Объект исследования: процесс подготовки учителей русского языка и литературы в вузе.
Цель работы: научное обоснование и разработка методики обучения профессиональной русской речи студентов-филологов на основе изучения художественных текстов.
Методы исследования: общефилософский, социолого-педагогический, сопоставительный, экспериментальный, математико-статистический.
Полученные результаты и их новизна: теоретически обоснована необходимость использования межпредметных связей в методике преподавания русского языка и литературы и профилирующих дисциплин; разработана поэтапная система обучения профессиональной речи на основе функционально-стилистической и междисциплинарной ориентации всего материала; выявлены причины речевой интерференции, возникающие в русской речи студентов-билингвов при работе с художественными текстами; создана новая типология учебно-языковых заданий по формированию навыков и умений продуцирования устного и письменного высказывания; научнотеоретически обоснована и разработана методика обучения профессиональной русской речи студентов-филологов на материале художественных текстов; разработаны педагогические технологии для формирования умений и навыков профессиональной речи, принципы их построения и организации их использования; создан учебно-методический комплекс для реализации разработанной методики.
Практическая значимость: теоретический и практический материал может быть использован при разработке программ, учебников, учебных пособий и в практике преподавания теоретических и практических дисциплин по русскому языку и литературе, узбекскому и иностранным языкам.
Степень внедрения и экономическая эффективность: созданные автором два учебника и три учебных пособия внедрены в учебный процесс вузов и получены положительные результаты.
Область применения: система высшего образования, институты повышения квалификации педагогических кадров.
In this article you will find information about the reasons for the formation of English as an international language. If you compare the grammar rules of different languages, it is easy to see that English is not difficult to learn. A certain schematicity can be traced in its construction, the absence of declensions and conjugations, the elementary mechanisms for the use of articles and adjectives, the formation of the plural, etc., are pleasantly pleasing
The task of the Strategy for the Further Development of the Republic of Uzbekistan is to “nurture independent-minded, strong-willed, loyal youth, deepen democratic reforms and increase their social activism in the development of civil society.” Expanding the independent thinking capacity of future English language teachers requires active, inquisitive and up-to-date coherence in our developing country
as a result of radical reforms
In the modern world, in connection with global, geopolitical, economic and sociocultural changes, more stringent requirements are imposed on a person. There is an increasing need to communicate freely in a foreign language, and sometimes even in several. The way and the amount of perception of information has changed, so it is necessary to change approaches to learning. There is an opinion that early teaching of foreign languages complicates the content of preschool education, and is harmful, since it deprives a child of childhood. However, studies have shown that the study of foreign languages, with the correct organization of classes, develops children, increases their educational and cultural level
Today, Uzbek literature can be considered one of the most developed and unique in Central Asia. It is a unique phenomenon in the region, the uniqueness of which is explained by the fact that the country is geographically in the heart of Asia, and genetically belongs to the Islamic cultural traditions. Indeed, the translation of the masterpieces of our literature into foreign languages and their worthy place in the treasury of world literature is of special importance today. At the same time, it is difficult to say that at present the translation of works of art from Uzbek into foreign languages is carried out sufficiently. The rich Uzbek culture reflected in the works of art remains a mystery to foreign readers. However, the growing interest of our literature lovers in the rich culture of the Uzbek people, in our classical and modern literature, shows that there is a serious need for the translation of samples of our literature. The issues of scientific study of the problems related to the translation of literary texts and the verification of published translations remain relevant. In the texts of fiction or poetry, language is not only a means of conveying information, but also a means of its artistic reproduction, conveying the aesthetic value of the work. In addition, the literary text is also a source of information about foreign culture. The value of comparative translation studies is that they make a significant contribution to the development of specific translation theories within specific language pairs.
This article is devoted to the study of the theoretical aspects of the problems associated with word choice in literary translation, in which the main focus is on the views of foreign and Uzbek translators on this topic. Some of the comments and conclusions made in the article may be useful to the creators in the future translation process.
The growing importance of learning foreign languages in the past decade is evident, particularly with the rise of distance learning and opportunities in foreign universities and companies. However, merely being in a language environment doesn't ensure reaching the desired C1-C2 level; hence, effective strategies are crucial. This article delved into research-based strategies and those employed by ESL teachers, with a focus on enhancing speaking fluency. Strategies involving pair and group work showed promising results, as did methods that address psychological barriers related to language level differences in class. By implementing these strategies, teachers can significantly enhance their students ‘language proficiency and overcome learning-related psychological obstacles.
The article discusses the advantages and disadvantages of using certain technologies in teaching foreign languages in higher education. Their role in the individualization of learning is shown. Issues related to changing the functions of a teacher are considered, with the use of video materials for studying a foreign language and the culture of its native speakers.
Настоящая статья посвящена освещению роли города Ташкента во внешнеторговых отношениях второй половины XIX века на основе архивных материалов. С этой целью анализируются сведения о значении внутренней и внешней торговли города Ташкента. На примере документов, хранящихся в Национальном архиве Узбекистана, рассматриваются: перечень товаров, отправленных на внутренний и внешний рынки, их стоимость, количество, пошлины, взимаемые на них. Известно, что город Ташкент с давних времен был одним из особых звеньев активного центра торговли на Великом шелковом пути. Ташкент был особым городом, ведущим караванную торговлю наряду с регионами скотоводческих кочевников Евразии, торгово-экономические отношения и с ханствами Средней Азии, а также с близкими и дальними зарубежными странами, в том числе Китаем, Европейской и Сибирской частью России, Восточным Туркестаном, Семиречьем. В торговых связях города Ташкента большую роль играли мастера-ремесленники, которые жили в махаллях-мастерских в зависимости от рода занятий по производству отдельных товаров. Махалли именовались по роду деятельности мастеров, в них проживающих. Например, “пичакчи” – изготовители ножей, “мисгар” – литейщики, “сагбан” – псари, “укчи” – стрельцы, “кончи” – кожевники, “дегризон” – изготовители котлов, “эгарчи” – изготовители седел и т.д. В рассматриваемый период основная часть жителей Ташкента жила в загородных усадьбах. Например, жители махалли Себзор жили на Юнусабаде, в Хасанбае, Коктераке; жители махалли Шайхантахур жили на Кукче, а также в районе Салар-Карасу; жители Бешагача жили в кварталах Чопаната-Кани-Домбрабад и др., они занимались садоводством и поставляли сухофрукты для внешней торговли. В организации внешних торговых операций, решении возникших проблем, взимании пошлин и хераджа особую роль играли рабаты, расположенные вокруг города Ташкента В каравансараях останавливались торговцы из других стран. Здесь хранились их товары, отсюда также велась оптовая торговля. Это является доказательством того, что внешняя торговля играла особое место в хозяйственной жизни города Ташкента. В статье анализируютя сведения о численности караванов, стоимости товаров, экс-портируемых за границу, их количестве, способах транспортировки, таможенных пошлинах.
В статье освещены формирование и идейные основы политической идеологии современного неоконсерватизма в США на основе анализа научной литературы. К концу XX и началу XXI веков идеология неоконсерватизма имела особое место в политической жизни США. В определенные периоды государство оказало значительное влияние на принятие политических решений. В частности, во времена правления правительства Республиканской партии в США неоконсерватизм приобретает приоритет в формировании внутренних и внешнеполитических концепций. Идеология неоконсерватизма США характеризуется такими характеристиками, как продвижение демократии в мире, вмешательство в политические процессы в различных регионах, широкое использование военных средств в системе глобальных идеологических процессов. В частности, за последние десятилетия внешняя политика США в разных регионах получила более неоконсервативное содержание. Влияние идеологов неоконсерватизма на формирование внешнеполитических подходов к определению демократических ценностей в государствах с терроризмом и авторитарным режимом оказало сильное влияние на идеологические и политические процессы в регионе Ближнего Востока, а также на дискурс геоидологической борьбы показали, что неоконсерватизм имеет свое влияние. Исследования в области неоконсерватизма осуществляются в основном зарубежными исследовательскими центрами, научными учреждениями и “мозговыми центрами”. Основное внимание уделяется эволюции внешней политической идеологии неоконсерватизма. В статье проанализированы эволюция формирования идеологии неоконсерватизма США, его влияние на внутренние и внешнеполитические процессы как политическую идеологию, тенденции развития взглядов основателей неоконсерватизма, вопросы формирования и институционализации неоконсервативных структур на основе зарубежных исследований, научной литературы, интернет-источников. В статье также освещаются интегративные особенности формирования идейно-теоретических основ идеологии неоконсерватизма США.
Иностранные инвестиции являются главным инструментом развития экономики и социальной жизни развивающихся стран. Иностранные инвестиции служат основой для обеспечения занятости населения, внедрение новых технологий, обмен опытом между компаниями, и повышения уровня конкурентности производства.Следует отметить, что инвестирование в развивающиеся страны является преимущественным не только для разувающихся стран, но и для самих иностранных инвесторов для расширения своего производства и реализации товаров, а также для развития бизнеса в целом. Однако, экономическая и политическая нестабильность развивающихся стран создает риск для иностранных инвесторов и препятствует развитию инвестиционной привлекательности страны. Настоящая статья рассматривает альтернативные механизмы разрешения и/или предотвращения инвестиционных споров между иностранным инвестором и принимающим государством.
Nowadays, the development of critical thinking in students is considered one of the tasks of foreign language teachers. It is also a way of motivating students to learn foreign language. So, what is critical thinking? This is an objective assessment of a situation or event, a person’s ability to question incoming information and even his own beliefs and conclusions. This article discusses the use of critical thinking technology techniques. Critical thinking, critical thinking technology, methods of teaching foreign language, foreign language, graphic organizers, method, cluster, Venn diagram, formation of communicative competence, techniques, and cognitive activity.
В данной статье предусматривается понятие внешнеэкономической деятельности, отражены его в законодательстве Республики Узбекистан, отражены различные точки зрения внешнеэкономической деятельности в теории и правотворчестве, входящие видов деятельности в данную сферу.