В настоящей статье приводятся гендерно окрашенные английские фразеологические единицы. Важным вопросом является исследование способов реализации
гендерного смысла фразеологизмов согласно наличию или отсутствию гендерного компонента
Объект исследования: английские и узбекские сложные слова, характеризующие внешность и характер человека.
Цель исследования: выявление и изучение лингвокультурологических и гендерных особенностей сложных слов, английского и узбекского языков характеризующих внешность и характер человека в художественном тексте.
Методы исследования: метод компонентного анализа, метод контекстуального анализа, статистический метод и метод лингвокультурологического анализа.
Полученные результаты и их новизна: 1) предпринята попытка всестороннего комплексного описания сложных слов, выражающих внешность и характер человека; 2) раскрыта лингвокультурологическая и гендерная сущность сложных слов, характеризующих внешность и характер человека; 3) рассмотрены национально-культурные специфики сложных слов, характеризующих внешность и характер человека; 4) сложные слова рассматриваются в качестве лингвокультуремами; 5) изучена роль стилистических приёмов, метафористических номинаций исследования рассматриваемых сложных слов.
Практическая значимость: результаты могут быть использованы при лекционных и практических занятий по лексикологии, сравнительной стилистике, лингвистической типологии языков, лингвокультурологии, гендерологии, а также при написании магистерских и кандидатских работ, учебников и учебных пособий по лингвокультурологии, гендерной лингвистике, сопоставительному языкознанию.
Степень внедрения: результаты исследования внедрены в практику преподавания курсов по сравнительной стилистике, интерпретации текста, сравнительной типологии, лексикологии на переводческом факультете и факультете английской филологии Узбекского государственного университета мировых языков.
Область применения: общее языкознание, стилистика, сопоставительное языкознание, когнитивная лингвистика, лингвокультурология, интерпретация текста, гендерология.
Ушбу ишнинг мақсади "соматик" фразеологик бирликларни, барқарор бирикмаларни таҳлил қилишдир, бу ерда таркибий қисмлардан бири инсон танасининг бир қисмини билдирувчи сўз билан ифодаланади. 529 та фразеологик бирликлар намунаси ўрганилаётган материал сифатида таҳлил қилинади. Ҳақиқий материал манбалари сифатида инглизча-русча фразеологик луғат, “The Oxford Dictionary of Idioms” луғати , шунингдек мутахассислик бўйича аутентик матнлардан фойдаланилди. Мақолаларни таҳлил қилиб, олинган маълумотларни умумлаштиргандан сўнг, биз қуйидаги хулосага келдик: инглиз тилининг фразеологик бирлигида энг кўп ишлатиладиган соматик компонентлар: «hand» (кул) - 71 мисол - 13,42% «head» (бош) - 49 - 9,26% «eye» (куз) - 49, - 9,26% «face» (юз) - 34 - 6,43% «foot» (оёк) - 28 - 5,29% «nose» (бурун) - 24 - 4,54% «finger» (бармок) - 21 - 3,97% Бундан ташқари, тананинг ҳар бир қисми учун иборалар ўрганилиб, уларнинг асосий маънолари очиб берилган. Ўрганиш натижасида биз қуйидаги хулосаларни чиқаришга муваффақ бўлдик:
1. "Hand" "меҳнасеварлик, маҳорат" деган маънони англатади. Бундай иборага мисол: «A dab hand» - мохир қўллар, уста.
2. "Neck" сўзи билан фразеологик бирликлар "таваккал қилиш, ўзингизни хавф остига қўйиш" деган маънони англатади. Масалан: To risk one’s neck - таваккал қилиш.
3. "Eyes" ушбу органнинг асосий вазифаси "қараш, эътибор бериш, кузатиш" учун қўлланилади . Мисоллар: To keep on eye on - бировни кузатиб туриш.
4. “Ears” аъзосининг асосий функцияси бу эшитиш, демак унинг маъноси: Be all ears - катта эътибор билан тингланг.
5. “Tongue” органининг ҳам функцияси билан боғлиқ бўлган асосий маънолари мавжуд. Бундай ибораларга мисоллар: To give a tongue - гапириш, сўзлаш.
В статье дан анализ различных взглядов о месте и роли юридических фактов в гражданском праве. Раскрываются вопросы перспективы развития учений о юридических фактах.
В работе определены клинические, функциональные и рентгенологические особенности ХОБЛ при сахарном диабете, возможности прогноза ее развития. Обследованные пациенты были разделены на 3 группы: больные ХОБЛ в сочетании с сахарным диабетом, пациенты с ХОБЛ и больные сахарным диабетом. В структуре ХОБЛ выделяют легочный компонент и системные проявления, которые могут усугублять болезнь. В основе проявлений сахарного диабета лежат микро- и макроангиопатии, влияющие на легочную микроциркуляцию. При ведении больных ХОБЛ в сочетании с сахарным диабетом обратили внимание на более выраженные по сравнению с больными ХОБЛ клинические проявления дыхательной недостаточности (одышку, участие в дыхании вспомогательной мускулатуры, гипоксемию), особенно при III стадии ХОБЛ. Для диагностики поражения микрососудов у больных ХОБЛ и сахарным диабетом, прогнозирования течения неспецифических заболеваний легких, исходя из конкретных результатов исследования, проводили мультиспиральную компьютерную томографию. У больных ХОБЛ оценку степени нарушения вентиляции в легких следует проводили в условиях КТ, выполненной в фазе вдоха и фазе выдоха. Диагностически значимыми для ХОБЛ при проведении компьютерной томографии является симптом экспираторной «воздушной ловушки», в сочетании с расширением и деформацией бронхов различного калибра, вплоть до бронхо- и бронхиолоэктазов. При МСКТ у пациентов с ХОБЛ и сахарным диабетом патогномичны изменения, характеризующие микроангиопатию и фиброзные изменения. Четкообразная форма микрососудов является специфическим рентгеноморфологическим признаком у больных ХОБЛ в сочетании с сахарным диабетом
В статье анализируется «деятельный» подход к описанию человеческого потенциала и система готовности индивидов и сообществ к выполнению социальных ролей и функций, таких как потребности и способности. В то время как в основе человеческого потенциала лежат «способности», а в основе способностей — «потребности», категория капитала воплощается как «выбор», т. е. механизм, который управляет потребностями и способностями. Также при интерпретации социально-экономических аспектов человеческих и коллективных характеристик в настоящее время используется функция «покупки» (материальное богатство, знания, социальные отношения, влияние), которая является основой их потребности в капитале, а также поскольку экономические ресурсы, т. е. недвижимость, акции, аспекты бизнеса и т. д., были исследованы с помощью социологических классификаций, которые воплощают современные тенденции.
Монография посвящена выявлению теоретико-методологических основ дидактической подготовки будущих врачей на занятиях по английскому языку. Рассмотрено влияние на учебную дисциплину «дидактическая подготовка» (в частности, на технологический компонент) порядка и логики развития науки, а также процесс интенсификации, с позиций которого представлено научно-педагогическое знание (наукоориентированный и социоориентированный; антропологический и культурологический; феноменологический и деонтологический). Осуществлено обоснование профессионального изучения английского языка как самостоятельной отрасли в области медицинского образования, выявлено его место в системе педагогических наук, а также определена диалектическая связь лингвистического образования и медицины на современном этапе развития общества. Адресована преподавателям английского языка медицинских вузов и студентам системы медицинского образования.
Объекты исследования: системы консонантизма и типы АП русскою и карака, п 1акско1 о языков.
Цель работы: выявление сходств и различий аршкуляционных переходов но месту образования согласных и наполняющих их двучленных консонан тных сочетаний в русском и каракалпакском языках в качественном и количественном аспектах с учетом ТВСрДОС1И-МЯ1 КОСТИ (в русском языке) И СИН1арМО1'ВСрД0С1И-СИН1арМ0МЯГК0С1И (в каракалпакском языке).
Методы исследования: метод лингвистического описания, метод компонентного анаитиза, coi юставитеа 1ьный метод, метод jihhiвостатистическо!о anaj шза.
Полученные результаты и их новизна: 1) впервые осуществлено сопощавитсльнос исследование консонантных систем русского и каракалпакского языков с учетом ударения и сингармонизма; 2) согласные фонемы русского языка и сингармофонсмы каракалпакского языка подвергнуты сопоставительному анализу как классы (совокупности) звуков и сингармозвуков; 3) произведен качсствснно-количсс1вснный анализ АП ио месту образования согласных и наполняющих их двучленных КС с учетом твердости-мягкости в русском языке и сиыармотвердосш-сиыармомя! кости в каракалпакском языке; 4) произведен сопоставительный анализ АП ио Mcciy образования согласных и двучленных КС с точки зрения наполняемости, частотности, эквивалентности и неэквивалентности в русском и каракалпакском языках.
Практическая значимость: Материалы исследования moiуг быть использованы в учебном процессе вузов при разработке и ведении лекционных курсов и семинарских занятий ио русскому, каракалпакскому и сопощавшсльному языкознанию, при написании учебников и учебных пособий ио фонетике и фонологии, составлении специальных словарей.
Степень внедрения: результаты исследования внедрены в практику преподавания курсов «Сопоставительное языкознание», «Русский язык», «Каракалпакский язык» на факультет Каракалпакского государственного университета и Нукусского государственного педагогического института.
Область применения: сопоаавитсльнос языкознание, фонетика и фонолошя русского и каракалпакского языков, в обучении каракалпакских студентов русскому языку, в обучении русских студентов каракалпакскому языку.
In the world of linguistics, at present, in the process of globalization and intcrcultural communication of people, the question arises about all aspects of language, including the analysis of socio and linguacultural meanings reflected in the language. Color is a category that attracts the attention of specialists from all over the world, whose scientific interests lie in completely different fields of knowledge: physicists, biologists, doctors, psychologists, artists, designers, art historians, philosophers, literary critics, linguists and many others. Structural and linguistics, differences in the field of color names are associated with differences in the world pictures of representatives of different cultures, with established historical and cultural, religious, climatic and other features [1, 179-186].
В этой статье обсуждается важность использования научных споров в качестве метода обучения при освоении ключевых технологий для улучшения аргументативной компетентности учащихся. При этом способность конструктивно аргументировать трактуется как способность совершать различные аргументативные действия для обоснования или опровержения определенных точек зрения. В статье представлены характеристики аргументированных навыков, а также условия формирования логической и психологической составляющих дискуссии, являющейся одним из специфических проявлений аргументации.