➤
Журналы
Конференции
Организации
Авторы
Блог
О нас
Отправка материалов
Публичная Оферта
Политика обработки персональных данных
Заявление об открытом доступе
Публичная лицензия
Авторские права
Контакты
Вход
Главная
/
Архивы
/
№ 2 (75) (2020) Иностранная филология: язык, литература, образование
№ 2 (75) (2020) Иностранная филология: язык, литература, образование
Журнал:
Иностранная филология: язык, литература, образование
Опубликован:
14-04-2020
Поделиться
Статьи
Дипломатия и дипломатическая речь
Статья посвящена изучению особенностей узбекского дипломатического дискурса. Широко освещается концепт дипломатической речи и ее значение, а также роль дипломатической речи в мире и национальное ораторское искусство. Кроме аналитического обзора работ, посвещенных дипломатической речи, в статье рассматривается ее проблематика. В работе определяются особенности и специфика дипломатической речи и обобщаются теоретические взгляды на этот феномен
Р Расулов, Н Абдуллаева
19-22
46
20
Читать
Метафора “Жизнь – это день” в английской и китайской поэзии
Метафора является основным инструментом для понимания нашего мира и нас самих, вступление в взаимодействие с мощными поэтическими метафорами является важным способом определения человеческой жизни. Целью данной статьи является получение понимания межкультурного сходства в английских и китайских поэтических произведениях, что касается метафоры «жизнь - это день», и в этой статье анализируются две подметафоры в английских и китайских поэтических произведениях, включая «утро / восход - молодость» и «вечер / ночь / сумерки / закат / сумерки - старость». В исследовании делается вывод о том, что в английском и китайском обнаруживаются сходные метафорические образы, хотя сами языки не связаны друг с другом
Диди Ли
27-30
50
14
Читать
Сущность сатириcтического образа
В статье исследуются композиционные свойства повестей, определяется функция иронии в структуре художественного образа, а также изучается духовный мир сатирического героя в произведениях писателей
Умида Расулова
36-40
50
19
Читать
Сравнительный анализ отражения демонологии в узбекских и русских семейно-бытовых обрядах
Узбекская обрядовая поэзия является составной частью культуры народа и предстает перед исследованием в историко-этнографическом аспекте. Но с точки зрения филологической науки в мировой практике работы по изучению семейно-бытовой обрядности узбекского народа и русского народа еще не проводились, хотя словесная форма играет важную роль в проведении обрядов
Сафия Садриддинзода
47-51
76
10
Читать
Источники формирования функционального стиля и лингвистические маркеры нучного стиля
В статье изучаются экстралингвистические и интралингвистические факторы формирования текста, относящегося к научному функциональному стилю
Нилуфар Очилова
57-61
33
6
Читать
Двуязычный ребенок – знающий ребенок?
Данная статья посвящена изучению билингвизма, его типов и процессов формирования, степени влияния на жизнь человека. Билингвальная среда в семье, формирование речи у ребенка и их особенности, проявляющиеся в образовательном процессе, изучены сравнительно с одноязычными детьми. В свою очередь, были подробно обсуждены как недостатки и проблемы, наблюдаемые у двуязычных учеников, так и успехи, которые они могут достичь
М Кенгбоева
67-71
26
8
Читать
Семантические изменения лексических дублетов, заимствованных в узбекский язык с арабского и персидского языков
В данной статье рассматриваются вопросы, связанные с ролью и значимостью дублетического и синонимического процесса в лингвистике, с дублетической задачей, также с образованием в языке терминов и развитем терминологии. Эти задачи изучены и проанализированы на основе ряда примеров лексических дублетов, заимствованных из арабского и персидского в узбекский язык, то есть вместе с наблюдением и изучением использования узбекскими авторами лексических дублетов в классической литературе и литературе ХХ века, в статье рассматриваются отрывки из произведений в качестве ярких примеров лексических дублетов в узбекском языке
Отабек Юсупов
75-80
58
45
Читать
Некоторые суждения о сложно-синтаксических целых
В статье рассмотрены проблемы сложно-синтаксических целых и взгляды лингвистов на них. Наряду с этим, были приведены и собственные соображения по этому поводу
Нигина Неъматова
87-91
17
4
Читать
Отношения ядро-периферия в системе частей речи узбекского языка
В этой статье рассматриваются ядерные и периферийные области в системе частей речи узбекского языка, критерии их систематизации, а также различные толкования этого вопроса в узбекском языкознании до сегодняшнего времени
Шерзод Нормуминов
96-98
61
34
Читать
Загадочность и художественные особенности сонетов Шекспира
Данная статья описывает лирическую манеру повествования в сонетах Шекспира и построение художественного образа, который основан на эмоциональном переживании. В основе образа лежит многостороннее изображение человека в его деятельности, в сложных взаимоотношениях с людьми в жизненном процессе. Также изложены мнения английских поэтов относительно шекспировских сонетов
Наргиза Буриева
103-107
27
7
Читать
Арабские заимствования с элементами персидского языка в произведении “Кисаси Рабгузий”
В данной статье проведен морфологический анализ состава арабских заимствований, созданных при помощи персидских элементов в тексте произведения “Кысаси Рабгузи”
Дильфуза Сагдуллаева
112-115
34
12
Читать
Лирика Байрона и интерес ней русских писателей и исследователей
В данной статье рассматривается жизнь и творчество Байрона, значение и особенности его лирики в западноевропейской литературе. Также изучается интерес писателей и исследователей к его творчеству
Рано Шукурова
127-130
19
11
Читать
“Тилшунослик назарияси” ўқув қўлланмаси хусусида
Авваллари олий ўқув юртларининг филология ва тилларни ўқитиш таълим йўналиши мутахассислик фанлари блокида 1-курсда “Тилшуносликка кириш”, 4-курсда “Умумий тилшунослик” фанлари ўқитилган. Сўнгги йилларда бу икки фан бирлаштирилиб, адабиётшунослик фанлари блокига, яъни “Адабиётшунослик назарияси” фанига мутаносиблашган ҳолда, “Тилшунослик назарияси” номи билан ўқитила бошланди.
Улугов Носиржон
131-132
123
23
Читать
Реализация концептуальной метафоры в прозаическом тексте
Теория метафор занимает важное место в когнитивной лингвистике, поскольку может дать ключ к пониманию не только самих принципов образования метафорических выражений, но и психических механизмов. Существенный вклад в понимание метафоры внесла теория понятийного смешения, предложенная Ж.Фоконье и М.Тёрнером, согласно которой на основе двух исходных элементов метафорического выражения образуется новый, который имеет концептуальный характер. В данной статье рассматриваются механизмы формирования концептуальной метафоры в прозаическом тексте, а также особенности ее интерпретации. Особое внимание автор уделяет степени полноты актуализации концепта в тексте как ключу к формированию вектора ассоциаций, лежащего в основе концептуальной метафоры.
Дмитрий Киселёв
5-13
68
6
Читать
Отрожение творческого “Я” в поэзии Байрона и Чулпана
В статье анализируется выражение творческого «Я» главного героя на примере лирики западных и восточных поэтов. Проблема творческой личности и героя изучается в сопоставительном контексте в лирике великого английского поэта Джорджа Байрона и представителя узбекской джадидской литературы Абдулхамда Чулпана.
Махлиё Умарова
23-26
23
13
Читать
Анализ ошибок узбекских студентов при изучении предлога “Gēn” в китайском языке
В настоящее время отсутствует анализ ошибок в усвоении узбекскими студентами предлогов китайского языка. Данное исследование является первым подобным опытом. Китайский язык является изолированным языком, предлоги используются для выражения грамматических значений. Как правило, предложные фразы состоят из существительных. Целые предложные фразы в основном используются в качестве наречий перед предикатами предложения. Узбекский язык является агглютинативным языком, аффиксы и вспомогательные средства являются очень распространенными. Аффиксы помещаются после частей речи, чтобы выразить различные грамматические значения. В узбекском языке нет классификации "предлогов", и большинство из них соотносятся с китайскими предлогами как "аффиксы или вспомогательные средства”. Основываясь на теории "анализа ошибок", в данной работе выбран китайский предлог" Gen(u/c) " для исследования и тестирования узбекских студентов, анализа причин их ошибок и разработки соответствующих стратегий обучения.
Даоджиа Чи
31-35
76
10
Читать
Интертекстуальная аллюзия как средство актуализации структуры знаний
Аллюзия считается одним из основных средств интертекстуальной связи и проявляется в виде отсылки к более ранним текстам, которые определяются как прецедентные. Зачастую исследования аллюзии сводятся к поиску и идентификации прецедентного текста с последующей интерпретацией аллюзивного текста. В данной статье аллюзия рассматривается с позиций когнитивной лингвистики и определяется как способ актуализации определенной структуры знаний, частью которой является прецедентный текст.
Л Музафарова
41-46
53
17
Читать
Репрезентация антропоморфного культурного кода в антропоцентрических пословицах
В статье анализируются антропоцентрические пословицы на узбекском и русском языках, содержащие антропоморфный культурный код как ключ к пониманию мировоззрения люди и их образ жизни
Р Маджидова
52-56
54
22
Читать
А. Выражение степени сходства в китайском языке посредством конструкции [A 跟 GĒN B… 一样 YÍ YÀNG]
В современном китайском языке сщуствует много способов выражения различия или сходства между предметами и явлениями, их свойствами или качественными особенностями. В основном они используются для сопоставления высокой или низкой степеней различия между сравниваемыми объектами. В то же время они помогают сделать речь стилистически выдержанной и лаконичной. Сравнительные предложения в китайском языке выражаются термином 比较句 bǐjiào jù. Разобрав это понятие, можно увидеть, что конструкция 比较 bǐjiào выражает сравнение, а 句 jù является предложением. В китайском языке отсутствуют прямые эквиваленты узбекским словам, таким как сравнение, схожесть, сопоставление и все это передается одной сравнительной конструкцией 比较句
Адиба Махамадтоирова
62-66
38
6
Читать
Методы изучения иностранного языка и их эффективность
В данной статье были кратко рассмотрены некоторые современные методы изучения иностранных языков, которые включают в себя не только изучение иностранных языков по определенным книгам, а также различные интерактивные методы, которые значительно упрощают процесс обучения, делая его более доступным для всех. Авторы считают, что лучший способ изучения иностранных языков – это комбинированные методы обучения
Баходир Одилов
72-74
53
16
Читать
Особенности метафоры тропинимического происхождения
В этой статье кратко объясняется значение соединения, которое возникает в результате интерпретации знаков в процессе тропонимического происхождения. При этом, подчеркивается значимость метафоры как феномена
Шарофат Эшимова
81-86
57
11
Читать
Стилистические функции присоединительных элементов в составе присоединительных конструкций немецкого языка
Данная статья посвящена исследованию стилистических функций присоединительных элементов в составе присоединительной конструкции немецкого языка. Опираясь на результаты исследований ученых-языковедов в этой области, проанализированы некоторые стилистические функции присоединительных элементов в немецком языке на основе примеров из художественной литературы. В статье подчеркивается главенство стилистической функции среди прочих
Икром Мамасолиев
92-95
27
8
Читать
Происхождение и развитие эпистолярного жанра в поэзии
В статье дается краткий обзор становления и развития жанра «нома» (послание). В ней также анализируется важные поэтические аспекты традиций эпистолярного жанра в персидско – таджикской, узбекской и азербейджанской поэзии
Дилором Муминова
99-102
33
6
Читать
Исламско - религиозные проблемы в узбекской лингвистике
По мере развития человечества каждая социальная сфера напрямую зависит от взаимодействия с человеком. Религия является древнейшим культурным символом в человеческом обществе. Изучение процессов, изменений, развития и прогресса в этой области с точки зрения лингвистики является актуальным явлением во все времена. Новые социокультурные взгляды указывают на то, что в жизни общества происходят новые события.
Барноксон Кошокова
108-111
70
46
Читать
Представление стиля переводчика при помощи презентации дискурса
В этой статье анализируется стиль автора и стиль переводчика, представляя в переводе «Safe Money» Джеймса Хедли Чейза. Модели и шкалы китайских лингвистов и переводчиков Leich, Semino и Short были эффективно использованы в их анализе.
Камола Алимова
116-126
68
10
Читать
1
2
>
>>
inLibrary — это научная электронная библиотека
inConference - научно-практические конференции
inScience - Журнал Общество и инновации
UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана
UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана
АСТ - Архитектура, строительство, транспорт
Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных
inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии
Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning
in-Academy - Innovative Academy RSC
MENC LEGIS - Адвокатское бюро
SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки
GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации
MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката
Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений
Skinormil - Космецевтика активного действия
Pils - Мультибрендовый онлайн шоп
METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг
Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды
SMARTY - Увеличение продаж вашей компании
ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане
CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты!
PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов
© Copyright 2024 in Science All Rights Reserved | Developed by
in Science
| Site create by
in Designer