Бугунги кунда дунёнинг турли минтақа ва ҳудудларида авж олаётган қарама қаршиликлар, жумладан Яқин Шарқда, Ироқ ва Сурия мамлакатларида бўлаётган қонли тўқнашувлар, мусулмон дунёсидаги турли мазҳаб ва оқимлар ўртасида кучайиб бораётган ўзаро низо ва зиддиятлар, бегуноҳ одамларнинг қурбон бўлаётгани барчамизни ташвиш ва хавотирга солмасдан қўймайди
С оциально-экономическое неблагополучие населения, ухудшение обстановки в семье, рост асоциальных тенденций в обществе способствуют увеличению числа детей с пограничными психическими расстройствами. Немало детей, поступающих в школу, характеризуется гиперактивностью и повышенной эмоциональной возбудимостью, которые сочетаются с неустойчивостью внимания, отвлекаемостью, нарушениями целенаправленной деятельности. Данное расстройство в Международной классификации болезней (МКБ-10, 1992) носит название "синдрома дефицита внимания с гиперреактивностью" (СДВГ) [1].
С каждым годом увеличивается количество больных сахарным диабетом 2 типа. Страдающих сахарным диабетом, в протезирование заметно выше, чем у пациентов без данного заболевания. Причиной тому являются многочисленные патологические изменения, происходящие в органах и тканях. Наиболее часто за ортопедической стоматологической помощью обращаются больные сахарным диабетом именно 2-го типа.
Гражданско-правовой статус некоммерческой
организации непосредственно отождествляется с вопросом о пределах ее правоспособности. Именно правоспособность определяет правовые возможности некоммерческой организации как субъекта гражданского права. Верное понимание законодательного определения сущности правоспособности дает основание юридически правильно оценить действия субъекта (в нашем случае – некоммерческой организации), совершенные за пределами своих целей и возможностей, определенными в законе или же в учредительных документах.
1989-yil 21-oktabr… Qalblarni to‘lqinlantirgan mustaqillikning ilk nasimlarini olib kelgan qutlug‘ kun. Ona tilimiz sha’ni va qadr-qimmatini yuksaklarga ko‘tarishga tashlangan mardona qadam.
Из истории известно, что персидский язык является одним из древних языков, который не утратил свои языковые особенности. Времена и исторические обстоятельства оказали воздействие на лексику других языков под влиянием персидских слов, а также арабского языка. Лексика узбекского языка не является исключением. С давних времен персидско-таджикский язык параллельно использовался с языками региона Мавераннахр, в частности, узбекским. В результате, многие слова из персидского и арабского языков укоренились в лексическом составе узбекского языка, то есть используются как общеупотребительные слова. Однако, не все общеупотребительные слова используются для выражения одного и того же значения. В узбекском языке есть такие исконно арабские слова, что их семантическая граница имеет другое значение в персидском языке, а в узбекском языке - совершенно другое значение. Интересно то, что этот слово-термин, используемый в обоих языках, относится к слою активной речи в обоих языках. Кроме того, методы образования одинаковых слов в сравниваемых языках должны соответствовать международному стандарту. В результате такого исследования будут уточнены этимологическая основа и рубежное значение производных общеупотребительных слов персидского и узбекского языков. Например, в узбекском языке существуют такие слова, как ‘мухториятʼ, ‘маъмуриятʼ, ‘маъмурʼ, ‘муқобилʼ, ‘ҳакамʼ, ‘ташрифʼ, ‘инсонпарварликʼ, ‘дорулфунунʼ, ‘хусусийлаштиришʼ, ‘иқтисодиётʼ, ‘жаридаʼ, ‘маълумотномаʼ, ‘режаʼ, ‘дастурʼ, ‘инқилобʼ и многие другие, основа которых является арабским заимствованием, но не полностью отражают их значение из арабского языка. Даже данные слова являются общеупотребительными словами, которые на сегодняшний день были предложены вместо русско-международного слова-термина и уже укоренились в языке, а также отражают терминологические особенности. Семантическое и функциональное изучение таких слов служит развитию лексикологии узбекского языка. Причина этому то, что в 1989 году, когда узбекскому языку был присвоен статус «государственного языка», была поставлена задача позаботиться о его престиже. Соответственно, цель статьи является проведения структурно-семантического анализа персидских общеупотребительных слов-терминов, используемых сегодня в узбекском языке.
В вводной части статьи автор указывает на актуальность данного института в современной экономической и социальной системах. В основной части статьи рассматриваются правовой статус микрокредитных организаций как в Республике Узбекистан, так и в современной мировой практике, а также пути оптимизации их правового статуса. В заключении автор приходит к выводу, что отсутствие надлежащей нормативной базы выступает основным барьером на пути развития микрофинансирования в Узбекистане, что обусловливает разработку и принятие целого комплекса нормативно-правовых актов и реализацию мер теоретического, законодательного и институционального характера для более широкого внедрения преимуществ современных инструментов микрокредитования в деловую среду Узбекистана.
Проблема инфекционных заболеваний и дисбиоза влагалища приобретает в наши дни всё большую значимость, что связано с действием различных неблагоприятных факторов, влияющих как на иммунный статус в целом, так и на микробиоценозы человеческого организма
В настоящее время коронавирусная инфекция стала важной медико-социальной проблемой глобального масштаба, которая приобрела статус пандемии. В данной статье описаны неврологические, а также церебральные осложнения коронавирусной инфекции.
Исследование стоматологического статуса пациентов с воспалительными и не воспалительными заболеваниями суставов; определить влияние данных соматических патологий на состояние, специфическую защиту полости рта.