В данной статье рассматриваются последние тенденции в энергетических отношениях на Ближнем Востоке, влияние международных и региональных событий на него, актуальные вопросы энергетической безопасности в регионе. Также анализируются стратегии ведущих стран мира в области энергоснабжения, геополитических и геоэкономических изменений, связанных с формированием новых энергетических отношений на Ближнем Востоке. Сравнительно изучена энергетическая дипломатия и внешняя политика ведущих нефтедобывающих стран Ближнего и Среднего Востока на мировом и региональном уровнях. Самым важным направлением на Ближнем Востоке сегодня, несомненно, является вопрос энергоресурсов. Это неразрывно связано с потребностями стран Ближнего Востока в области развития, и топливно-энергетический потенциал играет важную роль в обеспечении процветания, безопасности и стабильности стран региона. Ближний Восток с его огромными запасами остается очагом конфликта и в XXI веке, регион, в котором сталкиваются геополитические интересы ведущих стран, таких как Соединенные Штаты, Китай, Европейский союз и Россия. В условиях глобализации энергетическая безопасность стран становится важнейшей задачей глобального политического процесса. В связи с сокращением запасов углеводородов, усилением политических и экономических кризисов в нефтедобывающих странах, резким увеличением потребления сырья, проблема энергетической безопасности становится все более важной задачей для международных отношений. Сегодня пять из десяти ведущих нефтедобывающих стран мира расположены на Ближнем Востоке, включая Саудовскую Аравию, Иран, Ирак, Кувейт и ОАЭ. На эту группу стран приходится более четверти мировой добычи нефти. Производство энергоресурсов в регионе затрагивает не только участников на Ближнем Востоке, но и нерегиональных субъектов, всю международную систему энергетической безопасности. В заключительной части статьи представлены научные рекомендации по обеспечению энергетической безопасности на Ближнем Востоке, формированию современных механизмов энергетических отношений и конструктивного диалога между странами региона на международном и региональном уровнях.
В 1945 году союзные державы приняли важнейшее решение о создании универсальная международная организация - ООН, задачей которой было спасение будущие поколения от бедствий войны. Важнейший юридический результат победой стал Устав Организации Объединенных Наций (далее – ООН) – универсальный международный договор, инициированный СССР, Великобританией и США (позже также Китайской Народной Республикой и Францией), направленных на спасение будущих поколений от бедствий новой мировой войны путем создания ООН механизмов поддержания международный мир и всеобщая безопасность. Для реализации этой задачи постоянно действующий орган был создан — Совет Безопасности ООН, на который была возложена основная ответственность за поддержание международного мира и безопасности. Однако на протяжении всего периода своей деятельности Совет Безопасности ООН был часто парализованы и не могли существенно повлиять на ситуацию в мире. Это было вызванные «холодной войной» и межблоковым противостоянием СССР и США, практика односторонних действий государств или групп государств на полигоне вопросов, отнесенных Уставом ООН к исключительной компетенции СБ Совет. В статье рассматриваются возможные модели улучшения деятельности организма,
а именно расширение его состава, проблемы методов работы, в том числе применения права вето, а также анализирует позиции государств-членов Организация по реформе Совета Безопасности ООН. В заключение следует отметить необходимость реформы системы Совета Безопасности для обеспечения мира и сотрудничества государств мирового сообщества подчеркивается
В статье написаны интерактивные образовательные технологии в развитии коммуникативной компетенции учащихся по русскому языку. Главной задачей учителя является формирование и развитие коммуникативной компетентности учащихся, и педагогам целесообразно сделать основной задачей своей деятельности использование методов и технологий, позволяющих учащимся самостоятельно и свободно общаться на русском языке. Такая деятельность должна вызывать у учащихся желание общаться на изучаемом языке, и это общение должно приносить учащимся радость.
В статье определены задачи развития сельского хозяйства в системе территориального разделения труда на перспективу с учетом складывающихся условий нарастания маловодья и экологической напряженности, и разработаны предложения по переориентации территориальной и межотраслевой структуры агропромышленного комплекса республики на основе повышения специализации сельскохозяйственного производства. При этом выявлены основные принципы механизма экономического регулирования в агропромышленном комплексе, способные обеспечить межотраслевые изменения с учетом интересов республики, регионов и производителей продукции. Основной целью исследования является определение задачи в сферах сокращения бедности, социально-экономического развития регионов, преобразования предприятий с государственным участием, формирования и реализация инвестиционной политики, развитие предпринимательства в стране.
Объекты исследования: технологии компьютерного обучения;
автоматизированные тренажерно-обучающие системы; технологические объекты управления сложными технологическими процессами и производствами.
Цель работы: разработка принципов, методов и способов построения когнитивных автоматизированных тренажерно-обучающих систем с расширенными функциями тестового контроля.
Методы исследования: аппарат математического моделирования процессов и аппаратов химической технологии, современная теория автоматического управления, принципы и методы когнитивного инжиниринга и статистической обработки данных.
Полученные результаты и их новизна. Научная новизна результатов диссертации заключается в том, что в ней проведено теоретическое обобщение и решение важной народно-хозяйственной задачи разработки научно-методической тренажерной платформы, реализующей типовую АТОС с расширенными функциями тестового контроля знаний в предметной области «Автоматизация производственных процессов», а также предназначенной для подготовки операторов технологических процессов и производств.
Практическая значимость состоит в том, что решение рассмотренных в диссертации задач позволяет эффективно проводить разработку и осуществлять практическое внедрение отвечающих современным требованиям АТОС для широкого класса процессов в химической, нефтеперерабатывающей, нефтехимической, промышленности строительных материалов и др. отраслях.
Степень внедрения и экономическая эффективность: Результаты исследований и разработок используются в: ОАО «Химавтоматика» (г. Ташкент), Ташкентском государственном техническом университете.
Область применения: Учебный процесс в технических и технологических вузах и в системе подготовки и переподготовки специалистов промышленных производств.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В диссертации на основе теоретических и экспериментальных исследований выполнена разработка АТОС с расширенными функциональными возможностями профессионального отбора и тестирования психофизиологических характеристик оперативно-диспетчерского персонала промышленных предприятий.
В процессе выполнения диссертации получены следующие, новые теоретические и практические результаты:
1. В результате анализа существующих подходов к проблеме автоматизации профессионального отбора операторов построена модель тестирующей системы, что обеспечивает расширение функциональных возможностей системы в аспектах оценки профессиональной пригодности и подготовки операторов технологических установок.
2. Выявлены общие и специальные проблемы моделирования деятельности оператора в тренажерных комплексах. Выявлена и проанализирована структура, этапы проектирования и особенности реализации специального, информационного, математического, программного, технического и других видов обеспечения тренажеров сложных объектов.
3. Разработан метод автоматизированного тестирования оператора, учитывающий качество выполнения оператором технологических операций предписанного алгоритма и обеспечивающий комплексную оценку профессионально важных качеств человека-оператора. Данный метод позволяет автоматизировать процесс выставления оценки функциональной надежности оператора по результатам его реальной работы в пошаговом режиме, что повышает достоверность этой оценки.
4. Разработана методика профессионального отбора операторов; выявлены профессионально значимые психофизиологические и личностные качества, подобраны психодиагностические методики для их оценки;
5. Разработан алгоритм количественной оценки готовности оператора сложных технологических установок к выполнению задач профессиональной деятельности, характеризующийся повышенной прогностической способностью для оценки функциональной надежности человека-оператора. Предложенный алгоритм позволяет организовать учет двух основных составляющих функциональной надежности оператора: структурные особенности процесса операторской деятельности (по нормированным коэффициентам стереотипности и логической сложности) и динамику изменения функционального состояния оператора в процессе деятельности (по временным параметрами типологических действий оператора). Данный алгоритм программно реализован на языке программирования Borland Delphi.
6. Разработано программное обеспечение автоматизированной тестирующей психофизиологической системы для оценки профессиональной пригодности и подготовки операторов сложных технологических установок. Данная система обеспечивает возможность получения объективных данных как констатирующего характера (проверка функциональной надежности оператора), так и прогнозирующего характера (предсказание возникновения нежелательных состояний как причин снижения эффективности его деятельности).
7. Разработана многофункциональная тестовая оболочка «Prof Tcst», представляющая собой программное средство для ведения редактирования базы тестовых заданий, регистрации результатов тестирования, а также оценки профессиональной пригодности операторов на стадии подготовки и переподготовки специалистов по предметной области «Автоматизация технологических процессов и производств».
8. Получена модель профессиональной пригодности с помощью знакового метода анализа данных выявлено, что операторов, работающих на технологических установках можно разделить на две категории: «успешно пригодных» и «условно пригодных».
9. Выполнен расчет экономической эффективности проведения профотбора операторов-технологов, основанный на использовании статистического пакета прикладных программ Sign. Установлено, что экономическая эффективность внедрения профессионального отбора многократно превышает затраты на его проведение.
Настоящая статья посвящена проблеме типологии лексических трудностей в обучении китайскому языку студентов-филологов Республики Узбекистан. Автором освещаются взгляды ученых на сопоставительное изучение лексики родного и иностранного языков, рассматриваются взгляды различных исследователей на природу возникновения интерференции, описывается комплекс условий, по которому определяется её характер. При сопоставительном анализе двух языков стоят две задачи – лингвистическая и методическая. Задача лингвистического анализа состоит в том, чтобы как можно полнее и глубже выявить все общее и отличительное в этих языках. Задача методического анализа – из всего выявленного в результате лингвистического анализа материала отобрать тот, который может содействовать последовательному введению лексического материала в учебный процесс, т.е. то, что содействует интенсификации учебного процесса. Узбекский и китайский языки принадлежат к разным языковым семьям. Китайский язык с точки зрения морфологической классификации относится к изолирующему типу, и принято считать, что основной признак языков данного типа – неизменяемость слов и отсутствие в слове формальных или морфологических, элементов. Из этого следует, что китайский язык находится в сложных отношениях с такими понятиями, как слог и морфема. Узбекский язык относится к языкам агглютинативного типа, в котором грамматические формы слов (формы падежа) образуются аффиксацией, т.е прибавлением к основе слова стандартных суффиксов (окончаний). Выделены категории трудностей, возникающих у студентов-филологов Республики Узбекистан в лексическом пласте китайского языка, – они связаны с формой слова, значением и употреблением.
Дaннaя стaтья имеет пpямoе oтнoшение к вoпpoсaм систем высшегo oбpaзoвaния, нaуки, пpaктики и иннoвaций, пpизнaвaя изучение oснoв эффективнoгo упpaвления между системaми высшегo oбpaзoвaния и пpaктики в кaчестве пеpвoстепеннoй зaдaчи, и их aктуaльнoсть в дaннoй стaтье тpебует изучения пpoблемы интегpaции между. Oтсюдa следует, чтo вaжнейшей глaвнoй зaдaчей эффективнoй интегpaции вузoв с oбъектaми систем пpoизвoдственнoй пpaктики является oпpеделение poли и знaчения пpoизвoдствa в системе oбучения.
Настоящая статья посвящена проблеме типологии лексических трудностей в обучении китайскому языку студентов-филологов Республики Узбекистан. Автором освещаются взгляды ученых на сопоставительное изучение лексики родного и иностранного языков, рассматриваются взгляды различных исследователей на природу возникновения интерференции, описывается комплекс условий, по которому определяется ее характер. При сопоставительном анализе двух языков стоят две задачи – лингвистическая и методическая. Задача лингвистического анализа состоит в том, чтобы как можно полнее и глубже выявить все общее и отличительное в этих языках. Задача методического анализа – из всего выявленного в результате лингвистического анализа материала отобрать тот, который может содействовать последовательному введению лексического материала в учебный процесс, т.е. то, что содействует интенсификации учебного процесса. Узбекский и китайский языки принадлежат к разным языковым семьям. Китайский язык с точки зрения морфологической классификации относится к изолирующему типу, и принято считать, что основной признак языков данного типа – неизменяемость слов и отсутствие в слове формальных, или морфологических, элементов. Из этого следует, что китайский язык находится в сложных отношениях с такими понятиями, как слог и морфема. Узбекский язык относится к языкам агглютинативного типа, в котором грамматические формы слов (формы падежа) образуются аффиксацией, т.е. прибавлением к основе слова стандартных суффиксов (окончаний). Выделены категории трудностей, возникающих у студентов-филологов Республики Узбекистан в лексическом пласте китайского языка, – они связаны с формой слова, значением и употреблением.