В данной статье, одного из основных технологических процессов при производстве муки из зерна пшеницы, при гидротермической обработке зерна, изучены изменения влажности зерна по некоторым качественным показателям муки в связи с изменением влажности перед помолом. В первую очередь рассчитывали необходимое количество воды по существующей методике исходя из исходной влажности зерна. В результате качественные показатели муки, в том числе белизна и зольность муки, изменялись в положительную сторону с увеличением влажности зерна.
Atash-Nomlash Hodisasining Milliyligi Sezgi Va Hislarninggina Mahsuli Bo‘lib Qolmay, Unda Munosabat Ham Katta Ahamiyatga Ega. Munosabat Esa Asosiy Diqqatning Atalmishni Nomlovchi Subyekt Uchun Ahamiyati Va Qiymati Bilan Belgilanadi. Ushbu Ahamiyatlilik Til Birliklarining Lisoniy Qiymatini Muayyanlashtiradi. Atash Nomlash Jarayonining Milliy Mentalitet Va Ahamiyatlilik Bilan Bog‘lanishi Tilshunoslarni Qadimdan Qiziqtirib Keladi. Bu Esa Fanda Qiyosiy-Tarixiy Yo‘nalishning Shakllanishiga Asos Bo‘ldi. Turkiy Va Forsiy So‘zlarning Lisoniy Qiymati Masalasi Bilan Qiziqqan Mutafakkir Alisher Navoiy Mazkur Tillardagi Farqlarni Ayrim Lisoniy Epizodlar Asosida Ravshan Tushuntirib Bergan. Olimning Qarashlari “Yazikovaya Znachimost” Termini Ostida F. De Sossyur Ta’limotida Rivojlantirildi.
В настоящее время исследования по арабскому языку проводятся в Каире, Дамаске, Бейруте, Багдаде, Алжире и Тунисе, где большая часть исследований в этих лингвистических центрах основана на традициях школ арабского языка. Ученые из университетов Лейдена, Парижа, Оксфорда, Кембриджа, Галле, Праги и Рима более привержены изучению арабской грамматики, придерживаясь европейских лингвистических традиций. Эта традиция также наблюдается в деятельности ученых, работающих над арабской грамматической системой в институтах России, Азербайджана, Армении, Узбекистана и Таджикистана. Кроме того отмечается, что европейские исследователи изучили арабский язык на основе традиций арабского языкознания и стало изучение арабского языка проводилось с применением европейских теорий. Чтобы проиллюстрировать эти две традиции, уместно изучить работу русских ученых, которые заняли ведущее место в арабских, европейских и европейских исследованиях и внесли значительный вклад в развитие арабских исследований. Данная статья посвящается хронологическому анализу исследований вопросов арабской филологии традиционно арабского и европейского направления. В процессе анализа отмечается научная деятельность учёных в сфере арабской грамматике, литературы, истории арабского языковедения и диалектологии. Изучение арабских рукописей сыграло важную роль в становлении и развитии арабской филологии. Кафедра востоковедения, которая изучает арабский литературный язык и рукописные памятники на одном языке, возникла в Европе. Позже эта традиция пришла в Россию. Российские археологи сделали ряд достижений в этой области. В частности, изучение рукописей, хранящихся в библиотечных фондах и частных фондах, стало с тех пор задачей научных исследований. Помимо Европы и России началось изучение арабских рукописей в Узбекистане, особенно в Бухаре, Самарканде и Хорезме. Однако изучение рукописей в этих областях считалось более религиозным. Примечательно, что в отличие от России и Европы, крупные теоретические исследования по арабскому языку проводились в Узбекистане до XIV века. Это свидетельствует о раннем развитии арабистики на территории Узбекистана.
В вводной части статьи говорится о понятии и значении поведения потерпевшего. В основной части статьи рассматриваются вопросы учета в уголовном праве поведения потерпевшего в смягчающих и отягчающих обстоятельствах. Освещается также и зарубежный опыт в данном вопросе. В заключении автор приходит к выводу, что, изучая положительный зарубежный опыт, следует развивать национальное уголовное право в направлении либерализации и защиты, прав потерпевшего.
В статье рассматриваются фундаментальные этапы получения знаний, путь от ознакомления к совершенству. Выявлен вопрос приобретения новых знании, предложено решение в виде графика обучения. Использованы методы сравнительного анализа и синтеза, жизненных примеров для облегчения процесса понимания данного материала.
В данной статье исследованы особенности жанра “путевые заметки” в современной арабской новеллистике. “Путевые заметки” - один из древнейших и вариативных жанров. За многотысячелетнюю историю человечества, а особенно после появления письменной литературы, на языках народов мира были созданы тысячи произведений на тему путешествий. Генезис жанра - это результат синтеза традиций фольклора и письменной литературы, где были созданы произведения фольклора (напр., сказки) и в письменной литературе (напр. античные путевые заметки), в центре которых находится путешественник-рассказчик. В качестве жанрово-композиционных особенностей путевых заметок можно указать на то, что в центре внимания стоит образ путешественника-рассказчика и наличие факта путешествия (изменяющегося в пространстве и времени движения в определенном направлении), и примечательно, что путешественник-рассказчик стоит в статусе наблюдателя и сравнивает увиденное на чужбине с ситуацией в родной стране. Хотя эти основные черты жанра были сохранены, в ходе развития литературы появился и ряд других проявлений путевых заметок. Если в узбекской классической литературе произведения, описывающие впечатления от путешествий, называются “саехатнома”, то в арабской литературе этот жанр именуется “рихла”. При изучении современной арабской художественной прозы можно проследить, как писатели создают произведения в жанре путевых заметок, сочетая элементы жанра с жанром рассказа. Ряд арабских писателей нового времени и современности, таких как Мухаммед аль-Мувайлихи, Суналла Ибрахим, Джамаль аль-Гитани, Абдурахман Маджид ар-Рубейи, использовали в своих рассказах и романах черты жанра путевых заметок. К их числу можно отнести сирийского писателя Абдус-Калам Аль-Уджейли (1918-2006), в сборники которого, посвященные путешествиям, такие как “Путешествие в Европу”, “Призыв к путешествию”, входят рассказы, отображающие особенности жанра путевых заметок. Сборники “Путешествие в Европу“, “Призыв к путешествию” включают в себя 22 небольших рассказа о путешествиях. Абдус-Салам аль-Уджейли с высоким художественным мастерством изобразил величие своей страны Сирии, в которой он родился и вырос, показал ее прекрасную природу, образ жизни, занятий, религии населения, дал описание некоторых городов, их историю, и поделился впечатлениями о неотобразимом Парижа после путешествия в Европу.
В вводной части статьи автор характеризует определения понятия и содержания досудебного производства. В основной части статьи рассматриваются вопросы совершенствования уголовно-процессуальной деятельности в досудебном производстве.В заключении автор дает конкретные предложения по доработке национального уголовно-процессуального законодательства в направлении совершенствования деятельности в досудебном производстве.
В статье подробно анализируются теории управления и подробно изучается влияние теорий управления на управление образованием и тенденции его развития. Проанализирован зарубежный опыт в этой области, изучены возможные направления применения в системе образования Узбекистана и сделан соответствующий вывод.
Важно повысить конкурентоспособность частного сектора одним из инструментов является развитие кооперационной деятельности. В связи с этим сотрудничество в отраслях и отраслях на территории Узбекистана государство для дальнейшего развития и поддержки процессов уровень внимания уделяется. Это направление особенно в сельском хозяйстве становится значительно активнее по сравнению с другими отраслямихлопок-текстиль, фрукты и овощи, сельское хозяйство и животноводство и другие относительно развиты процессы сотрудничества на местах. Следовательно Это делается с целью всестороннего развития сотрудничества стимуляция системы, развитие ее рабочих механизмов и необходимо создать благоприятную институциональную среду
Today, the role of forensic accounting, which is one of the types of forensic economic expertise in judicial and investigative practice, is growing. The issue raised in the article is in this direction.
Антиретровирусная терапия применяемая в настоящее время перевела ВИЧ инфекцию в разряд хронических контролируемых инфекций и продлила жизнь и качество жизни. Однако любой антиретровирусный препарат вызывает побочные эффекты, хотя не у всех и не всегда одинаковые.
На основе анализа литературных данных оценить современное состояние проблемы побочных явлений антиретровирусной терапии у ВИЧ инфицированных пациентов.
Ниже приводятся данные о побочных эффектах различных групп антиретровирусных препаратов, применяемых в прошлом и в настоящее время, а также отдельных их представителей. Антиретровирусные препараты проявляют различные побочные эффекты, в частности, митохондриальная токсичность, вызванная нуклеозидных ингибиторов обратной транскриптазы (НИОТ), вызывает широкий спектр побочных эффектов, таких как лактоацидоз, стеатоз печени, миопатия, кардиомиопатия, периферическая невропатия, панкреатит и, возможно, синдром липодистрофии. В целом, ингибиторы интегразы хорошо переносятся и вызывают минимальные лекарственные взаимодействия.
Применение прежних антиретровирусных препаратов было связано с целым рядом побочных явлений, который включает в себя лактоацидоз, стеатоз печени, аллергические реакции, миопатию, кардиомиопатию, периферическую нейропатию, панкреатит и липоатрофия и т.д., эти побочные эффекты реже встречаются у новых, рекомендуемых АРВ препаратов. При лечении необходимо учитывать вероятность возникновения побочных эффектов и возможности их предотвращения.