Некоторые вопросы применения оговорок при заключении республикой Узбекистан международных договоров

CC BY f
41-46
3
0
Поделиться
Умарахунов, И. (2007). Некоторые вопросы применения оговорок при заключении республикой Узбекистан международных договоров. Обзор законодательства Узбекистана, (4), 41–46. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/uzbek_law_review/article/view/14702
И Умарахунов, Ташкентский государственный юридический университет

Д.ю.н.

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

Прогрессивное развитие международного договорного права, включая принятие Резолюции Генеральной Ассамблеи ООН № 44 / 23 "Десятилетие международного права", усиливает необходимость укрепления
главенства международного права в международных отношениях, что должно достигаться посредством строгого соблюдения государствами принятых на себя обязательств, дальнейшей кодификацией и т.п.

Похожие статьи


background image

КОРПОРАТИВ

ҲУҚУҚ

CORPORATE LAW

КОРПОРАТИВНОЕ

ПРАВО


2007

4

ЎЗБЕКИСТОН

ҚОНУНЧИЛИГИ

ТАҲЛИЛИ

UZBEK LAW REVIEW

ОБЗОР

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

УЗБЕКИСТАНА

41

тақдим

этилиш

бўйича

келишуви

мавжуд

,

ушбу

дав

-

латларнинг

кўпчилиги

ВТО

аъзолари

.

Шундай

қилиб

,

ушбу

давлатларда

республика

товарларига

нисбатан

боғланган

импорт

ставкалари

мавжуд

,

бу

ўзаро

товар

айланувини

бир

меъёрдалигини

таъминлайди

.

Шу

би

-

лан

бирга

,

ВТОга

кирмайдиган

бошқа

давлатлар

син

-

гари

,

Ўзбекистон

ҳам

энг

қуллай

режим

ставкаси

ўрнатиладиган

пайтдаги

кўп

томонлама

музокаралар

-

да

қатнаша

олмайди

.

Шунинг

учун

,

Ўзбекистон

шерик

давлатларнинг

тариф

миқдорларини

камайтиришга

хақли

эмас

.

Боғланган

божларнинг

миқдори

,

Уругвайдаги

кўп

томонлама

келишувларнинг

настижаси

ГАТТнинг

1994

йилги

Марокаш

протоколида

белгиланган

.

Ушбу

протокол

Якунловчи

актнинг

ажралмас

қисмидир

1

.

ВТО

томонидан

белгиланган

тариф

йўлининг

нота

-

риф

йўлидан

устунлиги

сиёсатининг

қўлланилиш

ус

-

лубларидан

бири

нотариф

тўсқинларни

тарифлаш

-

тиришдир

,

бу

нарса

қишлоқ

хўжалиги

хақидаги

Кели

-

шувда

хам

белгиланган

.

Тарифлаштиришнинг

вазифа

-

си

нотариф

тўсиқни

тариф

стакаси

билан

шундай

алмаштиришки

уни

бозор

химоя

даражасини

эски

миқ

-

дорда

сақлаб

қолишдир

.

Нотариф

чораси

билан

тариф

қийматини

аниқлашнинг

қийинчилигига

қарамасдан

тарифлаштиришнинг

ижодий

томони

хам

бор

,

сабаби

тарифлаштириш

жараёнида

келиб

чиққан

тарифларни

келажакда

пасайтириш

мумкин

.

Шуни

айтиб

ўтиш

керакки

,

хозирги

пайтда

Брюс

-

селда

жойлашган

Халқаро

Божхона

Ташкилоти

хам

мавжуд

2

.

Ушбу

ташкилот

дунёдаги

барча

божхона

та

-

рифларини

инглиз

,

француз

,

немис

ва

испан

тиллари

-

да

нарш

этиш

билан

ҳам

шуғулланади

.

Резюме

В

вводной

части

статьи

автор

характеризует

регу

-

лирование

тарифов

в

разных

странах

.

В

основной

части

рассматриваются

средства

регу

-

лирования

тарифов

.

В

заключении

автор

приходит

к

выводу

,

что

следу

-

ет

глубоко

изучать

средства

регулирования

тарифов

,

унифицировать

их

и

урегулировать

на

международном

уровне

.

Abstract

In the introductory part of the article the author charac-

terizes regulation of tariffs in the different countries.

In the basic part means of regulation of tariffs are con-

sidered.

In the conclusion the author comes to opinion that it is

necessary to study deeply means of regulation of tariffs, to
unify them and to settle at the international level.

1

Якунловчи

акт

кўп

томонлама

музокараларнинг

Уругвай

раунди

натижаларини

ўз

ичига

олади

.

2

1992

йилнинг

июлидан

бошлаб

Ўзбекистон

Республикаси

Жаҳон

Божхона

Ташкилотига

аъзо

.

И

.

Умарахунов

Доктор

юридических

наук

НЕКОТОРЫЕ

ВОПРОСЫ

ПРИМЕНЕНИЯ

ОГОВОРОК

ПРИ

ЗАКЛЮЧЕНИИ

РЕСПУБЛИКОЙ

УЗБЕКИСТАН

МЕЖДУНАРОДНЫХ

ДОГОВОРОВ

Прогрессивное

развитие

международного

договор

-

ного

права

,

включая

принятие

Резолюции

Генераль

-

ной

Ассамблеи

ООН

44 / 23 "

Десятилетие

междуна

-

родного

права

",

усиливает

необходимость

укрепления

главенства

международного

права

в

международных

отношениях

,

что

должно

достигаться

посредством

строгого

соблюдения

государствами

принятых

на

себя

обязательств

,

дальнейшей

кодификацией

и

т

.

п

.

В

этой

связи

особое

значение

приобретает

вопрос

об

оговорках

к

международным

договорам

3

.

Практика

регулирования

этого

вопроса

,

необходимость

заявле

-

ния

оговорок

и

возражений

против

них

должна

обеспе

-

чиваться

максимально

эффективными

юридическими

процедурами

.

Международное

право

,

в

частности

право

между

-

народных

договоров

,

строится

на

принципе

обяза

-

тельного

исполнения

соглашений

,

что

,

в

свою

оче

-

редь

,

обеспечивает

применение

каждым

субъектом

своего

собственного

мнения

по

конкретному

вопросу

международной

жизни

.

На

всех

стадиях

выражения

согласия

на

обязательность

международного

договора

государства

обладают

правом

делать

оговорки

.

"

Оговорка

, –

по

мнению

итальянского

юриста

Д

.

Анцилотти

, –

это

добровольное

заявление

,

которым

государство

,

принимая

договор

в

целом

,

исключает

из

него

некоторые

определенные

положения

,

которыми

оно

впредь

не

будет

связано

"

4

.

Следует

отметить

,

что

оговорку

государство

ис

-

пользует

в

целях

:

во

-

первых

,

исключения

неподходящих

для

него

условий

,

установленных

двусторонним

или

много

-

сторонним

договором

5

;

3

См

.:

Соглашение

о

сотрудничестве

государств

-

участников

Содружества

Независимых

Государств

в

борьбе

с

незаконной

миграцией

(

Москва

, 6

марта

1998

г

.).

Особое

мнение

Азер

-

байджанской

Республики

к

Соглашению

о

сотрудничестве

государств

участников

Содружества

Независимых

Госу

-

дарств

в

борьбе

с

незаконной

миграцией

.

Азербайджанская

Республика

,

в

целом

поддерживая

настоящее

Соглашение

,

примет

участие

в

полном

объеме

по

принятию

национального

Закона

о

миграции

,

который

находится

на

рассмотрении

Милли

Меджлиса

(

Парламента

)

Республики

.

Одновременно

не

принимает

на

себя

обязательств

по

абзацу

5

ст

. 4

и

абзацу

5

ст

.6. (

Премьер

министр

Азербайджанской

Республики

А

.

Раси

заде

.)

Оговорка

Украины

по

пункту

III–5

повестки

дня

заседания

Совета

глав

правительств

государств

-

участников

СНГ

"

О

Соглашении

о

сотрудничестве

государств

участников

Содружества

Независимых

Государств

в

борьбе

с

незаконной

миграцией

" 6

марта

1998

г

.

Соблюдение

правил

въезда

и

вы

-

езда

распространяется

и

на

граждан

Сторон

(

абзац

второй

ст

.1). (

Премьер

министр

Украины

В

.

П

.

Пустовойтенко

).

4

Anzilotti D. Corsoderito international. Padova, 1955.

Р

.471.

5

Кроме

международных

договоров

,

источником

дипломати

-

ческого

права

является

международный

обычай

.

Междуна

-

родный

обычай

возникает

тогда

,

когда

государства

или

дру

-

гие

субъекты

международного

права

в

качестве

обычая

могут

применять

универсальное

правило

,

не

ставшее

нормой

для

всех

субъектов

,

применяющих

его

в

качестве

обязательного

.

Даже

в

таком

случае

оно

функционирует

в

качестве

источни

-


background image

КОРПОРАТИВ

ҲУҚУҚ

CORPORATE LAW

КОРПОРАТИВНОЕ

ПРАВО

2007

4

ЎЗБЕКИСТОН

ҚОНУНЧИЛИГИ

ТАҲЛИЛИ

UZBEK LAW REVIEW

ОБЗОР

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

УЗБЕКИСТАНА

42

во

-

вторых

,

существенного

изменения

значения

или

определения

какого

-

либо

пункта

или

статьи

для

того

,

чтобы

добиться

соответствия

интересам

государств

,

заключающих

данный

договор

1

;

в

-

третьих

,

введения

смысла

,

который

будет

яв

-

ляться

отличительным

от

того

смысла

,

в

котором

это

постановление

толкуется

или

понимается

другими

участниками

соглашения

.

Все

это

не

противоречит

существу

оговорки

,

опре

-

деляемой

видными

учеными

Ш

.

Руссо

2

,

П

.

Подеста

-

Коста

3

,

М

.

Хадженор

4

.

Проблема

оговорок

к

международным

договорам

,

в

силу

ее

правовой

сложности

,

всегда

привлекала

и

привлекает

внимание

юристов

-

международников

раз

-

личных

стран

5

.

Этот

вопрос

не

обошел

вниманием

и

ка

права

в

международном

праве

.

Принятие

тех

или

иных

правил

без

оговорок

или

молчаливое

согласие

на

сущест

-

вующую

норму

в

международном

праве

можно

рассматри

-

вать

как

признание

международного

обычая

.

В

дипломатиче

-

ском

праве

при

принятии

договоров

всегда

делались

оговор

-

ки

относительно

регулирования

сферы

действия

этих

кон

-

венций

.

В

преамбуле

этих

конвенций

дана

ссылка

на

нормы

международного

обычного

права

при

рассмотрении

вопросов

,

не

регулируемых

этими

договорами

.

Говоря

другими

слова

-

ми

,

это

прецеденты

международного

права

.

См

.:

Саидова

Л

.

А

.

Источники

современного

дипломатического

права

:

меж

-

дународные

договоры

и

национальное

законодательство

Республики

Узбекистан

.

Ташкент

, 2001.

С

.32.

1

Конвенция

о

признании

и

приведении

в

исполнение

ино

-

странных

арбитражных

решений

(

Нью

Йорк

, 1958

г

.).

Заявле

-

ния

и

оговорки

(

За

исключением

заявлений

территориального

характера

и

некоторых

других

оговорок

и

заявлений

полити

-

ческого

характера

),

Извлечение

:

Правительство

Канады

заявило

,

что

Канада

применяет

Конвенцию

исключительно

в

отношении

разногласий

,

касаю

-

щихся

юридических

взаимоотношений

,

будь

то

договорного

или

иного

характера

,

которые

рассматриваются

в

соответст

-

вии

с

законодательствами

Канады

в

качестве

торговых

,

за

исключением

провинции

Квебек

,

законодательство

которой

не

предусматривает

такого

ограничения

.

Настоящая

Конвенция

должна

рассматриваться

в

со

-

ответствии

с

принципами

и

правилами

действующей

нацио

-

нальной

конституции

или

с

теми

из

них

,

которые

вытекают

из

проведенных

в

соответствии

с

конституцией

реформ

.

– 23

апреля

1993

г

.

правительство

Швейцарии

уведомило

Генерального

секретаря

о

своем

решении

снять

заявление

,

которое

оно

сделало

при

ратификации

.

Толкование

Конвенции

во

вьетнамских

судах

или

ком

-

петентными

властями

должно

осуществляться

в

соответст

-

вии

с

Конституцией

и

правом

Вьетнама

.

См

.:

Электронно

информационная

система

"

Гарант

",

Раздел

"

Международные

документы

".

М

., 2003.

2

См

.: Rousseau Ch. Cours de droit international. Paris, 1950.

Р

.290.

3

Podesta – Costa Luis A. Reservas dans les traites // Revue de

droit international. Paris, 1938.

Р

.7.

4

Khadjenoir M. Reserves dans les traites // Revue de droit

international. Paris, 1938. P.7.

5

Ф

.

Ф

.

Мартенс

дает

свое

определение

праву

войны

: "

Право

войны

в

объективном

смысле

есть

совокупность

юридических

норм

,

законов

и

обычаев

,

которые

определяют

действия

го

-

сударств

и

их

вооруженных

сил

во

время

войны

".

С

точки

зрения

международного

управления

,

война

есть

вооруженная

борьба

между

независимыми

государствами

для

охранения

принадлежащих

им

прав

и

интересов

.

Он

вошел

в

историю

международного

права

в

качестве

автора

3

пункта

преамбу

-

лы

к

Гаагской

конвенции

(IV) "

О

законах

и

обычаях

сухопут

-

ной

войны

",

известной

как

"

Оговорка

Мартенса

".

Оговорка

гласит

,

что

"

впредь

до

того

времени

,

когда

представится

воз

-

можность

издать

более

полный

свод

законов

войны

,

Высокие

Договаривающиеся

Стороны

считают

уместным

засвидетель

-

национальное

законодательство

,

и

международную

практику

Республики

Узбекистан

.

Причем

позиция

оте

-

чественной

доктрины

оказала

существенное

влияние

на

развитие

и

становление

правового

регулирования

института

оговорок

в

том

виде

,

в

котором

он

был

за

-

креплен

в

Венской

конвенции

о

праве

международных

договоров

1969

г

.

Автор

соглашается

с

мнениями

других

ученых

,

за

-

нимавшихся

вопросом

оговорок

,

как

проф

.

Ф

.

И

.

Кожевников

,

В

.

Н

.

Дурденевский

,

О

.

Э

.

Поленц

и

др

.

Они

придерживались

позиции

,

которая

логически

строится

на

международно

-

договорной

практике

госу

-

дарств

: "

Оговорка

нуждается

в

прямом

согласии

дру

-

гих

сторон

в

договоре

"

6

.

Позднее

наметился

поворот

в

подходе

к

оговоркам

,

заключавшийся

в

отходе

от

необходимости

согласова

-

ния

оговорок

с

другими

участниками

договора

и

при

-

знании

права

формулировать

оговорку

в

качестве

су

-

веренного

права

государства

7

.

Это

положение

юридически

закреплено

в

Венской

конвенции

о

праве

международных

договоров

1969

г

.,

в

ствовать

,

что

в

случаях

,

не

предусмотренных

принятыми

ими

постановлениями

,

население

и

воюющие

остаются

под

охра

-

ной

и

действием

начал

международного

права

,

поскольку

они

вытекают

из

установившихся

между

образованными

народа

-

ми

обычаев

,

из

законов

человечности

и

требований

общест

-

венного

сознания

".

Хотя

не

существует

общепринятого

тол

-

кования

этой

оговорки

,

ее

влияние

на

развитие

гуманитарно

-

го

права

всеми

признано

.

Оговорка

стала

частью

междуна

-

родного

обычного

права

и

,

несомненно

,

права

войны

или

гуманитарного

права

. XIX

век

бесспорно

можно

назвать

на

-

чалом

процесса

кодификации

норм

международного

права

,

регулирующих

методы

и

средства

ведения

войны

.

См

.:

Меж

-

дународное

право

ведение

военных

действий

.

М

.:

МККК

,

1999.

С

.19.

6

Дурденевский

В

.

Н

.

Согласие

сторон

при

оговорках

в

между

-

народных

договорах

//

Вестник

МГУ

. 1951.

4.

С

.102.

7

Губин

В

.

Ф

.

Советский

Союз

и

оговорки

к

многосторонним

договорам

//

СЕМП

. 1959.

С

.133;

См

.

также

:

Филиппов

С

.

Ф

.

Оговорки

в

теории

и

практике

международного

договора

.

М

.,

1958.

С

.47;

См

.

также

практику

:

Оговорка

СССР

в

отношении

Венской

конвенции

о

праве

международных

договоров

(

Вена

,

23

мая

1969

г

.).

Грамота

о

присоединении

СССР

к

Венской

конвенции

о

праве

международных

договоров

от

23

мая

1969

г

.

сдана

на

хранение

Генеральному

секретарю

ООН

29

апреля

1986

г

.

со

следующими

оговорками

и

заявлением

:

"

Союз

Советских

Социалистических

Республик

не

считает

себя

связанным

положениями

статьи

66

Венской

конвенции

о

праве

международных

договоров

и

заявляет

,

что

для

переда

-

чи

любого

спора

между

Договаривающимися

сторонами

о

применении

или

толковании

статей

53

или

64

на

решение

Международного

суда

или

любого

спора

о

применении

или

толковании

любой

другой

статьи

части

V

Конвенции

на

рас

-

смотрение

согласительной

комиссии

необходимо

в

каждом

отдельном

случае

согласие

всех

сторон

,

участвующих

в

спо

-

ре

,

и

что

мировыми

посредниками

,

включаемыми

в

состав

согласительной

комиссии

,

могут

являться

лишь

лица

,

назна

-

ченные

участниками

спора

с

их

общего

согласия

". "

Союз

Со

-

ветских

Социалистических

Республик

будет

считать

для

себя

необязательными

положения

п

. 3

ст

. 20

и

п

. "b"

ст

. 45

Венской

конвенции

о

праве

международных

договоров

,

поскольку

они

противоречат

сложившейся

международной

практике

". "

Союз

Советских

Социалистических

Республик

заявляет

,

что

он

сохраняет

за

собой

право

принимать

любые

меры

по

охране

своих

интересов

в

случае

несоблюдения

другими

государст

-

вами

положений

Венской

конвенции

о

праве

международных

договоров

".

Конвенция

в

соответствии

с

п

.2

ст

. 84

вступила

в

силу

для

СССР

29

мая

1986

г

.

Текст

Конвенции

опубликован

в

специальном

приложении

к

Вестнику

Высшего

Арбитражного

Суда

Российской

Федерации

,

3,

март

1999

г

.


background image

КОРПОРАТИВ

ҲУҚУҚ

CORPORATE LAW

КОРПОРАТИВНОЕ

ПРАВО


2007

4

ЎЗБЕКИСТОН

ҚОНУНЧИЛИГИ

ТАҲЛИЛИ

UZBEK LAW REVIEW

ОБЗОР

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

УЗБЕКИСТАНА

43

частности

,

в

ст

. 6 "

Правоспособность

государств

заклю

-

чать

договоры

",

ст

. 19 "

Формулирование

оговорок

"

1

и

ст

.

20 "

Принятие

оговорок

и

возражения

против

них

"

2

.

Как

отмечает

проф

.

А

.

Н

.

Талалаев

3

,

суверенное

право

государств

заявлять

оговорки

нашло

свое

под

-

тверждение

в

Венской

конвенции

.

В

настоящее

время

в

международном

праве

является

общепризнанным

,

что

формулирование

оговорки

к

многостороннему

до

-

говору

это

суверенное

право

каждого

догова

-

ривающегося

государства

,

не

нуждающегося

в

приня

-

тии

или

согласии

со

стороны

других

государств

4

.

При

1

Статья

19. "

Формулирование

оговорок

". –

Государство

мо

-

жет

при

подписании

,

ратификации

,

принятии

или

утвержде

-

нии

договора

или

присоединении

к

нему

формулировать

ого

-

ворку

,

за

исключением

тех

случаев

,

когда

:

а

)

данная

оговорка

запрещается

договором

; b)

договор

пре

-

дусматривает

,

что

можно

делать

только

определенные

ого

-

ворки

,

в

число

которых

данная

оговорка

не

входит

;

или

с

)

в

случаях

,

не

подпадающих

под

действие

пунктов

"

а

"

и

"b",

оговорка

несовместима

с

объектом

и

целями

договора

.

2

Статья

20. "

Принятие

оговорок

и

возражения

против

них

". 1.

Оговорка

,

которая

определенно

допускается

договором

,

не

требует

какого

-

либо

последующего

принятия

другими

дого

-

варивающимися

государствами

,

если

только

договор

не

пре

-

дусматривает

такого

принятия

. 2.

Если

из

ограниченного

чис

-

ла

участвовавших

в

переговорах

государств

и

из

объекта

и

целей

договора

явствует

,

что

применение

договора

в

целом

между

всеми

его

участниками

является

существенным

усло

-

вием

для

согласия

каждого

участника

на

обязательность

для

него

договора

,

то

оговорка

требует

принятия

ее

всеми

участ

-

никами

. 3.

В

том

случае

,

когда

договор

является

учредитель

-

ным

актом

международной

организации

и

если

в

нем

не

пре

-

дусматривается

иное

,

оговорка

требует

принятия

ее

компе

-

тентным

органом

этой

организации

. 4.

В

случаях

,

не

подпа

-

дающих

под

действие

предыдущих

пунктов

,

и

если

договор

не

предусматривает

иное

:

а

)

принятие

оговорки

другим

дого

-

варивающимся

государством

делает

государство

,

сформули

-

ровавшее

оговорку

,

участником

этого

договора

по

отношению

к

принявшему

оговорку

государству

,

если

договор

находится

в

силе

или

когда

он

вступает

в

силу

для

этих

государств

; b)

возражение

другого

договаривающегося

государства

против

оговорки

не

препятствует

вступлению

договора

в

силу

между

государством

,

возражающим

против

оговорки

,

и

государст

-

вом

,

сформулировавшим

оговорку

,

если

возражающее

про

-

тив

оговорки

государство

определенно

не

заявит

о

противо

-

положном

намерении

;

с

)

акт

,

выражающий

согласие

государ

-

ства

на

обязательность

для

него

договора

и

содержащий

оговорку

,

приобретает

силу

,

как

только

,

по

крайней

мере

,

одно

из

других

договаривающихся

государств

примет

эту

оговорку

. 5.

Поскольку

это

касается

пунктов

2

и

4,

и

если

до

-

говор

не

предусматривает

иное

,

оговорка

считается

принятой

государством

,

если

оно

не

выскажет

возражений

против

нее

до

конца

двенадцатимесячного

периода

после

того

,

как

оно

было

уведомлено

о

такой

оговорке

,

или

до

той

даты

,

когда

оно

выразило

свое

согласие

на

обязательность

для

него

до

-

говора

,

в

зависимости

от

того

,

какая

из

этих

дат

является

более

поздней

.

3

Талалаев

А

.

Н

.

Право

международных

договоров

:

Общие

вопросы

.

М

., 1980.

С

.189;

его

же

.

Венская

конвенция

о

праве

международных

договоров

:

Комментарий

.

М

., 1997.

С

.49.

4

См

.,

напр

.: "

Конвенции

о

признании

и

приведении

в

испол

-

нение

иностранных

арбитражных

решений

".

Нью

Йорк

, 1958

(

извлечение

).

Заявления

и

оговорки

(

за

исключением

заявле

-

ний

территориального

характера

и

некоторых

других

оговорок

и

заявлений

политического

характера

): 1)

Государство

при

-

меняет

Конвенции

в

отношении

признания

и

приведения

в

исполнение

решений

,

вынесенных

на

территории

другого

договаривающегося

государства

; 2)

Государство

применяет

Конвенцию

исключительно

в

отношении

разногласий

,

касаю

-

щихся

юридических

взаимоотношений

,

будь

то

договорного

или

иного

характера

,

которые

рассматриваются

в

соответст

-

вии

с

национальным

законодательством

в

качестве

торговых

;

осуществлении

данного

права

требуется

лишь

,

чтобы

оговорка

не

была

несовместима

с

объектом

и

целями

договора

,

т

.

е

.

не

противоречила

его

сущности

5

.

Другого

мнения

придерживаются

в

западной

юриди

-

3)

В

отношении

решений

,

вынесенных

на

территории

недого

-

варивающихся

государств

,

государство

применяет

Конвен

-

цию

только

в

той

мере

,

в

которой

данные

государства

при

-

знают

режим

взаимности

; 4)

Правительство

Канады

заявило

,

что

Канада

применяет

Конвенцию

исключительно

в

отноше

-

нии

разногласий

,

касающихся

юридических

взаимоотноше

-

ний

,

будь

то

договорного

или

иного

характера

,

которые

рас

-

сматриваются

в

соответствии

с

законодательствами

Канады

в

качестве

торговых

,

за

исключением

провинции

Квебек

,

за

-

конодательство

которой

не

предусматривает

такого

ограни

-

чения

; 5)

Государство

не

применяет

Конвенцию

в

отношении

разногласий

при

разбирательствах

,

касающихся

недвижимой

собственности

,

которая

находится

в

государстве

,

или

права

в

отношении

какой

-

либо

собственности

,

или

на

такую

собст

-

венность

; 6)

Государство

применяет

Конвенцию

исключи

-

тельно

к

тем

арбитражным

решениям

,

которые

были

приняты

после

вступления

Конвенции

в

силу

; 7)

Настоящая

Конвенция

должна

рассматриваться

в

соответствии

с

принципами

и

пра

-

вилами

действующей

национальной

конституции

или

с

теми

из

них

,

которые

вытекают

из

проведенных

в

соответствии

с

конституцией

реформ

.

5

1.

Американская

конвенция

о

правах

человека

и

Протокол

к

ней

содержат

наиболее

эффективные

гарантии

защиты

пра

-

ва

на

жизнь

и

отмены

смертной

казни

.

Показательным

в

этом

плане

является

пункт

3

ст

.4

Конвенции

о

запрете

на

восста

-

новление

смертной

казни

в

странах

,

которые

отменили

ее

.

Это

положение

весьма

актуально

,

так

как

,

несмотря

на

тен

-

денцию

роста

темпов

отмены

смертной

казни

за

последние

10–15

лет

,

ряд

государств

восстановили

этот

вид

наказания

.

В

последние

годы

из

стран

,

ранее

полностью

отменивших

смертную

казнь

за

все

преступления

,

это

была

лишь

Гамбия

,

а

из

стран

,

отменивших

казни

de facto, –

еще

четыре

страны

:

Бахрейн

,

Бурунди

,

Коморские

острова

и

Гватемала

.

Гватема

-

ла

является

участницей

Американской

конвенции

по

правам

человека

,

она

сделала

оговорку

к

ней

.

Эта

оговорка

была

предметом

рассмотрения

в

Межамериканском

суде

по

пра

-

вам

человека

.

В

своем

Консультативном

заключении

Суд

пришел

к

выводу

,

что

"

оговорка

ограничена

статьей

4 (4)

и

не

позволяет

государству

,

сделавшему

ее

,

распространять

по

-

следующим

законодательством

смертную

казнь

на

преступ

-

ления

,

которые

до

этого

не

предусматривали

этот

вид

нака

-

зания

".

См

.: Inter-American Court of Human Rights. Advisory

opinion (8.09.1983) on the restriction to the death penalty //
International Legal Materials. Washington, 1984. Vol.23.

2.

P.346.
2.

Таким

образом

,

в

очередной

раз

было

продемонстрирова

-

но

весьма

жесткое

стремление

к

ограничению

оговорок

,

от

-

носящихся

к

смертной

казни

и

максимальному

ограничению

казни

,

вообще

.

Комиссия

также

довольно

часто

определяет

необходимость

приостановления

или

отмены

смертного

при

-

говора

по

частным

делам

и

,

в

дополнение

,

отмены

смертной

казни

,

вообще

.

Жестокость

смертной

казни

как

вида

уголов

-

ного

наказания

проявляется

в

способах

исполнения

смертно

-

го

приговора

.

В

современном

мире

применяются

семь

основ

-

ных

способов

исполнения

казни

:

повешение

,

расстрел

,

казнь

на

электрическом

стуле

,

смертельная

инъекция

,

отравление

газом

,

обезглавливание

,

забрасывание

камнями

.

См

.:

Когда

убивает

государство

(

смертная

казнь

против

прав

человече

-

ства

) /

Под

ред

.

С

.

Г

.

Келиной

.

М

.:

Прогресс

, 1989.

С

.107;

Мюл

-

лерсон

Р

.

А

.

Права

человека

:

идеи

,

нормы

,

реальность

.

М

.,

1991.

С

.61; D

ос

. UN.E/CN.4/35. 9 February 1994. P.14; D

ос

.

UN.E/CN. 4/1997/6 January 1997. P.7; D

ос

. UN.E/CN.4/448.

Р

.14; D

ос

. UN.E/CN.4/35 9 February 1994.

Р

.13;

Права

челове

-

ка

:

Сб

.

международных

договоров

ООН

.

Нью

-

Йорк

, 1989.

C.266–267; Amnesty International ACT 50/03/98.

Р

.21; Death

Penalty News. June 1998,

Р

.5; Doc. UN. CCPR/C/SR. 1622. 23

January 1998.

Р

.10–11; UN Human Rights Committee.

Communications 210 / 1986 and 225 / 1987. Pratt and Morgan v.
Jamaica // International Law Reports. Vol.98. 1994.

Р

.322–334.


background image

КОРПОРАТИВ

ҲУҚУҚ

CORPORATE LAW

КОРПОРАТИВНОЕ

ПРАВО

2007

4

ЎЗБЕКИСТОН

ҚОНУНЧИЛИГИ

ТАҲЛИЛИ

UZBEK LAW REVIEW

ОБЗОР

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

УЗБЕКИСТАНА

44

ческой

литературе

.

Как

считает

И

.

Руда

,

ст

. 19

Конвен

-

ции

предусматривает

не

право

заявить

оговорку

,

а

пра

-

во

предложить

возможную

оговорку

,

и

это

предложение

впоследствии

должно

обсуждаться

государствами

1

.

Ф

.

Хорн

предполагает

,

что

более

правильно

говорить

не

о

праве

,

а

о

свободе

формулировать

оговорку

2

.

Особенно

много

споров

вызывает

вопрос

относи

-

тельно

ст

.

ст

. 19

и

20

Конвенции

должны

ли

они

рас

-

сматриваться

в

органической

взаимосвязи

в

отноше

-

нии

друг

друга

?

Как

следствие

возникают

другие

во

-

просы

возможно

ли

принятие

государством

оговорки

,

можно

ли

рассматривать

молчаливое

согласие

с

ого

-

воркой

по

ст

. 20

как

признание

совместимости

оговор

-

ки

с

объектом

и

целью

договора

(

ст

. 19.

п

.

с

.).

Существует

два

подхода

к

решению

этого

вопроса

,

которые

представлены

школами

"

допустимости

"

и

"

противопоставимости

"

3

.

Сторонники

первой

точки

зрения

считают

,

что

оговорка

,

несовместимая

с

объек

-

том

и

целью

договора

,

не

может

быть

заявлена

госу

-

дарством

,

ибо

в

этом

случае

она

будет

недействи

-

тельной

.

Собственно

,

вопрос

о

ее

принятии

даже

не

может

возникать

.

Сторонники

школы

противопоставимости

придер

-

живаются

той

позиции

,

что

действительность

любой

оговорки

зависит

только

от

ее

принятия

или

неприня

-

тия

государством

.

Ст

. 19 (

с

)

Конвенции

является

,

по

их

мнению

,

обычным

доктринальным

утверждением

,

ко

-

торое

есть

не

более

,

чем

руководство

для

государств

в

принятии

оговорки

.

Такие

же

позиции

государства

применяют

в

воп

-

росах

оговорок

в

Венской

конвенции

о

праве

междуна

-

родных

договоров

1969

г

.

В

комментарии

к

Венской

конвенции

,

как

правило

,

отмечается

,

что

ст

. 20 (

приня

-

тие

оговорок

)

является

последовательным

развитием

ст

. 19 (

условия

формулирования

оговорок

)

и

находит

-

ся

с

ней

в

неразрывной

связи

.

При

этом

предусматривается

,

что

п

.(

с

),

ст

. 19 (

кри

-

терий

совместимости

)

должен

применяться

в

согласо

-

вании

со

ст

. 20

Конвенции

(

о

принятии

оговорок

и

воз

-

ражений

против

них

).

Если

в

отношении

оговорок

,

за

-

прещенных

п

.(

а

)

и

(b)

ст

. 19,

прямо

указывается

,

что

исключается

не

только

возможность

их

заявления

,

но

и

принятия

их

другими

государствами

,

то

в

отношении

оговорок

,

не

совместимых

с

объектом

и

целью

догово

-

ра

, "

каждое

государство

вправе

определить

свое

от

-

ношение

к

такой

оговорке

,

в

частности

,

путем

возра

-

жения

против

нее

"

4

.

В

ст

. 19

Венской

конвенции

о

праве

международ

-

1

Ruda J.M. Reservations to Treaties // Recueil des de

1'Academie de droit international de la Haye. Vol.146. 1975 (iii).
P.180.

2

Horn F. Op. cit. P.123.

3

Redgweu

С

. University or Intergrity?

£

Some Reflections on

Reservations to General Multilateral Treaties // British Yearbook
of International Law. 1993. Vol.64. P.263.

4

В

отдельных

случаях

оговорки

прямо

запрещаются

в

самих

договорах

.

Так

,

ст

. 120

Римского

Статута

Международного

уголовного

суда

1998

г

.

предусматривает

следующее

: "

Ника

-

кие

оговорки

к

настоящему

Статуту

не

могут

делаться

".

По

-

добным

же

образом

ни

один

субъект

не

может

выступать

с

оговорками

или

изъятиями

в

отношении

Соглашения

1994

г

.

об

осуществлении

ч

.XI

Конвенции

Организации

Объединен

-

ных

Наций

по

морскому

праву

от

10

декабря

1982

г

.,

кроме

тех

случаев

,

когда

это

прямо

разрешено

в

других

положениях

данного

Соглашения

.

ных

договоров

1969

г

.

предусматривается

,

что

оговорки

могут

формулироваться

при

подписании

договора

или

при

сдаче

на

хранение

документа

о

ратификации

,

при

-

нятии

или

утверждении

договора

,

либо

о

присоедине

-

нии

к

нему

.

Если

оговорка

делается

после

простого

подписания

,

т

.

е

.

подписания

под

условием

ратифика

-

ции

,

принятия

или

утверждения

,

то

она

носит

чисто

декларативный

характер

и

должна

быть

подтверждена

в

письменной

форме

,

когда

государство

выразит

свое

согласие

на

обязательность

для

него

договора

5

.

Как

следует

из

этих

положений

,

отсутствие

возра

-

жения

всегда

означает

принятие

оговорки

как

совмес

-

тимой

с

объектом

и

целью

договора

.

Имеет

также

на

-

учно

-

практический

интерес

и

"

Руководство

по

между

-

народным

договорам

",

подготовленное

Договорной

секцией

Управления

по

правовым

вопросам

Организа

-

ции

Объединенных

Наций

в

2000

г

.

6

Этот

документ

дает

современное

толкование

вопросам

о

применимо

-

сти

оговорок

.

В

тех

случаях

,

когда

государство

формулирует

ого

-

ворку

,

которая

определенно

допускается

соответст

-

вующим

договором

,

Генеральный

секретарь

ООН

как

депозитарий

информирует

об

этом

заинтересованные

государства

путем

направления

им

уведомления

де

-

позитария

.

В

случаях

,

когда

требуется

письменный

перевод

или

углубленный

анализ

,

такое

уведомление

оформляется

и

направляется

заинтересованным

госу

-

дарствам

по

электронной

почте

в

день

,

когда

была

сформулирована

оговорка

.

Оговорка

такого

рода

не

требует

какого

-

либо

последующего

принятия

заинте

-

ресованными

государствами

,

если

только

договор

не

требует

такого

принятия

.

В

соответствии

со

ст

. 24

Закона

Республики

Узбе

-

кистан

"

О

международных

договорах

Республики

Уз

-

бекистан

" 1995

г

.,

оговорки

применяются

при

подписа

-

нии

,

ратификации

,

утверждении

,

принятии

междуна

-

родных

договоров

Республики

Узбекистан

или

присое

-

динении

к

договорам

.

Они

могут

делаться

при

соблю

-

дении

условий

и

норм

договора

.

Снятие

оговорок

мо

-

жет

быть

произведено

в

отношении

международного

договора

в

любое

время

в

том

же

порядке

,

в

каком

они

были

сделаны

.

В

договорной

практике

Узбекистана

применялись

следующие

оговорки

:

Постановление

Олий

Мажлиса

Республики

Узбеки

-

стан

776–1

от

15

апреля

1999

г

. "

О

принятии

Рес

-

публикой

Узбекистан

оговорки

ко

второму

абзацу

ста

-

5

Существуют

Конституции

,

которые

с

помощью

определен

-

ных

оговорок

заявляют

о

применимости

во

внутреннем

пра

-

вопорядке

норм

международного

обычного

права

.

Речь

идет

,

в

частности

,

о

ст

. 9

Австрийской

конституции

,

ст

.25

Основного

закона

Германии

,

ст

.10.1

Итальянской

конституции

,

преамбу

-

ле

Французской

конституции

1946,

пересмотренной

в

1958,

и

т

.

д

.

Другие

Конституции

ничего

не

говорят

в

отношении

обычного

права

,

но

развитие

юриспруденции

доказывает

существование

подразумеваемого

конституционного

принци

-

па

,

который

обязывает

применять

международное

обычное

право

(

Бельгийская

,

Американская

и

Японская

конституции

).

В

других

странах

,

в

которых

не

имеется

писаной

Конституции

,

как

,

например

,

в

Соединенном

Королевстве

,

принцип

приме

-

нения

обычного

права

основывается

на

устойчивой

судебной

практике

.

Можно

утверждать

,

что

так

или

иначе

применение

международного

обычного

права

национальными

судами

или

административными

органами

не

вызывает

сомнения

ни

в

одной

стране

.

6

Текущий

архив

МИД

Республики

Узбекистан

.


background image

КОРПОРАТИВ

ҲУҚУҚ

CORPORATE LAW

КОРПОРАТИВНОЕ

ПРАВО


2007

4

ЎЗБЕКИСТОН

ҚОНУНЧИЛИГИ

ТАҲЛИЛИ

UZBEK LAW REVIEW

ОБЗОР

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

УЗБЕКИСТАНА

45

тьи

26

Гаагской

конвенции

о

гражданских

аспектах

похищения

детей

в

другие

страны

".

Рассмотрев

пред

-

ложение

Кабинета

Министров

Республики

Узбекистан

,

Олий

Мажлис

Республики

Узбекистан

постановляет

:

Принять

оговорку

ко

второму

абзацу

статьи

26

Гаагской

конвенции

о

гражданских

аспектах

похище

-

ния

детей

в

другие

страны

следующего

содержания

:

"

Республика

Узбекистан

не

будет

считать

себя

обязанной

нести

расходы

,

упомянутые

во

втором

аб

-

заце

статьи

26

Конвенции

и

понесенные

в

связи

с

уча

-

стием

юридического

консультанта

или

возбуждением

дела

"

1

.

Другим

примером

применения

оговорки

в

практике

Республики

Узбекистан

может

служить

дипломатиче

-

ская

нота

от

26

апреля

2000

г

.

Министра

иностранных

дел

Республики

Узбекистан

,

в

которой

отмечается

:

"

Его

Превосходительству

Генеральному

секретарю

Организации

Объединенных

Наций

2

Коффе

Аннану

.

Уважаемый

господин

Генеральный

секретарь

!

Имею

честь

уведомить

Вас

о

том

,

что

в

соответствии

с

положе

-

ниями

"

Международной

конвенции

о

борьбе

с

бомбовым

терроризмом

от

15

декабря

1997

г

."

Республика

Узбеки

-

стан

устанавливает

свою

юрисдикцию

над

преступле

-

ниями

,

указанными

в

статье

2

во

всех

случаях

,

преду

-

смотренных

в

пункте

2

статьи

6

данной

Конвенции

"

3

.

В

национальном

законодательстве

необходимы

,

как

показывает

практика

,

новый

подход

к

оговоркам

и

признание

права

формулировать

оговорку

в

качестве

суверенного

права

государства

.

Видится

целесооб

-

разным

внести

соответствующие

изменения

в

нацио

-

нальное

законодательство

Республики

Узбекистан

.

В

дополнение

к

сказанному

автор

предлагает

внести

следующие

изменения

в

редакцию

ст

. 24

Закона

Рес

-

публики

Узбекистан

О

международных

договорах

Рес

-

публики

Узбекистан

от

22

декабря

1995

г

.:

Статья

24.

Применение

оговорок

к

двусторонним

и

многосторонним

международным

договорам

Рес

-

публики

Узбекистан

:

Республика

Узбекистан

обладает

международной

1

Там

же

.

2

Формулирование

оговорок

после

ратификации

,

принятия

,

утверждения

или

присоединения

:

При

получении

Генераль

-

ным

секретарем

,

действующим

в

качестве

депозитария

,

ого

-

ворки

,

сформулированной

после

сдачи

на

хранение

докумен

-

та

о

ратификации

,

принятии

,

утверждении

или

присоедине

-

нии

,

отвечающей

всем

предъявляемым

требованиям

.

Гене

-

ральный

секретарь

рассылает

такую

оговорку

всем

заинтере

-

сованным

государствам

.

Генеральный

секретарь

принимает

оговорку

на

хранение

лишь

в

том

случае

,

если

ни

одно

из

таких

государств

не

сообщит

ему

,

что

оно

не

желает

,

чтобы

Генеральный

секретарь

считал

эту

оговорку

принятой

.

Это

тот

случай

,

когда

практическая

деятельность

Генерального

секретаря

некоторым

образом

расходится

с

жесткими

требо

-

ваниями

Венской

конвенции

1969

г

. 4

апреля

2000

г

.

в

письме

,

направленном

постоянным

представителям

при

Организации

Объединенных

Наций

,

юрисконсульт

сообщил

,

что

предель

-

ный

срок

подачи

возражений

в

отношения

таких

оговорок

будет

составлять

12

месяцев

,

начиная

со

дня

,

которым

дати

-

руется

уведомление

депозитария

.

Тот

же

самый

принцип

применяет

и

действующий

в

качестве

депозитария

Генераль

-

ный

секретарь

,

когда

государство

,

сформулировавшее

ого

-

ворку

к

тому

или

иному

договору

,

снимает

первоначальную

оговорку

,

но

при

этом

заменяет

ее

новой

или

измененной

оговоркой

LA 41 TR/221 (23–1)

См

:

Руководство

по

между

-

народным

договорам

.

Подготовлено

Договорной

секцией

Управления

по

правовым

вопросам

ООН

.

Нью

-

Йорк

, 2000.

3

Текущий

архив

МИД

Республики

Узбекистан

.

правоспобностью

определять

свою

позицию

при

подписании

,

ратификации

,

утверждении

,

принятии

международных

договоров

или

присоединении

к

дого

-

ворам

,

в

отношении

которых

могут

быть

сделаны

оговорки

при

соблюдении

условий

договора

,

которые

должны

органически

согласовываться

с

Венской

кон

-

венцией

о

праве

международных

договоров

от

23

мая

1969

г

.

Юридическая

природа

предложенного

нового

проек

-

та

редакции

ст

. 24

являет

собой

новый

подход

к

оговор

-

кам

,

применяемый

в

практике

Республики

Узбекистан

.

Он

базируется

на

признании

суверенного

права

госу

-

дарства

заявлять

к

любому

договору

оговорки

,

4

которые

не

нуждаются

в

принятии

или

согласовании

с

другими

государствами

(

в

иностранной

литературе

так

назы

-

ваемая

доктрина

"

абсолютного

суверенитета

")

5

.

Изложенная

выше

позиция

должна

обеспечивать

юридический

принцип

заявлять

оговорку

для

защиты

своих

суверенных

прав

без

согласия

другого

госу

-

дарства

6

,

который

соответствует

принципу

су

-

4

Как

правило

,

к

двусторонним

международным

договорам

не

делается

оговорок

,

так

как

в

таком

случае

другой

стороне

фактически

предлагается

согласиться

с

новым

текстом

дого

-

вора

,

возникшим

не

в

результате

договоренности

.

Тем

не

менее

в

международной

практике

встречаются

случаи

,

когда

к

двусторонним

международным

договорам

делаются

оговор

-

ки

.

Большой

юридический

словарь

.

М

., 1997.

С

.145.

5

Возникновение

такого

подхода

обусловлено

прежде

всего

спором

,

возникшим

в

конце

40-

х

годов

в

отношении

Конвен

-

ции

о

предупреждении

преступления

геноцида

и

наказании

за

него

1948

г

.,

и

принятием

Консультативного

заключения

Меж

-

дународного

суда

ООН

по

вопросу

оговорок

.

6

1.

Одним

из

таких

примеров

может

служить

применение

оговорки

в

отношении

Решения

о

проекте

Решения

о

Про

-

грамме

государств

-

участников

Содружества

Независимых

Государств

по

борьбе

с

международным

терроризмом

и

ины

-

ми

проявлениями

экстремизма

на

период

до

2003

года

. (

Мо

-

сква

, 21

июня

2000

г

.).

Были

сделаны

следующие

оговорки

:

Оговорки

Украины

по

пункту

3

повестки

дня

заседания

Сове

-

та

глав

правительств

СНГ

"

О

проекте

Решения

о

создании

Антитеррористического

центра

государств

-

участников

Со

-

дружества

Независимых

Государств

"

от

20

июня

2000

г

. "

Ук

-

раина

участвует

только

в

тех

мероприятиях

Программы

,

ко

-

торые

отвечают

ее

национальным

интересам

". "

Решение

вступит

в

силу

для

Украины

при

условии

ратификации

его

Верховной

Радой

Украины

".

Премьер

-

министр

Украины

В

.

Ющенко

.

Особое

мнение

Азербайджанской

Республики

к

проекту

Решения

о

Программе

государств

-

участников

Со

-

дружества

Независимых

Государств

по

борьбе

с

междуна

-

родным

терроризмом

и

иными

проявлениями

экстремизма

на

период

до

2003

года

и

создании

Антитеррористического

цен

-

тра

государств

-

участников

Содружества

Независимых

Госу

-

дарств

.

Азербайджанская

Республика

будет

принимать

уча

-

стие

в

работе

Антитеррористического

центра

государств

-

участников

СНГ

,

исходя

из

понимания

того

,

что

деятельность

АТЦ

должна

носить

информационно

-

аналитический

,

консуль

-

тативный

характер

и

будет

руководствоваться

соответствием

каждого

из

мероприятий

,

проводимых

в

рамках

Положения

,

Конституции

,

национальному

законодательству

и

интересам

Азербайджанской

Республики

.

Первый

заместитель

Премьер

-

министра

Азербайджанской

Республики

А

.

Аббасов

(20

июня

2000

г

.).

Текущий

архив

МИД

Республики

Узбекистан

.

2.

Другим

примером

применения

оговорок

может

служить

Решение

о

проекте

Решения

о

Положении

об

Экономическом

совете

Содружества

Независимых

Государств

от

8

октября

1999

г

. (

Настоящее

Решение

утратило

силу

согласно

пункту

191

Перечня

,

утвержденного

Решением

о

прекращении

ре

-

шений

Совета

глав

правительств

Содружества

Независимых

Государств

от

30

ноября

2000

г

.):


background image

КОРПОРАТИВ

ҲУҚУҚ

CORPORATE LAW

КОРПОРАТИВНОЕ

ПРАВО

2007

4

ЎЗБЕКИСТОН

ҚОНУНЧИЛИГИ

ТАҲЛИЛИ

UZBEK LAW REVIEW

ОБЗОР

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

УЗБЕКИСТАНА

46

веренного

равенства

государств

,

закрепленному

в

Ус

-

таве

ООН

1

.

Таким

образом

,

оговорки

это

компонент

права

международных

договоров

.

Они

не

могут

быть

приме

-

нены

в

отношении

обычных

норм

.

Юридические

по

-

следствия

оговорок

и

возражений

против

оговорок

предусматривают

изменение

постановления

договора

по

критерию

,

определенному

оговоркой

в

отношении

участников

,

ее

сделавших

.

Молчаливая

оговорка

бу

-

дет

принята

тогда

,

когда

государство

не

высказывает

своих

возражений

против

оговорки

до

конца

,

напри

-

мер

, 12-

месячного

периода

после

того

,

как

оно

было

уведомлено

о

такой

оговорке

,

или

до

той

даты

,

когда

оно

выразило

свое

согласие

на

обязательность

для

него

договора

(

п

. 5

ст

. 20

Венской

конвенции

о

праве

международных

договоров

1969

г

.).

Учитывая

все

вышеизложенное

,

можно

высказать

следующие

суждения

,

источником

которых

является

практика

применения

оговорок

Республикой

Узбекистан

:

во

-

первых

,

при

применении

оговорок

МИД

Рес

-

публики

Узбекистан

должен

информировать

государ

-

ственные

органы

страны

,

в

том

числе

суды

республи

-

ки

,

которые

должны

применять

оговорки

при

рас

-

смотрении

судебных

дел

,

если

иное

не

установлено

в

законе

2

;

А

.

Особое

мнение

Азербайджанской

Республики

к

Положе

-

нию

об

Экономическом

совете

Содружества

Независимых

Государств

.

Азербайджанская

Республика

принимает

Поло

-

жение

об

Экономическом

совете

,

за

исключением

положений

,

трактовка

которых

допускает

международную

правосубъект

-

ность

Содружества

Независимых

Государств

.

Премьер

-

министр

Азербайджанской

Республики

А

.

Раси

-

заде

.

Б

.

Оговорка

Республики

Молдова

к

проектам

Положений

об

Исполнительном

Комитете

и

Экономическом

Совете

Содру

-

жества

Независимых

Государств

.

Республика

Молдова

при

-

нимает

Положения

об

Исполнительном

Комитете

и

Экономи

-

ческом

Совете

Содружества

Независимых

Государств

со

следующей

оговоркой

: "

Кроме

положений

,

допускающих

ме

-

ждународную

правосубъектность

Содружества

Независимых

Государств

".

Министр

иностранных

дел

Республики

Молдова

Н

.

Тэбэкару

.

С

.

Особое

мнение

Республики

Узбекистан

к

Положению

об

Экономическом

совете

Содружества

Независимых

Госу

-

дарств

. "

Из

пункта

5

исключить

абзац

9" //

ИПС

"

Право

".

1

Нот

F. Reservations and Interpretative Declarations to

Multilateral Treaties. The Hague, 1988. P.29.

2

Например

:

в

Римской

конвенции

1980

г

.

О

праве

,

примени

-

мом

к

договорным

обязательствам

(

см

.: Official Journal of

European Communities. Legislation 266. 1980. Oct.);

в

японском

Законе

о

международном

частном

праве

1898

г

. (7);

Раапе

Л

.

Международное

частное

право

.

М

., 1960.

С

.96;

Общая

теория

права

.

М

., 1993.

С

.217–218; H.Eek. The Swedish Conflict of

Laws. Hague, 1965.

Р

.198;

Корецкий

В

.

Очерки

англо

-

американской

доктрины

и

практики

международного

частного

права

.

М

., 1948.

С

.42–44;

Необходимость

признания

и

испол

-

нения

иностранных

решений

обосновывали

теории

с

omitas,

"

приобретенных

прав

",

договорные

теории

,

теория

гармонии

между

правом

и

судебным

решением

(

см

.,

напр

.:

Корецкий

В

.

Указ

.

соч

.

С

.3–21);

Курс

международного

права

(

В

6H.)

М

.,

1967.

Т

.2.

С

.46; Publications de la Cour permanente de Justice

Internationale. Serie A. 1949.

.10.

Р

.18; Publications de la Cour

permanente de Justice Internationale.

Р

.18; Drolshammer J.,

Scharer H. Die Verletzung des materiellen ordre public als
Verweigerungsgrund

bei

der

Vollstreckung

eines

US-

americanischen "punitive damages – Urteils" // Schweizerischen
Juristen-Zeitung. Zurich, 1986. Jg.82. H.20. S.309–318;

Грабарь

В

.

Римское

право

в

истории

международно

-

правовых

учений

.

Юрьев

, 1901.

С

.217;

Например

,

Конвенция

о

правовой

помо

-

щи

и

правовых

отношениях

по

гражданским

семейным

и

уго

-

во

-

вторых

,

как

показывает

практика

,

Республика

Узбекистан

не

применяет

оговорки

,

если

определенно

нельзя

заявлять

и

принимать

их

,

т

.

е

.

нарушать

со

-

вместимость

объекта

и

целей

договора

(

в

соответст

-

вии

ст

. 19 (

с

).

Венской

конвенции

о

праве

междуна

-

родных

договоров

1969

г

.);

в

-

третьих

,

принцип

"Pacta sunt servanda" – "

До

-

говоры

должны

соблюдаться

" –

органически

сочета

-

ется

с

практикой

применения

оговорок

Республикой

Узбекистан

;

в

-

четвертых

,

формулируя

конкретные

заявления

по

определенным

международным

договорам

,

Рес

-

публика

Узбекистан

использует

суверенное

право

заявлять

оговорки

к

международным

договорам

и

соглашениям

;

в

-

пятых

,

для

Республики

Узбекистан

в

его

до

-

говорной

практике

до

начала

90-

х

годов

XX

в

.

не

были

характерны

особые

причины

заявления

оговорок

,

а

с

течением

времени

ситуация

изменилась

и

,

следова

-

тельно

,

изменился

и

характер

оговорок

;

в

-

шестых

,

Республика

Узбекистан

полноправно

применяет

все

способы

работы

с

оговорками

.

Все

это

подчеркивает

как

с

уверенность

Республи

-

ки

Узбекистан

,

так

и

ее

стремление

все

шире

и

глубже

входить

в

сферу

международных

отношений

,

в

миро

-

вое

правовое

пространство

.

Abstract

In the introductory part of the article the author speaks

about development of the conventional law and character-
izes a question on clauses to international contracts.

In the basic part of clause some questions of applica-

tion of clauses are considered at the conclusion of the
international contracts by the Republic of Uzbekistan.

In the conclusion the author states the reasoning, be-

ing based on practice of application of clauses by the Re-
public of Uzbekistan.

ловным

делам

от

22

января

1993

г

.;

Гойхбарг

А

.

Международ

-

ное

право

.

М

., 1928.

С

.151;

см

.,

напр

.:

Конвенция

о

получении

за

границей

доказательств

по

гражданским

и

торговым

делам

от

18

марта

1970

г

.

Ч

.1.

Ст

. 9;

Лунц

Л

.

А

.

Международный

гра

-

жданский

процесс

.

М

., 1966.

С

.80; Mann F. Foreign affairs in

English courts. Oxford, 1986.

Р

.151; Kuhn. La c

о

nception du droit

international priv d'apris la doktrine et la pratique aux Etats-Unis:
Recueil des cours. Akademie de Droit International de la Haue,
1928. V.1. P.215.

Библиографические ссылки

' Якунловчи акт куп томонлама музокараларнинг Уругвай

раунди натижаларини уз ичига олади.

' 1992 йилнинг июлидан бошлаб Узбекистон Республикаси

Жахон Божхона Ташкилотига аъзо.

См.: Соглашение о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в борьбе с незаконной миграцией (Москва, 6 марта 1998г.). Особое мнение Азербайджанской Республики к Соглашению о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в борьбе с незаконной миграцией. Азербайджанская Республика, в целом поддерживая настоящее Соглашение, примет участие в полном объеме по принятию национального Закона о миграции, который находится на рассмотрении Милли Меджлиса (Парламента) Республики. Одновременно не принимает на себя обязательств по абзацу 5 ст. 4 и абзацу 5 ст.6. (Премьер-министр Азербайджанской Республики А.Раси-заде.) Оговорка Украины по пункту III-5 повестки дня заседания Совета глав правительств государств-участников СНГ ’О Соглашении о сотрудничестве государств участников Содружества Независимых Государств в борьбе с незаконной миграцией* 6 марта 1998г. Соблюдение правил въезда и выезда распространяется и на граждан Сторон (абзац второй ст.1). (Премьер-министр Украины В П.Пустовойтенко).

Anzilotti D. Corsoderito international. Padova. 1955. P.471.

' Кроме международных договоров, источником дипломатического права является международный обычай. Международный обычай возникает тогда, когда государства или другие субъекты международного права в качестве обычая могут применять универсальное правило, не ставшее нормой для всех субъектов, применяющих его в качестве обязательного. Даже в таком случае оно функционирует в качестве источника права в международном праве. Принятие тех или иных правил без оговорок или молчаливое согласие на существующую норму в международном праве можно рассматривать как признание международного обычая. В дипломатическом праве при принятии договоров всегда делались оговор ки относительно регулирования сферы действия этих конвенций. В преамбуле этих конвенций дана ссылка на нормы международного обычного права при рассмотрении вопросов, не регулируемых этими договорами. Говоря другими словами, это прецеденты международного права. См.: Саидова Л.А. Источники современного дипломатического права: международные договоры и национальное законодательство Республики Узбекистан. Ташкент. 2001. С.32.

Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (Нью-Йорк, 1958г ). Заявления и оговорки (За исключением заявлений территориального характера и некоторых других оговорок и заявлений политического характера). Извлечение: -1 |равительство канады заявило, что канада применяет Конвенцию исключительно в отношении разногласий, касающихся юридических взаимоотношений, будь то договорного или иного характера, которые рассматриваются в соответствии с законодательствами Канады в качестве торговых, за исключением провинции Квебек, законодательство которой не предусматривает такого ограничения. - Настоящая Конвенция должна рассматриваться в соответствии с принципами и правилами действующей национальной конституции или с теми из них. которые вытекают из проведенных в соответствии с конституцией реформ. -23 апреля 1993г. правительство Швейцарии уведомило Генерального секретаря о своем решении снять заявление, которое оно сделало при ратификации. -Толкование Конвенции во вьетнамских судах или компетентными властями должно осуществляться в соответствии с Конституцией и правом Вьетнама. См.: Электронно-информационная система "Гарант*, Раздел "Межлунаполные локументы* М 2003 -Правительство Канады заявило, что Канада применяет Конвенцию исключительно в отношении разногласий, касающихся юридических взаимоотношений, будь то договорного или иного характера, которые рассматриваются в соответствии с законодательствами Канады в качестве торговых, за исключением провинции Квебек, законодательство которой не предусматривает такого ограничения. -Настоящая Конвенция должна рассматриваться в соответствии с принципами и правилами действующей национальной конституции или с теми из них. которые вытекают из проведенных в соответствии с конституцией реформ.-23 апреля 1993г. правительство Швейцарии уведомило Генерального секретаря о своем решении снять заявление, которое оно сделало при ратификации. - Толкование Конвенции во вьетнамских судах или компетентными властями должно осуществляться в соответствии с Конституцией и правом Вьетнама. См.: Электронно-информационная система "Гарант*, Раздел "Международные документы*. М.. 2003.

Cm.: Rousseau Ch. Cours de droit international. Paris. 1950. P.290.

Podesta - Costa Luis A Reservas dans les traites // Revue de droit international. Paris. 1938. P.7.

Khadjenoir M. Reserves dans les traites // Revue de droit international. Paris, 1938. P.7.

Ф.Ф Мартенс дает свое определение праву войны: 'Право войны в объективном смысле есть совокупность юридических норм, законов и обычаев, которые определяют действия государств и их вооруженных сил во время войны". С точки зрения международного управления, война есть вооруженная борьба между независимыми государствами для охранения принадлежащих им прав и интересов. Он вошел в историю международного права в качестве автора 3 пункта преамбулы к Гаагской конвенции (IV) "О законах и обычаях сухопутной войны", известной как "Оговорка Мартенса". Оговорка гласит, что "впредь до того времени, когда представится возможность издать более полный свод законов войны, Высокие Договаривающиеся Стороны считают уместным засвидетельствовать. что в случаях, не предусмотренных принятыми ими постановлениями, население и воюющие остаются под охраной и действием начал международного права, поскольку они вытекают из установившихся между образованными народами обычаев, из законов человечности и требований общественного сознания". Хотя не существует общепринятого толкования этой оговорки, ее влияние на развитие гуманитарного права всеми признано. Оговорка стала частью международного обычного права и, несомненно, права войны или гуманитарного права. XIX век бесспорно можно назвать началом процесса кодификации норм международного права, регулирующих методы и средства ведения войны. См.: Международное право - ведение военных действий. М.: МККК. 1999. С.19.

Дурденевский В.Н. Согласие сторон при оговорках в международных договорах II Вестник МГУ. 1951. No 4. С.102.

Губин В.Ф. Советский Союз и оговорки к многосторонним договорам // СЕМП. 1959. С.133; См. также: Филиппов С.Ф. Оговорки в теории и практике международного договора. М.. 1958. С.47; См. также практику: Оговорка СССР в отношении Венской конвенции о праве международных договоров (Вена, 23 мая 1969г.). Грамота о присоединении СССР к Венской конвенции о праве международных договоров от 23 мая 1969г. сдана на хранение Генеральному секретарю ООН 29 апреля 1986г. со следующими оговорками и заявлением: 'Союз Советских Социалистических Республик не считает себя связанным положениями статьи 66 Венской конвенции о праве международных договоров и заявляет, что для передачи любого спора между Договаривающимися сторонами о применении или толковании статей 53 или 64 на решение Международного суда или любого спора о применении или толковании любой другой статьи части V Конвенции на рассмотрение согласительной комиссии необходимо в каждом отдельном случае согласие всех сторон, участвующих в споре. и что мировыми посредниками, включаемыми в состав согласительной комиссии, могут являться лишь лица, назначенные участниками спора с их общего согласия’. "Союз Советских Социалистических Республик будет считать для себя необязательными положения п. 3 ст. 20 и л. "Ь’ ст. 45 Венской конвенции о праве международных договоров, поскольку они противоречат сложившейся международной практике’. "Союз Советских Социалистических Республик заявляет, что он сохраняет за собой право принимать любые меры по охране своих интересов в случае несоблюдения другими государствами положений Венской конвенции о праве международных договоров". Конвенция в соответствии с п.2 ст. 84 вступила в силу для СССР 29 мая 1986г. Текст Конвенции опубликован в специальном приложении к Вестнику Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. No 3. март 1999г.

Статья 19. "Формулирование оговорок’. - Государство может при подписании, ратификации, принятии или утверждении договора или присоединении к нему формулировать оговорку, за исключением тех случаев, когда: а) данная оговорка запрещается договором; Ь) договор предусматривает. что можно делать только определенные оговорки, в число которых данная оговорка не входит; или с) в случаях, не подпадающих под действие пунктов ’а" и "Ь”, оговорка несовместима с объектом и целями договора.2 Статья 20. “Принятие оговорок и возражения против них". 1. Оговорка, которая определенно допускается договором, не требует какого-либо последующего принятия другими договаривающимися государствами, если только договор не предусматривает такого принятия. 2. Если из ограниченного числа участвовавших в переговорах государств и из обьекта и целей договора явствует, что применение договора в целом между всеми его участниками является существенным условием для согласия каждого участника на обязательность для него договора, то оговорка требует принятия ее всеми участниками. 3. В том случае, когда договор является учредительным актом международной организации и если в нем не предусматривается иное, оговорка требует принятия ее компетентным органом этой организации 4. В случаях, не подпадающих под действие предыдущих пунктов, и если договор не предусматривает иное: а) принятие оговорки другим договаривающимся государством делает государство, сформулировавшее оговорку, участником этого договора по отношению к принявшему оговорку государству, если договор находится в силе или когда он вступает в силу для этих государств; Ь) возражение другого договаривающегося государства против оговорки не препятствует вступлению договора в силу между государством, возражающим против оговорки, и государством. сформулировавшим оговорку, если возражающее против оговорки государство определенно не заявит о противоположном намерении; с) акт. выражающий согласие государства на обязательность для него договора и содержащий оговорку, приобретает силу, как только, по крайней мере, одно из других договаривающихся государств примет эту оговорку. 5. Поскольку это касается пунктов 2 и 4. и если договор не предусматривает иное, оговорка считается принятой государством, если оно не выскажет возражений против нее до конца двенадцатимесячного периода после того, как оно было уведомлено о такой оговорке, или до той даты, когда оно выразило свое согласие на обязательность для него договора. в зависимости от того, какая из этих дат является более поздней.

Талалаев А.Н. Право международных договоров: Общие вопросы. М., 1930. С. 189; его же. Венская конвенция о праве международных договоров: Комментарий М . 1997. С 49

См., напр.: "Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений". Нью-Йорк. 1958 (извлечение). Заявления и оговорки (за исключением заявлений территориального характера и некоторых других оговорок и заявлений политического характера): 1) Государство применяет Конвенции в отношении признания и приведения в исполнение решений, вынесенных на территории другого договаривающегося государства; 2) Государство применяет Конвенцию исключительно в отношении разногласий, касающихся юридических взаимоотношений, будь то договорного или иного характера, которые рассматриваются в соответствии с национальным законодательством в качестве торговых; 3) В отношении решений, вынесенных на территории недоговаривающихся государств, государство применяет Конвенцию только в той мере, в которой данные государства признают режим взаимности; 4) Правительство Канады заявило, что Канада применяет Конвенцию исключительно в отношении разногласий, касающихся юридических взаимоотношений, будь то договорного или иного характера, которые рассматриваются в соответствии с законодательствами Канады в качестве торговых, за исключением провинции Квебек, законодательство которой не предусматривает такого ограничения; 5) Государство не применяет Конвенцию в отношении разногласий при разбирательствах, касающихся недвижимой собственности, которая находится в государстве, или права в отношении какой-либо собственности, или на такую собственность; 6) Государство применяет Конвенцию исключительно к тем арбитражным решениям, которые были приняты после вступления Конвенции в силу; 7) Настоящая Конвенция должна рассматриваться в соответствии с принципами и правилами действующей национальной конституции или с теми из них. которые вытекают из проведенных в соответствии с конституцией реформ.

Американская конвенция о правах человека и Протокол к ней содержат наиболее эффективные гарантии защиты права на жизнь и отмены смертной казни. Показательным в этом плане является пункт 3 ст.4 Конвенции о запрете на восстановление смертной казни в странах, которые отменили ее. Это положение весьма актуально, так как, несмотря на тенденцию роста темпов отмены смертной казни за последние 10-15 лет. ряд государств восстановили этот вид наказания. В последние годы из стран, ранее полностью отменивших смертную казнь за все преступления, это была лишь Гамбия, а из стран, отменивших казни de facto. - еще четыре страны: Бахрейн. Бурунди. Коморские острова и Гватемала. Гватемала является участницей Американской конвенции по правам человека, она сделала оговорку к ней. Эта оговорка была предметом рассмотрения в Межамериканском суде по правам человека. В своем Консультативном заключении Суд пришел к выводу, что “оговорка ограничена статьей 4 (4) и не позволяет государству, сделавшему ее. распространять последующим законодательством смертную казнь на преступления, которые до этого не предусматривали этот вид наказания". См.: Inter-American Court of Human Rights. Advisory opinion (8.09.1983) on the restriction to the death penalty // International Legal Materials. Washington, 1984. Vol.23. № 2. P.346.

Таким образом, в очередной раз было продемонстрировано весьма жесткое стремление к ограничению оговорок, относящихся к смертной казни и максимальному ограничению казни, вообще. Комиссия также довольно часто определяет необходимость приостановления или отмены смертного приговора по частным делам и. в дополнение, отмены смертной казни, вообще. Жестокость смертной казни как вида уголовного наказания проявляется в способах исполнения смертного приговора В современном мире применяются семь основных способов исполнения казни: повешение, расстрел, казнь на электрическом стуле, смертельная инъекция, отравление газом, обезглавливание, забрасывание камнями См.: Когда убивает государство (смертная казнь против прав человечества) / Под ред. С.Г.Келиной. М.: Прогресс. 1989. С.107; Мюл-лерсон Р.А. Права человека: идеи, нормы, реальность. М., 1991. С.61; Doc. UN.E/CN.4/35. 9 February 1994. Р.14; Doc. UN.E/CN. 4/1997/6 January 1997. P.7; Doc. UN.E/CN.4/448. P.14; Doc. UN.E/CN.4/35 9 February 1994. P.13; Права человека: Сб. международных договоров ООН. Нью-Йорк, 1989. С.266-267; Amnesty International ACT 50/03/98. Р.21; Death Penalty News. June 1998, P.5; Doc. UN. CCPR/C/SR. 1622. 23 January 1998. P.10-11; UN Human Rights Committee. Communications 210 / 1986 and 225 / 1987. Pratt and Morgan v. Jamaica // International Law Reports. Vol.98. 1994. P.322-334.

Ruda J.M. Reservations to Treaties II Recueil des de 1'Academie de droit international de la Haye. Vol.146. 1975 (iii). P.180.

Horn F. Op. cit. P.123.

Redgweu C. University or Intergrity9 £ Some Reflections on Reservations to General Multilateral Treaties II British Yearbook of International Law. 1993. Vol.64. P.263.

В отдельных случаях оговорки прямо запрещаются в самих договорах. Так, ст. 120 Римского Статута Международного уголовного суда 1998г. предусматривает следующее: "Никакие оговорки к настоящему Статуту не могут делаться”. Подобным же образом ни один субъект не может выступать с оговорками или изъятиями в отношении Соглашения 1994г об осуществлении ч.Х! Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982г., кроме тех случаев, когда это прямо разрешено в других положениях данного Соглашения.

Существуют Конституции, которые с помощью определенных оговорок заявляют о применимости во внутреннем правопорядке норм международного обычного права Речь идет, в частности, о ст. 9 Австрийской конституции, ст.25 Основного закона Германии, ст. 10.1 Итальянской конституции, преамбуле Французской конституции 1946, пересмотренной в 1958, и т.д. Другие Конституции ничего не говорят в отношении обычного права, но развитие юриспруденции доказывает существование подразумеваемого конституционного принципа, который обязывает применять международное обычное право (Бельгийская. Американская и Японская конституции). В других странах, в которых не имеется писаной Конституции, как, например, в Соединенном Королевстве, принцип применения обычного права основывается на устойчивой судебной практике. Можно утверждать, что так или иначе применение международного обычного права национальными судами или административными органами не вызывает сомнения ни в одной стране.

Текущий архив МИД Республики Узбекистан.

Там же.

Формулирование оговорок после ратификации, принятия, утверждения или присоединения: При получении Генеральным секретарем, действующим в качестве депозитария, оговорки, сформулированной после сдачи на хранение документа о ратификации, принятии, утверждении или присоединении. отвечающей всем предъявляемым требованиям. Генеральный секретарь рассылает такую оговорку всем заинтересованным государствам. Генеральный секретарь принимает оговорку на хранение лишь в том случае, если ни одно из таких государств не сообщит ему, что оно не желает, чтобы Генеральный секретарь считал эту оговорку принятой. Это тот случай, когда практическая деятельность Генерального секретаря некоторым образом расходится с жесткими требованиями Венской конвенции 1969г. 4 апреля 2000г. в письме, направленном постоянным представителям при Организации Объединенных Наций, юрисконсульт сообщил, что предельный срок подачи возражений в отношения таких оговорок будет составлять 12 месяцев, начиная со дня, которым датируется уведомление депозитария. Тот же самый принцип применяет и действующий в качестве депозитария Генераль-ный секретарь, когда государство, сформулировавшее оговорку к тому или иному договору, снимает первоначальную оговорку, но при этом заменяет ее новой или измененной оговоркой N® LA 41 TR/221 (23-1) См: Руководство по международным договорам. Подготовлено Договорной секцией Управления по правовым вопросам ООН. Нью-Йорк, 2000.

Текущий архив МИД Республики Узбекистан.

Как правило, к двусторонним международным договорам не делается оговорок, так как в таком случае другой стороне фактически предлагается согласиться с новым текстом договора. возникшим не в результате договоренности. Тем не менее в международной практике встречаются случаи, когда к двусторонним международным договорам делаются оговорки. Большой юридический словарь. М., 1997. С.145.

Возникновение такого подхода обусловлено прежде всего спором, возникшим в конце 40-х годов в отношении Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него 1948г., и принятием Консультативного заключения Международного суда ООН по вопросу оговорок.

Одним из таких примеров может служить применение оговорки в отношении Решения о проекте Решения о Программе государств-участников Содружества Независимых Государств по борьбе с международным терроризмом и иными проявлениями экстремизма на период до 2003 года. (Москва, 21 июня 2000г.). Были сделаны следующие оговорки: Оговорки Украины по пункту 3 повестки дня заседания Совета глав правительств СНГ "О проекте Решения о создании Антигеррористического центра государств - участников Содружества Независимых Государств" от 20 июня 2000г. "Украина участвует только в тех мероприятиях Программы, которые отвечают ее национальным интересам". “Решение вступит в сипу для Украины при условии ратификации его Верховной Радой Украины". Премьер-министр Украины В.Ющенко. Особое мнение Азербайджанской Республики к проекту Решения о Программе государств - участников Содружества Независимых Государств по борьбе с международным терроризмом и иными проявлениями экстремизма на период до 2003 года и создании Антитеррористического центра государств - участников Содружества Независимых Государств. Азербайджанская Республика будет принимать участие в работе Антитеррористического центра государств -участников СНГ, исходя из понимания того, что деятельность АТЦ должна носить информационно-аналитический, консультативный характер и будет руководствоваться соответствием каждого из мероприятий, проводимых в рамках Положения. Конституции, национальному законодательству и интересам Азербайджанской Республики. Первый заместитель Премьер-министра Азербайджанской Республики А.Аббасов (20 июня 2000г.). Текущий архив МИД Республики Узбекистан.

Другим примером применения оговорок может служить Решение о проекте Решения о Положении об Экономическом совете Содружества Независимых Государств от 8 октября 1999г. (Настоящее Решение утратило силу согласно пункту 191 Перечня, утвержденного Решением о прекращении решений Совета глав правительств Содружества Независимых Государств от 30 ноября 2000г.):А. Особое мнение Азербайджанской Республики к Положению об Экономическом совете Содружества Независимых Государств. Азербайджанская Республика принимает Положение об Экономическом совете, за исключением положений, трактовка которых допускает международную правосубьект-ность Содружества Независимых Государств. Премьер-министр Азербайджанской Республики А.Раси-заде. Б. Оговорка Республики Молдова к проектам Положений об Исполнительном Комитете и Экономическом Совете Содружества Независимых Государств. Республика Молдова принимает Положения об Исполнительном Комитете и Экономическом Совете Содружества Независимых Государств со следующей оговоркой: "Кроме положений, допускающих международную правосубъектность Содружества Независимых Государств*. Министр иностранных дел Республики Молдова Н.Тэбэкару. С. Особое мнение Республики Узбекистан к Положению об Экономическом совете Содружества Независимых Государств. "Из пункта 5 исключить абзац 9* // ИПС "Право”.

Нот F. Reservations and Interpretative Declarations to Multilateral Treaties The Hague. 1988. P.29.

Например: в Римской конвенции 1980г. О праве, применимом к договорным обязательствам (см.: Official Journal of European Communities Legislation 266. 1980. Oct ); в японском Законе о международном частном праве 1898г (7); Раапе Л. Международное частное право. М.. 1960. С.96. Общая теория права. М., 1993. С.217-218; H.Eek. The Swedish Conflict of Laws. Hague. 1965. P.198; Корецкий В. Очерки англо-американской доктрины и практики международного частного права. М., 1948. С.42-44; Необходимость признания и исполнения иностранных решений обосновывали теории comitas, "приобретенных прав", договорные теории, теория гармонии между правом и судебным решением (см., напр.: Корецкий В. Указ. соч. С.3-21); Курс международного права (В 6Н.) М._ 1967. Т.2. С.46; Publications de la Cour permanente de Justice Internationale Serie A. 1949. №10. P 18; Publications de la Cour permanente de Justice Internationale. P.18; Drolshammer J.. Scharer H. Die Verletzung des materiellen ordre public als Verweigerungsgrund bei der Vollstreckung eines US-americanischen "punitive damages - Urteils" II Schweizerischen Juristen-Zeitung. Zunch. 1986. Jg.82. H.20. S.309-318; Грабарь В. Римское право в истории международно-правовых учений. Юрьев, 1901. С.217; Например, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским семейным и утоловным делам от 22 января 1993г.; Гойхбарг А Международное право. М.. 1928. С.151; см., напр.: Конвенция о получении за границей доказательств по гражданским и торговым делам от 18 марта 1970г. 4.1. Ст. 9; Лунц Л.А. Международный гражданский процесс. М„ 1966. С.80; Mann F. Foreign affairs in English courts. Oxford. 1986. P.151; Kuhn. La conception du droit international pnv d'apns la doktrine et la pratique aux Etats-Unis: Recueil des cours. Akademie de Droit International de la Haue, 1928. V.1. P.215.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов