Mazkur maqolada ta’lim-tarbiya tizimida pedagogika fanlarining tarmoqlari tahlil etilgan. Pedagogika fanlari tizimi turli adabiyotlarda turlicha tasniflari o‘rganilgan. Fanlar integratsiyasi jarayonida paydo bо‘lgan pedagogikaning zamonaviy tarmoqlari umumlashtirilgan. Aksariyat pedagogik muammolarni о‘rganish fanlararo yondashuvni, boshqa gumanitar fanlarning ma’lumotlarini talab qilishi tahlil etilgan.
Подростковый возраст является одним из критических периодов жизни человека.Изучение физического развития и состояния здоровья подростков является чрезвычайно актуальным.
The article examines the linguistic personality of the translator, his knowledge, skills, and competence in the implementation of interpretation in the framework of intercultural communication, in which he is a participant and in which he takes an active position, acting as a mediator between representatives of different languages and cultures.
Ushbu ilmiy maqola o‘zbek va ingliz tillaridagi reklama matnlarining lingvistik va madaniy elementlarini o‘rganish va o‘zaro taqqoslashga harakat qiladi. Ushbu tadqiqot reklamalar tarkibiga kiritilgan turli lingvistik va madaniy xususiyatlarni chuqur o‘rganadi va tahlil qiladi, ularning alohida madaniy kontekstlarda maqsadli auditoriyaga ta'siriga alohida e'tibor beradi. Puxta o‘rganish va talqin qilish orqali ushbu tadqiqot til, madaniyat va reklama strategiyalari o‘rtasidagi murakkab o‘zaro bog‘liqlikni yoritadi va natijada madaniyatlararo reklama aloqasini yaxshilash uchun qimmatli tushunchalarni taqdim etadi. Tizimli tadqiqot yondashuvidan foydalangan holda, tadqiqot oʻzbek va ingliz tillarida reklama tilining koʻp qirrali jihatlarini oʻrganadi. U o‘z auditoriyalariga xabarlarni samarali etkazish uchun til tanlash, ritorik vositalar va ishontirish usullari ushbu ikki tilda qanday moslashtirilganligi va turlicha qo‘llanilishini o‘rganadi. Bundan tashqari, tadqiqot ushbu reklamalarda namoyon bo‘ladigan madaniy jihatlarni, masalan, qadriyatlar, ramzlar va ijtimoiy me’yorlarni o‘rganadi, bu ularning maqsadli madaniyatlari doirasida reklamalarning samaradorligi va qabul qilinishiga katta ta'sir qiladi.
Ушбу мақолада ҳарбий педагогиканинг офицерларни ҳар томонлама тайёрлаш учун зарур восита сифатида ривожлантириш, дидактиканинг ва ҳарбий хизматчиларни тарбиялашнинг ҳарбий педагогик тадқиқотлари ҳамда замонавий муаммолари муҳокама қилинади. Миллий ҳарбий педагогиканинг услубий асослари ва ҳарбий таълимни ривожлантиришнинг ҳозирги шароитда қўллаш, шахсий таркиб билан ишлашда офицерларнинг ваколатлари даражаси масалаларига тўхталиб ўтилиб, ҳарбий касбий ваколатларни шакллантириш хусусиятлари акс эттирилади.
Ammiakli selitra suyuqlanmasi va kukunsimon tabiiy gips (TG) hamda ammoniy sulfati ((NH4)2SO4) bilan aralashtirish yo‘li orqali olingan NS-o`g`itlar donalarining mustahkamligi, gigroskopik nuqtasi, suv bug‘larini yutish kinetikasi va namlikni yutish sig‘imlarini aniqlash natijalari keltirilgan.
Ushbu maqolada ingliz va o‘zbek tillarida nashr qilingan gazeta maqolalari matnlaridagi pragmalingvistik xususiyatlar o‘rganilgan. Prаgmalingvistika, kompyuter dasturlashda qo‘llaniladigan til va uning tabiiy tilga ta'sirini o‘rganuvchi fanlararo soha bu tadqiqot uchun nazariy asos bo‘lib xizmat qiladi. Asosiy maqsad pragmalingvistik omillarning chuqur ta'sirini ochib berish uchun ushbu matnlarda keng tarqalgan turli xil strukturaviy naqshlar, leksik tanlovlar va stilistik elementlarni sinchkovlik bilan tahlil qilishdir. Ushbu lingvistik jihatlarni o‘rganish orqali ushbu tadqiqot ingliz va o‘zbek tillaridagi gazeta qisqa xabarlari asosidagi murakkab dinamikani tushunishimizni kuchaytirishga, raqamli davrda tildan foydalanishning doimiy o‘zgaruvchan tabiatiga oydinlik kiritishga intiladi. Izlanishlar natijasi nafaqat ushbu matnlarning lingvistik xususiyatlari bo‘yicha mavjud bilimlarga yordam beradi, balki kompyuter dasturlash va tabiiy til o‘rtasidagi simbiotik munosabatlar haqida qimmatli tushunchalar beradi
Артериальная гипертензия (АГ) является самым распространенным сердечно-сосудистым заболеванием (ССЗ) и одной из наиболее актуальных медицинских проблем во всем мире. Истоки АГ взрослых лежат в детском возрасте. Высокая частота АГ у детей, несвоевременная диагностика и неэффективность профилактических работ требуют разработки мер ранней диагностики и лечения болезни.
The article presents a review of the key trends in modern Translation Studies (TS) made after thorough analysis of the most fundamental works written in various fields of TS. The review proves that not only the range of problems within TS is now more diversified, which is related to many changes in the nature of translation activity, but Translation Studies are an interdisciplinary science now and uses data from neighboring disciplines. Specific “turns” have occurred in Translation Studies, and new paradigms of translation investigation have emerged. The most important phenomena in Translation Studies include “cultural turn” and the so called “anthropocentric turn” that has given birth to communicative functional approach to translation. This approach implies “plunging” into the communicative situation of translation, and its analysis aimed at realizing the goal of translation by the translator/interpreter. It allows a more precise formulation of tasks solved by translators in both traditional types of translation (literary translation, religious translation, interpreting) and relatively new kinds of translation activity (audiovisual translation, localization). The article proves that translation proper is the main element of any activity performed by translators while any translation activity implies cultural adaptation of the text to the perception of the source text audience. The principal feature of Translation Studies is being practice-oriented, and their focus on the study of objective laws of translation activity. It enables translation scholars to understand peculiarities of various types of translation and to realize the essence of translation as a human activity.
Ushbu ilmiy maqola o‘zbek va ingliz tillaridagi reklama matnlarining lingvistik va madaniy elementlarini o‘rganish va o‘zaro taqqoslashga harakat qiladi. Ushbu tadqiqot reklamalar tarkibiga kiritilgan turli lingvistik va madaniy xususiyatlarni chuqur o‘rganadi va tahlil qiladi, ularning alohida madaniy kontekstlarda maqsadli auditoriyaga ta'siriga alohida e'tibor beradi. Puxta o‘rganish va talqin qilish orqali ushbu tadqiqot til, madaniyat va reklama strategiyalari o‘rtasidagi murakkab o‘zaro bog‘liqlikni yoritadi va natijada madaniyatlararo reklama aloqasini yaxshilash uchun qimmatli tushunchalarni taqdim etadi. Tizimli tadqiqot yondashuvidan foydalangan holda, tadqiqot oʻzbek va ingliz tillarida reklama tilining koʻp qirrali jihatlarini oʻrganadi. U o‘z auditoriyalariga xabarlarni samarali etkazish uchun til tanlash, ritorik vositalar va ishontirish usullari ushbu ikki tilda qanday moslashtirilganligi va turlicha qo‘llanilishini o‘rganadi. Bundan tashqari, tadqiqot ushbu reklamalarda namoyon bo‘ladigan madaniy jihatlarni, masalan, qadriyatlar, ramzlar va ijtimoiy me’yorlarni o‘rganadi, bu ularning maqsadli madaniyatlari doirasida reklamalarning samaradorligi va qabul qilinishiga katta ta'sir qiladi.
In the article the necessity to teach a foreign language in the connection with other subjects is discussed. Integrated teaching gives thediscipline a new significance and motivates students to learn the language further. This approach is innovative in foreign languages teaching.