The verbal andsubstantial phraseological units with proper names

ВАК
inLibrary
Google Scholar
Выпуск:
Отрасль знаний
CC BY f
94-96
32
10
Поделиться
Абдуллаева, С. (2018). The verbal andsubstantial phraseological units with proper names. Иностранная филология: язык, литература, образование, 3(1 (66), 94–96. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/foreign_philology/article/view/718
Санобар Абдуллаева, Самаркандский государственный институт иностранных языков

Студент магистратуры

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

This article is devoted the grammatical structure of phraseologies with proper names which contain verbs or nouns.

Похожие статьи


background image

Хорижий филология. 

№1, 2018 йил 

 

 

94 

 

THE VERBAL ANDSUBSTANTIAL PHRASEOLOGICAL UNITS  

WITH PROPER NAMES 

 

Abdullaeva Sanobar, 

Master Student of SamSIFL 

 

Key  words: 

proper  name,  phraseological  unit,  possessive  pronoun,  preposition,  verbal, 

substantial. 

 

Phraseological  units  with  proper  names 

(further PUPrN) create aspecial group among 
phraseologisms. 

They 

have 

certain 

grammatical 

structural 

patterns. 

To 

investigate  structure  of  PUPrN  it  is  required 
to 

observe 

structural 

patterns 

of 

phraseological units themselves. 

The  verbal  phraseological  unit  belongs 

to 

phraseology 

which 

is 

functionally 

correlated  with  the  verb,  in  other  words,  the 
nuclear constituent of phraseology is mostly a 
verb.  There  is  objective  relation  between 
nuclear  element  and  dependent  subordinated 
phraseological  units.  The  following  main 
subclasses are distinguished:  

1.

 

The  subclass 

verb  +noun, 

for 

example, 

raise  Cain,  shoot  Niagara,  to  cross 

the Rubicon, to astonish the Browns, to sham 
Abraham,  take  the  Mickey,  be  a  Gypsy, 
discover  America,  to  speak  BBC,  go  Dutch. 

[4,154]

 

To this same subclass of phraseological 

unit  we  include  a  subspecies  of  phraseologal 
units  with  a  prepositive  extension  of  a  noun 
with possessive pronouns. 

a)

 

The  subclass 

verb+pronoun+noun, 

for example, 

meet one's Waterloo.

 

2.

 

Phraseological 

structure 

verb 

+adjective  +noun. 

A  typical  feature  of 

phraseologies  with  this  structure  is  that  they 
contain  adjective.  For  example, 

cut  the 

Gordian knot,

here the word ―Gordian‖ fulfills 

the  role  of  adjective,

be  a  Spanish  village-  be 

totally  unknown  to  somediv,  be  a  real/true 
Gypsy, have green fingers, take French leave, 
have kissed the Blarney Stone. 

3.

 

The subclass with the most numerous 

phraseologies 

has 

the 

structure 

verb 

+preposition +noun, 

for instance, 

go over to 

Rome, go for a Burton,be off to Bedfordshire,  
go  to  Canossa,  keep  up  with  the  Joneses,  be 

from  Missouri.

[3,95]This  is  postpositive 

extension.

 

4.

 

 Phraseologies  with  the  structure 

verb  +preposition  +pronoun  +noun. 

This 

model  considers  extension  of  noun  with  help 
of possessive pronouns. 

 

5.

 

Phraseologies  with  the  structure 

verb  +preposition  +adjective  +noun. 

This 

structure  suggests  extension  of  noun  due  to 
the adjective, 

 

6.

 

The 

class 

verb 

+noun 

+preposition  +noun, 

for  instance, 

bend  the 

bow of Ulysses, carry coals to Newcastle, live 
the  life  of  Riley,  built  castles  in  Spain, 
pile/heap  Pelion  on  Ossa,  throw  a  sop  to 
Cerberus. 

In  this  class,the  first  dependent 

component  is  a  direct  object,the  second  is  an 
indirect  object.  Expansion  of  both  dependent 
components can be observed with the help of 
adjectives 

and 

possessive 

pronouns, 

subclasses 

 

verb  +pronoun  +  preposition  +noun, 

for example, 

row somediv up Salt River, tell 

it not  in  Gath,not  know someone from  Adam, 
see somediv at Jericho first;  

verb  +noun  +preposition  +pronoun, 

e.g. 

come Yorkshire over somediv, be Greek 

to somediv; 

7.

 

Subclass

verb  +adjective. 

There  is 

no  PNPrN  in  this  class,  because  proper       
names 

play 

the 

role 

of 

noun 

in 

phraseologisms. 

8.

 

Subclass

verb  +noun  +adjective. 

This  subclass  is  characterized  by  complex 
objective postpositive type. 

9. Subclass 

verb  +comparative  +noun 

issmall.Role  of  comparative  component 
performs words ―like‖ or ―as‖. To exemplify, 

drive like Jehu;

 

a)   

verb  +comparative  +adjective  +noun, 

e.g

.,  laugh  like  little  Audrey,grin  like  a 

Cheshire cat; fight like Kilkenny cats; 


background image

Хорижий филология. 

№1, 2018 йил 

 

 

95 

 

b) 

verb  +comparative  +noun  + 

preposition  +noun, 

e.g., 

be  like  Hamlet 

without  the  prince,  be  like  the  Black  Hole  of 
Calcutta, feel like Daniel in the lion's den; 

10.      Subclass  of  verbal  phraseological 

units with subordinating sentences, e.g., 

fiddle 

while Rome is burning, Is rotten in the state of 
Denmark. 

Substantial 

phraseological 

units. 

Substantial  phraseological  unitsarephrases 
functionally correlated with the noun, i.e., the 
core component of phraseologism is a noun. 

There  are  following  subclasses  of 

substantial PUs:  

1.  Subclass  with  structure 

adjective 

+noun 

is 

characterized 

by 

attributive 

connection  between  components.  Distinctive 
feature  of  it  is  an  interchangeability  of 
components,  e.g. 

a  Roman  holiday,  old 

Hickory,  a  Dear  John,  a  Trojan  horse,  the 
real  McCoy,  Black  Maria.

This  subclass  has 

two forms: 

a)Adjectival-nominal  group,  e.g. 

long 

Tom, clever Dick, great Caesar!; 

b)  Substantial-  nominal  group,  e.g. 

Hermes  fire,  an  April  fool,  Cordelia‟s  gift,  a 
Barmecide feast; 

2.Subclass  with  the  structure 

noun 

+noun

it 

is 

noted 

thatin 

English 

phraseological  unitsthe  use  of  proper  names 
are  both  core  and  dependent  components

:

Mark Tapley, King  Log, Iack Horner,  a  Miss 
Nancy,  Colonel  Chinstrap,  Colonel  Blimp, 
Mother Bunch.

[3,458] 

  These  PUs  are  characterized  by  an 

attributive-prepositive type with an adjunction 
to  the  substantive-nominal  group,  in  which 
the  dependent  component  is  expressed  by  a 
noun  without  any  morphological  design:

Cadmean victory. 

3.    Subclass  with  structure 

noun 

+preposition 

+noun. 

In 

this 

case, 

combination of noun with noun is carried out 
through 

prepositional 

subordinating 

connection, e.g. 

the tower  of  Babel,  the vicar 

of  Bray,  the  sword  of  Damocles.

The  second 

member  of  such  phraseologism  can  be 

extended  due  to  usage  of  adjectives

noun 

+preposition + adjective +noun

, e.g

., Father 

of  English  poetry

or 

noun  +preposition  + 

noun  +noun, 

e.g.,

the  Duke  of  Exeter‟s 

daughter.  

The 

structure 

noun 

+preposition 

+noun 

is  possible  for  both  singular  and 

pluralforms, for example

, Jack of all trades.  

Following  prepositions  are  used  for 

forming phraseologies of that type:  

of

, e.g. 

the labours of Hercules

 [3,254] 

on

,  e.g.

the  man  on  the  Clapham 

omnibus

 

for

, e.g. 

a Roland for an Oliver

 

in

, e.g. 

Alice in Wonderland 

Other prepositions are used very rare. 
4.      Subclass  with  the  structure 

Participle  I  or  II  +noun, 

for  example, 

doubting Thomas, waiting Matilda.  

Phraseologisms  of  this  type  in  the 

English 

language 

correspond 

to 

the 

phraseological units of the participial-nominal 
group  of  the  attributive-prepositive  type  with 
an  adjunction  in  which  the  dependent 
component is expressed by participle. 

5.    Subclass  with  the  structure

noun 

+and  +noun, 

which  is  characterized  by 

coherent  relation  between  components,  e.g. 

Lares  and  Penates,  Castor  and  Pollux,  Gog 
and  Magog,  Darby  and  Joan,  Tom  and 
Jerry.

[5,89] 
In English, there are phraseologies with 

the  structure 

preposition  +noun 

with  a 

prepositional  extension  of  the  noun  with  an 
adjective or a numeral.The core component of 
such  phraseological  units  is  noun,  but  they 
can  serve  as  an  adjective  and  adverbin  the 
sentence. For instance

, by Jove! , by Jupiter! , 

according  to  Cocker,  by  the  Lord  Harry!

  [4, 

12] 

Thus, PUPrN have a certain structural 

and  grammatical  form  constructed  according 
to models of free slangs or sentences existing 
in one or another language. 

 

 

List of used literature 

1.

 

Арсентьева  Е.Ф.  Фразеология  и  фразеография    в  сопоставительном  аспекте  (на 

материале английского и русского языков). – Казань: ЛГУ,  2006. – 126 с.   


background image

Хорижий филология. 

№1, 2018 йил 

 

 

96 

 

2.

 

Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. – 2-е изд. перераб. – 

Москва: Высшая школа, 1996. – 156 с.   

3.

 

Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. – Изд. 4-е, переработанное и 

дополненное. - М.: Русский  язык, 1984. – 942 с. (АРФС) 

4.

 

Collins V.H. A Book of English Idioms. With Explanations. – London: Longman, 1998. – 

XI.- 258 p. 

5.

 

Longman Dictionary of English Idioms. – London: Longman, 1989. –387 p. (LDEI) 

 

Абдуллаева  С.  Атоқли  номлар  таркибидаги  феълли  ва  отли  фразеологик 

бирикмалар. 

Бу  мақола  феълли  ва  отли  фразеологик  бирикмаларни  атоқли  номлар  билан 

боғлаб, грамматик структураcини тасвирлаган. 

Abdullaeva  S.  The  verbal  and  substantial  phraseological  units  with  proper  names. 

This 

article  is  devoted  the  grammatical  structure  of  phraseologies  with  proper  names  which  contain 
verbs or nouns. 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Библиографические ссылки

I.Арсентьева Е.Ф. Фразеология и фразеография в сопоставительном аспекте (на материале английского и русского языков). - Казань: ЛГУ, 2006. - 126 с.

Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. - 2-е изд. перераб. Москва: Высшая школа, 1996. - 156 с.

Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. - Изд. 4-е, переработанное и дополненное. - М.: Русский язык, 1984. - 942 с. (АРФС)

Collins V.H. A Book of English Idioms. With Explanations. - London: Longman, 1998. XL- 258 p.

Longman Dictionary of English Idioms. - London: Longman, 1989. -387 p. (LDEI)

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов