The study and research of written sources related to language learning serves as a mainstay for the development of this field. Therefore, the role of the work of Zakhiriddin Muhammad Babur "Mubayin" in the development of our literary language and national literature is invaluable. The aim of the author's work was a poetic and clear explanation of the science of Sharia to his son Humayun. By the 15th - 16th centuries, the lexical layer of the Old Uzbek literary language had become significantly poorer. Purely Turkish words have been replaced by Arabic, Persian and Tajik. This, in turn, alienated the general public from science and education. This led to the crisis of the old Uzbek literary language. Babur, who understood the process correctly, tried to use pure Turkish words in his works. With this work, Zakhiriddin Muhammad Babur contributed to the development of the Uzbek literary language, the history of the Uzbek literary language, terms, words and phrases in the religious and philosophical spirit of the Uzbek literary language, as well as to the science of Sharia. During the writing of the mubayyn, the artist again introduced obsolete Turkic words into the history of the Uzbek literary language. He also strove to write a work that would be convenient, easy and understandable for the reader of that period. As a result, Mubayin became popular among the people of his day.
The exotic lexicon of any language is the historical and contemporary interaction of the speakers of this language with representatives of other countries and languages in various spheres of society: social, economic, cultural, educational, sports and many other spheres. It is created as a result, in ancient times, which regions were occupied by another people and created conditions for spreading their language and lexical exchange. comes into our mother tongue directly or through a second language. When studying the structural features of the exotic lexicon in our language, it is necessary to study it in connection with the history of this language and the historical life experiences of its users.
This scientific article explores the role of the sociocultural component of education in enhancing motivation for learning foreign languages, with a particular focus on learners for whom English is a second language. Drawing upon Vygotsky’s sociocultural theory and various empirical studies, this article demonstrates how the integration of sociocultural elements into language instruction can significantly increase students’ motivation, engagement, and proficiency in second language acquisition. Several examples and practical recommendations are provided to illustrate the potential of this approach in real educational settings.
This study aims to investigate language contact in Colombia, specifically focusing on Criollo Sanandresano, a unique Creole language spoken on the island of San Andrés. Through a pilot study, we explore the linguistic features, sociolinguistic context, and patterns of language use and transmission within the community. Data were collected through interviews, observations, and language recordings, providing insights into the language's origin, development, and vitality. The findings shed light on the dynamics of language contact and its implications for the preservation and maintenance of Criollo Sanandresano in the face of external influences. This pilot study serves as a foundation for further research on language contact and the unique linguistic heritage of San Andrés.
The study examined integrated didactic strategies, integrated educational activities, and the integrative nature of learning. The native languages of the learners are also taken into consideration by this approach, especially when those languages are explicitly taught. /Is a result, it is possible to "track" two (or possibly three or four) languages at once. Today’s national education evolution is characterized by a wide range of innovative schools. One of the elements of studentcentered learning, along with individualized instruction and flexible process organization, is the design of a learning process on an integrated basis. The benefits of using an integrated approach while teaching foreign languages are examined in this article. In a sense, this also opens the door for differentiated language instruction and better approaches to meeting the needs of the students. Nevertheless, it can be recommended that future studies go into additional specifics regarding the variety of situations and the effect that English instructors' training and/or experience has on how they teach in a post-method age. Students are able to establish more solid linguistic foundations for quicker and more effective language learning thanks to English language instruction and the integration of ICT technology into the curriculum. The purpose of the current paper is to clarify the theoretical foundation for ICT integration into English teaching strategies. The advantages, characteristics, and instructional design of an integrated approach to language teaching are also highlighted.
Discourse is the creation and organization of the segments of a language above as well as below the sentence. It is segments of language which may be bigger or smaller than a single sentence but the adduced meaning is always beyond the sentence. The term discourse applies to both spoken and written language, in fact to any sample of language used for any purpose. Any series of speech events or any combination of sentences in written form wherein successive sentences or utterances hang together is discourse. Discourse analysis is the study of how language is used in texts. It looks at the ways in which people use language to communicate, and how this use of language affects the way that people interpret and understand what is being said.
The Law “On the State Language of the Republic of Uzbekistan” was adopted and the Uzbek language gained a legal basis. The law is an important factor in expressing the spirituality, spirit and dignity of the Uzbek nation, that is, the status of the language has been legally strengthened. In his speech on the occasion of the 30th anniversary of the official status of the Uzbek language, President of the Republic of Uzbekistan Shavkat Mirziyoev said that “Uzbek as a state language has emerged as a powerful force uniting our people and mobilizing our society for great goals... Language is the wealth, values and property of the nation”.
The process of learning a language differs between children and adults. Children have a natural ability to acquire language effortlessly and quickly, while adults often struggle with vocabulary and grammar. This discrepancy can be attributed to various factors such as brain development, cognitive abilities, and prior language exposure. Studies have shown that children are more adept at developing native-like pronunciation and intonation, whereas adults tend to retain an accent from their native language.
This article is devoted to the study of the role of pedagogical technologies in the formation of language competence of students. The author analyzes various methods and approaches used in the educational process to develop language skills. Particular attention is paid to modern information and communication technologies, such as interactive whiteboards, web resources, online learning and others, their role in the development of language competence and possible benefits for students. The article also presents research results that confirm the effectiveness of the use of pedagogical technologies for the formation of language competence. The study allows us to conclude that correctly selected and used pedagogical technologies contribute to the activation of students’ language skills and increase their overall language competence.
The article discusses the author's corps and its significance in modern glossary, the world of Pushkin's author's corps, the Czech writer's corps, Shakespeare's author's corps and their shortcomings. The interface of the author's corps is made up of different designs and structures, and the author is responsible for its completeness, the interface should be attractive and impressive. The creation of the interface is based on the design of the national or modern features, the interface should involve the life and works of the artist in photoes. The Corpus of Linguistics is a very rapidly developing branch of the world of computational linguistics, which has achieved great success in this regard.
The Corpus of Linguistics is also taught as a science in world universities. The subject of this discipline is the theory and practice of building a corpus, such as body features and the basics of programming. The Corpus of Linguistics deals with general theory and practice of computational linguistics, the formation of the language body, and computer technologies. The article tells about modern information technologies that have created tremendous opportunities for language functionality. Computer translation, editing, analysis, electronic dictionary and thesaurus are proof of our opinion. Especially the creation of modern electronic dictionaries and the culture of their use is one of the effective ways of learning a language. In particular, the role of language buildings created and developing at a fast pace throughout the world when demonstrating the ability and ability to master the language is very large. The purpose of the article is to study the linguistic foundations of the Uzbek language corpus, to study the linguistic value of the linguistic corpus, the history of corpus linguistics, to study the author's linguistics of the corpuses, its features in the social, lexicological, educational and other fields.
The article gives an idea about the interface, the content of the corpus, its flawless functioning and at first glance the importance of the author’s personality, creative heritage, classification.
This article examines a new field of comparative linguistics and cultural studies, its scope, objects, goals and objectives. This direction arose between linguoculturology and comparative linguistics, which compares language and culture through the prism of the native language. The basic principles of comparative studies and various approaches to analysis - contrastive and comparative - are defined. It is emphasized that comparative linguistics and cultural studies are applied aspects of linguoculturology that have good prospects for development. Development of the foundations of a new branch of knowledge - linguoculturology, which arose at the intersection of linguistics and cultural studies and explores the manifestations of the culture of the people, which are reflected and entrenched in the language. It is shown how culture forms and organizes the thinking of a linguistic personality, linguistic categories and concepts, how one of the fundamental functions of language is carried out - to be an instrument for the creation, development, storage and transmission of culture. Linguistics of the 21st century actively develops a direction in which the language is considered as the cultural code of the nation, and not just a tool of communication and knowledge. The fundamental foundations of this approach were laid by the works of W. Humboldt, A.A. Potebny and other scientists. For example, W. Humboldt argued: "The boundaries of the language of my nation mean the boundaries of my worldview."
The article examines the level of proficiency in the culture of speech in the lessons of the Russian language. The main purpose of the article is to improve the skills of the skillful and effective use of the wealth of the language; vocabulary, derivational grammatical, phonetic; develop the ability to find an adequate language form in the language system; instill aesthetic norms of communication.
The study of foreign languages in modern society is becoming an inseparable component of the professional training of specialists of various profiles, and the successful solution of professional growth issues and the expansion of contacts with foreign partners largely depend on the quality of their language training. Therefore, the school is designed to provide a certain level of foreign language proficiency, which could allow continuing its study during the period of the university and postgraduate education, as well as independently. The success of training largely depends on the methodology of the teacher of a foreign language, on his ability to use various modern methods in the context of solving specific educational problems. In this article, materials are presented that reflect the modern experience of teaching a course in teaching foreign languages.
They related opinions about lexicology in linguistics to the study of word meaning. “... linguistic analysis of translation covers linguistic and speech factors. An integrated, structural-functional approach to the study of translation is in line with the development trend of modern linguistics, which is characterized by its refusal to limit its subject to the field of "internal linguistics" and considers language as a "form of activity." The thing in the universe, the event, the behavior are reflected as a concept in human thinking. They expressed the concept through the integrity of meaning and the form of action. Language represents being. Existence and language are inextricably linked. It is on the basis of these two concepts and a number of approaches to their relationship have emerged. Some linguists believe that language and being are inextricably linked, and that language represents the objective world. Some argue that language and being are separate concepts. They don't talk about animals, or they don't have mythical expressions, such as mermaids or giants in textiles, but they are expressed in language.
The article presents the analysis, theoretical foundations, and results of empirical testing of the use of information and communication technologies as a means of helping future officers in military educational institutions master communicative competence in foreign languages. A wide range of ICTs used in language teaching was presented, and the rationale for integrating ICTs into the processof language learning by students was presented. Conducted a pedagogical experiment to test the effectiveness of ICT in the military educational environment; his finds are described. The effectiveness of the use of ICT in the process of teaching a language in a military university has been proven, as a result of which language skills, professional training, and general education skills of cadets are improved. The introduction of ICT has played an important role in providing strong motivation influencing students' attitudes towards language learning and in developing their independence, creativity, and cognitive skills. Future officers have found the opportunity to interact and maintain real contact with native speakers, colleagues, or military experts, as well as to participate in international projects through video chats and video calls, which are especially inspiring and enjoyable. Another advantage of integrating ICT is the ability to present the subject in different ways, depending on the individual learning style of the trainees. The use of visual aids such as pictures, videos, multimedia presentations, and infographics aroused students' interest in reading and made texts easier to understand when they were illustrated with pictures, graphics, illustrations, audio, and video. Technology has given students more control over their learning and more freedom to collaborate in the classroom.