Исследование произведения хусейна вайза кашифи "Бадойе ул-афкор"

CC BY f
199-201
0

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
Поделиться
Хамроева, О. (2024). Исследование произведения хусейна вайза кашифи "Бадойе ул-афкор" . in Library, 22(1), 199–201. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/archive/article/view/48341
0
Цитаты
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

«Бадое ул-афкор» Хусейна Ваиза Кашифи - один из самых важныхисточников по теоретическим основам поэзии. В статье рассматриваются научно- теоретические взгляды на состав и рифму «Бадое ул-афкор».


background image

____________________________

Qo‘qon DPI. Ilmiy xabarlar

____________________________

199

_______________________

_______________________

HUSAYN VOIZ KOSHIFIYNING “BADOYE’ UL-AFKOR” ASARI TADQIQI

ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ХУСЕЙНА ВАЙЗА КАШИФИ "БАДОЙЕ

УЛ-АФКОР"

RESEARCH OF HUSSEIN WAIZ KASHIFI'S WORK "BADOYE UL-AFKOR"

O.J.Hamroyeva- filologiya fanlari bo

‘yicha falsafa doktori (PhD), dotsent,

Аlisher Navoiy nomidagi Toshkent DO‘TAU


Аnnotatsiya:

Husayn Voiz Koshifiyning “Badoye’ ul-afkor” asari poetika ilmiy nazariy

asoslari keltirilgan muhim manbalardan biridir. Maqolada “Badoye’ ul-afkor”ning tarkibiy
qismi va qilmi qofiyaga oid ilmiy-nazariy fikrlar tadqiq etiladi.

Kalit soʼzlar:

Poetika, risola, ilmi segona (Ilmlar uchligi), qofiya, hurufi qofiya (qofiya

harflari), qofiya turlari

Аннотация:

«Бадое ул-афкор» Хусейна Ваиза Кашифи - один из самых важных

источников по теоретическим основам поэзии. В статье рассматриваются научно-
теоретические взгляды на состав и рифму «Бадое ул-афкор».

Ключевые слова:

Поэтика, памфлет, илми сегона (Троица наук), рифмовка,

рифмующиеся буквы, виды рифмовки.

Annotation:

Hussein Vaiz Kashifi's

“Badoye ul-аfkor” is one of the most important

sources on the theoretical foundations of poetry. The article examines the scientific and
theoretical views on the composition and rhyme of

“Badoye ul-аfkor”.

Keywords:

Poetics, pamphlet, ilmi segona (Trinity of Sciences), rhyme, letter rhyme

(rhyming letters), types of rhyme

Mumtoz poetika ilmi nazariyasiga

bag

‘ishlangan muhim manbalardan biri

Husayn Voiz Koshifiyning “Badoye’ ul-afkor
fi sanoeʼ ul-ashʼor” asaridir. Koshifiyning
ushbu asari mumtoz poetikaning tarkibiy
qismlaridan biri ilmi badiʼ tadqiqiga
bag

‘ishlangan. Ilmi badiʼning aruz va qofiya

bilan o

‘zaro bog‘liq jihatlariga alohida eʼtibor

qaratilgan ushbu asar fors adabiyotining
muhim manbalaridan biridir. Husayn Voiz
Koshifiy o

‘zigacha yaratilgan arabiy va forsiy

tildagi risolalar va ilmiy manbalar bilan
chuqur tanishgan holda ushbu asarini
yaratigan. XV asr Xurosondagi ilmiy muhit
bu asarning yuzaga kelishiga zamin yaratib
berdi. Mumtoz poetika ilmining bilimdoni
Аbdurahmon Jomiyning poetika ilmi tarkibiy
qismlaridan bo

‘lmish aruz hamda qofiyaga

oid “Risolai qofiya” va “Risolai aruz”
asarlarining yaratishi, bu davr ilmiy muhiti
yuqori pog

‘onada ekanligidan dalolat beradi.

Аlisher Navoiyning aruz vazni nazariyasiga
bag

‘ishlangan “Mezon ul-avzon” asari esa

turkiy tildagi ilmi aruz bag

‘ishlangan muhim

manbalardan

biridir.

Husayn

Voiz

Koshifiyning “Badoyeʼ ul-afkor fi sanoyeʼ ul-
ashʼor” asari ham shu davrda yaratilgan

muhim manbalardan biri bo

‘lib, muallif asar

so

‘zboshisida o‘z risolasini Hirot shohi

Sulton

Husaynga

taqdim

qilganini

taʼkidlaydi.

Sulton

Husaynni

adolatli

hukmdor sifatida taʼriflab, “Badoyeʼ ul-afkor fi
sanoyeʼ ul-ashʼor” uning eʼtibori bilan
yaratilganini maʼlum qiladi.

Mumtoz poetika ilmiga bag

‘ishlangan

ushbu

asarda mumtoz sheʼr nazariyasi

borasida bahs yuritiladi. Аdabiy tur va
janrlar, ularning oʼziga xos xususiyati, badiiy
sanʼatlar tavsifi asar mohiyatini belgilab
bergan. Аsar 1488-1489-yillar oralig‘ida
yaratilgan. “Badoye’ ul-afkor”ning matni olim
R.Musulmonqulov tomonidan Moskvada
eʼlon qilingan. Ushbu nashrga asarning
faksimel nusxasi ham ilova qilingan.
Keyinchalik sharq mumtoz poetikasiga oid
tadqiqoti uchun ushbu asarni alohida tadqiq
etgan. Olimning “Persidsko-tadjikskaya
klassicheskaya poetika” asarida “ilmi
segona” tarkibiga kiruvchi aruz, qofiya va ilmi
badeʼga oid X-XV asrlarga oid manbalar
tadqiqot obyektiga aylantirilgan.

Husayn

Voiz

Koshifiy

asar

so

‘zboshisida ushbu asar mumtoz sheʼr ilmi,

nazariyasi, janrlar, sheʼr qismlari, badiiy


background image

____________________________

Qo‘qon DPI. Ilmiy xabarlar

____________________________

200

_______________________

_______________________

sanʼatlar, qofiya ilmi haqidagi asar
ekanligiga urg

‘u berib ketadi. Koshifiy

sheʼrshunoslikda bu ilmning o‘rni katta
ekanligini alohida taʼkidlab, qofiya ilmi,
unsurlar,

harakatlar

qofiya

tizimining

mukammal boʼlishiga zamin yaratishini
alohida

taʼkidlaydi.

Koshifiy

risolani

yaratishda oʼzigacha yaratilgan barcha ilmiy
manbalar bilan tanish bo

‘lgan. Ularning

uslubini davom ettirgan holda “Badoye’ ul-
afkor” asarini yaratgan. Garchi asarda
ularning nomlari keltirilmagan bo

‘lsa-da,

sanʼatlar

ketma-ketligi,

namunalar

Koshifiyning

mumtoz

poetika

ilmiga

bagʼishlangan forsiy manbalar bilan tanish
bo

‘lganligini koʼrsatadi.

“Badoye’ ul-afkor” asari muqaddima,

ikki bob va xotima qismdan iborat bo

‘lib,

boblar maʼlum tartib asosida sheʼr qismlari,
janrlari, badiiy sanʼatlar haqida maʼlumot
beradi. Muqaddima 4 fasldan tarkib topgan.
Koshifiy fasllarni taqdim qilishda o

‘ziga xos

uslubga tayangan: har fasl soʼngida maxsus
ikki qismli “Nukta” va “Foyda” sarlavhasi
ostida izoh qismni taqdim etgan. Dastlabki
fasl “Sheʼr taʼrifi” haqida bo‘lib, sheʼrning
o

‘ziga xos xususiyatlari, yozilish tartibi

xususida batafsil maʼlumot beriladi. Ikkinchi
fasl “Sheʼr naʼvlari” xususida boʼlib, Koshifiy
umumiy xususiyatga ega boʼlgan sheʼr
shakllarini bir nom ostida birlashtiradi.
Uchinchi faslda “Dar bayoni aqsomi sheʼr”
sarlavhasi bilan qofiya va shakl jihatidan bir
umumiy xususiyatga ega sheʼr shakllari
haqida maʼlumot beriladi.

Husayn

Voiz

Koshifiy

asarning

Xotima qismida qofiyaga oid ilmiy-nazariy
qarashlarni taqdim etadi. Bu qismda g

‘azal

va qasi

da janriga oid sheʼriy asarlar to‘liq

shaklda keltirilgan bo

‘lib, baʼzi oʼrinlarda

qasida va g

‘azal baytlari bilan tanishtirish

asnosida qofiya harflari, harakatlari va qofiya
ayblari

xususida

maʼlumot

keltiriladi.

Keltirilgan bu

maʼlumotlarning aksariyati

baytlar misolida tushuntiriladi. Koshifiy
“Yakunlovchi qismning xulosalari” sarlavhasi
ostida dastlab bir raqami ostida VII asrning
mashhur notiqi Imom Hiraviydan qasida
keltiriladi.

Ayo zi bahri tafohur myxadaroti

sepehr,

Hamisha dar harami hurmate tu,

karda sujud!


Sabab vujud tu bud, ar na charh

vorunkor

Nayofaridi xud Vojib-al vujud, vujud.
Undan

so

‘ng qofiya harakatlari

nomlarining barchasi aks etgan, mumtoz
qofiyaga oid fors tilidagi risolalarning deyarli
barchasida keltirilgan bayt taqdim qilinadi.

Rass-u ishbo-u, hazv-u tavjih ast;
Boz majro-yu bad azust nafoz.
Maʼlumki, qofiya ilmi nazariyasiga

ko

‘ra qofiya harakatlari ( oltita)sifatida rass,

ishboʼ, hazv, tavjih, majro, nafoz keltiriladi.
Ularning har biri qofiya harflari bilan yonma-
yon joylashadi. “Badoye’ ul-afkor”da bu
harakatlar

haqida,

ularning

o

‘rni va

joylashuvi borasida batafsil maʼlumot
keltirilmaydi. Аsarning keyingi qismlarida
g

‘azal, qasida, qitʼa, ruboiy janriga oid sheʼriy

parchalar to

‘liq holatda taqdim qilinadi. Bu

sheʼriy asarning aksariyati Kamol Xo‘jandiy
qalamiga

mansub

bo

‘lib,

Koshifiy

Kamoliddin Xoʼjandiyning badiiy jihatdan
mukammal g

‘azal va qasidalarini tanlab

olgan. Keyingi qismlarda qofiya ayblari
keltiriladi. Аyni oʼrinda Husayn Voiz Koshifiy
bu sohaning

еtuk mutaxassisi sifatida qofiya

harf va harakatlardagi ayblarni (ixtiloflar)
arab va fors tili sheʼriyati asosida alohida
izohlagan.

Olim

o

‘zigacha

yaratilgan

risolalardagi nazariy maʼlumotlarni qiyosiy
oʼrgangan. Qofiyadagi ixtiloflar xususida
to

‘xtalganda, arab va fors adabiyotidagi

farqli jihatlarni ko

‘rsatadi. Qofiya nazariyasi

oid fors tilidagi muhim manbalardan biri
Shamsiddin Qays Roziyning “Аl-moʼjam”
asariga murojaat qiladi. “Badoye’ ul-
afkor”dagi nazariy qarashlarning tamal toshi
sif

atida

“Аl-moʼjam”dagi

maʼlumotlarga

tayanadi.

Arab she’rlarida esa majro o‘rtasidagi

farq iqvo deyiladi. Fors sheriyatida majro
o

‘rtasidagi tafovut ko‘proq uchraydi. Iqvo

mohiyatan ipning burilishidir. Va hable
muqavviy (kuchaytiruvchi ip) deb shunday
arqonga aytadilarki, uning burilishi sust va
zaif boladi; hazv yo tavjih harakatidagi farqli
holat qofiyada kelganda, unga iqvo deyiladi.
Koshifiy qofiya ayblarini amaliy jihatdan
baytlar misolida tushuntiradi.


background image

____________________________

Qo‘qon DPI. Ilmiy xabarlar

____________________________

201

_______________________

_______________________

Az gussai hijroni tu dil pur doram;
Payvsta, az on dida ba xun tar doram.
Baytdagi “doram” soʼzi radif, “pur - tar”

soʼzlari o‘zaro qofiyadosh soʼzlar sanaladi.
Qofiyadosh so

‘zlar tarkibidagi “r” undoshi

raviy sanalsa, raviydan oldingi harakat hazv
sanaladi. Eʼtibor qilinsa, raviydan oldingi
tovushlar turlicha. Bu holat qofiya ilmida
kamchilik

– ayb sifatida eʼtirof etilib, iqvo

nomi bilan yuritiladi.

Koshifiy “Badoye’ ul-afkor” asarida

arab va fors sheʼriyatidagi mumtoz qofiyaga
bo

‘lgan munosabatlardagi farqli jihatlarni

ham koʼrsatib o‘tadi. Xususan, qofiya
ayblaridan biri sinod haqida maʼlumot berish
chogʼida ayni holat koʼzga tashlanadi. Sinod
arab sheriyatida hazv va ta

’sisning ixtiloflidir.

Fors she

’riyatida esa ridfning ixtiloflidir.

Kuni noxush, ba mo bar zindagoniy,

Agar az mo dame duri guziniy.
Baytdagi qofiyadosh so

‘zlarga eʼtibor

berilsa, raviy sifatida n tovushi olinsa,
raviydan oldin joylashgan “i - o” unlilari -
cho

‘ziq unli ridf sanaladi. Koshifiy ayni

baytdagi

ridfdagi

ixtilof

sifatida

fors

sheʼriyatidan namuna keltiradi. Va qofiya
ayblari o

‘rtasida sinodning (ridflar o‘rtasidagi

ixtilof) bo

‘lishi xunuk ekanligi ta’kidlaydi.

Chunki qofiya ayblarining aksariyatida qofiya
harakatlari ixtilofga uchrasa, sinodda qofiya
harfi ixtilofga uchraydi.

Xulosa qilib shuni aytish mumkinki,

Husayn Voiz Koshifiyning “Badoye’ ul-afkor”
asari mumtoz poetika ilmiga bag

‘ishlangan

muhim

manbalardan

biridir.

Risola

tarkibidagi ilmi qofiyaga oid ilmiy-nazariy
fikrlar mumtoz matnni to

‘g‘ri sharhlash va

tushunishda muhim ahamiyatga ega.

Foydalanilgan adabiyotlar:

1.

Аbdurahmon Jomiy. Risolai qofiyai Mulla Jomiy. Kalkutta, 1867.

2. Voxid Tabrizi. Djam i muxtasar. Kriticheskiy tekst, per. I primech. А. Ye Bertelьsa. – M.: Nauka, 1959.
1.

Kamal ad-din Xusayn Va-iz Kashifi. Badai-al-afka- fi san-i al-

ashʼar (Novыe mыsli o poeticheskom

iskusstve) Izdanie teksta, predislovie, primecha

niya i ukazateli R.Musulьmankulova. – M.: Nauka, 1977.

Koshifӣ Kamoluddin Husayn Voizi Sabzavorӣ. Badoeʼu-l-afkor fӣ sanoeʼi-lashʼor. Virosta va guzordai
Mirҷaloluddini Kazzozӣ.-Tehron: Nashri markaz. 1369.– 387 s.
3. Shamsi Qaysi Roziy. Аl-Muʼjam fi maʼoyiri ashʼoru-l-ajam. - Dushanbe: Аdib, 1991. - Sah. 161.
4. Shayx Аhmad Taroziy. Fununu-l-balog‘a. - T.: Xazina, 1996.



AHMAD TABIBIY “MUNISU-L-USHSHOQ” DEVONINING QO‘LYOZMA

NUSXASI HAQIDA

О РУКОПИСИ ДИВАНА АХМАДА ТАБИБИ «МУНИСУ-Л-УШШАК»

ABOUT THE MANUSCRIPT OF AHMAD TABIBI'S "MUNISU-L-USHSHAQ"

DIVAN

Ш.Н.Амонов- ТГУУЯЛ имени Алишера Навои

Аннотация:

Есть две рукописи «Мунису-л-ушшак» Ахмада Табиби. В данной

статье представлена информatsiя об экземпляре этого девана, который хранится под
номером 6226.

Ключевые слова:

Ахмад Табиби, рукопись, девон, «Мунису-л-ушшак», фонд,

поэт, поэма, источник, текст

Annotation:

There are two manuscripts of Ahmad Tabibi's "Munisu-l-ushshaq". This

article provides information about the copy of this divan, which is stored under number 6226.

Keywords:

Ahmad Tabibi, manuscript, diva

n, “Munisu-l-ushshaq”, fund, poet, poem,

source, text.

Библиографические ссылки

Abdurahmon Jomiy. Risolai qofiyai Mulla Jomiy. Kalkutta, 1867.

Voxid Tabrizi. Djam i muxtasar. Kriticheskiy tekst, per. I primech. A. Ye Bertelbsa. - M.: Nauka, 1959.

Kamal ad-din Xusayn Va-iz Kashifi. Badai-al-afka- fi san-i al-ash’ar (Novbie mbisli о poeticheskom iskusstve) Izdanie teksta, predislovie, primechaniya i ukazateli R.MusuIbmankulova. - M.: Nauka. 1977. Koshifa Kamoluddin Husayn Voizi Sabzavora. Badoe'u-l-afkor fa sanoe'i-lash'or. Virosta va guzordai Mir^aloluddini Kazzoza.-Tehron: Nashri markaz. 1369.- 387 s.

Shamsi Qaysi Roziy. Al-Mu’jam fi ma'oyiri ash'oru-l-ajam. - Dushanbe: Adib, 1991. - Sah. 161.

Shayx Ahmad Taroziy. Fununu-l-balog'a. - T.: Xazina, 1996.