисобга олмоқ,
эътиборга олмоқ;
~ g. ground
нари
кетмоқ, чекинмоқ;
~ g. it
сўзл
зарбалар бермоқ; тўзғитмоқ;
~ g.
quarter
раҳм қилмоқ, шафқат
қилмоқ;
~ g.
support
кўмак бермоқ;
~ g. the alert
тревога кўтармоқ,
тревога эълон қилмоқ;
~ g. training
ўргатмоқ, машқ қилдирмоқ;
~ g.
warning
огоҳлантирмоқ,
хабарламоқ;
g. way
бардош
беролмай чекинмоқ
glamor boy
сўзл.
хизматга янги қабул қилинган
йигит; пиёда аскар
glass
дурбин
glider
планер
global aerospace force
глобал ҳаво-космик кучлари
globe and anchor force
денгиз пиёдаси
global missile
глобал ракета
glory
шон, шараф, ифтихор
~ military
glory
ҳарбий жасорат, жанговар
шон-шавкат
go
ҳаракатланмоқ;
~ g. aboard
кемага
чиқмоқ;
~ g. ahead!
бажар! (
буйруқ
);
~ g. around the flank
қанотни
айланиб ўтмоқ;
~ g. ashore
қирғоққа
тушмоқ;
~ g. astray
йўлини
йўқотмоқ, йўлдан адашмоқ;
~ g.
down
чўкмоқ, ғарқ бўлмоқ;
~ g. in
ҳужум қилмоқ;
~ g. into action
жангга кирмоқ;
~ g.
into bivouac
лашкаргоҳга ўринлашмоқ;
~ g. into
commission
сафга қўшилмоқ;
~ g.
into the assault
ҳужумга ўтмоқ;
~ g.
51
off
отмоқ, ўз узмоқ;
~ g. on an A.V.
судга тушмоқ;
~ g. on guard
қоровул хизматига тушмоқ;
~ g. out
of action
жангдан чиқмоқ, сафдан
чиқмоқ;
~ g. out of commission
заҳирага ўтказилмоқ (
кема ҳақида
);
~ g. out of control
бошқарувни
йўқотмоқ; идорадан чиқмоқ;
~ g. out
of position
сафар ҳолатига ўтмоқ;
жойлашувни тарк этмоқ;
~ g. over
бортдан қуламоқ;
~ g. over the hill
сўзл.
дезертирлик қилмоқ;
~ g. over
the top сўзл.
ҳужум бошламоқ;
~ g.
to the bottom
тубига тушмоқ;
~ g. to
war
ҳарбий ҳаракатларни
бошламоқ;
~ g. up the line
оғз.
фронтга бормоқ;
~ g. West сўзл.
ўлдирилмоқ;
~ have a g. at
оғз.
ҳужумни амалга оширмоқ;
ав.
нишон йўналишига тушмоқ
gob
сўзл.
матрос, денгизчи аскар
goner
сўзл.
уриб туширилган самолёт;
ҳалок бўлган ҳарбий хизматчи
goony bird
сўзл.
вертолёт
gooseberry
симли тўсиқ (кирпи)
goose-step ( a military
marching step in which the legs
are not bent at the knee)
сафда тантанавор юришда муайян
тартибда тиззани букмасдан қадам
ташлаш.
~ The guards g. past the
Presidet’s tomb
Соқчилар
Президент қабри ёнидан тантанали
ўтишди.
grabby
сўзл.
пиёда аскар
grade
ҳарбий унвон; даража; ранг; қиялик
тиклиги; кўтарилиш;
~ demote from
a g.
унвонни туширмоқ;
~ promote
[raise] to a g.
(of)
навбатдаги
унвонни бермоқ; унвонни кўтармоқ;
~ reduce to a g. (of)
унвонини
52
туширмоқ;
~ revert to
the g. (of)
аввалги унвонини олмоқ
grantaid
ҳарбий қудрат
great coat
пальто (ҳарбий шинель)
green
тажрибасиз
~ The troops were
completely g.
Қўшин бутунлай
тажрибасиз эди.
green area
хавфсиз ҳудуд (
партизанлар
ҳаракати бўлиши эҳтимоли кам
бўлган
)
grenadier
граната билан қуролланган аскар
grid
координатлар сеткаси
ground
плац
~ give g.
чекинмоқ
ground zero
портлаш маркази (эпицентри)
guard
қоровул, қўриқлаш; қўриқлаш
бўлинмаси; соқчи; қўриқлаш
кемалари; сақлагич мосламаси;
ҳимоя, ҳимоя мосламаси; муайян
тўлқинда қабул қилиш
радиостанцияси навбатчиси
(эшитувчиси); муайян тўлқинни
эшитмоқ; қўриқламоқ, сақламоқ;
ўраб олмоқ; қалқон билан тўсмоқ;
қоровулга оид; гвардиячи;
кўпл, Бр
гвардия;
~ form the g.
қоровулни
сафламоқ;
~ mount g.
қоровул
хизматини ўтамоқ; қоровулда
бўлмоқ;
~
«never mind the g.»
оғз.
“учрашув учун қоровул
сафланишини бекор қилмоқ”,
“эркин, ўзим сафдорман”,
“тантанаворликнинг кераги йўқ”
(
учрашув вақтидаги хазиломуз
ибора
);
~ on g.
тайёр ҳолатда;
қоровулда; хушёр;
put out a g.
қоровулни тарқатмоқ;
~ run the g.
қўриқлаш чизиғидан сездирмай
ўтиб кетмоқ; соқчи ёнидан
53
H
H-bomb (hydrogen bomb)
водород бомбаси
h. down
оғз
(
самолётни
) уриб туширмоқ
h. it
оғз
алоқа ўрнатмоқ
hachure
штрихлаш, чизиқлаш
hacking weapon
чопувчи қурол
HALO (High altitude, low
opening)
парашютни анча пайт очмасдан
тушиш
halt
йўлда дам олиш учун тўхташ,
қўниш; дам олиш
~
to make halts
~
йўлда дам олиш учун тўхтамоқ
hairbrush grenade
тутқичли қўл гранатаси
hammer
тепки; ударник (
милтиқ
затворининг қисми
); зарба бермоқ;
(
душманни
) яксон қилмоқ; жанг
билан олдинга ҳаракатланмоқ
hamper
тўсиқ бўлмоқ; қийинлаштирмоқ
handgun
шахсий ўқотар қурол
hand-and-knees crawl
эмаклаб-эмаклаб юрмоқ
hanger
ханжар, кортик
happy hour
оғз
бўш вақт
harass
безовта қилмоқ; ҳолдан ойдирмоқ
harry
безовта қилмоқ; безовта қилувчи
зарбалар бермоқ
hash burner
сўзл
ошпаз
haste
шошилиш, ҳовлиқиш; режасиз
ҳаракатлар
сездирмай ўтиб кетмоқ;
~ set the g.
қоравулни постларга қўймоқ;
~
stand g.
қоровул хизматини ўтамоқ,
соқчилик қилмоқ;
~ turn out the g.
қоровулни чақирмоқ; қоровулни
(қоровул хонасидан) чиқармоқ;
қоровулни сафламоқ
guerilla warfare
партизанлар уруши
guidance equipment
йўналтириш асбоблари
gunship
қуролланган вертолёт
54
hatch
люк
hatchet
болтача
have it
ярадор бўлмоқ; ўлдирилмоқ; қийин
аҳволга тушмоқ
havoc: create [wreak] h
.
катта талофат етказмоқ
haywire outfit
паст жанговар тайёргарликка эга
қисм (бўлинма); жанговар
қобилиятга эга бўлмаган қисм
(бўлинма)
haze target
кузатиш қийин бўлган нишон
(
тутун билан тўсилган
)
headquarters
штаб, бошқарма, қўшинни
бошқариш органи;
~ echelon h.
штабни эшелонларга тақсимламоқ;
[set up] h.
штаб ташкил этмоқ
headgear
бош кийими
headway
илгари ҳаракатланиш; вақт оралиғи
heavy mortar platoon
оғир миномётлар взводи
heavy mortar platoon fire
direction center
оғир миномёт взводини ўқ билан
бошқариш пункти
heavies
кўпл
оғир жанговар техника (
оғир
қирувчи самолётлар, оғир танклар,
оғир замбараклар, оғир пулемётлар
ва ш.к.
)
heavily armed
кучли қуролланган; қудратли
қуролларга эга
hedgehopper
оғз
енгил самолёт, штурмовик
height of burst
портлаш баландлиги
high ground
баландлик
heli
оғз
вертолёт
helilift
вертолёт орқали (жангчиларни)
ташлаш
helicopter
вертолёт
heli(e)
оғз
вертолёт
helmet
шлем, каска;
~ off h.
каскалар
ечилсин! (
буйруқ
);
~ on h.!
каскалар
кийилсин! (
буйруқ
)
55
helo
вертолёт
helter-skelterre treat
тартибсиз чекиниш
hemin
оғз
қуршаб олмоқ
Her Majesty’s Forces
Буюк Британия қуролли кучлари
herdbound
сўзл
ҳарбий хизматга яроқсиз
hide
(
кузатувдан
) пана; яширинмоқ
hidden area
кўринмас майдон
hit
текказиш; зарба; зарба бермоқ;
(
нишонга
) теккизмоқ;
~ absorb h.
ўққа бардош бермоқ (
жанговар
қобилиятни йўқотмаган ҳолда
);
assess a h.
нишонга уришни
баҳоламоқ;
~ claim a h.
нишон
урилганлигини маълум қилмоқ;
~ h.
a blow
зарба бермоқ;
~ h.
a line (by)
чегарага етиб бормоқ (
тайинланган
вақтда
);
~ h. home
нишонга урмоқ;
~ h. the air
ҳавога урмоқ;
~ h. the
beach
оғз
десант ташламоқ;
қирғоққа тушмоқ; қиғоққа тақалмоқ;
h. the
deck
оғз
ётиб олмоқ (
ўқ
остида
); қўнмоқ; палубага қўнмоқ;
~ h. the drink сўзл
сувга қўнмоқ;
сувга тушмоқ;
~ h. the ground
ётиб
олмоқ (
ўқ остида
);
ав
қўнмоқ;
~ h.
the road
оғз
сафарга чиқмоқ;
юришни бошламоқ;
~ h. the silk
сўзл
парашют балан сакрамоқ;
~ obtain a
h.
нишонни маҳв этмоқ;
~ receive a
h.
нишонни урмоқ;
register a h.
нишонга урилганликни кўрмоқ;
нишонни урмоқ;
~ score a h.
нишонни урмоқ
hitch
хизмат муддати
hoax
душманни чалғитмоқ; ҳийла
ишлатмоқ
holder
обойма, ўқдон
holdoff
мўлжалга олиш нуқтасини тиркаш
56
holocaust bomb
ом
ядровий бомба
holster
кобура, ғилоф
hoppi-copter
вертолёт бошқарувчиси
hoss cavalry
кавалерия, отлиқлар бўлинмаси
hostage
гаровга олинган
hostile
душман
hostilities
жанговар ҳаракатлар
hotbed of war
уруш ўчоғи
howitzer
гаубица (тўп)
hunt
оғз
ов, душманни қидириш
hurt the enemy
душманга талофат етказмоқ
hydrogen bomb
водород бомбаси
hypothetical target
шартли нишон
I
ickboom
сўзл
минтақалараро баллистик
ракета
identify
аниқламоқ
identifiable
осон ажратиб олинадиган, осон
таниб олинадиган
identification
таниб олиш; фарқловчи белги;
шахсини аниқламоқ; юкларнинг
хусусиятлари ва вазифасини
аниқламоқ; қуролланишни назорат
қилиш бўйича чора-тадбирларни
бузганлик учун жавобгарни
аниқлаш
ideological indoctrination
ғоявий ишловга олиш
illuminant
ёритиш воситаси; ёритгич
illuminating grenade
ёритувчи граната
illuminated night attack
одатий ёритиш воситалари
(
прожекторлар, пиротехника
воситалари
) ёрдамида
таъминланадиган тунги ҳужум
(шабгир)
image intensification devices
оптик асбоблар
imagery
суратларга муҳрланган разведка
маълумотлари (
фоторазведка, РЛС
57
экранлари суратлари, инфрақизил
ускуналар фотосуратлари ва б.
)
imaginary enemy
шартли душман
imfu
сўзл
чалкашлик, чигаллик,
тартибсизлик, чалкаш вазият; оғир
вазият
immobile
қўзғалмас, стационар;
ҳаракатланмоқ
impair
ёмонлаштирмоқ, бузмоқ
impede
қийинлаштирмоқ
impending
келгуси
incindiaries
ёнувчи моддалар
incoming
келиш, етиб келиш,
incoming of the
armed forces
– қуролли кучларнинг
етиб келиши
indoctrination
сиёсий обработка (ишлов)
infantry-heavy
оғир пиёда аскар
infantryman
пиёда аскар
infantry squad
пиёда аскар бўлинмаси
infiltrate
суқилиб кирмоқ, сизиб ўтмоқ
initial assault
биринчи эшелонни тушириш
insulate
изоляция қилмоқ, ажратиб қўймоқ
intelligence
разведка маълумотлари
intelligence test
ақлий қобилиятни текшириш
intercept
тутиб, ушлаб олмоқ
interrogation
сўроқ, сўроқ қилиш
inundation
чўктириш
invasion
ҳарбий босқин, тажовуз
iron sights
механик мўлжалга олиш мосламаси
J
jet fighter
реактив қирувчи
jamming signal
радиоэлектрон бостириш, тўсқинлик
jungle canopy platform
чакалакзорлардаги
дарахт
шох-
шаббаларига
вертолётлар
учун
қўниш майдончаси
K
К-9 Corps
оғз
ҳарбий хизмат итлари корпуси
58
kate
денгизга қулаган учувчи
Katyusha (lorry-mounted
multiple rocket launcher)
катюша
kayo
оғз
сўнгги (ҳал қилувчи) зарба;
ишдан чиқариш
keel over
ағдарилмоқ (
кема ҳақида
)
key administrative personnel
фронт орти ва таъминот хизмати
таркиби раҳбари, маъмурий
раҳбарият ходимлари
keying material
(шифр) очқичи
key targets
муҳим нишонлар
KIA – killed in action
жангда ўлдирилган
kill
душманни йўқ қилиш;
drive in for
the k.
ҳал қилувчи ҳужумга ўтмоқ; ;
~ k. a soldier
оғз
(
виски ва ш.к.ларни
шишасидан
) ичмоқ;
~ move in for
the k.
ҳал қилувчи ҳужумни амалга
оширмоқ;
~ press the attack to the k.
йўқ қилиш мақсадида душманга
қатъий ҳужум қилмоқ;
~ set the
enemy up for the k.
душманни маҳв
этиш учун шароит яратмоқ
killability
шикастловчи ҳаракатнинг
имкониятлари
killing agent
шикастлаш воситалари
kilroy
сафдор, аскар
kilties
Бр, сўзл
Шотландия қўшини
kindergarten combat
оғз
жангга биринчи марта кириш
kinesthetic forces
тезкор разведка воситалари билан
жиҳозланган мобил
(ҳаракатланувчи) кучлар
kitchen command
ошхона бўйича навбатчилик
kneeling position
тиззалаб ўқ узиш ҳолати
knife
пичоқ; шиддат билан илгариламоқ;
зарбалар бермоқ
knock
оғз
зарба; зарбалар бермоқ;
~ k. a
tank
танкни урмоқ (йўқ қилмоқ);
~
59
take bad k.
кучли зарбаларга
бардош бермоқ; катта йўқотишни
бошидан ўтказмоқ
knockdown
қисмларга бўлинадиган,
тахланадиган
L
labor battalion
ишчи батальон
Lacerate
қиймаламоқ, тор-мор қилмоқ, оғир
талофат етказмоқ
lady leathernecks
сўзл
денгиз пиёдасининг аёллар
ёрдамчи хизмати
ladybird
Бр, сўзл
(
денгиз пиёдасининг аёллар
ёрдамчи хизматининг
) аёл офицери
lag
ортда қолиш, кечикиш, ушланиб
қолиш, секинлашиш; оддий материал
(
тахта ва ш.к.
); ортда қолмоқ,
кечикмоқ, ушланиб қолмоқ,
секинлашмоқ
Lambush
«L» ҳарфи жанговар тартибидаги
пистирма
lame
ишдан чиқарилган, бузилган,
шикастланган
lamp message
светограмма
lamplighter
оғз
ёритувчи самолёт
lampster
дезертир
land survey
қуруқликни суратга олиш
landing
десант (аскар) ташлаш
landing zone
десант тушириш худуди
lappack parachute
кўкрак парашюти
lapel button
кўкрак нишони
large aircraft carrier
оғир авианосец
late bird
нишон орқасидан учадиган ракета
lateral
фронт бўйлаб, кўндаланг
laterally
фронт бўйлаб, қанот томонга
latitude
кенглик
launch
ишга тушириш; учириш; старт;
ташлаб юбориш; отиш; катапульта
60
қилиш; улоқтирмоқ, отмоқ; мўлжалга
отмоқ; чиқариб юбормоқ; учирмоқ;
ташлаб юбормоқ; катапульта қилмоқ;
сувга туширмоқ; ишга туширмоқ;
~ l.
an attack
(сузувчи, штурмчи) кўприк
ўрнатмоқ;
~ l.
an attack
ҳужум
бошламоқ
launcher
учириш ускунаси; ишга тушириш
иншооти; бошланғич ҳолат; ракета
элтувчи; гранатамёт; катапульта;
отиш ускунаси; бомбамёт
launching altitude
(
ракетанинг
) учириш баландлиги
laser range finder
лазерли масофа ўлчагич
LAW missile [weapon]
«LAW» танкка қарши енгил ракета
law and order
(
қонун ва буйруқлар билан
ўрнатилган
) ҳарбий тартиб-интизом
lawn mower
сўзл
пулемёт
leap
сакраш; сакрамоқ
least heavily engaged
унча шиддатли бўлмаган жангларни
олиб борувчи
length of service
хизмат муддати
leather bumper
сўзл
кавалерист
leopard’s crawl
оғз
қоринда судралмоқ
lethal
ҳалокатли
lethality
шикастловчи таъсир; ўлдириш кучи
letter of instruction
тезкор йўриқнома
letup
нафас ростлаш, тезкор танаффус
lever-action rifle
затвор ричагли механизмга эга
милтиқ
lewisite (L)
люизит (заҳарли модда)
LBE
(Loading-bearing
equipment)
юк тушириш тизими
liberation war
озодлик уруши
lick
оғз
зарба; зарба бермоқ; урмоқ
lid
сўзл
шлем; (тажрибасиз) радист
lieutenant
[lu:'tenənt]
лейтенант
senior
lieutenant;
first
катта лейтенант
(Британия
61
lieutenant
армиясида)
lieutenant colonel
подполковник
lieutenant-general
генерал-лейтенант
life
(
машина, ускуна ва ш.к.ларнинг
)
хизмат муддати
limited visibility
чекланган кўримлилик
limpet charge
қўпорувчи мина
line
чизиқ; занжир (
жанговар тартиб
);
фронт чизиғи; ёйиқ саф;
(мудофаавий) шойлашув; (мудофаа)
чегаралари; симли алоқа; сим;
кабель; катта автомобиь йўли,
магистрал); трубапровод;
сўзл
уйдирма, ёлғон, нотўғри маълумот;
ётқизмоқ; қопламоқ;
~ be in the l.
фронтда бўлмоқ;
~ crack а l.
фронтни
ажратиб ташламоқ; мудофаани ёриб
ўтмоқ;
draw (troops) out of the l.
қўшинни жангдан олиб чиқмоқ;
қўшинни олиб кетмоқ; ;
~ fall back to
a new l.
янги ҳудудга чекинмоқ;
~
fight а battle on unexpected l.
душман учун кутилмаган жанг
тактикасни қўлламоқ;
~ go into the l.
форнтга етиб келмоқ; позицияни
эгалламоқ;
hold the l.
мудофаани
ушлаб турмоқ; мудофаада бўлмоқ;
in
the l.
фронтда; ҳаракатдаги қуролли
кучларда;
make good а l.
ҳудудда
мустаҳкам жойлашмоқ; маррага
чиқмоқ;
~ pull out of the l.
фронтдан
чиқриб олмоқ;
~ rally a (cracking) l.
(пароканда бўлган) фронтни қайта
тикламоқ;
secure а l.
маррани
эгалламоқ;
throw (troops) into the l.
қўшинни жангга ташламоқ; ;
~ up the
l.
фронтда
linear ambush
чизиқли жанговар тартибдаги
62
пистирма
linkup
ҳаво десантини ердаги қўшинлар
билан боғлаш
loading
қўндириш, юклаш
location
манзил, жойлашган ер
local action
маҳаллий аҳамиятга молик жанг
localized war
ҳудудий уруш
logistics
моддий-техник таъминот
logistical
ичкари, моддий техник
logistics operations center
фронт ортини бошқариш маркази
lone army corps
алоҳида қуролли кучлар корпуси
long-range guided missile
узоққа отадиган бошқарилувчи
ракета
looking post
кузатув пункти
lookout
кузатувчи; кузатиш пости; олдинга
қаровчи
lose
йўқотмоқ
losing battle
муваффақиятсиз жанг;
(
муваффақиятсизликка маҳкум
)
истиқболсиз жанговар ҳаракатлар
loyalty oath
қасамёд
lump
сўзл
ўққа тутмоқ
lying (down) case
ётган ярадор (бетоб)
M
М day
сафарбарлик бошланган кун
Maggie
сўзл.
пулемёт
major
майор
Major-General (MG)
генерал-майор
magic carpet
“учар гилам”, вертолет
maiden battle
биринчи жанг
почта
main action
асосий кучлар ўртасидаги жанг
main armament
асосий қурол-яроғ
maintain
тутмоқ, сақламоқ; таъмирламоқ;
тутиб турмоқ; таъминламоқ
maintenance support
техник таъминот
makee learn
сўзл
хизматга
янги
келган;
63
бошланғич тайёргарликни ўтаётган;
тажрибасиз офицер
makeup
(жанговар) таркиб
malassignment
лавозимга нотўғри тайинлаш
male nurse
санитар
malf-out
(агрегат ҳақида) ишламаслик; ишдан
чиқиш
malfunction diagnosing
носозликларни аниқлаш
malfunctioning
носозлик
man
аскар, сафдор; шахсий таркибни
жамламоқ; (
позицияни
) эгалламоқ;
кўпл
сафдорлар таркиби;
~ m
.
а unitу
қисм (бўлинма)ни шахсий таркиб
билан жамламоқ;
~ m. the battle
stations
жанговар жадвалга кўра
постларни эгалламоқ;
~ m. the de-
fenses
мудофаа позицияларини
эгалламоқ;
~ m
.
the guns
замбараклар
олдига жойлашмоқ
man-of-war
ҳарбий кема
mandatory
мажбурий
maneuver
манёвр (жанг майдонида қўшиннинг
душманга зарба бериш учун қулай
вазиятни эгаллаш учун ҳаракатлари);
манёвр қилмоқ;
~ m. for position
қулай позицияни олиш учун
ҳаракатланиш;
~ m. left!
чапдан
ҳужумга ўт! (
буйруқ
);
~ m. right!
ўнгдан ҳужумга ўт! (
буйруқ
);
~ preset
a m. into the missile
ракетанинг
манёвр қилиш дастурини ишга
туширмоқ
mangle
сўзл
пулемёт; қаттиқ тўзитмоқ, катта
талофат етказмоқ
manhandled
antitank
weapon
танкка қарши қўл қуроли
manual
низом; йўриқнома; қўлда
бажариладиган,
64
автоматлаштирилмаган
manualese
низом тили
manuscript records
ҳужжатларнинг аслияти
mар
харита; харитага туширмоқ; харита
тузмоқ; суратга олмоқ;
~ blow up a
m.
харитани катталаштирмоқ;
~ have
an eye for a m.
харитадан
фойдаланишни билмоқ;
~ keep the
m. up to date
харита юритмоқ;
~
mark a m.
вазиятни харитага
туширмоқ;
~ plot (something) on a m.
харитага бирор нарса туширмоқ;
~
relieve a m.
харитани кўтармоқ;
~ set
a m.
харитани ориентировка қилмоқ;
~ write off the m.
ер юзидан йўқ
қилмоқ
maraud
шилмоқ, талончилик қилмоқ
march
марш, шаҳдам қадам билан юриш;
шаҳдам қадам билан юрмоқ; саф
қилиб юрғизмоқ;
~ m. by the flank
ҳаракатда бурилишни амалга
оширмоқ;
~ m. in review
тантанали
юриш билан ўтмоқ;
~ m. off
сафар
бошламоқ; сафар юришини
бошламоқ;
~ m. on
олдинга юришини
давом эттирмоқ;
~ m. out
сафага
чиқмоқ, юришни бошламоқ; чиқмоқ;
киритмоқ;
~ m. past
тантанали
шаҳдам юриш билан ўтмоқ;
~ steal а
m. (on the enemy)
душмандан
илгарилаб кетмоқ; душмандан
яширинча юриш қилмоқ
marginal aggression
умумжаҳон урушига олиб келиши
мумкин бўлган тажовуз
marksmanship
мўлжалга бехато урадиган отишма,
бехато ўқ узиш санъати
maximum accuracy range
нишонга олиш мумкин бўлган энг
катта узоқлик
65
measure
ўлчам, ҳажм; тадбир; ўлчамоқ;
~ take
the
enemy’s m
. душманни ўрганмоқ;
жанговар тажриба орттирмоқ
measured response
ҳужум (босқинчилик) хусусияти ва
кўламига кўра тайёргарлик кўрмоқ
(жавоб қайтармоқ)
medical support
тиббий таъминот (ёрдам)
main armament
асосий қурол-яроғ
main attack
асосий ҳужум
man
шахсий таркибни тўлдирмоқ
march
марш
marine corps
денгиз аскари
mechanized infantry
автоўқчи пиёда аскар
medical corps
ҳарбий-тиббий хизмат
memorandum
расмий маълумот, хизмат хати
messing
таъминлаш, таъминот
military
ҳарбий
military intelligence
ҳарбий разведка
military justice
ҳарбий юриспруденция
military service
ҳарбий хизмат
~ active service
ҳақиқий ҳарбий хизмат
~ daily
service
кема наряди хизмати
~ to be
fit for service
ҳарбий хизматга
яроқли бўлмоқ
~ to be dismissed /
discharged from the service
ҳарбий
хизматдан бўшаш
~ to retire from the
service
истеъфога кетмоқ. He did a
year’s military service. У армияда бир
йил хизмат қилди.
minefield
мина майдони
missile
бошқарилувчи ракета
missile site
ўт очиш позицияси (жойи)
missing in action
(MIA)
жангда бедарак йўқолган
mission
миссия, ҳарбий топшириқ,
~ to fly a
mission
– топшириқ билан учиш,
~ to
cancel / scratch / scrub a mission
–
топшириқни бекор қилиш,
~ combat
66
mission, military mission
– жанговар
топшириқ
mission alert
вазифани олиш
mobility
қўзғалувчанлик
momentum
ички туртки (импульс), ҳужумкорлик
руҳи
morse code
морзе алифбоси
mortar
миномёт
МР
(
Military Police)
ҳарбий полициячи
MRE (Meal, ready-to-eat)
қуруқ озиқ-овқат (қуруқ пайка)
mustard (AD)
иприт (теккан ерни яра қиладиган ва
умуман
заҳарлайдиган
рангсиз,
мойсимон заҳарли модда)
N
nap-of-the-earth air vehicle
ҳаво ёстиқчасидаги учувчи аппарат
NATO (North Atlantic
Treaty Organization)
Шимолий Атлантика Ҳарбий
Иттифоқи
national stock number
инвентар номери
naval
ҳарбий денгиз
naval craft
денгиз кемаси
navigator
штурман, навигатор
navigable
кема қатнайдиган
Navy
ҳарбий денгиз кучлари
NBC (Nuclear, biological,
chemical)
оммавий қирғин қуроли
near bank
ўз қўшинлари эгаллаган қирғоқ;
бошланғич қирғоқ; десант утшириш
ҳудуди
neatline
харита тўри чизиқлари
neck;
- stick one's neck out
гиза бўйни;
сўзл
олдинга ташланмоқ
need-know
махфий материаллар билан танишиш
зарурияти (
эгаллаган лавозими
тақазоси билан
)
negative report
душманнинг йўқлиги ҳақидаги хабар
neglect of duty
хизмат мажбуриятларига
совуққонлик билан мносабатда
67
бўлмоқ
n. while on guard
постда интизомни бўзмоқ
negligible
risk
аҳамиятсиз таваккалчилик (
ядровий
зарбада
)
negotiate
музокара олиб бормоқ
n. a cease fire
ўт очишни тўхтатиш бўйича
музокара олиб бормоқ
n. аn obstacle
тўсиқни енгиб ўтмоқ
maintain n.
бетарафликка риоя қилмоқ
neutralize
енгмоқ, нейтраллаштирмоқ
neutralization
бостириш; қуролсизлантириш;
жиловлаш, кишанлаш
never locked action
бўшатилган затворли автоматика
newly raised
янги ташкил этилган
next higher commander
бевосита бошлиқ
nibble
(мудофаани) емирмоқ (кемирмоқ);
(
мудофаага қарата
) бир қатор
кучсиз зарбалар бермоқ
nibbling tactics
кичик зарбалар тактикаси
nickname
шартли ном (
операция, ўқув
машғулотлари ва ш.к.нинг
)
night
action
тунда ҳаракатланиш; тунги жанг
nit
сўзл
ҳарбий полициячи; авиамактаб
курсанти
Nizam
Туркия қуролли кучлари
nizam
туркия аскари
no branch
махсус тайёргарликни талаб
қилмайдиган
NOD
(Night
observation
device)
(ТКМ) тунги кузатув мосламаси
noise discipline
шовқинли (товушли) яшириниш
noisy crossing
оғз
артиллерия зарбалари остида
(панасида) ўтиб олиш
nomination
(юқори) унвонга тақдим этиш;
68
(юқори) унвонни бериш; тайинлаш;
тайинлаш учун тақдим қилиш; (ўқув
юртига) ўқишга қабул қилиш
nonaggression
тажовуз қилмаслик
noncombatants
жанговар
ҳаракатларда
иштирок
этмайдиган шахслар
noose; draw а n.
қуршов ҳалқаси; қуршов ҳалқасини
торайтирмоқ
notification of entry into
military service
ҳарбий хизматга қабул қилинганлик
тўғрисидаги хабарнома
n. a drive
ҳужумни модий-техника томондан
таъминламоқ; ҳужумга ўтган
қўшинни таъминламоқ
novice jump
парашют билан биринчи бор сакраш
noxious gas
заҳарли газ
Nth country
эҳтимолий ядро зарбаси объекти
бўлган мамлакат; ядровий зарба
олувчи навбатлаги мамлакат
nuclear
ядровий
nuclear burst
ядровий портлаш
nuclear environment
ядровий қуролдан фойдаланиш
шарти, ядровий шароит
nuclear propulsion
атом сувости қийиғи
nuclear safety line
ядровий хавфсизлик чегараси
nuclear strike
ядровий ҳужум (зарба)
nuclear,
biological,
and
chemical environment
зарарланган ҳудудлар
nuclear yield
ядро қуролининг қуввати
O
obtain
олмоқ; топмоқ; аниқламоқ; эгалламоқ
о. a rank
унвон олмоқ
о. a target
нишонни аниқламоқ; нишонни
эгалламоқ
о. contact
душман билан тўқнашмоқ; алоқа
69
ўрнатмоқ; нишонни топмоқ
о. information
маълумот олмоқ
о. intelligence
разведка маълумотларини тўпламоқ
о. the range
масофани аниқламоқ;
о. touch
алоқа ўрнатмоқ
occupancy
эгаллаш; босиб олиш, оккупация
occupant
оккупация қилувчи қўшин ҳарбий
хизматчиси; оккупант; экипаж аъзоси
occupation
машғулот, касб; мутахассислик;
эгаллаш, оккупация, босиб олиш,
забт этиш
o’clock
соат мили йўналиши
octuple mount
саккиз стволли ускуна
odds: fight against о.
сонда устунлик қилувчи душман
билан жанг қилмоқ
odograph
Одограф
(кеманинг босиб ўтган
йўлини автоматик равишда картага
чизиб борадиган навигацион асбоб).
odometer
одометр, ўтилган масофани,
айланишлар сонини кўрсатувчи
асбоб
off-base
базадан ташқарида
offense
ҳужум
officer
офицер, зобит -
public
officer
–
давлат хизматчиси,
to break / demote
/ dismiss an officer
– офицер
унвонини олиб ташламоқ,
to
commission an officer
– офицер
унвонига тайинламоқ,
to promote an
officer
– офицерлик унвонини
кўтармоқ
offshore
акватория
(десант тушириш зонаси)
on-call fire
қарши ўт ёғдириш
operation
жанговар ҳаракатлар, ҳарбий
операция ~
guerrilla operations
–