In attempts to describe his national identity, a person takes into account political and economic factors, but also relics on the symbols of the society in which he lives. The symbols of society include: history, state, religion, mentality, citizenship, language and much more.
В данной научной статье описывается великое благо здоровья человека в строительстве нового Узбекистана, повышении медицинской грамотности населения для его сохранения, повышении медицинского образования до уровня современных требований, углубленном изучении национальных медицинских ценностей, переходящих от предков к поколениям, и использовании их в качестве критерия нравственности, также были высказаны интересные моменты о внедрении достаточных инвестиций в обеспечение непрерывности здоровья человека, научных и практических вопросах «Умной медицины» и «Цифровой медицины»
В статье описываются особенности преподавания арабского языка как иностранного, современные инновационные подходы к языковому образованию, а также вопросы литературного языка и диалектов. Арабский литературный язык является наиболее приемлемой и чистой версией этого языка. Обычно он не является языком, на котором говорит большинство населения, потому что люди постоянно обнаруживают его различные проявления. Диалекты характерны для местных групп населения и передаются в устной форме без письменного сохранения. Этот фактор также создает особые трудности при обучении арабскому языку иностранных студентов. Метод коммуникативного изучения арабского языка, наряду с методами преподавания арабского языка, играет ключевую роль в эффективном его овладении. Изучение грамматики важно, но ученик с глубокими познаниями в грамматике может не говорить свободно. Поэтому оба эти метода имеют большое значение. Язык – это культурное явление, поэтому культурное и историческое наследие каждой страны зависит от ее языка. Это, в свою очередь, способствует развитию нации, страны и общества в целом. Человек – это, прежде всего, коммуникатор, поэтому нам нужно понимать друг друга, чтобы развиваться и совершенствоваться.
В институтах гражданского общества мира формируется новый тип общественных отношений на основе инновационных технологий, религиозные конфессии активно участвуют в обеспечении устойчивого развития. В пропаганде воспитательных идей религии к деятельности, целям и задачам конфессий подходят с точки зрения духа времени. Ведь в третьем тысячелетии баланс светскости и религиозности выступает как фактор формирования веры в будущее в духовном облике человека, в социальном духе общества. Поэтому совершенствование сотрудничества религиозных конфессий в формировании гражданского общества имеет актуальное значение.
Translation is the process of reworking text from one language into another to maintain the original message and communication. It enables effective communication between people around the world. Translation is a courier for the transmission of knowledge, a protector of cultural heritage and essential to the development of a global economy. We communicate to transfer information from one person to another. Thus, translation is a two-facet phenomenon: on the one hand, it is the process of transferring information; on the other hand, it is the result of this process. By the results is meant a new text created in translating.
В рамках реализации Стратегии «Цифровой Узбекистан– 2030», Стратегии развития Нового Узбекистана на 2022–2026 гг. использование средств цифровой идентификации приобретают особую актуальность. Динамичный рост сфер, направлений и видов обусловливают необходимость научной классификации биометрической идентификации. Автор на основе изучения специальной литературы, законодательства и правоприменительной практики формирует свою классификацию биометрических технологий. Технологии биометрической идентификации на сегодняшний день продолжают своё интенсивное развитие, что влечет за собой и изменение классификации
As it is known, the social status of occupation in the communication is determined, compared to the
participants-curry, relationship status, position and role in the family. Speech communication is an important tool for providing information about the social status of the participants. For example, the speech units selected by the owner, the speech etiquette forms can transport information about the social status of the speaker. In particular, the participants' concluding remarks in the life of society are received great attention in the communication culture of Uzbekistan. In this article deixis theory in linguistics, deixis of the social condition, its representatives are discussed. In communication gestural units they are mainly used to express participants' social condition. The social status of linguistics in the speech of the participants of the dialogue is pointed as social deixis, we used terminology of social condition deixis. After all, the social status (social further status) of speech participants is provided in terms of social deixis. The speech units that
express social status deixis not only explain speaker and social condition of other participants, but also inform about its subjective evaluation. Linguistic and also extralinguistic units are used to make deixis of social status in the Uzbek language. Language units of deixis of social status language include pronouns, contact units, social lexic units and some supplements. Personal pronoun organize complicated deictic character as a tool to form of social status and person's deixis. They indicate participants of the speech which makes clear individual's deixis and determine social status deixis via showing their relations and
social factors in the same time. Supplement -s which indicates grammar meaning of possession, personal
suffixes, respect does a task of clarifying social status deixis too. Also, one of active language units that could explain speech participants' social status is reference units. Reference units' have a special duty of not only grabbing attention of listener in the speech, but also defining social relationship between speech participants. Communication units are actively used as a tool of indicating speech participants' social status in our speech. Even spelling name incorrectly to the listener indicates disrespectfulness, lowness of listener's social status or using words that mean relativity with strangers’ services as a respect. In speech deictic points which have social symbol are used in lexical field too. This include socially specialized lexic units. In
the conversion of speech participants practicing certain field's representatives' special words, slangs indicate that they are in a one group and they are socially equal. Character (right) which was formed by human's job, position, adorenes identifies not only that person's duty (responsibility), but also his position along communicative act. Overall, in Uzbek language expression units of the social condition deixis are various, therefore when each of them are analysed deeply they could obviously give intriguing informations about not only pragmalinguistics, but also sociolinguistics of Uzbek linguistics' researches
В данной статье рассматриваются вопросы, связанные со значением личного закона юридического лица при реорганизации и ликвидации деятельности юридического лица в международном частном праве и определение применимого права.
Nowadays demands for the weight with variety of stereotypes and dietary proposals are different for every person. People sometimes are fixated on weight. This fixation has resulted in an explosion of disordered eating patterns. There is increasing pressure on people, especially women to be as thin a
В последнее время наблюдается рост количества правонарушений, связанных с умалением чести и достоинства медицинских работников со стороны пациентов. Однако зачастую из-за правовой безграмотности и/или нежелания тратить время на разбирательства подобного рода, врачи не обращаются в инстанции и не пытаются отстоять свои законные права на защиту чести, достоинства и профессиональной репутации.