В статье рассматривается вопрос о том, как необходимо обучать студентов иностранному языку – привить им определенные навыки – чтения, письма, умения вести диалог и воспринимать устную речь. Для достижения цели преподаватель должен выбрать лаконичную методику обучения, используя различные приемы, дать обучающимся основные понятия о правилах грамматики, как использовать их в речи. Методика обучения должна подразумевать достижение максимального процента эффективности и качества полученных знаний, на основании познания глубинных лексических основ и разноплановой подачи материала. А также, проанализированы вопросы обучения орфографии, которая является неотъемлемой частью письменной речи.
Данная статья содержит результаты внедрения в рамках экспериментального обучения методики, разработанной автором в процессе исследования вопроса лингводидактических особенностей последовательного двустороннего перевода. В статье описываются предпосылки проведения исследования, варианты толкования термина «перевод», а также некоторые психолингвистические особенности и характеристика механизмов последовательной переводческой деятельности. Актуальность исследования обусловлена тем, что кардинальные изменения, происходящие в различных сферах нашего общества, привели к необходимости повышения качества профессиональной подготовки квалифицированных специалистов - а именно компетентных последовательных переводчиков. Цель статьи - показать эффективность разработанной методики при помощи описания результатов экспериментальной проверки студентов старших (3-4) курсов языковых вузов переводческих факультетов. Особое внимание уделено математическому анализу и подсчету результатов. Используются теоретические методы: изучение и анализ педагогической, психологической психолингвистической литературы, литературы по проблемам речевой, творческой и когнитивной деятельности, литературы по теории и практике перевода, анализ содержания обучения последовательному переводу на старших курсах языкового вуза; эмпирические - наблюдение за учебным процессом на факультете теории и практики перевода; тестирование студентов; анкетирование преподавателей и студентов; проведение обучающего эксперимента, систематизация и обобщение экспериментальных данных, их интерпретация. Результаты исследования заключаются в том, что в некоторой степени раскрыта специфика последовательного двустороннего перевода, описаны механизмы работы памяти в процессе перевода, представлены результаты использования разработанной автором методики обучения последовательному переводу в условиях, приближенных к реальным посредством использования ее в обучении студентов старших курсов (3-4) языковых вузов. Авторский взгляд на обучение последовательному переводу будет интересен специалистам как в области переводоведения, так и в области методики.
В данной статье описана характеристика письменного перевода, раскрывается необходимость обучения письменному переводу, определяются сложности письменного перевода. Пошагово описываются формирование навыков письменного перевода. Дается краткая изложение методов и некоторых приемов по формированию навыков письменного перевода.
Данная статья посвящена исследованию сущности и эффективности кредитно-модульной системы обучения в медицинском образовании. В статье рассматриваются основные принципы и преимущества данной системы, а также анализируются результаты ее использования в медицинских учебных заведениях. Исследование показывает, что кредитно-модульная система обучения может значительно улучшить качество медицинского образования. Она позволяет студентам более гибко планировать свое обучение и выбирать предметы, соответствующие их интересам и потребностям. Кроме того, данная система позволяет преподавателям более эффективно организовывать учебный процесс и оценивать знания студентов.
Одним из эффективных направлений совершенствования высшего образования является использование в учебном процессе системы дистанционного обучения. При этом учебный процесс осуществляется с помощью информационных технологий, а студенты и преподаватели имеют пространственную, временную удаленность друг от дрхта. Дистанционное обучение предоставляет человеку равные возможности и условия в процессе обучения, формирования его как личности, не связывает какими-либо ограничениями, как например, возраст обучающегося, м ; -риальное положение, необходимость посещать занятия, сдавать все работы, зачеты, экзамены в определенный срок и др. Студент при этом занимается столько, сколько ему лично необходимо для усвоения материала, получения и закрепления необходимых знаний. Благодаря своей доступности, гибкости, возможности самостоятельно планировать время и темпы усвоения материала дистанционное обучение может быть использовано и для изучения отдельных курсов образовательной программы. Дистанционное обучение позволит решить проблему индивидуализации высшего образования и поштучной подготовки специалистов для конкретной квалифицированной работы, что повысит качество их подготовки и более полно удовлетворит потребности первичного звена здравоохранения.
Инновационные методы обучения побуждают студентов к активности, инициативности, рефлексии, позволяют становиться причастными к образовательному результату. Критериями инновационных методов обучения в вузе являются: наличие рефлексивного типа мышления, спoсoбнoсть проектировать новые формы действия, умение выстраивать продуктивную коммуникацию при групповом решении проблемы в ситуации неопределенности. В статье проанализирована содержательная и процессуальная сторона использования конфликт-метода в профессиональном обучении. Специфика внедрения конфликт-метода в процесс обучения заключается в актуализации личного опыта студента в конфликтной ситуации, анализе эмоциональных состояний и трансформации привычных стереотипных поведенческих реакций в конфликтном взаимодействии. Конфликт-метод способствует развитию рефлексивных, коммуникативных и аналитических умений студентов.
Проблемное обучение является одной из систем познания, позволяющей перевести учащихся с позиции пассивного восприятия знаний на позиции активного их усвоения и применения, сблизить процессы познания и обучения. В процессе обучения проектной деятельности учитель вводит учащихся в проблему, формулирует ее, создаст проблемные ситуации, помогает найти методы решения учебных проблем, с помощью наводящих вопросов вовлекает учащихся в диалог, раскрывает причинно-следственные связи технологических процессов и явлений, оказывает помощь в формулировании выводов и т.д. Таким образом проектное обучение можно считать проблемным.
Обучение за границей поможет вам значительно улучшить свои языковые навыки и навыки общения. Учёба за границей приводит к улучшению многих социальных навыков, таких как работа и взаимодействие с людьми из разных культур.
В этой статье вы узнаете обо всех преимуществах и недостатках обучения за границей, а также как учёба за рубежом будет влиять на рост личности человека. Обо всем этом вы узнаете в этой статье
Инновационные методы обучения побуждают студентов к активности, инициативности, рефлексии, позволяют становиться причастными к образовательному результату. Критериями инновационных методов обучения в вузе являются: наличие рефлексивного типа мышления, спoсoбнoсть проектировать новые формы действия, умение выстраивать продуктивную коммуникацию при групповом решении проблемы в ситуации неопределенности. В статье проанализирована содержательная и процессуальная сторона использования конфликт-метода в профессиональном обучении. Специфика внедрения конфликт-метода в процесс обучения заключается в актуализации личного опыта студента в конфликтной ситуации, анализе эмоциональных состояний и трансформации привычных стереотипных поведенческих реакций в конфликтном взаимодействии. Конфликт-метод способствует развитию рефлексивных, коммуникативных и аналитических умений студентов.
Объект исследования: процесс подготовки учителей русского языка и литературы в вузе.
Цель работы: научное обоснование и разработка методики обучения профессиональной русской речи студентов-филологов на основе изучения художественных текстов.
Методы исследования: общефилософский, социолого-педагогический, сопоставительный, экспериментальный, математико-статистический.
Полученные результаты и их новизна: теоретически обоснована необходимость использования межпредметных связей в методике преподавания русского языка и литературы и профилирующих дисциплин; разработана поэтапная система обучения профессиональной речи на основе функционально-стилистической и междисциплинарной ориентации всего материала; выявлены причины речевой интерференции, возникающие в русской речи студентов-билингвов при работе с художественными текстами; создана новая типология учебно-языковых заданий по формированию навыков и умений продуцирования устного и письменного высказывания; научнотеоретически обоснована и разработана методика обучения профессиональной русской речи студентов-филологов на материале художественных текстов; разработаны педагогические технологии для формирования умений и навыков профессиональной речи, принципы их построения и организации их использования; создан учебно-методический комплекс для реализации разработанной методики.
Практическая значимость: теоретический и практический материал может быть использован при разработке программ, учебников, учебных пособий и в практике преподавания теоретических и практических дисциплин по русскому языку и литературе, узбекскому и иностранным языкам.
Степень внедрения и экономическая эффективность: созданные автором два учебника и три учебных пособия внедрены в учебный процесс вузов и получены положительные результаты.
Область применения: система высшего образования, институты повышения квалификации педагогических кадров.
Проблемы с ускорением обучения у учащихся школьного возраста относятся к трудоёмким занятиям в выполнении академических требований, которые выходят за рамки их текущего уровня знаний и навыков.