В статье рассматриваются вопросы эффективности использования интерактивных стратегий в обучении. Инновационная деятельность предполагает творческий подход педагога к освоению существующих форм и средств профессионального развития. Следует также признать, что устойчивые и общепризнанные научные представления и классификации инноваций в образовании и инновационной педагогической деятельности еще не сформировались в полной мере. Интерактивные методы важны еще и потому, что преподаватель никогда не отвергает точку зрения ученика, а лишь вовремя дает правильный вывод. В результате ученик понимает ошибку. Это не дает им впасть в депрессию, затормозить в мышлении. Интерактивные методы основаны на взаимном уважении между учеником и учителем. Учитель в любом случае выслушивает точку зрения ученика и выражает уважение, а также учит учеников слушать друг друга.
Цель данной статьи – определить ориентацию школьников с точки зрения оценок по предметам и softskills с помощью методов машинного обучения. В статье были рассмотрены сложности построения сигмовидной функции с использованием многомерной линейной регрессии, а также оцифрованы оценки, полученные по выбранным предметам в области образования студентов за 10 лет и их различные параметры, причины и возможности студента. Используя эти числа, был создан набор обучающих данных. В результате была разработана классификация предметов, изучаемых школьниками за 10 лет, и их оценки. Проанализированы архитектуры нейронных сетей, модули, наиболее часто используемые функции активации в алгоритмах машинного обучения, методы обучения и методы построения линейной и логистической регрессии, недостатки и возможности. Изучены пути упрощения функции градиентного спуска для многомерной линейной регрессии путем векторного расчета. Поскольку в этом типе линейной регрессии участвует множество переменных, векторные вычисления оказались более удобными. Также рассмотрены способы параллельного расчета процессов градиентного спуска с использованием векторных вычислений. В частности, были определены добавление столбцов таблицы обучающих данных, транспонирование коэффициентов - AT, векторизованное представление линейной функции, гиперпараметры для градиентного спуска (скорость обучения - , количество ш
The article entitled “Colour symbolism in idioms and methods of their teaching to B1 level learners” considers color idioms as an important object for study in science and raises the problem of teaching idioms for students at school. As a result of the analysis and all the literature, that has been studied on such a topic as color symbolism, methods for solving this problem have been identified. Moreover, the article is based on the works and assumptions of several linguists, polyglots, as well as my life experience. This article is suitable for teachers and all students of any level who are learning a foreign language.
Цель исследования: оценка результатов комплексной терапии, включающей ретробульбарную катетеризацию и магнитостимуляцию зрительного нерва у пациентов с ЧАЗН различного генеза, путем изучения клинико - функциональных особенностей глаза при этом.
Методы. 105 больных (155 глаз) с диагнозом: частичная атрофия зрительного нерва различного генеза (ЧАЗН) получали традиционное лечение, лечение методом ретробульбарной катетеризации, а также методикой ретробульбарной катетеризации в сочетании с МС в течение 10 дней. Исследовали динамику показателей ОЗ, поля зрения, электрофизиологических исследований, офтальмоскопии и ультразвуковой доплерографии.
Результаты. Анализ полученных данных указывает на то, что эффективность предложенных методов лечения зависит от степени деструкции ЗН, поэтому лечение более эффективно во 11 степени ЧАЗН. Однако, в группе больных, пролеченных комбинированным методом, эффективность одинаково высока как при II, так и при III степени ЧАЗН.
По данным динамики остроты зрения больных со II стадией ЧАЗН в процессе лечения следует , что если в группе больных пролеченных традиционным методом эффект наблюдался лишь в 64,3% случаев, то в группе больных леченных методом ретробульбарной катетеризации эффективность наблюдалась в 89,3%.
Динамика ОЗ у больных, леченных комбинированным методом ретробульбарной катетеризации в сочетании с МС, в сравнении с контрольной группой также свидетельствует об эффективности этой методики лечения. В этой группе эффективность лечения обследованных больных составляет 90,9 %.
Границы поля зрения у пациентов со II степенью ЧАЗН II и III основных групп расширились по сравнению с контрольной группой более чем 51 - 60 0 по периферии. Число абсолютных центральных и парацентральных скотом уменьшилось, в сравнении с контрольной группой на 4,7 и 5 условных единиц.
В группе пациентов с ЧАЗН III стадии границы поля зрения во II и III группах, в сравнении с контрольной группой, по периферии расширились на 69 ° и 70 °. Число скотом сократилось, в сравнении с I группой обследованных, на 6 и 11,6 условных единиц.
Динамика состояния глазного дна при предложенных методах лечения в силу короткого периода наблюдения (2-3 недели) претерпевала след изменения: расширение сосудов ЦАС, уменьшение извитости капилляров, уменьшение отека сетчатки, а также появление отчетливости фовеальных и макулярных рефлексов. Данные ультразвуковой доплерографии свидетельствуют о значительном улучшении гемодинамических показателей в ЦАС у пациентов с ЧАЗН различного генеза в ранние сроки после лечения. Отмечено улучшение показателей систолического давления. В каждом случае обследованных больных выявлено улучшение гемодинамического индекса резистентности Ri в сторону нормализации. Соответственно отмечалось существенное повышение диастолического давления, что указывало на усиление упруго-эластических свойств сосудов под влиянием лечения.
По нашему мнению, улучшение гемодинамических показателей после курса предложенной методики лечения связано с увеличением объема микроциркуляторного русла в зоне непосредственного воздействия на ЗН путем ретробульбарной катетеризации и МС.
Настоящая статья затрагивает наиболее актуальную проблематику в области современной арабской терминологии, а именно - способы передачи арабским языком новейших терминов, употребляемых для обозначения современных технологических достижений в сфере коммуникации. Арабские страны, как и многие другие развивающиеся государства являются лишь потребителем новейших достижений науки и техники, которые зарождаются в более развитых регионах земного шара. Именно подобные «плоды» технологического прогресса способствуют формированию новых, ранее не существовавших предметов, явлений и «преобразований». Последние не просто обогащают «мир электроники», но и способствуют расширению лингвистического вокабуляра языка «носителя», а затем и языков «потребителей». Так, в статье анализируются и описываются наиболее часто употребительные способы передачи арабской «речью» вышеописанных новейших и ранее не существовавших у арабов наименований гаджетов. Общеизвестно, что любой язык стремиться сохранить свою самобытность и избежать прямых иностранных заимствований. Арабский язык в данном контексте не является исключением. В этой связи, автор выделяет многочисленные попытки арабского языка избежать прямых заимствований путем адаптации собственных лексических единиц. Иногда, из-за отсутствия подходящих смысловых лексем, арабский язык вынужден использовать более «щадящие пути» передачи новых иностранных названий, т.е. путем применения таких способов, как «калька» и «полукалька». С другой стороны, не смотря на попытки избежать прямых иностранных заимствований, под влиянием «моды» на английский язык, всесторонне наблюдаются и факты «вхождения» западных терминов в язык арабского народа, подвергаясь лишь необходимой для данного языка транслитерации.
Согласно протоколу интраоперационного прямого протезирования (ВПР), непосредственная функциональная нагрузка обеспечивается временными ортопедическими конструкциями. Протокол значительно сокращает сроки лечения и необходимость предварительных методов предпротезной реконструктивной хирургии — костной трансплантации, а также позволяет обходить участки, где трансплантаты неэффективны. Ортопедический протокол максимально упрощен. Реализована возможность протезирования без применения цементной фиксации протезов. Протоколы интраоперационного прямого протезирования для имплантационно-протезной реабилитации пациентов требуют прототипирования и проектирования результатов лечения.