INTERNET LANGUAGE AS AN OBJECT OF LINGUISTIC RESEARCH

HAC
Google Scholar
f
879-884
0
0
To share
Naimova, G. (2023). INTERNET LANGUAGE AS AN OBJECT OF LINGUISTIC RESEARCH. Modern Science and Research, 2(10), 879–884. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/26019
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Abstract

This article is devoted to the analysis of linguistic and linguoculturological features of texts on the Internet. The features of various types of web resources - computer discourses, electronic media and educational resources, as well as the relationship of various types of texts in the structure of a web resource are considered and compared.


background image

ISSN:

2181-3906

2023

International scientific journal

«MODERN SCIENCE АND RESEARCH»

VOLUME 2 / ISSUE 11 / UIF:8.2 / MODERNSCIENCE.UZ

879

ЯЗЫК ИНТЕРНЕТА КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ

ИССЛЕДОВАНИЙ

Наимова Гулхаё Анвар кизи

Преподаватель русского языка и литературы кафедры

"Истории и филологических дисциплин"

Азиатского международного университета

Бухара, Узбекистан.

https://doi.org/10.5281/zenodo.10205218

Аннотация.

Данная статья посвящена анализу лингвистических и лингво-

культурологических особенностей текстов в Интернете. Рассматриваются и
сравниваются особенности различных типов веб-ресурсов – компьютерных дискурсов,
электронных СМИ и образовательных ресурсов, а также взаимоотношения различных
типов текстов в структуре веб-ресурса.

Ключевые слова:

Интернет, веб-ресурсы, электронные СМИ, компьютерный

дискурс, веб-страница, Интернет-коммуникация.

INTERNET LANGUAGE AS AN OBJECT OF LINGUISTIC RESEARCH

Abstract.

This article is devoted to the analysis of linguistic and linguoculturological

features of texts on the Internet. The features of various types of web resources - computer
discourses, electronic media and educational resources, as well as the relationship of various
types of texts in the structure of a web resource are considered and compared.

Keywords:

Internet, web resources, electronic media, computer discourse, web page,

Internet communication.


Введение

Интернет – это уже не новое глобальное средство хранения информации и

коммуникации, позволяющее людям независимо от их местонахождения получать
необходимую информацию, вступать в переписку, выбирать товары для покупки,
знакомиться с новостями, получать образование, изучать языки и др. Статистические
исследования показывают, что Интернетом на русском языке пользуются более 116
миллионов человек. Сегодня Русский язык занимает второе место в интернете. 10 лет назад
по числу владеющих русский занимал шестое место в мире, уступая английскому,
китайскому (включая говорящих на диалектах, отличных от путунхуа), хинди, урду,
испанскому и арабскому. Сейчас он пропустил вперед и французский с бенгали.
Необходимо подчеркнуть, что информационные ресурсы Интернета практически
удваиваются каждый год, а число пользователей каждый год увеличивается в полтора раза.

Среду Интернета рассматривают как совокупность технических, функциональных,

информационных,

социальных,

экономических,

юридических

компонентов,

обеспечивающих существование, функционирование и деятельность индивидуальных и
групповых пользователей, составляющих аудиторию Интернета. Ученые говорят о
значимости лингвистического аспекта Интернета и даже о возникновении таких понятий,
как виртуальная языковая личность, виртуальное сообщество, виртуальное общение,
виртуальная языковая среда.


background image

ISSN:

2181-3906

2023

International scientific journal

«MODERN SCIENCE АND RESEARCH»

VOLUME 2 / ISSUE 11 / UIF:8.2 / MODERNSCIENCE.UZ

880

Современный Интернет – это огромное количество текстов, которые связаны друг с

другом различного рода связями – гипертекстовыми ссылками, темами, ключевыми
словами, расположением в сети и др. Выделяются следующие основные особенности веб-
технологий, которые определяют функционирование текста в Интернете : интерактивность,
диалоговость, заложенная в самой структуре WWW; персональный подход,
ориентированность текста на потребителя, позволяющие учесть потребности и интересы
различных групп людей с помощью ссылок, систем поиска, разного рода меню;
инфоцентричность, под которой понимается иерархичность информации, ее доступность с
различной степенью детализации в зависимости от запроса; измеримость, предполагающая,
что сеть обладает инструментами, которые дают возможность оценить количество
обращений к тексту; взаимосвязанность, построенная на гипертекстовой технологии,
которая позволяет связать один текст с другими и т.д. (тексты в Интернете. связаны между
собой гиперссылками и в каком-то смысле образуют огромный текст, все части которого
связаны разного рода гиперссылками).

Литературный обзор

Функционирование русского языка в Интернете вызывает значительный интерес

исследователей. В научной литературе в последние годы появилось несколько монографий,
десятки статей об особенностях русскоязычного Интернета (часто как синоним
употребляется и слово Рунет), о новых речевых жанрах, появившихся в Интернете на
русском языке, об особенностях компьютерной коммуникации на русском языке (см.
работы О.В. Дедовой, Г.А. Трофимовой, А.А. Атабековой и др.). К сожалению, эти работы
пока не позволяют более или менее объективно представить реальное функционирование
разных текстов в Сети. Это, на наш взгляд, связано прежде всего с тем, что еще не был
проведен более или менее подробный анализ особенностей функционирования текстов в
зависимости от коммуникативных задач общения, выполняемых функций, способов
создания того или иного текста. На наш взгляд, исследование русскоязычного Интернета
должно опираться на ряд весьма сложных факторов, в частности: особенности самого
Интернета как сложной многофункциональной иерархической информационной системы;
социолингвистическую

характеристику

основных

групп

пользователей,

их

коммуникативных потребностей, языкового вкуса; учет значительного влияния на развитие
русскоязычного Интернета английского языка и культуры и традиций общения на
английском языке; тенденции развития и изменения современного русского языка, которые
активизировались в конце ХХ начале ХХI века; процессы формирования новых форм
общения, в определенном смысле и новых речевых жанров, например, как следствие
развития компьютерных технологий.

Результаты исследования и их обсуждение

В настоящее время отмечается значительный рост количества публикаций,

посвященных русскому языку в Интернете. Можно выделить следующие направления
исследований русскоязычного Интернета:

1)

анализ языка Интернета с точки зрения соответствия нормам русского

литературного языка, с точки зрения развития и изменения русского языка;

2)

формирование и функционирование специального компьютерного


background image

ISSN:

2181-3906

2023

International scientific journal

«MODERN SCIENCE АND RESEARCH»

VOLUME 2 / ISSUE 11 / UIF:8.2 / MODERNSCIENCE.UZ

881

дискурса в чатах, блогах, форумах;

3)

анализ систем гипертекста и способов их реализации в русскоязычном

Интернете;

4)

специфическая организация веб-страниц как особого вида текста;

5)

особенности функционирования средств массовой информации в Интернете;

6)

социолингвистические и психологические особенности пользователей Интернета;

7)

особенности функционирования сетевой художественной литературы, особенности

языка и стиля сетевой художественной литературы;

8)

формирование компьютерной терминологии в русском языке и особенности

профессионального компьютерного жаргона.

Следует подчеркнуть, что такая классификация исследования представляется

достаточно условной. Так, многие авторы не ограничиваются только одним аспектом
рассмотрения. Работы О.В. Дедовой, Г.А. Трофимовой, например, во многом ставят задачи
комплексного рассмотрения функционирования русского языка в Интернете.

Лингвистические особенности веб-ресурсов обусловлены рядом факторов: вид

компьютерных технологий (например, блоги, чаты, Интернет-СМИ), коммуникативные
потребности пользователей (общение, развлечение, поиск информации, обучение),
социолингвистическая характеристика пользователей и создателей текста. Нами выбраны
для сравнения три группы текстов, функционирующих в Интернете. Им посвящено
наибольшее количество исследований. В первую группу входят тексты, создаваемые
самими пользователями (онлайн) – блоги, чаты, форумы, во вторую – образовательные
ресурсы Интернета, в третью – средства массовой информации в Интернете. Конечно, такое
деление достаточно условно, так как и образовательные, и информационные ресурсы
Интернета включают форумы, блоги, гостевые книги и др.

Заметим также, что даже если печатный текст в абсолютно идентичном виде

попадает в Интернет, то он все-таки приобретает особые характеристики, в частности, он
включается, вводится в систему гипертекстовых связей, становясь тем самым частью
какого-либо другого сообщения, текста, классифицируется в системах поиска, в нем
выделяют какие-то ключевые слова, термины, текст может стать частью другого текста,
соединяться с аудиовизуальной информацией и др. Все эти разнообразные действия,
совершаемые с текстом в Интернете, придают ему новые признаки, качества, помещая тем
самым текст в различные классификационные группы. Сам доступ к тексту, например,
становится зависимым от гипертекстовых ссылок, от его отличительных признаков в
системах поиска. Наконец, текст, помещаясь в текстовое окружение на той или иной веб-
странице, выполняет тем самым функции главного, второстепенного, дополнительного
текста.

С точки зрения содержания, тем все интернет-ресурсы можно разделить на

несколько групп. В первую группу войдут тексты справочно-информационной
направленности, связанные с покупками, продажей, рекламой; во вторую — электронные
версии бумажных газет и журналов или электронные газеты и журналы; в третью —
ресурсы образовательного характера рефераты, образовательные порталы, сетевые версии


background image

ISSN:

2181-3906

2023

International scientific journal

«MODERN SCIENCE АND RESEARCH»

VOLUME 2 / ISSUE 11 / UIF:8.2 / MODERNSCIENCE.UZ

882

учебников; в четвертую — тексты, создающиеся в режиме реального времени и в форме
свободной дискуссии на форумах, телеконференциях или так называемых чатах, блогах
(подобная классификация текстов Интернета была представлена в работах Г.А.
Трофимовой). В научной литературе представлены и другие подходы к типологии
интернет-ресурсов.

В Интернете, условно говоря, функционируют два вида текстов. Первые – это просто

электронные версии печатных текстов. Вторая группа текстов – это тексты, которые
предназначены для функционирования в данной электронной среде, в связи с чем они
приобретают особые формы, выполняют специфические функции. Последние также можно
разделить на две группы. Первая группа — это тексты, которые создаются в режиме
реального времени, в определенном смысле являются письменной фиксацией устной речи.
Наиболее ярким примером таких особых текстов являются чаты, блоги, форумы,
электронная переписка, общение в социальных сетях. Задача этих текстов – обеспечение
коммуникации между пользователями. Их особенности проявляются в том, что они
сочетают устное непосредственное общение и письменную форму. Для соблюдения правил
общения в Интернете создаются специальные правила, рекомендации по созданию таких
текстов, например, электронных писем, блогов . Вторая группа — это тексты, с помощью
которых создаются различные типы веб-страниц. Такие тексты достаточно стабильны, их
языковые особенности в основном зависят от коммуникативных задач, которые ставит
создатель веб-страницы (сообщить о чем либо, рекламировать что-либо, служить средством
развлечения).

Каждый тип интернет-ресурса использует свои особые средства взаимодействия с

пользователем. Рассмотрим, например, особенности языка электронных СМИ.
Электронные СМИ делятся по различным критериям. Некоторые из них являются точной
копией бумажных изданий. Другие издания ориентируются на новые возможности
информационных технологий

(использование баз данных, гипертекста).

Выводы

Каждая из трех рассмотренных содержательных групп (электронные СМИ,

образовательные сайты, компьютерное общение в блогах, чатах) имеет свои особые
средства организации взаимодействия с пользователем. Для текстов СМИ важным
моментом является регулярная и быстрая обновляемость, организация взаимодействия с
читателем (опросы, письма читателей), активное использование гиперссылок. Для
образовательных ресурсов важно прежде всего информационная составляющая, отсюда
включение традиционных жанров научной и учебной литературы (статьи, рефераты),
использование развернутых систем поиска необходимой информации, активное
использование принципа баз данных для накопления и хранения информации. Электронная
коммуникация в Интернете в режиме реального времени представляется сложной
комбинацией разных дискурсов: межличностное общение (бытовой дискурс),
официальный обмен и запрос информации (деловой дискурс), обсуждение научных
вопросов в группах новостей или конференций (научный дискурс) и т.д.


background image

ISSN:

2181-3906

2023

International scientific journal

«MODERN SCIENCE АND RESEARCH»

VOLUME 2 / ISSUE 11 / UIF:8.2 / MODERNSCIENCE.UZ

883

REFERENCES

1.

Атабекова А.А. Лингвистический дизайн WEB-страниц (сопоставительный анализ
языкового оформления англо- и русскоязычных WEB-страниц). — М.: Изд-во
РУДН, 2003.

2.

Галичкина Е.Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском
языках (на материале жанра компьютерных конференций): Автореф. дисс. ... канд.

3.

филол. наук. — Волгоград, 2001.

4.

Дедова О.В. Теория гипертекста и гипертекстовые практики в Рунете. — М.: Изд-во
МГУ, 2008.

5.

Какорина Е.В. СМИ и Интернет-коммуникация (области пересечения и
взаимодействия) // Язык современной публицистики: сб. статей. — М.: Флинта,
2007а.

6.

Какорина Е.В. Язык Интернет-коммуникации // Сб.: Язык массовой и
межличностной коммуникации. — М.: Медиатека, 2007б.

7.

Калмыков А.А., Коханова Л.А. Интернет-журналистика. — М.: Юнити, 2005.

8.

Кронгауз М.А. Утомленные грамотой // Новый мир. — 2008. — № 5.

9.

Лутовинова О.В. Лингвокультурологические характеристики виртуального
дискурса: Автореф. дисс. ... докт. филол. наук. — Волгоград, 2009.

10.

Морослин П.В. Есть ли речевой этикет в Интернете? // Русская речь. — 2009. — №
4.

11.

Трофимова Г.Н. Языковой вкус Интернет-эпохи в России: Функционирование
русского языка в Интернете: концептуально-сущностные доминанты — М.: Издво
РУДН, 2004.

12.

Фомичева И.Д. Социология интернет-СМИ: Учебное пособие. — М.: Факультет
журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова, 2005.

13.

Bahronovna R. G. Epic Interpretations of the Image of Trees in Uzbek Folk Tales

14.

//European Journal of Life Safety and Stability (2660-9630). – 2021. – Т. 12. – С. 330334.

15.

Рустамова Г. Б. HISTORICAL-MYTHOLOGICAL BASES OF IMAGES
ASSOCIATED WITH TREES IN FOLKLORE.

16.

Шербекова Г. Я. АФСОНА ВА РИВОЯТЛАРДА “ҲАЁТ ДАРАХТИ” ОБРАЗИ
ИФОДАЛАНИШИГА ОИД АЙРИМ МУЛОҲАЗАЛАР //Scientific progress. – 2022.

17.

– Т. 3. – №. 2. – С. 244-250.

18.

Uraeva D., Kabulova Z. INFLUENCE OF UZBEK LITERATURE ON ARTISTIC
DEVELOPMENT OF KARAKALPAK MODERN POETRY //КУЛЬТУРОЛОГИЯ,

19.

ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ И ФИЛОЛОГИЯ: СОВРЕМЕННЫЕ ВЗГЛЯДЫ И

20.

НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ. – 2019. – С. 94-98.

21.

Ураева Д. С. и др. ВЫРАЖЕНИЕ ВЕРЫ В ОГОНЬ И ЗОЛУ В ВОЛШЕБНОЕ

22.

ИСЦЕЛЕНИЕ НА НАРОДНЫХ ПЕСНЯХ //European Scientific Conference. – 2020. –
С. 360-363.

23.

Муродова Д. (2023). КОНЦЕПЦИЯ СЛОВ "ВЕЛИКОДУШИЕ И ТРУСОСТЬ" В
ЛАКСКИХ ЯЗЫКАХ. Современная наука и исследования, 2(6), 1147-1149


background image

ISSN:

2181-3906

2023

International scientific journal

«MODERN SCIENCE АND RESEARCH»

VOLUME 2 / ISSUE 11 / UIF:8.2 / MODERNSCIENCE.UZ

884

24.

Муродова, Д. (2023, April). АРАБСКИЕ СЛОВА ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В
СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ. In

Academic International Conference on Multi-

Disciplinary Studies and Education

(Vol. 2, No. 2, pp. 156-158).

25.

Murodova, D. (2023). PROBLEMS OF RESEARCH OF VERBAL CONSTRUCTIONS
WITH

DEPENDENT

OBJECT

IN

THE

RUSSIAN

AND

UZBEK

LANGUAGES.

Modern Science and Research

,

2

(3), 232–235. Retrieved from https://inlib

26.

Oxunjonovna,

B.

D.

(2022).

O'ZBEK

TILSHUNOSLIGIDA

LISSONIY

INTERFERENSIYANING KO'RINISHLARI.

PEDAGOGS jurnali

,

14

(1), 22-25.

References

Атабекова А.А. Лингвистический дизайн WEB-страниц (сопоставительный анализ языкового оформления англо- и русскоязычных WEB-страниц). — М.: Изд-во РУДН, 2003.

Галичкина Е.Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): Автореф. дисс. ... канд.

филол. наук. — Волгоград, 2001.

Дедова О.В. Теория гипертекста и гипертекстовые практики в Рунете. — М.: Изд-во МГУ, 2008.

Какорина Е.В. СМИ и Интернет-коммуникация (области пересечения и взаимодействия) // Язык современной публицистики: сб. статей. — М.: Флинта, 2007а.

Какорина Е.В. Язык Интернет-коммуникации // Сб.: Язык массовой и межличностной коммуникации. — М.: Медиатека, 2007б.

Калмыков А.А., Коханова Л.А. Интернет-журналистика. — М.: Юнити, 2005.

Кронгауз М.А. Утомленные грамотой // Новый мир. — 2008. — № 5.

Лутовинова О.В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса: Автореф. дисс. ... докт. филол. наук. — Волгоград, 2009.

Морослин П.В. Есть ли речевой этикет в Интернете? // Русская речь. — 2009. — № 4.

Трофимова Г.Н. Языковой вкус Интернет-эпохи в России: Функционирование русского языка в Интернете: концептуально-сущностные доминанты — М.: Издво РУДН, 2004.

Фомичева И.Д. Социология интернет-СМИ: Учебное пособие. — М.: Факультет журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова, 2005.

Bahronovna R. G. Epic Interpretations of the Image of Trees in Uzbek Folk Tales

//European Journal of Life Safety and Stability (2660-9630). – 2021. – Т. 12. – С. 330334.

Рустамова Г. Б. HISTORICAL-MYTHOLOGICAL BASES OF IMAGES ASSOCIATED WITH TREES IN FOLKLORE.

Шербекова Г. Я. АФСОНА ВА РИВОЯТЛАРДА “ҲАЁТ ДАРАХТИ” ОБРАЗИ ИФОДАЛАНИШИГА ОИД АЙРИМ МУЛОҲАЗАЛАР //Scientific progress. – 2022.

– Т. 3. – №. 2. – С. 244-250.

Uraeva D., Kabulova Z. INFLUENCE OF UZBEK LITERATURE ON ARTISTIC DEVELOPMENT OF KARAKALPAK MODERN POETRY //КУЛЬТУРОЛОГИЯ,

ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ И ФИЛОЛОГИЯ: СОВРЕМЕННЫЕ ВЗГЛЯДЫ И

НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ. – 2019. – С. 94-98.

Ураева Д. С. и др. ВЫРАЖЕНИЕ ВЕРЫ В ОГОНЬ И ЗОЛУ В ВОЛШЕБНОЕ

ИСЦЕЛЕНИЕ НА НАРОДНЫХ ПЕСНЯХ //European Scientific Conference. – 2020. – С. 360-363.

Муродова Д. (2023). КОНЦЕПЦИЯ СЛОВ "ВЕЛИКОДУШИЕ И ТРУСОСТЬ" В ЛАКСКИХ ЯЗЫКАХ. Современная наука и исследования, 2(6), 1147-1149

Муродова, Д. (2023, April). АРАБСКИЕ СЛОВА ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ. In Academic International Conference on Multi-Disciplinary Studies and Education (Vol. 2, No. 2, pp. 156-158).

Murodova, D. (2023). PROBLEMS OF RESEARCH OF VERBAL CONSTRUCTIONS WITH DEPENDENT OBJECT IN THE RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES. Modern Science and Research, 2(3), 232–235. Retrieved from https://inlib

Oxunjonovna, B. D. (2022). O'ZBEK TILSHUNOSLIGIDA LISSONIY INTERFERENSIYANING KO'RINISHLARI. PEDAGOGS jurnali, 14(1), 22-25.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов