Authors

  • Малохат Хабибова
  • Нилуфар Рашидова

DOI:

https://doi.org/10.71337/inlibrary.uz.science-research.68395

Keywords:

русские народные сказки волшебные мотивы мифология путешествие героя испытания волшебные помощники тотемизм добро и зло моральные ценности фольклор.

Abstract

В данной статье рассматриваются ключевые темы и символы, встречающиеся в этих сказках, такие как путешествие героя, борьба со злом, роль волшебных помощников и значимость преодоления испытаний. Автор исследует тотемистические мотивы, представления о магии, а также отношения героя с мифическими существами, которые помогают ему на пути к победе. Особое внимание уделено тому, как эти элементы сказок влияют на формирование моральных и этических ценностей у слушателей, подчеркивая важность смелости, ума, добродетели и веры в победу добра над злом.

background image


Fevral, 2025-Yil

664

МИР ВОЛШЕБСТВА. КЛЮЧЕВЫЕ МОТИВЫ В РУССКИХ НАРОДНЫХ

СКАЗКАХ

Хабибова Малохат Нуриддиновна

Преподаватель русского языка и литературы

Кафедры «История и филология»

Азиатский Международный Университет Бухара, Узбекистан

xavibovamaloxat001@gmail.com.

Рашидова Нилуфар Шавкатовна

Студентка 1-курса группы К5-FT (rus)-24 кафедры «История и филология»,

Азиатский Международный Университет, Бухара, Узбекистан.

rashidovanilufar52@gmail.com.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14918987

Аннотация.

В данной статье рассматриваются ключевые темы и символы,

встречающиеся в этих сказках, такие как путешествие героя, борьба со злом, роль

волшебных помощников и значимость преодоления испытаний. Автор исследует

тотемистические мотивы, представления о магии, а также отношения героя с

мифическими существами, которые помогают ему на пути к победе. Особое внимание

уделено тому, как эти элементы сказок влияют на формирование моральных и этических

ценностей у слушателей, подчеркивая важность смелости, ума, добродетели и веры в

победу добра над злом.

Ключевые слова

: русские народные сказки, волшебные мотивы, мифология,

путешествие героя, испытания, волшебные помощники, тотемизм, добро и зло, моральные

ценности, фольклор.

Abstract

. This article examines key themes and symbols found in these tales, such as the

hero's journey, the struggle against evil, the role of magical helpers, and the significance of

overcoming trials. The author explores totemic motifs, concepts of magic, and the hero's

relationship with mythical beings that assist him on his path to victory. Special attention is given

to how these elements of the tales influence the formation of moral and ethical values in listeners,

emphasizing the importance of courage, intelligence, virtue, and the belief in the triumph of good

over evil.

Keywords

: Russian folk tales, magical motifs, mythology, hero's journey, trials, magical

helpers, totemism, good and evil, moral values, folklore.


background image


Fevral, 2025-Yil

665

ВВЕДЕНИЕ

Русские народные сказки являются важной частью культурного наследия,

передающегося из поколения в поколение. Они отражают представления народа о добре и

зле, справедливости, мужестве и хитрости, а также наполнены волшебством и чудесами.

Волшебные сказки особенно выделяются среди других жанров фольклора благодаря

своей символике, фантастическим элементам и устойчивым мотивам, таким как

путешествие героя, борьба со злом, помощь волшебных существ и награда за добродетель.

В данной статье рассмотрим ключевые мотивы, встречающиеся в русских народных

волшебных сказках, их значение и влияние на формирование мировоззрения слушателей.

Сказка – древнейший жанр народного устного творчества. Она тесно связаны с

древними обрядами и обычаями. В словаре В.И. Даля слово «сказка» определяется как

«вымышленный рассказ, небывалая и даже несбыточная повесть» [1, 896]. В.Я. Пропп

писал: «Сказка есть нарочитая и поэтическая фикция. Она никогда не выдается за

действительность» [2, 416]. По происхождению сказка связана с мифологической стадией

мышления. Традиционно сказки делят на жанры: сказки о животных, волшебные сказки и

бытовые. Каждый жанр отличается своеобразием художественного вымысла и

повествовательной формы и оригинален по происхождению, характеризуется особым,

только ему присущими типами героев и самостоятельным кругом сюжетов. Волшебные

сказки отличаются от сказок о животных и бытовых прежде всего тем, что главным героем

является человек и в основе вымысла лежит фантастическое действие, которое не может

быть в реальности. Волшебные сказки ученые называли «мифическими», «чудесными»,

«фантастическими», однако термин «волшебный», введенный В.Я. Проппом,

употребляется чаще всего.

Волшебная сказка несет в себе разнообразные следы тотемистических верований.

С древними представлениями о супруге-тотеме связаны сказки о чудесных невестах

и женихах. Главный герой часто вступает в союз с невестой-птицей или невестой-лягушкой.

С тотемистическими верованиями связаны сюжетные мотивы о чудесном рождении

богатыря. Одна из таких сказок – «Иван – Медвежье ушко».

Тотемом-прародителем была также рыба. В сказке «Бой на калиновом мосту»

бездетный царь велит зажарить и подать царице златоперую щуку: «Царица ее съела, одно

перышко попробовала кухарка, а очистки слизала корова». В результате все трое родили по

богатырю: «голос в голос и волос в волос» [3, 430].


background image


Fevral, 2025-Yil

666

Особенно часто животные-тотемы являются чудесными помощниками героя:

девушке-сироте помогает корова («Мачеха и падчерица»), а Иванушке – конь («Сивко-

Бурко»). Конь всегда сопутствует герою волшебной сказки. Он связан с солнцем и

тридесятым царством.

К функции похищения стали прикрепляться разные мифологические персонажи,

олицетворявшие в древности могучие силы природы и потусторонний мир. В сказке «Три

подземных царства» похитителем является «старичок; – старичок с ноготок, борода с

локоток, усы по земле тащатся, крылья на версту лежат» [3, 430]. Иногда он влетает в

облике птицы и, ударившись об пол, принимает свой вид; в некоторых случаях просто

является птицей. Иногда он принимает облик Змея.

Путешествие героя и преодоление испытаний

Мотив путешествия героя и преодоления испытаний в русских народных сказках

является путешествие героя. Оно символизирует путь к взрослению, испытание силы духа

и характера. Герой покидает дом, сталкивается с трудностями, встречает волшебных

помощников, побеждает врагов и в итоге достигает своей цели. Этот мотив можно

рассматривать как отражение жизненного пути человека, его стремления к

самосовершенствованию и победе над злом.

Причина отправления в путь: Герой редко отправляется в путешествие просто так –

обычно его к этому побуждает определённая причина:

Поиск чудесного предмета («Жар-Птица», «Меч-кладенец»).

Спасение близкого человека («Марья Моревна», «Иван-Царевич и Серый Волк»).

Побег из опасного места («Гуси-лебеди»).

Испытание судьбы, поиск приключений («Царевна-лягушка»).

Этот этап показывает решимость героя, его готовность к изменениям и развитию.

Преодоление препятствий и встреча с волшебными помощниками:

На пути герой сталкивается с трудностями, которые проверяют его храбрость, ум и

силу духа. Испытания, требующие сообразительности – например, разгадывание загадок,

поиск хитрого решения проблемы. Физические препятствия – герой должен переплыть

море, пройти сквозь лес, пробраться в замок Кощея.

Волшебные существа и помощники – Серый Волк, говорящие животные, Баба-Яга,

которые могут либо помочь, либо навредить.


background image


Fevral, 2025-Yil

667

Часто герой получает волшебные предметы (скатерть-самобранка, клубок, который

показывает путь), которые помогают ему продвигаться вперёд. В кульминационный

момент сказки герой сталкивается с главным злодеем или решает сложную задачу.

Сражение со злом (Кощей Бессмертный, Змей Горыныч).

Хитроумное выполнение задания (за ночь построить дворец, достать перо Жар-

Птицы).

Испытание верности и честности (Василиса Прекрасная, Морозко).

Герой проявляет смелость, ум и добродетель, что позволяет ему победить. После

победы герой возвращается домой, но этот путь тоже может быть непростым. Ему могут

помешать завистливые братья или другие персонажи.

Иногда он погибает, но затем воскресает с помощью волшебных сил (живая и

мёртвая вода). В итоге он получает заслуженную награду – становится царём, женится на

красавице или просто живёт в счастье и достатке. Мотив путешествия в русских сказках –

это не просто сюжетный ход, а глубокий символический процесс взросления, поиска себя

и преодоления жизненных трудностей. Он учит стойкости, вере в себя и показывает, что

даже самые сложные испытания можно пройти, если проявить храбрость, смекалку и

добродетель.

В русских народных волшебных сказках важную роль играют помощники главного

героя. Они могут быть людьми, животными, мифическими существами или даже

волшебными предметами, которые помогают герою преодолеть трудности, победить врагов

и достичь цели. Помощники символизируют добрые силы, которые поддерживают

человека на жизненном пути, а также учат уважению к природе, смекалке и доверию к

мудрости окружающих.

Животные, обладающие магическими способностями, часто выступают как

союзники героя. Они могут говорить, давать советы или помогать в бою. Серый Волк

(«Иван-Царевич и Серый Волк») — умный и верный помощник, который помогает Ивану-

Царевичу добыть Жар-Птицу, коня и Василису Прекрасную. Волк сам предлагает помощь

после того, как Иван пообещал его не убивать.

Говорящая рыба («По щучьему велению») — щука, исполняющая желания простого

парня Емели, помогая ему добиться богатства и уважения.

Конь-огонь («Сказка о Иване-царевиче, Жар-Птице и Сером Волке») — волшебный

конь, который не только помогает в пути, но и предупреждает героя о грозящей опасности.


background image


Fevral, 2025-Yil

668

Часто герой встречает стариков, старух, кузнецов или других людей, которые дают

ему важные советы или магические предметы. Баба-Яга — хотя чаще всего она является

отрицательным персонажем, иногда она помогает герою, например, подсказывает путь или

дает волшебные предметы («Василиса Прекрасная»).

Старцы и мудрецы — герои часто встречают стариков, которые дают им совет или

награждают за добрые поступки («Морозко»).

Мифические персонажи, такие как кикиморы, домовые или духи, также могут играть

роль помощников.

Финист — Ясный сокол — герой, способный превращаться из сокола в прекрасного

юношу, помогает своей возлюбленной преодолеть трудности.

Леший, Водяной и другие духи иногда могут быть нейтральными или даже добрыми,

если герой ведет себя с ними уважительно.

Нередко главный герой получает помощь от волшебных существ, животных или

мудрых старцев. Например, Серый Волк в сказке «Иван-Царевич и Серый Волк» или Баба-

Яга, которая может как помогать, так и вредить. Волшебные помощники указывают путь,

дают ценные советы или волшебные предметы, которые помогают преодолеть испытания.

Это символизирует важность дружбы, доверия и уважения к окружающему миру.

В сказках часто встречаются волшебные артефакты, такие как скатерть-самобранка,

меч-кладенец, сапоги-скороходы или живая вода. Эти предметы помогают герою

выполнить

сложные

задания,

символизируя

человеческое

стремление

к

сверхъестественным возможностям и мечту о чудесах.

Некоторые сказочные помощники не являются живыми существами, но обладают

магическими свойствами и помогают герою:

Скатерть-самобранка — сама накрывает стол, символизируя изобилие и награду за

труд.

Сапоги-скороходы — позволяют перемещаться с невероятной скоростью.

Меч-кладенец — волшебное оружие, с помощью которого герой побеждает злодеев.

Живая и мертвая вода — оживляют или исцеляют, часто используются для

воскрешения героя или его союзников.

Волшебные помощники выполняют несколько важных функций в сказках:

Помогают герою преодолеть препятствия (например, Серый Волк помогает Ивану-

Царевичу). Олицетворяют справедливость и награждают добродетель (щука помогает

Емеле за его добрый поступок).


background image


Fevral, 2025-Yil

669

Испытывают героя — иногда перед получением помощи нужно выполнить задание

или проявить смекалку. Обучают героя мудрости — помощники дают советы, которые

помогают герою не только в текущей ситуации, но и в жизни.

В русских сказках четко прослеживается противопоставление добра и зла.

Главный герой (Иван-Царевич, Василиса Премудрая) всегда олицетворяет

добродетель, честность и смелость, тогда как антагонисты (Кощей Бессмертный, Змей

Горыныч, Баба-Яга) символизируют зло и препятствия на пути героя. Однако зло всегда

побеждается, что подчеркивает мораль сказки: добро и справедливость торжествуют.

В русских народных сказках противостояние добра и зла является центральным

мотивом, который отражает народные представления о справедливости, морали и победе

праведных сил. Главный герой (Иван-Царевич, Василиса Прекрасная, Емеля) обычно

олицетворяет добродетель, мужество и честность, тогда как злодеи (Кощей Бессмертный,

Змей Горыныч, Баба-Яга) представляют собой силы зла, препятствующие исполнению его

миссии.

В русском фольклоре герой часто сталкивается с могущественным врагом, которого

необходимо победить, чтобы спасти кого-то, добыть магический предмет или вернуть

справедливость. Змей Горыныч – многоголовый дракон, символизирующий хаос и

разрушение. Победить его можно только проявив силу, хитрость и смекалку («Добрыня

Никитич и Змей»). Кощей Бессмертный – вечный злодей, чья жизнь спрятана в волшебном

предмете (игла, яйцо, утка). Этот мотив показывает, что зло может быть могущественным,

но его можно уничтожить, если найти его слабое место («Марья Моревна»).

Чудо-Юдо – водяное чудовище, сражение с которым символизирует борьбу с

темными силами, угрожающими людям. В русских сказках зло всегда наказывается, а добро

побеждает:

Кощей, Змей Горыныч и другие злодеи погибают от руки героя.

Жадные и злые персонажи (мачехи, ленивые сестры) получают справедливое

наказание – превращаются в камень, остаются без награды или терпят бедствие.

Троичность

— один из ключевых мотивов русских народных сказок, отражающий

особую символику числа три. В сказках этот мотив проявляется в сюжетных структурах,

персонажах и испытаниях героя. Число три не случайно: оно связано с древними

представлениями о времени (прошлое, настоящее, будущее), мире (небо, земля, подземелье)

и человеческой судьбе.

Часто в сказках встречаются три брата, три сестры или три претендента на победу.


background image


Fevral, 2025-Yil

670

Три брата – старшие обычно оказываются жадными, ленивыми или трусливыми,

тогда как младший (обычно Иван-дурак) проявляет мудрость и доброту («Конёк-

Горбунок»).

Три сестры – могут символизировать разные качества характера, например, в сказке

«Царевна-лягушка» одна хвастает красотой, другая хозяйственностью, а третья оказывается

волшебной женой Ивана-Царевича.

Герою часто приходится проходить три испытания, которые становятся всё сложнее.

В сказке «Иван-Царевич и Серый Волк» герой трижды терпит неудачу при краже

Жар-Птицы, коня и Василисы Прекрасной.

В «Морозко» добрая девушка трижды отвечает на вопросы Морозко, проявляя

терпение и скромность, за что получает награду.

Магические артефакты также часто появляются в количестве трёх. Три меча, три

яблока, три ключа – символизируют этапы роста героя. Три дороги – выбор между разными

судьбами, например, «налево пойдёшь – коня потеряешь, направо пойдёшь – сам

пропадёшь». Герой может сталкиваться с тремя врагами, каждый из которых сильнее

предыдущего.

В сказке «Добрыня Никитич» богатырь сражается с тремя Змеями Горынычами.

В «Марье Моревне» Кощей трижды умирает и воскресает, прежде чем герой находит

его настоящую слабость.

Часто сказка заканчивается тем, что герой получает одну из трёх наград: царство,

женитьбу или волшебный предмет. Злодеи, наоборот, могут подвергнуться трём видам

наказания: изгнанию, смерти или превращению в камень. Мотив троичности делает сказку

запоминающейся, ритмичной и логичной. Он подчеркивает постепенное развитие событий,

показывает рост героя и символизирует неизбежность судьбы. Это структурное повторение

помогает слушателю усвоить мораль сказки и глубже проникнуться её смыслом.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Русские народные волшебные сказки представляют собой не только увлекательные

истории, но и важный источник народной мудрости, передающийся из поколения в

поколение. Они формируют представления о мире, учат морали, воспитывают смелость,

честность и веру в справедливость. Волшебные мотивы, такие как путешествие героя,

борьба с чудовищами, помощь волшебных существ и использование магических предметов,

создают уникальную атмосферу, погружая читателя в мир чудес и приключений.


background image


Fevral, 2025-Yil

671

Ключевые мотивы русских народных сказок отражают представления народа о

добре и зле, справедливости, мужестве и смекалке. Мотив борьбы, путешествия,

троичности,

волшебных помощников и испытаний помогают создать захватывающие

сюжеты, наполненные глубокой символикой. Эти сказки учат важным жизненным

ценностям: честности, трудолюбию, уважению к старшим и вере в справедливость.

Русские народные сказки передаются из поколения в поколение, сохраняя традиции

и мудрость предков. Несмотря на их простоту, они несут в себе глубокий смысл,

напоминают о вечной борьбе добра со злом и вдохновляют верить в чудеса. Они остаются

актуальными и сегодня, ведь в основе этих историй — вечные человеческие ценности,

которые важны в любые времена. Таким образом, русские волшебные сказки продолжают

сохранять свою актуальность, оставаясь неотъемлемой частью культуры и воспитания

новых поколений.

REFERENCES

1.

Даль, В.И. Толковый словарь русского языка. - М.: Эксмо, 2015. – 896 c.

2.

Пропп В.Я. Русская сказка. – M.: Изд-во "Лабиринт", 2000. – 416 с

3.

Афанасьев А.Н. Народные русские сказки: Из сб. А.Н. Афанасьева / [Вступ. ст. В.П.

Аникина; Худож. Е.Я. Пошивалов]. – Воронеж: Центр.-Чернозем. кн. Изд-во, 1984. –

430 с

4.

Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. – СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та,

1996. – 364 с

5.

Хабибова Малохат Нуриддиновна. (2024). Значение Слова И Основные Типы

Лексических Значений Слов. International Journal of Formal Education, 3(9), 118–122.

Retrieved from

https://journals.academiczone.net/index.php/ijfe/article/view/3471.

6.

Khabibova Malokhat Nuriddinovna. (2024). Vocabulary Classification and Word Formation

in Russian Language Lexicology. American Journal of Language, Literacy and Learning in

STEM

Education

(2993-2769),

2(9),

158–162.

Retrieved

from

https://grnjournal.us/index.php/STEM/article/view/5831.

7.

Хабибова Малохат Нуриддиновна. (2024). ЛЕКСИКОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА.

(2024). MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE,

2(9), 388-396.

https://universalpublishings.com/index.php/mpttp/article/view/7090.

8.

Хабибова Малохат Нуриддиновна. (2024). Многозначность и омонимия в

лингвистической терминологии. (2024). MEDICINE, PEDAGOGY AND МЕДИЦИНА,


background image


Fevral, 2025-Yil

672

ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА Researchbib Impact factor:

11.79/2023 SJIF 2024=

https://doi.org/10.5281/zenodo.13996871%20

9.

Хабибова Малохат Нуриддиновна. Монолог. Описания внешности

10.

МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ:ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА

11.

Researchbib Impact factor: 11.79/2023SJIF 2024 = 5.444 Том 2, Выпуск 11, Ноябрь

https://universalpublishings.com251

12.

Хабибова.М. Н. (2024). Художественный Мир Произведений Антона Павловича

Чехова. International Journal of Formal Education, 3(12), 243–248. Retrieved from

https://journals.academiczone.net/index.php/ijfe/article/view/4149.

13.

Хабибова.М. Н. (2025). ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ КАК ОСНОВА ДЛЯ

ФОРМИРОВАНИЯ ЛИДЕРСКИХ КАЧЕСТВ У СТУДЕНТОВ

International scientific

journal «MODERN SCIENCE АND RESEARCH» VOLUME 4 ISSUE 1 / UIF:8.2 /

MODERNSCIENCE.UZ

371

14.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14656617

15.

Хабибова.М.Н.(2025). ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ В ЦИФРОВУЮ ЭПОХУ

16.

Хабибова.М.Н.(2025).

СЛОЖНОСТИ

ИЗУЧЕНИЯ

РУССКОГО

ЯЗЫКА

СТУДЕНТАМ НАЦИОНАЛЬНЫХ ГРУПП (на примере узбекского языка)

NEW

RENAISSANCE INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE

VOLUME 2 | ISSUE 1

https://doi.org/10.5281/zenodo.14774332.

17.

Хабибова.М.Н.(2025). ВЛИЯНИЕ ВОСТОКА НА РУССКУЮ ЛИТЕРАТУРУ И

РОССИИ НА УЗБЕКСКУЮ ЛИТЕРАТУРУ.

18.

NEW

RENAISSANCE

INTERNATIONAL

SCIENTIFIC

AND

PRACTICAL

CONFERENCE VOLUME 2 | ISSUE 1

19.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14733152.

20.

Хасанова Шахноза Баходировна. (2025). МЕТОДОЛОГИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ

УСТОЙЧИВЫХ ВЫРАЖЕНИЙ: ФРАЗЕОЛОГИЯ, ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ В

СРАВНИТЕЛЬНОМ АНАЛИЗЕ РУССКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ. MEDICINE,

PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 3(1), 89–103.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14639352

21.

Хасанова Шахноза. (2024). ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В РАССКАЗАХ А.П. ЧЕХОВА: ИХ

РОЛЬ И ФУНКЦИИ. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND

PRACTICE, 2(11), 416–426.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14278389


background image


Fevral, 2025-Yil

673

22.

Хасанова Ш., & Фуркатова , С. (2025). ЖИЗНЬ И НАУЧНО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ

НАСЛЕДИЕ МИРЗО УЛУГБЕКА. Modern Science and Research, 4(1), 410–415.

Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/63700

23.

Murodova, D. (2023). MATERNAL IMAGE IN MODERN UZBEK PROSE.

Modern

Science and Research

,

2

(12), 654-658.

24.

Arabovna,

M.

D.

(2023).

MATERNAL

IMAGE

IN

MODERN

UZBEK

PROSE.

International Journal Of Literature And Languages

,

3

(12), 28-33.

25.

Arabovna, M. D. (2023). THE THEME OF MOTHERHOOD IN “WOMEN'S PROSE” BY

MASHA TRAUB.

International Journal Of Literature And Languages

,

3

(12), 34-38.

26.

Murodova, D. (2024). MATERNAL IMAGE IN “WOMEN’S PROSE” BY MASHA

TRAUB.

Modern

Science

and

Research

,

3

(1),

157–163.

Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/27859

27.

Муродова, Д. А. (2023). ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ГЕРОИ В СОВРЕМЕННОЙ

РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ.

28.

Murodova,

D.

(2023).

FICTIONAL

HEROES

IN

MODERN

RUSSIAN

LITERATURE.

Modern Science and Research

,

2

(9), 112–114. Retrieved from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/23907

29.

Муродова, Д. А. (2023). ЖЕНСКАЯ ПРОЗА В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ

ЛИТЕРАТУРЕ.

30.

Murodova, D. (2023). ARABIC WORDS USED IN MODERN RUSSIAN.

Modern Science

and Research

,

2

(4), 576–578. Retrieved from

https://inlibrary.uz/index.php/science-

research/article/view/19400

31.

Муродова, Д. А. (2023). МАТЕРИНСКИЙ ОБРАЗ В СОВРЕМЕННОЙ УЗБЕКСКОЙ

ПРОЗЕ.

32.

Murodova, D. (2024). AN ARTISTIC IMAGE IN UZBEK “WOMEN’S PROSE” BASED

ON THE STORIES OF ZULFIYA KUROLBA KIZI.

Modern Science and Research

,

3

(2),

1172–1177.

Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/science-

research/article/view/29788

33.

Murodova, D. (2024). «СОВРЕМЕННАЯ МАТЕРИНСКАЯ ЛЮБОВЬ» В ПРОЗЕ

МАРИИ ТАРУБ.

Modern Science and Research

,

3

(2), 43–50. Retrieved from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/30438

34.

Муродова, Д. (2024). ТЕМА МАТЕРИНСТВА И ОТЦОВСТВА В 21 ВЕКЕ (НА

МАТЕРИАЛЕ ПОВЕСТИ МАШИ ТРАУБ «ПЛОХАЯ МАТЬ»).

NRJ

,

1

(4), 136-142.


background image


Fevral, 2025-Yil

674

35.

Муродова, Д. А. (2024). ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ В УЗБЕКСКОЙ «ЖЕНСКОЙ

ПРОЗЕ» НА МАТЕРИАЛЕ РАССКАЗОВ ЗУЛЬФИИ КУРОЛБОЙ КИЗИ.

36.

Муродова Дилдора Арабовна. (2024). Образ матери и дочери в современном мире (на

материале романа Маши Трауб «Плохая мать»). МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И

ТЕХНОЛОГИЯ:

ТЕОРИЯ

И

ПРАКТИКА,

2(9),

43–50.

https://doi.org/10.5281/zenodo.13774170

37.

Murodova, D. (2023). THE CONCEPT OF THE WORDS "GENEROSITY AND

COWARDICE" IN THE LAK LANGUAGES.

Modern Science and Research

,

2

(6), 1147–

1149. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/21541

38.

Murodova, D. (2024). «СОВРЕМЕННАЯ МАТЕРИНСКАЯ ЛЮБОВЬ» В ПРОЗЕ

МАРИИ ТАРУБ.

Modern Science and Research

,

3

(2), 43–50. Retrieved from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/30438

39.

Arabovna, M. D., & Rashidovna, S. G. (2024). Analyzing the image of mother in women’s

prose in the modern world of development of innovative technologies.

SPAST Reports

,

1

(7).

https://doi.org/10.69848/sreports.v1i7.5092

40.

Shakirova, G. (2024). ТЮРКСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ

РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Modern Science and Research, 3(2), 51–55. Retrieved from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/30439\

41.

Shakirova, G. (2024). WHAT IS SPEECH ETIQUETTE?. Modern Science and

Research, 3(1),

1206–1211.

Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/science-

research/article/view/28789

42.

Shakirova, G. (2024). HISTORY OF DISTANCE LEARNING DEVELOPMENT. Modern

Science and Research, 3(1), 229–233. Retrieved from

https://inlibrary.uz/index.php/science-

research/article/view/27932

43.

Shakirova, G. (2023). FOLKLORE TRADITIONS IN RUSSIAN LITERATURE OF THE

19TH AND 20TH CENTURIES. Modern Science and Research, 2(12), 659–664. Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/27135

44.

Shakirova, G. (2023). THE MAIN PROBLEMS OF TEACHING RUSSIAN AS A

FOREIGN LANGUAGE IN A LANGUAGE ENVIRONMENT. Modern Science and

Research, 2(10),

845–848.

Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/science-

research/article/view/26002


background image


Fevral, 2025-Yil

675

45.

Arabovna, M. D., & Rashidovna, S. G. (2024). Analyzing the image of mother in women’s

prose in the modern world of development of innovative technologies. SPAST Reports, 1(7).

https://doi.org/10.69848/sreports.v1i7.5092

46.

Шакирова Гулмира. (2024). С.ЕСЕНИН В УЗБЕКИСТАНЕ. MEDICINE, PEDAGOGY

AND

TECHNOLOGY:

THEORY

AND

PRACTICE,

2(11),

412–415.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14278373

47.

Шакирова Гулмира. (2024). ПУШКИНА В УЗБЕКИСТАНЕ. MEDICINE, PEDAGOGY

AND

TECHNOLOGY:

THEORY

AND

PRACTICE,

2(11),

66–70.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14146754

48.

Шакирова Гулмира. (2024). ТЕМА «БЕДНЫХ ЛЮДЕЙ» В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

19 ВЕКА. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE,

2(10), 69–75.

https://doi.org/10.5281/zenodo.13919345

49.

Шакирова Гулмира Рашидовна. (2024). ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ МЕТОДИКИ

ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО. МЕДИЦИНА,

ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(5), 65–71.

https://doi.org/10.5281/zenodo.11151652

50.

Шакирова

Гулмира

Рашидовна.

(2024).

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ

ОСОБЕННОСТИ ЖАРГОННОЙ ЛЕКСИКИ. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И

ТЕХНОЛОГИЯ:

ТЕОРИЯ

И

ПРАКТИКА,

2(4),

109–117.

https://doi.org/10.5281/zenodo.10938389

51.

Шакирова, Г. (2025). АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА: ЗАЧЕМ НАМ ОБ ЭТОМ ЗНАТЬ

СЕГОДНЯ?. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND

PRACTICE, 3(1), 22–30. https://doi.org/10.5281/zenodo.14608799

52.

Хасанова Шахноза. (2024). ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В РАССКАЗАХ А.П. ЧЕХОВА: ИХ

РОЛЬ И ФУНКЦИИ. (2024).

MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY

AND

PRACTICE

,

2

(11),

416-

426.

https://universalpublishings.com/index.php/mpttp/article/view/8484

53.

Хасанова Шахноза. (2024). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТОЙЧИВЫХ СОЧЕТАНИЙ В

РАССКАЗЕ ЧЕХОВА "ЧЕЛОВЕК В ФУТЛЯРЕ". MEDICINE, PEDAGOGY AND

TECHNOLOGY:

THEORY

AND

PRACTICE,

2(11),

78–87.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14180997

54.

Хасанова, Ш. (2024). УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ В ПОВЕСТВОВАНИИ: САИД

АХМАД И ТВОРЧЕСКИЙ СТИЛЬ ЧЕХОВА. MEDICINE, PEDAGOGY AND


background image


Fevral, 2025-Yil

676

TECHNOLOGY:

THEORY

AND

PRACTICE,

2(10),

348–353.

https://doi.org/10.5281/zenodo.13996861

55.

Хасанова Шахноза. (2024). ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В ТВОРЧЕСТВЕ АНТОНА

ЧЕХОВА: ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГЛУБИНА И СОЦИАЛЬНЫЙ КОНТЕКСТ.

МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(9), 81–

85. https://doi.org/10.5281/zenodo.13820171

56.

Хасанова Шахноза. (2024). НАВЫК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛОВИЦ И

ПОГОВОРОК В РУССКОЙ И УЗБЕКСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (НА ПРИМЕРЕ САИДА

АХМАДА И АНТОН ПАВЛОВИЧА ЧЕХОВА). МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И

ТЕХНОЛОГИЯ:

ТЕОРИЯ

И

ПРАКТИКА,

2(9),

86–94.

https://doi.org/10.5281/zenodo.13820219

57.

Хасанова Шахноза Баходировна. (2024). РОЛЬ ИНТЕРНЕТ-СЛЕНГА В СИСТЕМЕ

РУССКОГО ЯЗЫКА. TECHNICAL SCIENCE RESEARCH IN UZBEKISTAN, 2(5),

235–243.

https://doi.org/10.5281/zenodo.11455009

58.

Хасанова, Ш. (2024). ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ПАРЕМИИ СОВРЕМЕННОЙ

ЛЕКСИКОЛОГИИ.

Modern Science and Research

,

3

(5), 1231–1238. Retrieved from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/33333

59.

Хасанова Шахноза Баходировна. (2024). ФИЛOСOФСКAЯ ПРИРOДA ЛИРИКИ И.

AННЕНСКOГO. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И

ПРАКТИКА, 2(5), 258–267. https://doi.org/10.5281/zenodo.11188698

60.

Хасанова Шахноза Баходировна. (2024). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ

ПРИ ОБУЧЕНИИ ПРОИЗНОШЕНИЮ, ГРАММАТИКЕ, ЛЕКСИКЕ И ПЕРЕВОДУ.

МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(4), 431–

440. https://doi.org/10.5281/zenodo.10968956

61.

Хасанова, Ш. (2024). PHRASEOLOGICAL UNITS OF THE RUSSIAN LANGUAGE.

MODERN

SCIENCE

АND

RESEARCH,

3(4),

128–133.

https://doi.org/10.5281/zenodo.10936168

62.

Баходировна Х. Ш. (2024). Из Истории Изучения Пословиц И Поговорок.

Miasto

Przyszłości

,

46

,

513–520.

Retrieved

from

https://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article/view/2892

63.

Хасанова, Ш. (2024). https://doi.org/10.5281/zenodo.10651477. MODERN SCIENCE

AND RESEARCH, 3(2), 425–435.

https://doi.org/10.5281/zenodo.10651477


background image


Fevral, 2025-Yil

677

64.

Xasanova, S. (2024). DIFFERENCE BETWEEN PROVERB AND SAYING. MODERN

SCIENCE AND RESEARCH, 3(1), 140–147. https://doi.org/10.5281/zenodo.10467418

65.

Xasanova, S., & murodova, D. (2023). REPRESENTATION OF THE SYSTEMIC

RELATIONS OF RUSSIAN VOCABULARY IN PROVERBS AND SAYINGS.

Modern

Science

and

Research

,

2

(10),

276–280.

Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/24346

66.

Xasanova, S. (2023). USING EXPRESSIVE VOCABULARY IN RUSSIAN

PROVERBS.

Modern

Science

and

Research

,

2

(10),

403–408.

Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/25248

67.

Hasanova, S. (2023). SYSTEM RELATIONS IN THE RUSSIAN LANGUAGE

VOCABULARY.

Modern Science and Research

,

2

(9), 72–74. Retrieved from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/23900

68.

Баходировна, Х. Ш. (2023). Гендерная Лексика В Русском Языке.

International

Journal

of

Formal

Education

,

2

(11),

324–331.

Retrieved

from

http://journals.academiczone.net/index.php/ijfe/article/view/1505

69.

Хасанова Шахноза Баходировна. (2023). РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ СИСТЕМНЫХ

ОТНОШЕНИЙ РУССКОЙ ЛЕКСИКИ В ПОСЛОВИЦАХ И ПОГОВОРКАХ.

International journal of education, social science & humanities. finland academic research

science publishers, 11(4), 1220–1226.

https://doi.org/10.5281/zenodo.7847968

70.

Xasanova, S. (2023). STRUCTURAL – SEMANTIC CHARACTERISTICS OF

PROVERBS.

Modern

Science

and

Research

,

2

(12),

619–625.

Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/27109

71.

Nigmatova Gulnoz Khamidovna, & Khasanova Shakhnoza Bakhodirovna. (2022). System

Relations in the Vocabulary of the Russian Language.

Global Scientific Review

,

3

, 44–48.

Retrieved from

https://www.scienticreview.com/index.php/gsr/article/view/22

72.

Shaxnoza Baxadirovna, X. (2023). PROVERBS IN THE LEXICOGRAPHICAL

ASPECT.

International Journal of Formal Education

,

2

(12), 429–437. Retrieved from

http://journals.academiczone.net/index.php/ijfe/article/view/1771

73.

Xasanova, S. (2024). DIFFERENCE BETWEEN PROVERB AND SAYING.

Modern

Science and Research

,

3

(1), 140–147. Retrieved from

https://inlibrary.uz/index.php/science-

research/article/view/27853


background image


Fevral, 2025-Yil

678

74.

Xasanova, S. (2024). NAMES OF PERSONS IN RUSSIAN, UZBEK PROVERBS AND

SAYINGS.

Modern

Science

and

Research

,

3

(2),

425–435.

Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/29049

75.

Хасанова,

Ш.

Б.

(2023).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВЫРАЗИТЕЛЬНЫХ

ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЛЕКСИКИ В РУССКИХ ПОСЛОВИЦАХ.

Modern Science and

Research

,

2

(10),

403–408.

Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/science-

research/article/view/25248

76.

Shadyeva , D. . (2024). РАЗВИТИЕ ТРАДИЦИИ РУССКОЙ ОРИЕНТАЛИСТИКИ В

НАЧАЛЕ ХХ ВЕКА.

Journal of Universal Science Research

,

2

(5), 507–518. Retrieved

from

https://inlibrary.uz/index.php/universal-scientific-research/article/view/34894

77.

Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). Концепция Востока в творчестве И.А. Бунина.

МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(5), 382–

393.

https://doi.org/10.5281/zenodo.11222709

78.

Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). ВЛИЯНИЕ КОРАНА НА ТВОРЧЕСТВО

ПОЭТА И. А. БУНИНА. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ

И ПРАКТИКА, 2(5), 715–723.

https://doi.org/10.5281/zenodo.11457087

79.

Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). Скороговорки как жанр фольклора.

МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(9), 117–

122.

https://doi.org/10.5281/zenodo.13829899

80.

Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). Гафур Гулям: крупнейший узбекский поэт и

переводчик. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND

PRACTICE, 2(10), 270–275.

https://doi.org/10.5281/zenodo.13988040

81.

Шадыева Дильфуза. (2024). «Озорник» Гафура Гуляма: сатирический образ и

глубокий смысл. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND

PRACTICE, 2(11), 40–42.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14063420

82.

Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). ОТРАЖЕНИЕ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ

В ПОВЕСТИ «ОЗОРНИК» ГАФУРА ГУЛЯМА. MEDICINE, PEDAGOGY AND

TECHNOLOGY:

THEORY

AND

PRACTICE,

2(12),

16–18.

https://doi.org/10.5281/zenodo.14476643

References

Даль, В.И. Толковый словарь русского языка. - М.: Эксмо, 2015. – 896 c.

Пропп В.Я. Русская сказка. – M.: Изд-во "Лабиринт", 2000. – 416 с

Афанасьев А.Н. Народные русские сказки: Из сб. А.Н. Афанасьева / [Вступ. ст. В.П. Аникина; Худож. Е.Я. Пошивалов]. – Воронеж: Центр.-Чернозем. кн. Изд-во, 1984. – 430 с

Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. – СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 1996. – 364 с

Хабибова Малохат Нуриддиновна. (2024). Значение Слова И Основные Типы Лексических Значений Слов. International Journal of Formal Education, 3(9), 118–122. Retrieved from https://journals.academiczone.net/index.php/ijfe/article/view/3471.

Khabibova Malokhat Nuriddinovna. (2024). Vocabulary Classification and Word Formation in Russian Language Lexicology. American Journal of Language, Literacy and Learning in STEM Education (2993-2769), 2(9), 158–162. Retrieved from https://grnjournal.us/index.php/STEM/article/view/5831.

Хабибова Малохат Нуриддиновна. (2024). ЛЕКСИКОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА. (2024). MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(9), 388-396. https://universalpublishings.com/index.php/mpttp/article/view/7090.

Хабибова Малохат Нуриддиновна. (2024). Многозначность и омонимия в лингвистической терминологии. (2024). MEDICINE, PEDAGOGY AND МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА Researchbib Impact factor: 11.79/2023 SJIF 2024= https://doi.org/10.5281/zenodo.13996871%20

Хабибова Малохат Нуриддиновна. Монолог. Описания внешности

МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ:ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА

Researchbib Impact factor: 11.79/2023SJIF 2024 = 5.444 Том 2, Выпуск 11, Ноябрь https://universalpublishings.com251

Хабибова.М. Н. (2024). Художественный Мир Произведений Антона Павловича Чехова. International Journal of Formal Education, 3(12), 243–248. Retrieved from https://journals.academiczone.net/index.php/ijfe/article/view/4149.

Хабибова.М. Н. (2025). ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ КАК ОСНОВА ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИДЕРСКИХ КАЧЕСТВ У СТУДЕНТОВ International scientific journal «MODERN SCIENCE АND RESEARCH» VOLUME 4 ISSUE 1 / UIF:8.2 / MODERNSCIENCE.UZ 371

Хабибова.М.Н.(2025). ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ В ЦИФРОВУЮ ЭПОХУ

Хабибова.М.Н.(2025). СЛОЖНОСТИ ИЗУЧЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА СТУДЕНТАМ НАЦИОНАЛЬНЫХ ГРУПП (на примере узбекского языка) NEW RENAISSANCE INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE VOLUME 2 | ISSUE 1 https://doi.org/10.5281/zenodo.14774332.

Хабибова.М.Н.(2025). ВЛИЯНИЕ ВОСТОКА НА РУССКУЮ ЛИТЕРАТУРУ И РОССИИ НА УЗБЕКСКУЮ ЛИТЕРАТУРУ.

NEW RENAISSANCE INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE VOLUME 2 | ISSUE 1

Хасанова Шахноза Баходировна. (2025). МЕТОДОЛОГИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ УСТОЙЧИВЫХ ВЫРАЖЕНИЙ: ФРАЗЕОЛОГИЯ, ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ В СРАВНИТЕЛЬНОМ АНАЛИЗЕ РУССКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 3(1), 89–103. https://doi.org/10.5281/zenodo.14639352

Хасанова Шахноза. (2024). ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В РАССКАЗАХ А.П. ЧЕХОВА: ИХ РОЛЬ И ФУНКЦИИ. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(11), 416–426. https://doi.org/10.5281/zenodo.14278389

Хасанова Ш., & Фуркатова , С. (2025). ЖИЗНЬ И НАУЧНО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ НАСЛЕДИЕ МИРЗО УЛУГБЕКА. Modern Science and Research, 4(1), 410–415. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/63700

Murodova, D. (2023). MATERNAL IMAGE IN MODERN UZBEK PROSE. Modern Science and Research, 2(12), 654-658.

Arabovna, M. D. (2023). MATERNAL IMAGE IN MODERN UZBEK PROSE. International Journal Of Literature And Languages, 3(12), 28-33.

Arabovna, M. D. (2023). THE THEME OF MOTHERHOOD IN “WOMEN'S PROSE” BY MASHA TRAUB. International Journal Of Literature And Languages, 3(12), 34-38.

Murodova, D. (2024). MATERNAL IMAGE IN “WOMEN’S PROSE” BY MASHA TRAUB. Modern Science and Research, 3(1), 157–163. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/27859

Муродова, Д. А. (2023). ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ГЕРОИ В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ.

Murodova, D. (2023). FICTIONAL HEROES IN MODERN RUSSIAN LITERATURE. Modern Science and Research, 2(9), 112–114. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/23907

Муродова, Д. А. (2023). ЖЕНСКАЯ ПРОЗА В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ.

Murodova, D. (2023). ARABIC WORDS USED IN MODERN RUSSIAN. Modern Science and Research, 2(4), 576–578. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/19400

Муродова, Д. А. (2023). МАТЕРИНСКИЙ ОБРАЗ В СОВРЕМЕННОЙ УЗБЕКСКОЙ ПРОЗЕ.

Murodova, D. (2024). AN ARTISTIC IMAGE IN UZBEK “WOMEN’S PROSE” BASED ON THE STORIES OF ZULFIYA KUROLBA KIZI. Modern Science and Research, 3(2), 1172–1177. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/29788

Murodova, D. (2024). «СОВРЕМЕННАЯ МАТЕРИНСКАЯ ЛЮБОВЬ» В ПРОЗЕ МАРИИ ТАРУБ. Modern Science and Research, 3(2), 43–50. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/30438

Муродова, Д. (2024). ТЕМА МАТЕРИНСТВА И ОТЦОВСТВА В 21 ВЕКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОВЕСТИ МАШИ ТРАУБ «ПЛОХАЯ МАТЬ»). NRJ, 1(4), 136-142.

Муродова, Д. А. (2024). ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ В УЗБЕКСКОЙ «ЖЕНСКОЙ ПРОЗЕ» НА МАТЕРИАЛЕ РАССКАЗОВ ЗУЛЬФИИ КУРОЛБОЙ КИЗИ.

Муродова Дилдора Арабовна. (2024). Образ матери и дочери в современном мире (на материале романа Маши Трауб «Плохая мать»). МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(9), 43–50. https://doi.org/10.5281/zenodo.13774170

Murodova, D. (2023). THE CONCEPT OF THE WORDS "GENEROSITY AND COWARDICE" IN THE LAK LANGUAGES. Modern Science and Research, 2(6), 1147–1149. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/21541

Murodova, D. (2024). «СОВРЕМЕННАЯ МАТЕРИНСКАЯ ЛЮБОВЬ» В ПРОЗЕ МАРИИ ТАРУБ. Modern Science and Research, 3(2), 43–50. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/30438

Arabovna, M. D., & Rashidovna, S. G. (2024). Analyzing the image of mother in women’s prose in the modern world of development of innovative technologies. SPAST Reports, 1(7). https://doi.org/10.69848/sreports.v1i7.5092

Shakirova, G. (2024). ТЮРКСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Modern Science and Research, 3(2), 51–55. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/30439

Shakirova, G. (2024). WHAT IS SPEECH ETIQUETTE?. Modern Science and Research, 3(1), 1206–1211. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/28789

Shakirova, G. (2024). HISTORY OF DISTANCE LEARNING DEVELOPMENT. Modern Science and Research, 3(1), 229–233. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/27932

Shakirova, G. (2023). FOLKLORE TRADITIONS IN RUSSIAN LITERATURE OF THE 19TH AND 20TH CENTURIES. Modern Science and Research, 2(12), 659–664. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/27135

Shakirova, G. (2023). THE MAIN PROBLEMS OF TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE IN A LANGUAGE ENVIRONMENT. Modern Science and Research, 2(10), 845–848. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/26002

Arabovna, M. D., & Rashidovna, S. G. (2024). Analyzing the image of mother in women’s prose in the modern world of development of innovative technologies. SPAST Reports, 1(7). https://doi.org/10.69848/sreports.v1i7.5092

Шакирова Гулмира. (2024). С.ЕСЕНИН В УЗБЕКИСТАНЕ. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(11), 412–415. https://doi.org/10.5281/zenodo.14278373

Шакирова Гулмира. (2024). ПУШКИНА В УЗБЕКИСТАНЕ. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(11), 66–70. https://doi.org/10.5281/zenodo.14146754

Шакирова Гулмира. (2024). ТЕМА «БЕДНЫХ ЛЮДЕЙ» В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 19 ВЕКА. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(10), 69–75. https://doi.org/10.5281/zenodo.13919345

Шакирова Гулмира Рашидовна. (2024). ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(5), 65–71. https://doi.org/10.5281/zenodo.11151652

Шакирова Гулмира Рашидовна. (2024). СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЖАРГОННОЙ ЛЕКСИКИ. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(4), 109–117. https://doi.org/10.5281/zenodo.10938389

Шакирова, Г. (2025). АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА: ЗАЧЕМ НАМ ОБ ЭТОМ ЗНАТЬ СЕГОДНЯ?. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 3(1), 22–30. https://doi.org/10.5281/zenodo.14608799

Хасанова Шахноза. (2024). ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В РАССКАЗАХ А.П. ЧЕХОВА: ИХ РОЛЬ И ФУНКЦИИ. (2024). MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(11), 416-426. https://universalpublishings.com/index.php/mpttp/article/view/8484

Хасанова Шахноза. (2024). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТОЙЧИВЫХ СОЧЕТАНИЙ В РАССКАЗЕ ЧЕХОВА "ЧЕЛОВЕК В ФУТЛЯРЕ". MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(11), 78–87. https://doi.org/10.5281/zenodo.14180997

Хасанова, Ш. (2024). УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ В ПОВЕСТВОВАНИИ: САИД АХМАД И ТВОРЧЕСКИЙ СТИЛЬ ЧЕХОВА. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(10), 348–353. https://doi.org/10.5281/zenodo.13996861

Хасанова Шахноза. (2024). ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В ТВОРЧЕСТВЕ АНТОНА ЧЕХОВА: ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГЛУБИНА И СОЦИАЛЬНЫЙ КОНТЕКСТ. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(9), 81–85. https://doi.org/10.5281/zenodo.13820171

Хасанова Шахноза. (2024). НАВЫК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК В РУССКОЙ И УЗБЕКСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (НА ПРИМЕРЕ САИДА АХМАДА И АНТОН ПАВЛОВИЧА ЧЕХОВА). МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(9), 86–94. https://doi.org/10.5281/zenodo.13820219

Хасанова Шахноза Баходировна. (2024). РОЛЬ ИНТЕРНЕТ-СЛЕНГА В СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. TECHNICAL SCIENCE RESEARCH IN UZBEKISTAN, 2(5), 235–243. https://doi.org/10.5281/zenodo.11455009

Хасанова, Ш. (2024). ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ПАРЕМИИ СОВРЕМЕННОЙ ЛЕКСИКОЛОГИИ. Modern Science and Research, 3(5), 1231–1238. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/33333

Хасанова Шахноза Баходировна. (2024). ФИЛOСOФСКAЯ ПРИРOДA ЛИРИКИ И. AННЕНСКOГO. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(5), 258–267. https://doi.org/10.5281/zenodo.11188698

Хасанова Шахноза Баходировна. (2024). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ПРОИЗНОШЕНИЮ, ГРАММАТИКЕ, ЛЕКСИКЕ И ПЕРЕВОДУ. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(4), 431–440. https://doi.org/10.5281/zenodo.10968956

Хасанова, Ш. (2024). PHRASEOLOGICAL UNITS OF THE RUSSIAN LANGUAGE. MODERN SCIENCE АND RESEARCH, 3(4), 128–133. https://doi.org/10.5281/zenodo.10936168

Баходировна Х. Ш. (2024). Из Истории Изучения Пословиц И Поговорок. Miasto Przyszłości, 46, 513–520. Retrieved from https://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article/view/2892

Хасанова, Ш. (2024). https://doi.org/10.5281/zenodo.10651477. MODERN SCIENCE AND RESEARCH, 3(2), 425–435. https://doi.org/10.5281/zenodo.10651477

Xasanova, S. (2024). DIFFERENCE BETWEEN PROVERB AND SAYING. MODERN SCIENCE AND RESEARCH, 3(1), 140–147. https://doi.org/10.5281/zenodo.10467418

Xasanova, S., & murodova, D. (2023). REPRESENTATION OF THE SYSTEMIC RELATIONS OF RUSSIAN VOCABULARY IN PROVERBS AND SAYINGS. Modern Science and Research, 2(10), 276–280. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/24346

Xasanova, S. (2023). USING EXPRESSIVE VOCABULARY IN RUSSIAN PROVERBS. Modern Science and Research, 2(10), 403–408. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/25248

Hasanova, S. (2023). SYSTEM RELATIONS IN THE RUSSIAN LANGUAGE VOCABULARY. Modern Science and Research, 2(9), 72–74. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/23900

Баходировна, Х. Ш. (2023). Гендерная Лексика В Русском Языке. International Journal of Formal Education, 2(11), 324–331. Retrieved from http://journals.academiczone.net/index.php/ijfe/article/view/1505

Хасанова Шахноза Баходировна. (2023). РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ СИСТЕМНЫХ ОТНОШЕНИЙ РУССКОЙ ЛЕКСИКИ В ПОСЛОВИЦАХ И ПОГОВОРКАХ. International journal of education, social science & humanities. finland academic research science publishers, 11(4), 1220–1226. https://doi.org/10.5281/zenodo.7847968

Xasanova, S. (2023). STRUCTURAL – SEMANTIC CHARACTERISTICS OF PROVERBS. Modern Science and Research, 2(12), 619–625. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/27109

Nigmatova Gulnoz Khamidovna, & Khasanova Shakhnoza Bakhodirovna. (2022). System Relations in the Vocabulary of the Russian Language. Global Scientific Review, 3, 44–48. Retrieved from https://www.scienticreview.com/index.php/gsr/article/view/22

Shaxnoza Baxadirovna, X. (2023). PROVERBS IN THE LEXICOGRAPHICAL ASPECT. International Journal of Formal Education, 2(12), 429–437. Retrieved from http://journals.academiczone.net/index.php/ijfe/article/view/1771

Xasanova, S. (2024). DIFFERENCE BETWEEN PROVERB AND SAYING. Modern Science and Research, 3(1), 140–147. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/27853

Xasanova, S. (2024). NAMES OF PERSONS IN RUSSIAN, UZBEK PROVERBS AND SAYINGS. Modern Science and Research, 3(2), 425–435. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/29049

Хасанова, Ш. Б. (2023). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЫРАЗИТЕЛЬНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЛЕКСИКИ В РУССКИХ ПОСЛОВИЦАХ. Modern Science and Research, 2(10), 403–408. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/25248

Shadyeva , D. . (2024). РАЗВИТИЕ ТРАДИЦИИ РУССКОЙ ОРИЕНТАЛИСТИКИ В НАЧАЛЕ ХХ ВЕКА. Journal of Universal Science Research, 2(5), 507–518. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/universal-scientific-research/article/view/34894

Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). Концепция Востока в творчестве И.А. Бунина. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(5), 382–393. https://doi.org/10.5281/zenodo.11222709

Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). ВЛИЯНИЕ КОРАНА НА ТВОРЧЕСТВО ПОЭТА И. А. БУНИНА. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(5), 715–723. https://doi.org/10.5281/zenodo.11457087

Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). Скороговорки как жанр фольклора. МЕДИЦИНА, ПЕДАГОГИКА И ТЕХНОЛОГИЯ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА, 2(9), 117–122. https://doi.org/10.5281/zenodo.13829899

Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). Гафур Гулям: крупнейший узбекский поэт и переводчик. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(10), 270–275. https://doi.org/10.5281/zenodo.13988040

Шадыева Дильфуза. (2024). «Озорник» Гафура Гуляма: сатирический образ и глубокий смысл. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(11), 40–42. https://doi.org/10.5281/zenodo.14063420

Шадыева Дильфуза Аббасовна. (2024). ОТРАЖЕНИЕ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ В ПОВЕСТИ «ОЗОРНИК» ГАФУРА ГУЛЯМА. MEDICINE, PEDAGOGY AND TECHNOLOGY: THEORY AND PRACTICE, 2(12), 16–18. https://doi.org/10.5281/zenodo.14476643

Most read articles by the same author(s)

Малохат Хабибова , ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ КАК ОСНОВА ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИДЕРСКИХ КАЧЕСТВ У СТУДЕНТОВ , Modern Science and Research: Vol. 4 No. 1 (2025): Modern science and research

Малохат Хабибова, Садокат Садиллаева , ВЛИЯНИЕ ВОСТОКА НА РУССКУЮ ЛИТЕРАТУРУ И РОССИИ НА УЗБЕКСКУЮ ЛИТЕРАТУРУ , Modern Science and Research: Vol. 4 No. 1 (2025): Modern science and research

Малохат Хабибова , Гулбахор Сабирова , ЭТИКЕТ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ: КАК ПРАВИЛЬНО ОБРАЩАТЬСЯ К ЛЮДЯМ , Modern Science and Research: Vol. 4 No. 2 (2025): Modern science and research

Малохат Хабибова , ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ В ЦИФРОВУЮ ЭПОХУ , Modern Science and Research: Vol. 4 No. 2 (2025): Modern science and research

Малохат Хабибова, Робия Бафоева , СЛОЖНОСТИ ИЗУЧЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА СТУДЕНТАМ НАЦИОНАЛЬНЫХ ГРУПП (на примере узбекского языка) , Modern Science and Research: Vol. 4 No. 1 (2025): Modern science and research

Малохат Хабибова, Сарвиноз Курбонова, РАЗВИТИЕ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ У СТУДЕНТОВ УЗБЕКИСТАНА , Modern Science and Research: Vol. 4 No. 5 (2025): Modern science and research

Малохат Хабибова, РАЗВИТИЕ КРИТИЧЕСКОГО МЫШЛЕНИЯ У СТУДЕНТОВ-УЗБЕКОВ ЧЕРЕЗ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ , Modern Science and Research: Vol. 4 No. 4 (2025): Modern science and research

Малохат Хабибова, ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОВОЙ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ У СТУДЕНТОВ-ИНОФОНОВ , Modern Science and Research: Vol. 4 No. 3 (2025): Modern science and research