ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЙ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ 11
1.1. Различные подходы к трактовке перевода и особенности устного перевода 11
1.2. Лингвистические особенности текстов для обучения последовательной переводческой деятельности 26
1.3. Лингводидактические особенности развития компетенций последова-тельного переводчика и психолингвистические особенности последовате-льного перевода 38
Выводы по первой главе 55
ГЛАВА II. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ОБУЧЕНИЯ
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЙ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ В РЕСПУБЛИКЕ УЗБЕКИСТАН..58
2.1. Анализ Государственного образовательного стандарта, учебных программ и учебников в плане исследуемой проблемы 58
2.2. Изучение, обобщение опыта обучения последовательному переводу студентов языковых вузов 66
2.3. Уровень владения навыками последовательного перевода студентами языковых вузов 71
2.4. Использование информационно-коммуникационных технологий в обучении последовательному переводу студентов языковых вузов и в совершенствовании комплекса упражнений для обучения последовательному переводу 85
Выводы по второй главе 117
ГЛАВА III. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОМУ
ПЕРЕВОДУ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ 119
3.1. Цель, задачи, организация и проведение экспериментального обучения 119
3.2. Качественный и количественный анализ результатов экспериментального обучения 128
3.3. Методические рекомендации по обучению последовательному переводу студентов языковых вузов с учетом критериев отбора текстов 137
Выводы по третьей главе 148
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 149
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 151
ПРИЛОЖЕНИЯ 167
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность и востребованность темы диссертации. Потребность в практическом переводе растет в мире по мере углубления процесса глобализации и расширения межэтнических отношений. Понимание межъязыковой и межкультурной коммуникации в профессиональной подготовке переводчиков, анализ переводческой практики, разграничение жанровых особенностей, формирование и развитие переводческих способностей, расширение терминологии, анализ переводческих вмешательств, развитие профессиональных качеств, справка и комментарии к зарубежной специализированной литературе по переводу важно провести исследования для улучшения стандарта обучения.
В мире особое внимание уделяется углублению научных исследований на основе таких задач, как повышение качества перевода, развитие профессиональной этики, обучение за счет психофизиологических навыков, грамотное решение задач межкультурного общения, улучшение подготовки переводчиков в реальных ситуациях. В связи с этим формирование рефлексивных, коммуникативных, профессиональных, лингвистических, прагматических и межкультурных коммуникативных компетенций переводчиков при последовательномпереводе, анализ переводческой практики, расширение терминологии, выявление лексических, технических, психологических трудностей, а также двуязычия, многоязычия, коннотации, Приоритет отдается исследованиям трансформации, интерференции, эквивалентности, конвергенции, анализа (воображение) и синтеза (речь), формирования межъязыковой и межкультурной коммуникации, а также совершенствования жанровых и психолингвистических особенностей.
В нашей стране в результате реформ, основанных на развитии международных отношений, коренное реформирование системы образования, организация образовательного процесса в соответствии с общемировыми образовательными стандартами и национальными ценностями усиливает потребность в переводчиках. В Послании Президента Республики Олий Мажлису подчеркнуто: «Мы и в дальнейшем будем придавать приоритетное значение глубокому изучению английского и других иностранных языков. Вместе с тем наладим широкомасштабную работу по подготовке и повышению квалификации кадров по востребованным в нашей стране специальностям» [1]. При этом имеют важное значение лингводидактические особенности обучения последовательному переводу, составные и обоснованные характеристики компетенции переводчика относительно учебного процесса, авторская модель обучения, реализация обучения и интерактивных методов обучения с использованием общих, особенных и педагогических принципов, информационных технологий.
Данное диссертационное исследование в определенной степени служит реализации задач, обозначенных в Указе Президента Республики Узбекистан №УП-4947 от 7 февраля 2017 года «О Стратегии действий по дальнейшему развитию Республики Узбекистан» [2], в Указах Президента Республики Узбекистан №УП-5847 от 8 октября 2019 года «Об утверждении Концепции развития системы высшего образования Республики Узбекистан до 2030 года» [3], №УП-5763 от 11 июля 2019 года «О мерах по реформированию управления в сфере высшего и среднего специального образования» [4], в Постановлениях Президента Республики Узбекистан №ПП-2909 от 20 апреля 2017 года «О мерах по дальнейшему развитию системы высшего образования» [5], №ПП-3775 от 5 июня 2018 года “О дополнительных мерах по повышению качества образования в высших образовательных учреждениях и обеспечению их активного участия в осуществляемых в стране широкомасштабных реформах” [6], №УП-4391 от 11 июля 2019 года “О мерах по внедрению новых принципов управления в систему высшего и среднего специального образования” [7], в Постановлениях Кабинета Министров Республики Узбекистан №174 от 24 мая 2016 года "О мерах по закупке зарубежной учебной и научной литературы для системы высшего образования" [8], №816 от 10 октября 2018 год “Об обеспечении высших образовательных учреждений учебной литературой»[9], а также других нормативно-правовых актах, касающихся данной деятельности.
Соответствие исследования с приоритетными направлениями развития науки и технологий республики. Диссертация выполнена в рамках приоритетного направления развития науки и технологий Республики I.« Духовно-нравственное и культурное развитие демократического и правового общества, формирование инновационной экономики».
Степень изученности проблемы. Проблемами изучения перевода и преподавания перевода в Узбекистане занимались И.Гафуров, Ж.Шарипов, Н.Камбаров, Г.Саломов, О.Муминов, Э.Муратова, К.Мусаев, И.Тухтасинов, У.Йулдашев, Г.Ирмухамедова и другие ученые [92, 156, 110, 142, 46, 48, 134, 148, 108, 35].
Г.Бакиева, Л.Ахмедова, М.Джусупов, Д.Джуманова, Д.Хашимова, М.Ирискулов, Э.Эркаев, М.Назарова, Ф.Абдуллаева, Н.Бабаниязова [12, 80, 97, 96, 150, 107, 159, 50, 74, 82] и другие ученые проводили исследования в области методики обучения иностранным языкам.
Вопросы подготовки будущих переводчиков в странах СНГ изучали такие ученые, как Е.Аликина, Н.Гавриленко, А.Гребенщикова, Л.Бархударов, В.Сафонова, О.Максютина, И.Алексеева, С.Гураль, Б.Комиссаров [77, 90, 94, 84, 143, 124, 76, 95, 112].
Дж.Кэтфорд, Э.Найда, Дж.Ричардс, К.Бринклекс, С.Колина, Д.Жиль [19, 49, 58, 17, 22, 29] занимались обучением методам последовательного перевода в европейских странах.
Связь диссертационного исследования с планами научно-исследовательских работ высшего образовательного или научно-исследовательского учреждения, где выполнена диссертация. Исследование диссертации проводилось в рамках исследовательского проекта Узбекского государственного университета мировых языков «Исследования, научная и творческая работа среди докторантов, независимых исследователей и студентов».
Цель исследования состоит в выявлении лингводидактических особенностей обучения последовательному переводу студентов языковых вузов, а также разработка предложений и рекомендаций по совершенствованию методики обучения последовательному переводу с родного языка на английский и с английского на родной.
Задачи исследования:
изучить подходы к переводческому процессу и сравнить особенности последовательного и синхронного перевода через уровни процесса перевода;
определить лингводидактические особенности обучения последовательному переводу посредством изучения компетенций последовательного переводчика;
выявить психолингвистические особенности последовательного перевода и определить необходимые психофизиологические навыки студентов;
выявить и уточнить трудности, испытываемые переводчиком на каждом этапе процесса последовательного перевода;
определить критерии отбора текстов с учетом их лингвистических особенностей в обучении последовательному переводу;
организовать педагогические опытно-экспериментальные работы, провести их, разработать рекомендации по результатам исследования и усовершенствовать методику обучения последовательному переводу студентов языковых вузов.
В качестве объекта исследования обозначен процесс обучения последовательному переводу студентов языковых вузов, к опытно-экспериментальным работам привлечено 222 студента по направлению «Теория и практика перевода» Узбекского государственного университета мировых языков, Каракалпакского государственного университета им. Бердаха, Самаркандского государственного института иностранных языков.
Предмет исследования: лингводидактическое содержание, формы, средства обучения последовательному переводу студентов языковых вузов.
Методы исследования. В диссертации применен комплекс методов, направленных на обеспечение эффективного изучения: теоретические (аналитико-статистический, сравнительно-сопоставительный, аналогия, моделирование), диагностические (опросы, беседа, анкета, наблюдение, проектирующие методики), прогностические (экспертное оценивание, обобщение самостоятельных оценок), педагогический эксперимент и математические методы (статистическая обработка данных, графическое изображение результатов и другие).
Научная новизна исследования заключается в следующем:
общие, отличные (классификация, временной интервал, оборудование, переводческая деятельность, действия, коммуникация) и схожие (форма, усвоение, сопоставление, реальная коммуникация, общность навыков) особенности синхронного и последовательного перевода определены через уровни оценки качества перевода (микро-, мезо- и макроуровень);
своеобразные лингводидактические особенности обучения последовательному переводу (прагматические, лексико-семантические, коммуникативные, психофизиологические, социокультурные, технические) выявлены через развитие психофизиологических данных(громкость и четкость речи, устойчивость к стрессовым ситуациям, удерживание в оперативной памяти основного содержания фразы и др.) студентов;
лингвистические, психологические и технические трудности речевых навыков уточнены по ситуационным факторам через этапы последовательного перевода (начальный, ключевой, переходный, этап синтеза, итоговый);
на основе методики отбора целевых специальных текстов и ситуационного анализа усовершенствована методика обучения двустороннему последовательному переводу с родного языка на английский язык и с английского языка на родной язык.
Практические результаты исследования состоят из нижеследующего:
на основе психофизиологических особенностей последовательного переводчика усовершенствован комплекс упражнений с содержанием, ориентированным на последовательный перевод, а также критерии отбора специальных текстов;
разработан план тренинговых занятий для переводчиков с содержанием, ориентированным на последовательный перевод;
разработано методическое обеспечение обучения последовательному переводу гидов-переводчиков.
Достоверность результатов исследования определяется использованием результатов отечественных и зарубежных ученых и практиков в сфере педагогического образования и методологии теории познания; применением источников, соответствующих задачам исследования, взаимно дополняющих друг друга методов исследования; анализом опытно-экспериментальных работ и качественному и количественному обеспечению результатов исследования.
Научная и практическая значимость результатов исследования. Научная значимость результатов исследования состоит в описании психолингвистических особенностей последовательной переводческой деятельности и подходов к процессу перевода, критериев отбора текстов с учетом их лингвистических особенностей при обучении последовательному переводу, а также в изучении компетенций последовательного переводчика.
Практическая значимость исследования определяется тем, что при разработке учебников, учебных пособий, учебных программ в высших образовательных учреждениях можно использовать план тренинговых занятий для переводчиков с содержанием последовательного перевода, методическое обеспечение и комплекс упражнений по обучению последовательному переводу гидов-переводчиков.
Внедрение результатов исследования. На основе методических и практических предложений, разработанных по лингводидактическим особенностям обучения последовательному переводу студентов языковых вузов:
научные новшества, касающиеся общих, различных и аналогичных функций синхронного и последовательного перевода, были использованы при подготовке специальных материалов для обучения последовательному переводу гидов-переводчиков музея Олимпийской Славы (справка № 02-07-08-1926 Министерства физической культуры и спорта от 6 июля 2020 года). В результате разработана разработка тренингов по содержанию последовательного перевода для переводчиков, которая дает возможность более точно оценить качество перевода на микро-, мезо- и макроуровне и повысить качество последовательного перевода;
своеобразные лингводидактические особенности обучения последовательному переводу, выявленных на основе развития психофизиологических данных студентов использованы в практическом проекте А-1-209 «Создание учебников и учебных пособий на английском языке по теоретическим дисциплинам в магистратуре (английский язык) с точки зрения межкультурно-коммуникативного подхода и создание узбекско-англо-русского словаря лингвистических терминов» (справка № 89-03-4459 Министерства высшего и среднего специального образования от18 ноября 2019года). В результате возможности повышения качества перевода и его оценки были расширены за счет улучшения этапов процесса последовательного перевода;
ситуационные факторы лингвистических, психологических и технических трудностей речевых навыков, выявленные на этапах последовательного перевода 6.1. Совершенствование модуля современных тенденций в переводе и обучении (справка № 10-05/65 Республиканского научно-практического центра развития инновационных методик обучения иностранным языкам при Узбекском государственном университете мировых языков от 8 июня 2020 года). В результате, было обогащено содержание учебных курсов для учителей;
при подготовке материалов для методического обеспечения гидов- переводчиков и экскурсоводов использованы рекомендации по методике обучения двустороннему последовательному переводу с родного языка на английский и с английского на родной язык, усовершенствованные на основе методики выделения целевых специальных текстов и ситуационного анализа (справка № 02-22/7465 Государственного комитета Республики Узбекистан по развитию туризма от 11 октября 2019 года). В результате обогащено методическое обеспечение обучения гидов-переводчиков последовательному переводу, появилась возможность повысить профессиональную активность гидов-переводчиков и экскурсоводов.
Апробация результатов исследования. Результаты настоящего исследования обсуждались на 7 международных и 8 республиканских научно-практических конференциях.
Опубликованность результатов исследования. По теме диссертации всего опубликовано 23 научные работы, из них 8 статей в научных изданиях, рекомендованных Высшей аттестационной комиссией Республики Узбекистан для публикации основных научных достижений диссертации, из которых издано 7 - в республиканских, 1 - в зарубежных журналах.
Структура и объём диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы и приложений. Основной текст (объём) диссертации составляет 150 страниц.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В результате исследований, проведённых по диссертации доктора философии (PhD) по педагогическим наукам на тему «Лингводидактические особенности обучения последовательному переводу студентов языковых вузов» представлены следующие выводы:
Subjects of the research: The diagnostics of data transmission systems’ (DTS) elements under operation terms, methods of the control of DTA (data transmission apparatus) and diagnostics of digital devises on the base of signature analysis.
Purpose of work: Investigation and development of effective control methods and diagnostic of data transmission systems’ elements.
.Method of research: On solving of given problems analytical and program methods of investigation have been used, including elaborated models and methodic with following processing and analyses of the received results. Analytical methods were based on probability theory, flow - chart theory, reliability theory, algebra logic theory, machine modeling theory.
The results obtained and their novelty: The cascade model of error source of discreet channel and the strategy of diagnostics and restoring the efficiency of DTS elements. The mathematic model of embedded control over DTS elements with and without self control and evaluation of volumes value and efficiency. Evaluation methodic of sample signatures reliability and calculation. The algorithms of despairs detection at signature analysis application, minimizing the time of search. An imitation model for evaluating the methods of compact testing and sample signatures shaping.
Practical value: The elaborated methodic, algorithms and programs are recommended for practical use at designing of control - diagnostic provision at the stage of operation of data transmission systems.
Degree of embed and economic cffcctivitv: The results of dissertation work have been adopted in AK «Uzbektelecom». The theoretical and practical results have been used at TU1T on «Telecommunications» specialty and 5A522205 - «Communication networks and control systems» specialty.
Field of application: The proposed methodic, algorithms and programs could be widely used at operation of data transmission systems, development of control - diagnostic supply of digital systems and devices of telecommunication equipment.
The article analyses the current state of the art and the importance of the forensic characteristic in ensuring the recording of road traffic accidents and the resolution of the problems that arise in connection with the procedure and the method of carrying out the auto-technical procedure, Trace and other examinations. The opinions of domestic and foreign scientists on the role of the forensic characteristic in the detection and investigation of road traffic offences are considered, and proposals are being made to improve the mechanism of forensic support for road traffic fixingtraffic accidents. The main purpose of the article is the legal and law-enforcement analysis of the criminality characteristic in the system for ensuring the recording of a traffic accident in the criminal sphereProcedural and forensic techniques and tactics for investigating this type of crime. The main content of the problems examined in this article is the consideration of the features of the use of the forensic characteristic in the process of securing the recording of an accident. Such a view would be of interest to experts studying the importance of forensic characteristics as the basis for forensic support for the recording of road traffic crashes. As a research task, the author identified ways of improving the methodology and tactics for applying the rules of forensic characterization in the algorithm of the activities of the person conducting the initial inquiry, the investigator and the bodies conducting the initial inquiry and the operationalSearch activities to ensure the recording of road traffic accidents. Drawing on the practical experience of experts and expert institutions using the tactical features of the forensic characteristic in the assignment and conduct of forensic examinations, Proposals have been drawn up to improve the methods of their production and the use of forensic expertise. The author of this article has identified promising ways of using innovative information and communication technologies in improving forensic support for the recording of road traffic accidents on the basis of modern forensic techniques, Tactics, forensic examinations, the benefits of automation and programming of investigative and expert activities and the broad participation of specialists in them. The conclusion discusses the place and importance of the forensic profile in the field in question, and elaborates and makes suggestions and recommendations for the development of law enforcement and the improvement of the criminal justice systemProcedural rules governing the criminally enforced recording of an accident.
Topicality and demand of the subject of dissertation. Development of science and intensification of all branches of national economy and also introduction of new technogenic processes of production have resulted in antropogenic influence of industrial activity of man on the environment and ecological equilibrium According to the data of regional evaluation of stable toxical compounds in the countries of the European Counsel the highest concentrations of Pb, Cd and Hg in the environment have been noted in the Ukraine (Pb-31,02; Cd-54, Hg-36 ton/year).Release of heavy metals to the environment for Russia equaled Pb-50%; Cd-66%; Hg-37% and in some others countries: Pb-10%,Cd-21%,Hg-58%,.Short analysis of the situation interms of these tree toxical metals has shown the level of antropogenic throwings of heavy toxical metals(HTM).The biggest part of HTM finding with throwings released to the atmosphere thrown out on soil and in waters of the country being the-surce the release and then they accumulate in neighbouring countries .
At presente time in the Republic of Uzbekistan the level of manufacture is rapidly growing and this results in the increase of the concervation of HTM compared with global scale of some natural processes. The most dangerous for the health of population are the non-essencial elements (Hg, Cd, Pb, As) . For this reason the monitoring of pollutions of objects of environment especialy HTM has acquired special importance and actuality. Qualitative and quantitative determination of ions of HTM has acquired important and necessary demands and has pulled out before analysts and ecologists the task of elaboration of express sensitive and selective methods of determination of microquantities of these elements which are dangerous toxicants, cancerogens and mutagens.
In this regard in the process protection of objects of the environment it is important and necessary to determinetion precise concentrations of HTM by different physical, chemical and physico-chemicals methods. For the practical realization of this problem at chemical analysis it is necessary to improve perfection existing methods analysis and elaborationof new modern methods ecotoxicants monitoring (espessially HTM). In the aspect of realization of theoretical prerequisites and practical confirmation of analytical determination of ecotoxicants concentrations it is necessary to elaborate some new hybrid methods with immobilization of different complexe-forming reagents on polymeric bearers and matrixes differing by high meteological and operation parameters.
Existing actual problems can be solved by introducing to the analytical practices of the methods of HTM determination of some new selective and specific organic reagents.The most perspective way of their solution is the purposeful synthesis and immobilization of new organic reagents with some definite analytical characteristics with following forecast of their properties with the aim of the optimal solving of the given tasks.
Elaboration of methods and approaches of prognosis as method of further development of sorbtion-spectroscopical method of analysis is an actual problem .In this range of theoretical and applied analytical chemistry there are considerable achivments bonding with investigations of home and forcing investigators ,but row of questions of problematical character has demanded of deep investigation and knowledges of new approaches and methods of their decision.
It is known that theory of action of OR is characterized as “system of ideas” allow ing to construct of some analytical system to find optimal by nature reagent and medium in which analytical reaction will carried out .In decision of some taskes of development of theory of OR action the fallowing stages neussarg to take into acconnl:”esplantion of observe processes and phenoments:prediction and direction works by synthesis of reagents with given properties .’’Thus the elaborated methodology and predication of properties of immobilized analytical reagents can be consider as definite seintific contribution in development of theory of action of IMOR for their using in analytical chemistry and ecology.
Purpose of research is elaboration of express, high-sensitive sorbtion-spectroscopical methods and test-systems of HTM determination with using of IMOR. Elaboration on the base of these methods some general approach to prognosis of properties and construction of specifical analytical grouos in organic reagents immobilized on different types of bearers synthesis of new organic reagents with given up properties on the base of our theretical prognosisesand introduction of them in practice of analysis of different analytical and ecological laboratories.
To achieve this goal the following tasks of research is solved: -optimization of immobilization conditions of organic reagents with preservation of their analytical properties; determination of mechanism of coloured reactious of complex-formation of immobilized organic reagents with ions of HTM;
-determination of connection between structure of OR and their analytical characteristics; prognosis of some perspective ways of their modification and directed synthesis of new specifical reagents on the base of nitronaphtols;
-analytical groups (EAG): (6-methyl-pyridil-2-azo-aminophenol; l-(5-methyl -2-pyridilfzo )-5-diethglaminophenol ;l-(4-antipyridilazo) -2-napthol sulphoacid; 1-(2-pyridilazo)-2-oxynaphtalin-6-sulphoacid sodlium; 3-hydroxy-4-nitrozo-2-naphtoic acid;2-hydroxiy -3-nitrozo naphtaldehyde and others);
-determination of influence of different factors and parameters on value of the analytical signal ;wing of elaborated methods in analysis of different by nature model binary ,triple and more complex mixtabiological objects industrial materials
-comparison of obtained results with results obtained by existing methods of determination of the investisated metals in solution.
Scientific novelty of disscrtational research consists in the following:
-Immobilization of different by nature reagents for prognosis and prediction of optimal construction of some OR based on quantum-chemical value of changing of analytical characteristics in dependence on structure of the functional and analytical-active groups has been theoretically based and practically has been realized;
-Chemico-analytical properties of OR immobilized on bearers on the base of polyacrylonitrile (PAN) and polypropylene (PP) for apriory prediction of structure of different OR and elaboration on their base an optical chemical sensors on the base PAN and PP-matrixes having some necessary analytical parameters;
Conclusion
1. Litrature date about using fiber sorbents and ion-exchanging on their base for determination of HTM cations at analysis objects of environment have been summarized. Advantages of using of fiber sorbents in comparison with their using as granule and powder have been shown. Necessarily of search of new immobilized reagents for determination metals in different objects was ground.
2. New scientific trend in analytical chemistry based on the sorbtion-spectroscopical determination of HTM in different objects of enviroment with using immobilized on fiber material organical reagents of different nature with aim of improvment of metrological parameters, exploitational and analytical parameters was developed.
3. Pysico-chemical and analytical properties of immobilized reagents on the base of reagents Arsenaza and threephenylmethan row and also synthesized on the department of organical chemistry NUUz sorbited on the fiber “Nitron” were systematically investigated. Optimal conditions of immobilization of new reagents on some polymeric bearers with preservation of theirspecifical analytical properties were determined.
4. 1R- spectroskopical investigation of immobilized reagents of fiber sorbents and their complexes with cations of HTM was carriedout. It was proved that in complex-formation of HTM ions with immobilized reagents the same functional analytical groups participated as in case of native solutions.
5. Results of investigations of interaction of reagents group Arsenazo and theephenylmethanic raw and also reagents synthesized on the derailment of inorganical and analytical chemistry of chemical faculty ofNUUz immobilized on marix on the base of PAN and PP-fibers with ions of HTM have shown that their immobilization was carried out owing to ionic changing and also formation of strong intermolecular hydrogenous bonds with bearers.
6. Using of calculating quant- chemical methods such as EMN, MNDO, RMZ and AM-1 has allowed in apriori to predict the structures of different rengents having some necessary analytical parameters (sensibility, contrastion of reactions and conditions of their carring out).
7. On the base on comparison optimal conditions of immobilization, sorbtion, degree of extraction of metals ions, coefficients of distribution, sorbtion capasity of fiber sorbents, data about sensibility of the analytical action occording to ions Cd, Hg, Cu and Fe in presence of accompanying elements, possibilities of quantitative desorption by small volumes of mineral acids and accessibility of initialcompounds it is shown an perspective of practical using of synthesized reagents and fiber sorbents. Immobilized reagents quantitativly have extracted ions of metals during 20-30 min at temperature 20-25°C in pH diapazone 3-7 (R=90-99%).
8. Coplex of methods of solidphase - spectroshopical and visually-testing determination of HTM in natural objects and samples of sewage and also new effective method of sorbtion - spectroskopical determination of Co,Cu, Cu, Ni, Fe and Hg in drinking and natural waters with using of immobilized organical reagent has been elaborated . This sorbtion - spectroskopical method has allowed to determine abovementioned metals in drinking and natural waters on the level n x 10-6 - n x 10'3 % and also to decrease the limitof their determination . Rightness of elaborated methods was proved by method “introduced - determined” at analysis of some real abjects and also by comparison with data obtained by atom -absorbtion method.
9. Elaborated methods were aprobated at analysis of real objects and were introduced in practics of laboratories by investigation of surface waters NYSMY; SES (sanepidemic station) of Tashkent region and Bekabad; department of radiopreparates of INP (Institute of nucleur physies) and others. Some obtained experimental data have been introduced in educational process at reading of lectures , carring out seminars and labaratory works with bachelors and masters by courses : “Analysis of environment objects”; “Optical methods of analysis “ ; “Physical methods of analysis “ ; “ Metrology statistics and computer in analytical chemistry” on the departments ofNUUz ; SamSU; Term.SV Tash.Pharm.1.
This article contains the results of the introduction, as part of experimental training, of the methodology developed by the author in the process of studying the issue of linguodidactic features of consecutive two-way interpreting. The article describes the prerequisites for the study, the interpretation of the term "translation ”, as well as some psycholinguistic features and characteristics of the mechanisms of consecutive translation activity. The relevance of the study is due to the fact that dramatic changes taking place in various areas of our society have led to the need to improve the quality of professional training of qualified specialists - namely, competent consecutive translators. The purpose of the article is to show the effectiveness of the developed methodology by describing the results of an experimental test of senior (3-4) students of language universities of translation faculties. Particular attention is paid to mathematical analysis and calculation of results. Theoretical methods are used: the study and analysis of pedagogical, psychological psycholinguistic literature, literature on the problems of speech, creative and cognitive activity, literature on the theory and practice of translation, analysis of the content of teaching consecutive interpreting in senior courses of a language university; empirical -observation of the educational process at the faculty of theory and practice of translation; student testing; questioning of teachers and students; conducting a training experiment, systematization and synthesis of experimental data, their interpretation. The research results consist in the fact that the specifics of consecutive two-way interpreting are disclosed to some extent, the mechanisms of memory operation in the interpretation process are described, the results of using the methodology developed by the author for teaching consecutive interpreting in conditions that are close to real by using it in teaching senior students (3-4) in language universities are presented. The author's view on teaching consecutive interpreting will be of interest to specialists both in the field of translation studies and in the field of methodology.
This monograph contains the results of the implementation, within the framework of experimental training, of the methodology developed by the author in the process of studying the issue of linguodidactic features of consecutive two-way interpretation. The monograph describes the prerequisites for the study, options for interpreting the term "interpretation", as well as some psycholinguistic features and characteristics of the mechanisms of consecutive interpretation activity. The relevance of the study is due to the fact that the fundamental changes taking place in various areas of our society have led to the need to improve the quality of professional training of qualified specialists - namely, competent consecutive interpreters. The purpose of the monograph is to show the effectiveness of the developed methodology by describing the results of experimental testing of students of senior (3-4) courses at translation faculties of language universities. Particular attention is paid to mathematical analysis and calculation of results. Theoretical methods used are as follows: the study and analysis of pedagogical, psychological psycholinguistic literature, literature on the issues of speech, creative and cognitive activity, literature on the theory and practice of translation, analysis of the content of teaching consecutive translation at the senior courses of a language university; empirical - observation of the educational process at the Faculty of Translation; student testing; questioning of teachers and students; conducting a teaching experiment, systematization and generalization of experimental data, their interpretation. The results of the study are that, to some extent, the specifics of consecutive two-way interpretation are disclosed, the mechanisms of memory work in the process of translation are described, the results of using the method of teaching consecutive interpretation developed by the author in conditions close to real by using it in teaching senior students (3- 4) at language universities. The author's view on teaching consecutive interpretation will be of interest to specialists both in the field of translation studies and in the field of methodology.
This article reveals some innovative ideas and activities that are sure to help and motivate teachers to reinvent their teaching methods and make their classes more interesting and fun for students
The study examined the effectiveness of complex methods of ultrasound diagnostics using elastography in assessing the prevalence of cervical cancer (CC). This article presents the results of a complex ultrasound examination using elastography of 42 women aged 32-73 years. (average age is 52.1 years). Examination of the pelvic organs included a transabdominal examination (B-mode) followed by a transvaginal approach using the compression elastography technique.
In connection with the growing amount of information about the methods and means aimed at treating the destructive forms of apical periodontitis it became necessary to review available literature that would form a general idea of the existing methods of treatment and highlight modern approaches to solving this problem. This review describes the methods of conservative treatment of apical periodontitis, their advantages and disadvantages. The urgency of the problem encourages scientists from different countries to develop innovative materials that contribute to the restoration of destructive processes in bone tissue, as well as methods that reduce trauma and the risks of invasive treatment.
Subjects of research: choose the activity of OJSC “Uzbekistan pochtasi” and its branches.
Purpose of work: the development scientifically-practical offers on increasing of efficiency of the services of the postal branch in condition of the modernizations of the national economy.
Methods of research: economic-statistical, ekonomico-mathematical and system, statistical grouping and the comparative analysis, is abstract-logic thinking.
The results obtained and their novelty: for the first time in republic carried out the complex analysis of factors increase of efficiency of services of a postal service, and showed priority directions increase of efficiency of post services; it is developed a technique, which by a basis to an estimation and increase of efficiency of post services; proceeding from recommended to a technique to an estimation of efficiency of services of a postal service it is developed systems of indicators of efficiency of post services and on the basis of them it is carried out the analysis; scientifically kinds of efficiency of services of a postal service are grouped; the Analysis increase of efficiency of services in Uzbekistan is carried out on a basis - the analysis of marketing and innovative activity, introduction of new services on a basis attraction is information communication technologies, and also degree of qualifications of shots; It is carried out the analysis of a diversification of post services and perfection of management of branch, and also formation of the competitive environment and it is made practical recommendations about their modernisation and development;
Practical value: the basic results and conclusions serve scientific increase degree to efficiency of services in OJSC “Uzbekistan pochtasi” and its branches. Also, separate scientific ideas and recommendations are applied in teaching special disciplines “Teor-itecal bases to post service”, “the Business economics (Postal service)”, “the organizations and planning of the enterprises of a postal service”, "economy of communication and informatization” in Tashkent university of information technology.
Degree of embed and economic effectivity: the basic results, conclusions and offers are introduced activity of OJSC “Uzbekistan pochtasi” and the Centre researches and marketing studies. Besides, separate the result of researches are accepted to introduction in educational process of the Tashkent university of an information technology.
Field of application: results of research will be applied in process rendering the postal services, and also in educational process higher educational institutions.
In the article the possibility of training innovative methods use in the system of professional education is considered. Training innovative methods induce students to activity, initiatively, self-reflection and allow to become involved in learning outcomes. Criteria of training innovative methods in higher education institution are: availability of reflexive settled mode of thinking, ability to project new forms of action, ability to organize productive communication at a group decision of a problem in a situation of uncertainty. The author has estimated the conflict value as means of problems‘ and person-to-person interaction contradictions solution. In the article the informative and procedural part of the conflict-method applying in vocational training is analyzed. The specifics of the conflict-method implementation in training process consists in updating of students‘ personal experience in conflict situation, the analysis of emotional states and transformation of habitual stereotypic behavioral reactions in conflict interaction. The conflict-method contributes to the development of reflexive, communicative and analytical abilities of students. Application of the conflict-method in practical educational activity demands cognitive, emotional, behavioral flexibility, developed communicative and facilitative abilities from the teacher of higher educational institution.
The main objectives of innovative learning are: the growth of intellectual, communicative, linguistic and creative abilities of students, the development of personal qualities of students, the development of skills that affect educational and cognitive activity and the transition to the level of practical creativity, the development of various systems of thinking, the formation of high-quality knowledge,
skills and abilities. This article discusses problems and innovative approaches in the study of Russian language and literature.
In the article the possibility of training innovative methods use in the system of professional education is considered. Training innovative methods induce students to activity, initiatively, self-reflection and allow to become involved in learning outcomes. Criteria of training innovative methods in higher education institution are: availability of reflexive settled mode of thinking, ability to project new forms of action, ability to organize productive communication at a group decision of a problem in a situation of uncertainty. The author has estimated the conflict value as means of problems‘ and person-to-person interaction contradictions solution. In the article the informative and procedural part of the conflict-method applying in vocational training is analyzed. The specifics of the conflict-method implementation in training process consists in updating of students‘ personal experience in conflict situation, the analysis of emotional states and transformation of habitual stereotypic behavioral reactions in conflict interaction. The conflict-method contributes to the development of reflexive, communicative and analytical abilities of students. Application of the conflict-method in practical educational activity demands cognitive, emotional, behavioral flexibility, developed communicative and facilitative abilities from the teacher of higher educational institution.