Статья рассматривает исследование (обзор литературы) об использовании иностранного языка дающего возможность реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечить индивидуализацию и дифференциацию учёбы с учётом способностей студентов их уровня обученности и интересов.
В данном исследовании акцентируется внимание на сущности создания мотивационной среды при обучении английскому языку студентов-медиков, а также совершенствовании современных методов и навыков и их эффективном использовании. Кроме того, анализируется влияние мотивации на успешное овладение английским языком, влияние наиболее частых мотивационных моментов на студентов-медиков. Предлагаются некоторые действенные методы для создания благоприятных условий для изучения студентами языка, достижения эффективных результатов и самоуправления в связи с этим. Разработка мотивационных форм, направленных на совершенствование знаний и навыков английского языка при подготовке кадров для медицинской сферы, максимально интерпретируется в организации учебных стратегий и эффективных учебных планов.
This article deals to describe the principal characteristics of project work, to identify the types of projects and to analyse their benefits and peculiarities, to analyse the project work organizing procedure.
Помимо понятия учебно-профессиональных задач, в статье представлены учебно методические задачи и учебно-педагогические задачи. В качестве основного средства развития творческого потенциала студентов педагогов выбран комплекс творческих учебно-профессиональных задач.
John Austin’s theory of speech acts revolutionized the study of language by shifting the focus from analyzing sentences in isolation to examining the communicative functions and intentions behind utterances. Central to Austin’s theory is the notion of illocutionary acts, which refers to the speaker’s intended illocutionary force in performing an utterance. This paper explores the concept of illocution in Austin’s theory of speech acts, its key components, and its implications for understanding language use and communication. By delving into Austin’s groundbreaking work, we gain insights into the complex nature of speech acts and their significance in everyday interactions.
This scientific research article aims to explore various approaches to teaching listening comprehension specifically tailored for English as a Foreign language (EFL) students. It examines listening comprehension skill, their function in the development of communicative competence, and approaches to teaching listening proposed by foreign researchers, top-down and bottom-up strategies. It helps to improve listening skill of EFL students of university and examines the effectiveness of the approaches in the teaching of listening by observing students’ listening in the classroom.
Nowadays the head of our country pays much attention to education of young generation. A plenty of scientists work with translation of proverbs from one language to another. The sphere of phraseology is wider than other side of linguistic. As it is large sphere there is more problems in
phraseology. In lexicology, phonology, lexicography and in other sphere they have their own functions and
by this way we can learn their status in linguistic
В настоящее время развитие критического мышления у учащихся считается одной из задач преподавателей иностранных языков. Что такое критическое мышление? Это объективная оценка ситуации или события, способность человека поставить под сомнение поступающую информацию и даже собственные убеждения и выводы. В данной статье рассматриваются использования приемов технологии критического мышления.
В данной статье рассматриваются как общие основы педагогики, так и вопросы, связанные непосредственно с педагогикой начальной школы. В работе приводятся также методические и практические рекомендации в помощь преподавателям и студентам высшего профессионального образования. В статье затрагиваются такие проблемы, принципами и правилами обучения младших школьников, видами и формами обучения и воспитания, задачами, стоящими перед учителем начальной школы.
В данной статье исследуется глубокое философское содержание «Персидских писем» Шарля Луи Монтескье, одного из первых представителей французского Просвещения в котором персидский взгляд допускает двусторонний подход, а это означает, что отражение реалий французов своеобразно повторяется в персах. Персидский взгляд Монтескье на политический строй, в котором живет человек, и, наоборот, дистанционное наблюдение за отношением общества к человеку анализируется через жанр притчи, децентрализованного наблюдения, характерного взгляда, юмористических критических воззрений. В статье рассматривается проблема культурных барьеров как коммуникативная деятельность представителей двух разных культурных объединений, подчеркивая значение культурных факторов в переводческом процессе и переводе культур, а не языков, согласно культурно-этнографической концепции перевода. В тексте перевода специфика взаимодействия языка и культуры отражается в разнообразии «мировоззрения».Одним из главных критериев художественного перевода является сохранение индивидуального стиля автора произведения. С точки зрения переводческих норм естественно, что переводчик испытывает затруднения в понимани фрагмента художественного текста. С этой точки зрения трудно добиться адекватного перевода без рефлексивного осмысления содержания оригинала в переводе философского произведения, отличающегося по стилю и периоду написания. Исследуется важность соблюдения функционально-методологических норм содержания текста для достижения адекватности стилистических фигур, используемых в произвведении, языку перевода.
Мақолада тилшуносларнинг доимо диққат марказида бўлган нутқ маданияти масалалари, замонавий нутқ маданияти аспектлари атрофлича назарий жиҳатдан таҳлилга тортилган.Учта муҳим тушунча ватан, тил ва маданият буларсиз тараққий этган мамлакатда яшовчи халқ бирлигини тасаввур қилиб бўлмайди. Жаҳон тилшунослиги тилни ўрганиш борасида уни ёпиқ тизим эмас, балки ҳаракатдаги тизим сифатида, яъни жамият, тафаккур, маданият, сиёсат, мафкура, дин каби соҳалар билан боғлиқ тарзда ўрганиш лозимлигини кўрсатди. Тил ҳақидаги фаннинг турли соҳалар билан боғланиши унинг янгидан-янги хусусиятларини кашф этишда кенг имкониятларни очиб беради. Нутқ маданияти таълимоти тилнинг адабий ва адабий бўлмаган шакллари, статик ва динамик ҳолати, унинг функционал турлари ҳақидаги қарашларнинг яратилиши билан бирликда ривожланиб борди. Нутқ маданиятининг замонавий концепцияси – меъёрийлик, коммуникативлик, аҳлоқий принципи ва риторик канон маданий нутқнинг асосий хусусияти бўлиб, уларнинг бари тилнинг сайқаллашуви ва ривожланишида жуда муҳим роль ўйнайди. Нутқни маданий кўринишда такдим этиш учун зарур тил воситаларини танлаш ва қўллаш кўникмаларини ишлаб чиқиш, уларга нисбатан онгли муносабатни шакллантириш, белгиланган меъёрларга риоя қилиш талаб этилади