Поскольку глицерин получают из растительных масел и жиров, его качество напрямую зависит от качества масла и жира. Также на качество глицерина влияют способы и технологии получения и переработки глицерина. По результатам ИК-анализа показано, что использование смеси адсорбентов для повышения качества дистиллированного глицерина эффективно в исследовательской работе. Если посмотреть на результаты ИК-анализа очищенного глицерина, то ИК-спектр глицерина показал валентность О-Н при 3338,15 см -1 , а валентность С-Н была обнаружена в пиках в области 2800-2950 см -1 . Полоса валентных колебаний С=О, присутствующая в неотбеленном глицерине при 1736,58 см -1 , отсутствует в спектрах элюированного глицерина. Было замечено, что пики, наблюдаемые в спектрах выше 3600 см -1 ,также исчезли. Это означает, что фенольная группа веществ в рафинированном глицерине очищена.
Объединенные Арабские Эмираты относятся к числу тех арабских стран, в которых собственная литература современного типа, пришедшая на смену средневековому арабскому адабу, появилась довольно поздно-лишь в 70-е годы ХХ в. Тем не менее уже среди самых ранних эмиратских рассказов, подавляющее большинство которых базировалось на художетсвенных принципах нравоучительного сентиментализма и романтизма, встречались рассказы, представляющие собой образцы зрелого реализма (в творчестве Мухаммеда аль-Мурра) и даже модернизма (в творчестве Абдаллаха аль-Мирри). В 1980-е годы при устойчивом развитии в эмиратской литературе реалистического направления многие новеллисты обращаются и к эстетике модернизма, отказываясь в своих рассказах от изображения объективной реальности, выраженной сюжетности и сосредоточиваясь на “внутренних” состояниях сознания, в котором объективная реальность получает причудливое, субъективное преломление. При этом некоторые авторы (Мирям Джума Фарадж, Суад аль-Арими, Хареб аз-Захери, Сальма Матар Сейф) используют усложненный язык повествования, насыщенный свойственными арабской поэзии сравнениями и метафорами, витиеватыми лексико-семантическими конструкциями, воспроизводя, таким образом, специфический стиль, получивший у арабистов-литературоведов название “поэтический модернизм”. Также в некоторых эмиратских рассказах этого периода можно наблюдать черты магического реализма (в творчестве Абд аль-Хамида Ахмеда Абд аль-Хамида и Сальмы Матар Сейф), эстетики абсурда (в творчестве Забиййи Хамис) и потмодернистской пародии (в творчестве Сальмы Матар Сейф). Тематика произведений эмиратских новеллистов охватывает как реалии и проблемы эмиратского общества, так и общечеловеческие, философские проблемы (в частности, в творчестве Басемы Йунус и Джума аль-Фейруз). Некоторые ключевые темы, такие как трудовая иммиграция из-за рубежа и ностальгия по уходящему в прошлое традиционному жизненному укладу, роднят эмиратскую новеллистику с литературой других арабских стран Персидского залива и одноверенно придают ей своеобразие в контексте современной арабской литературы в целом.
Данная тема посвящена изучению заимствования персидских слов, определению языковых связей, морфологических изменений и сферы употребления персидских заимствованных слов. Рассматриваются особенности персидских лексических элементов в русском и узбекском языках
maqolada xalq og'zaki ijodi janrlaridan biri sifatidagi maqollar va ularning ingliz tiliga tarjimasi haqida fikrlar bayon etilgan
В целях повышения речевой культуры видное место должны занимать упражнения, направленные на расширение активного словаря детей, а также на выработку у них умения выбирать из своего словарного запаса для выражения мысли те слова, которые наиболее соответствуют содержанию высказывания и делают его правильным, точным и выразительным.
Ushbu maqolada boshlang'ich sinflarda o'quvchilarning til o'rganishga bo'lgan qiziqishini oshirish uchun ingliz tili o'qitishning samarali, zamonaviy va innovatsionmetodlari haqida to'xtalib o'tiladi
Статья посвящена проблеме ускоренного развития художественной прозы в Катаре. Поднятые в ней вопросы вписываются в «теорию ускоренного развития» национальных литератур, получившей признание в современном литературоведении. В статье отмечается, что художественная проза этой страны в своем скачкообразном развитии в короткий срок прошла путь от средневековых литературных традиций до произведений, отвечающих вкусу современного читателя. Развитие современной прозы в Катаре рассматривается на фоне грандиозных изменений, прошедших в социально-экономической и культурной жизни этой страны во второй половине ХХ века.
Данная статья посвящена исследованию сущности и эффективности кредитно-модульной системы обучения в медицинском образовании. В статье рассматриваются основные принципы и преимущества данной системы, а также анализируются результаты ее использования в медицинских учебных заведениях. Исследование показывает, что кредитно-модульная система обучения может значительно улучшить качество медицинского образования. Она позволяет студентам более гибко планировать свое обучение и выбирать предметы, соответствующие их интересам и потребностям. Кроме того, данная система позволяет преподавателям более эффективно организовывать учебный процесс и оценивать знания студентов.
Статья посвящена процессу перехода к современной литературе нового типа в
странах Персидского Залива. Автор исследовал причины того, что, если в Египте, Ливане, Сирии и некоторых странах Магриба литературное обновление началось во второй половине XIX века, то в странах Пресидского Залива этот процесс начался на столетие позже, то есть во второй половине ХХ века: за очень краткий период произошёл переход от средневековых традиций классической литературы к современной литературе нового типа.