• Журналы
    • Конференции
    • Библиотека
    • Каталог авторефератов
    • Каталог диссертаций
    • Каталог монографий
    • Каталог учебников
  • Организации
  • Авторы
    • Публичная Оферта
    • Обработка персональных данных
    • Заявление об открытом доступе
    • Публичная лицензия
    • Авторские права
    • Контакты
  • Вход
  • en
  • ru
  • uz
  • en
  • ru
  • uz
Журналы Конференции Библиотека Каталог авторефератов Каталог диссертаций Каталог монографий Каталог учебников
Организации Авторы
Публичная Оферта Обработка персональных данных Заявление об открытом доступе Публичная лицензия Авторские права Контакты
Вход
01-06-2021 102-112 73 30

Некоторые замечания по изучению и классификации проблем художественного перевода

Данная  статья  представляет  собой  обзор  вопросов,  связанных  с художественным  переводом,  в  которым  рассказывается  об  истории  изучения  художественного перевода, его становлении как науки, говориться о его образовании. Он предоставляет информацию об истории отрасли, ученых, которые внесли свой вклад в развитии отрасли. В статье отражены научные взгляды на художественный перевод, которые  можно  рассматривать  на  только  с  переводческой,  но  и  с  лингвистической тоски  зрения  как  объект  исследования.  Действительно,  особенности  использования метафоры,  метонимии,  лексико-стилистических  примеров  и  фразеологизмов  в оригинальном  художественном  тексте  и  способы  их  перевода,  стратегии  перевода этих  языковых  единиц  и  технология  перевода,  основанная  на  сравнении  двух  разных переводов,  являются  тесно  связан  с  лингвистикой.  Можно  сказать,  что  художественный  перевод  как  комплексное  направление  весьма  интересная  наука,  имеющая достаточную  базу  ученых  для  разных  подходов  к  нему,  взглядов,  научных выводов.  С лингвистической  точки  зрения  изучение  различных  его  аспектов  является  таким  же объектом  изучения,  как  и  его  аспекты  речи,  коммуникативные,  психологические, этимологические,  культурные,  философские,  религиозные.  В  этом  смысле  в  статье анализируется  подходы  к  классификации  художественного  перевода.  Мы  также можем  видеть,  что  его  классификационные  особенности  были  в  центре  внимания ученых  и  как  объект  изучения  различных  научных  исследований.  Размышляя  о классификациях  или  попытках,  сделанных  в  европейских  и  узбекских  переводческих исследованиях, автор определяет различные подходы к раскрытию аспектов перевода и необходимость обогащения его классификационных характеристик.

  • PDF (Узбекский)
  • Текущий выпуск
  • Архивы
    • О журнале
    • Отправка материалов
    • Заявление о конфиденциальности
    • Контакты
Текущий выпуск Архивы
О журнале Отправка материалов Заявление о конфиденциальности Контакты
  1. Главная
  2. Maqolalar

Категории

    • Искусство и гуманитарные науки
    • Медицина
    • Естественные науки
    • Общественные науки
    • Техника
    • Биологические науки

Информация

  • Для читателей
  • Для авторов
  • Для библиотек

Выпуск

Том 2 № 2 (2021): Востоковедение

Раздел

Maqolalar

Категории

  • Востоковедение

Скачивания

Данные по скачиваниям пока не доступны.

Как цитировать

Некоторые замечания по изучению и классификации проблем художественного перевода. (2021). Востоковедения, 2(2), 102-112. https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.oriental-studies.15905
  • APA
  • MLA
Crossref
Scopus
Google Scholar
Europe PMC

Лицензия

Copyright (c) 2021 Хуршид Кодирова

Лицензия Creative Commons

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.

Статья на Google Scholar
Совершенствование правовых основ обеспечения общественной безопасности
inLibrary

inLibrary — это научная электронная библиотека, построенная на парадигме открытой науки (Open Science), основными задачами которой является популяризация науки и научной деятельности, общественный контроль качества научных публикаций, развитие междисциплинарных исследований, современного института научной рецензии, повышение цитируемости узбекской науки и построение инфраструктуры знаний.

КОНТАКТЫ:

 
100164, Республика Узбекистан, г. Ташкент, ул. Тепамасджид, 4

 
(+998) 99-006-61-10

 
info@inscience.uz
       

НАВИГАЦИЯ:

Журналы
Конференции
Организации
Авторы
Блог
Контакты
© Copyright 2026 Востоковедения All Rights Reserved | Developed by in Science | Site create by in Designer
Войти в систему
inLibrary Logo